Clique num botão no canto superior direito para avançar directamente para a página
correspondente.
Esta função é prática quando deseja localizar uma função.
Índice
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Procurar informações por função.
Procurar informações por operação.
Procurar informações numa lista de
opções de MENU/das Definições.
Procurar informações por palavra-chave.
Símbolos e notas utilizados neste manual
Neste manual, a sequência de operações é
indicada por setas (t). Utilize a câmara
pela ordem indicada. Os símbolos são
indicados conforme aparecem na
predefinição da câmara.
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
A predefinição é indicada por .
Indica cuidados e limites relevantes para
uma utilização correcta da câmara.
z Indica informações úteis.
PT
2
Notas sobre a utilização da
câmara
Índice
Notas sobre os tipos de cartões de
memória que pode utilizar (vendidos
em separado)
Os seguintes cartões de memória são
compatíveis com esta câmara: “Memory
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG
Duo”, “Memory Stick Duo”, cartões de
memória SD, cartões de memória SDHC e
cartões de memória SDXC. MultiMediaCard
não é compatível.
Neste manual, “Memory Stick PRO Duo”,
“Memory Stick PRO-HG Duo” e “Memory
Stick Duo” são referidos conjuntamente
como “Memory Stick Duo” e os cartões de
memória SD, SDHC e SDXC são referidos
como cartões de memória SD.
• Foi confirmado o funcionamento adequado com
a câmara de “Memory Stick Duo” com uma
capacidade de até 32 GB e de cartões de
memória SD com uma capacidade de até 64 GB.
Quando gravar filmes, recomenda-se que
utilize os seguintes cartões de memória:
– (Mark2) (“Memory
Stick PRO Duo” (Mark2))
– (“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Cartão de memória SD, SDHC ou SDXC
(Classe 4 ou mais rápido)
• Para detalhes sobre o “Memory Stick Duo”,
consulte a página 151.
Quando utilizar um “Memory Stick
Duo” com uma ranhura de “Memory
Stick” padrão
Pode utilizar o “Memory Stick Duo”
introduzindo-o no adaptador para “Memory
Stick Duo” (vendido separadamente).
Adaptador para
“Memory Stick
Duo”
Funções integradas nesta câmara
• Este manual descreve as funções de dispositivos
compatíveis/incompatíveis com GPS,
dispositivos compatíveis/incompatíveis com
TransferJet, dispositivos compatíveis com 1080
60i e dispositivos compatíveis com 1080 50i.
– Para determinar se a sua câmara suporta a
função GPS, verifique o nome do modelo da
sua câmara.Compatível com
GPS: DSC-HX5V
Incompatível com GPS: DSC-HX5/HX5C
– Para verificar se a câmara suporta a função
TransferJet e se se trata de um dispositivo
compatível com 1080 60i ou de um
dispositivo compatível com 1080 50i,
verifique a existência das seguintes marcas na
parte inferior da câmara. Dispositivo
compatível com TransferJet:
(TransferJet)
Dispositivo compatível com 1080 60i: 60i
Dispositivo compatível com 1080 50i: 50i
• DSC-HX5C não é compatível com a função
TransferJet.
• Num avião, certifique-se de que desliga a
câmara após os anúncios da cabina.
Sobre dispositivos compatíveis com
GPS (apenas DSC-HX5V)
• Utilize o GPS de acordo com as normas dos
países e regiões onde o utilizar.
• As informações sobre direcção e localização
serão gravadas na sua câmara na predefinição.
Se não desejar gravar as informações sobre
direcção e localização, defina [Definição GPS]
para [Deslig] (página 105).
Notas sobre a bateria
• Carregue a bateria (fornecida) antes de utilizar a
câmara pela primeira vez.
• Pode carregar a bateria, mesmo que não esteja
completamente descarregada. Além disso,
mesmo que a bateria não esteja completamente
carregada, pode utilizá-la com a carga parcial.
• Se não vai utilizar a bateria durante um longo
período de tempo, esgote a carga existente,
retire-a da câmara e guarde-a num local frio e
seco. Isto permite manter as funções da bateria.
• Para mais detalhes sobre a bateria, consulte a
página 153.
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Continua r
PT
3
Notas sobre o LCD e a lente
• O LCD foi fabricado com tecnologia de precisão
extremamente elevada, pelo que mais de
99,99% dos pixels são operacionais para
utilização efectiva. No entanto, podem aparecer
constantemente no LCD alguns pequenos
pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor
branca, vermelha, azul ou verde). Estes pontos
são um resultado normal do processo de fabrico
e não afectam a gravação.
Pontos pretos, brancos,
vermelhos, azuis ou verdes
• A exposição do LCD ou da lente à luz solar
directa durante longos períodos de tempo pode
causar um mau funcionamento. Tenha cuidado
quando colocar a câmara junto de uma janela ou
no exterior.
• Não faça pressão sobre o LCD. O ecrã pode
ficar sem cor e isso pode causar um mau
funcionamento.
• Em locais frios, as imagens podem arrastar-se
no LCD. Não se trata de uma avaria.
• Tenha cuidado para não bater na lente móvel
nem fazer pressão sobre ela.
Nota sobre a reprodução de filmes
noutros dispositivos
Esta câmara utiliza MPEG-4 AVC/H.264
High Profile para a gravação do formato
AVCHD.
Os filmes gravados no formato AVCHD com
esta câmara não podem ser reproduzidos
pelos seguintes dispositivos.
– Outros dispositivos compatíveis com o
formato AVCHD e não-compatíveis com
High Profile
– Dispositivos não-compatíveis com o
formato AVCHD
Esta câmara também utiliza MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile para a gravação do
formato MP4.
Por esse motivo, os filmes gravados no
formato MP4 com esta câmara não podem ser
reproduzidos noutros dispositivos que não
aqueles que suportam MPEG-4 AVC/H.264.
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Condensação de humidade
• Se a câmara for transportada directamente de
um local frio para um local quente, poderá
condensar-se humidade no interior ou no
exterior da câmara. Esta condensação de
humidade pode provocar uma avaria da câmara.
• Se ocorrer condensação de humidade, desligue a
câmara e aguarde cerca de uma hora para que a
humidade evapore. Tenha em atenção que, se
tentar utilizar a câmara com humidade ainda no
interior da lente, não conseguirá gravar imagens
nítidas.
Imagens utilizadas neste Manual
As imagens utilizadas como exemplos neste
manual são imagens reproduzidas e não imagens
reais captadas com a câmara.
PT
4
Índice
Notas sobre a utilização da câmara
Como utilizar este manual····································· 2
Notas sobre a utilização da câmara······················ 3
Busca de operação ··············································· 8
Procura no MENU/nas Definições ······················ 11
Identificação das peças······································· 15
Lista de ícones apresentados no ecrã ················ 16
Utilização do selector de modo··························· 18
Utilização da memória interna····························· 19
Filmar
Ajustam. auto inteligente····································· 20
Foto fácil······························································ 21
Anti-desfoc por movimento ································· 23
Crepúsculo sem Tripé········································· 24
Correcção Contraluz HDR ·································· 25
Selecção de cena················································ 26
Modo de Filme ···················································· 28
Varrer Panorama Inteligente······························· 29
Foto de exposição··············································· 31
Programa Automático ········································· 32
Zoom··································································· 33
DISP (Definições de Visualização no Ecrã)··········34
Flash ··································································· 36
Obturador de sorriso ··········································· 37
Temp. Auto·························································· 38
Botão Burst/Bracket ············································ 40
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
PT
5
Visualização
MENU (Filmar)
Visualização das imagens fixas ·························· 41
Zoom de reprodução··········································· 42
Índice de imagens··············································· 43
Apagar································································· 44
Ver filmes ···························································· 46
Índice
Busca de
operação
MENU
(Visualizar)
Definições
Televisor
Opções do MENU (Filmar)·································· 11
Opções do MENU (Visualização)························ 12
Opções de definição ··········································· 13
Visualizar uma imagem num televisor de
Definição Normal (SD) ······································ 118
Visualizar uma imagem num televisor de
Alta Definição (HD) ··········································· 119
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Computador
Utilizar com o computador ································ 123
Utilizar o software·············································· 124
Ligar a câmara ao computador ·····························126
Transferir imagens para um serviço multimédia···128
Criar um disco de filme··········································130
Ajustam. auto inteligente··································· 20
Selecção de cena················································ 26
Reconhecimento de cena ································· 64
Modo de Filme······················································ 28
Formato de filme·················································· 84
Foto suave····························································· 26
Retr.crepúsculo···················································· 26
Obturador de sorriso··········································· 37
Reconhecimento de cena ································· 64
Detecção de Cara ··············································· 67
Redução Olhos Fechados ································ 69
Redução Olho Verm··········································· 89
Foto de exposição··············································· 31
Animal de estimação·········································· 26
Foto de Desporto Avanç···································· 26
Modo de Filme······················································ 28
Definições Burst··················································· 53
PT
8
Fotografar sem
desfocagem
Anti-desfoc por movimento······························· 23
Crepúsculo sem Tripé ········································ 24
Alta Sensibilid······················································· 26
Temporizador automático de 2 segundos···· 38
ISO··········································································· 57
SteadyShot···························································· 70
Índice
Busca de
operação
Fotografar em
contraluz
Fotografar em locais
escuros
Ajustar a exposição
Alterar a posição de
focagem
Alterar o tamanho/
qualidade de uma
imagem
Correcção Contraluz HDR ································ 25
Flash forçado ························································ 36
Reconhecimento de cena ································· 64
Anti-desfoc por movimento······························· 23
Alta Sensibilid······················································· 26
Sinc. lenta······························································ 36
ISO··········································································· 57
EV ············································································ 56
Foco········································································· 61
Detecção de Cara ··············································· 67
Tam imagem/Qualidade···································· 49
Visualizar uma imagem num televisor de
Definição Normal (SD)····································· 118
Visualizar uma imagem num televisor
de Alta Definição (HD)····································· 119
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Criar um disco de
formato AVCHD
Criar um disco de filme···································· 130
10
PT
Procura no MENU/nas Definições
Opções do MENU (Filmar)
Pode seleccionar as várias funções de filmagem de modo fácil a partir do botão MENU.
Índice
1 Prima o botão ON/OFF (Alimentação) e
regule a câmara para o modo de filmagem.
Botão ON/OFF
(Alimentação)
2 Prima o botão MENU para visualizar o ecrã do
Menu.
3 Seleccione a opção de menu desejada com
v/V/b/B no botão de controlo.
4 Prima o botão MENU para desligar o ecrã do
Menu.
Na tabela de baixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto - indica definições
que não podem ser alteradas. Uma definição pode ser fixa ou restrita consoante o modo de
gravação. Para detalhes, consulte a página de cada opção. Os ícones sob indicam os modos
disponíveis.
Selector de
modo
Opções do menu
Selecção de cena
Direcção de
Fotografia
Tam imagem/
Qualidade
Definição de GPS
(apenas DSCHX5V)
Definições Burst
— — ———————
——————— ——
—————————
— ——— ——
Botão MENU
Botão de controlo
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Intervalo Fotografia
Burst
Definições Bracket
EV
ISO
Equil. br.
Foco
Modo do Medidor
Reconhecimento de
cena
— ——— ——
— — ——— ——
———
— — —————
——
——————
————
—————————
Continua r
11
PT
Selector de
modo
Opções do menu
Sensib detecção
sorriso
Detecção de Cara
Índice
— ——— ——
— ——
Redução Olhos
Fechados
SteadyShot
(Definições)
— — ———————
—————————
—
Notas
• [Qualidade] aparece no ecrã quando [Formato de filme] é definido para [AVCHD].
• Apenas são apresentados no ecrã os itens disponíveis para cada modo.
Opções do MENU (Visualização)
Pode seleccionar as várias funções de visualização de modo fácil a partir do botão MENU.
1 Prima o botão (Reprodução) para mudar para
o modo de reprodução.
2 Prima o botão MENU para visualizar o ecrã do
Menu.
3 Seleccione a opção de menu desejada com
v/V/b/B no botão de controlo.
4 Prima z no centro do botão de controlo.
Botão de controlo
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Na tabela de baixo, indica definições que podem ser alteradas,
enquanto - indica definições que não podem ser alteradas.
Modo de Visualização
Opções do menu
(Ap. slide)
(Enviar por TransferJet)
(Modo de
Visualização)
(Visualizar Grupo Burst)
(Retoque)
(Apagar)
(Proteger)
DPOF
(Imprimir)
Vista de
Data
Cartão de memória
Vista da
pasta (Fixa)
————
Vista da
pasta (MP4)
———
——
———
——
Botão
(Reprodução)
Vista
AVCHD
Botão MENU
Memória
interna
Vista da
Pasta
—
Continua r
12
PT
Modo de Visualização
Cartão de memória
Memória
interna
Índice
Opções do menu
(Rodar)
(Seleccione pasta)
(Definições)
Vista de
Data
———
Vista da
pasta (Fixa)
Vista da
pasta (MP4)
——
Nota
• Apenas são apresentados no ecrã os itens disponíveis para cada modo.
Opções de definição
Pode alterar as definições no ecrã (Definições).
1 Prima o botão MENU para visualizar o ecrã do
Menu.
2 Seleccione (Definições) com V no botão de
controlo e prima z no centro do botão de controlo
para exibir o ecrã de configuração.
3 Seleccione cada item com v/V/b/B e, em
seguida, z.
4 Seleccione a definição desejada e prima z.
Vista
AVCHD
Botão de controlo
Vista da
Pasta
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
CategoriasOpções
Definições Filmag
Formato de filme
Iluminador AF
Linha Grelha
Zoom digital
Auto Orient
Redução Olho Verm
Alerta Olho Fechad
Botão MENU
Continua r
13
PT
CategoriasOpções
Definiç Principais
Fer. cartão memória
Fer. memória interna
Definições Relógio
Bip
Language Setting
Guia Função
Dados ajuda GPS (apenas DSC-
HX5V)
Modo Demo
Inicializar
Resolução HDMI
CONTROL.P/HDMI
COMPONENT
Ligação USB
Definições LUN
Trans Músic
Form Músic
Economia Energia
Definição GPS (apenas DSC-HX5V)
Ajustar bússola (apenas DSC-HX5V)
TransferJet
Formatar
Crie pasta GRAV.
Mude pasta GRAV.
Apagar Pasta GRAV
Copiar
Núm. Arquivo
Formatar
Núm. Arquivo
Definição de Área
Defin. Data e Hora
Ajuste auto relógio (apenas DSC-
HX5V)
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Notas
• [Definições Filmag] é apresentado apenas quando as definições tiverem sido introduzidas no modo de
filmagem.
• [Fer. cartão memória] aparece apenas quando está inserido na câmara um cartão de memória, enquanto
[Fer. memória interna] aparece apenas quando não está inserido um cartão de memória.
14
PT
Identificação das peças
A Botão do obturador
B Selector de modo (18)
C Para fotografar: selector W/T (zoom) (33)
Para visualizar: selector (Zoom de
reprodução)/selector (Índice) (42, 43)
D Flash
E Botão ON/OFF (Alimentação)
F Botão (Burst/Bracket)
G Microfone
H Lâmpada do temporizador automático/
Lâmpada do obturador de sorriso/
Iluminador AF
I Lente
J LCD
K Presilha para a correia de pulso*
L Botão MOVIE (Filme)
M Botão (Reprodução) (41)
N Botão (Apagar) (44)
O Botão MENU (11)
P Botão de controlo
Menu ligado: v/V/b/B/z
Menu desligado: DISP/ //
Q Encaixe para o tripé
R Altifalante
S Conector múltiplo
T Tampa da bateria/cartão de memória
U Luz de acesso
V Ranhura para introdução da bateria
W Patilha de ejecção da bateria
X Ranhura para cartão de memória
Y Marca (TransferJet™) (74, 108)
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
* Utilizar a correia de pulso
A correia de pulso já vem colocada na câmara de
fábrica. Coloque a sua mão no laço para evitar
danos na câmara devido a queda.
Presilha
15
PT
Lista de ícones apresentados no
ecrã
São apresentados ícones no ecrã para indicar o estado da câmara.
Pode alterar a visualização no ecrã utilizando DISP (Definições de Visualização no Ecrã) no
botão de controlo.
Quando fotografa imagens fixas
• Os ícones são limitados no modo Foto Fácil.
Quando faz filmes
Quando reproduz
A
Visualização
Indicação
Carga restante da bateria
Aviso de bateria fraca
Tamanho/Qualidade de Imagem
Selecção de cena
Selector de modo (Ajustamento
Auto Inteligente/
Anti-desfocagem por
Movimento/Crepúsculo sem
Tripé/Correcção Contraluz HDR/
Modo de Filme/iVarrer
Panorama/Foto de Exposição/
Programa Automático)
Ícone Reconhecimento de cena
Equilíbrio de brancos
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Modo do Medidor
Aviso de vibração
Reconhecimento de Cena
Intervalo Fotografia Burst
Filmagem Bracket
Definições Bracket
Imagens Burst
Imagem principal no grupo burst
Indicador Sensib detecção
sorriso
Continua r
16
PT
Visualização
Indicação
Escala de zoom
Ligação PictBridge
Proteger
Ordem de impressão (DPOF)
Zoom de reprodução
Modo de Visualização
Visualização
Indicação
Modo Flash
Carregamento do flash
Equilíbrio de brancos
ISO 400
Número ISO
Ficheiro da base de dados cheio/
Erro do ficheiro da base de dados
Índice
Busca de
operação
Definições TransferJet
B
Visualização
z
ISO400
Indicação
Bloqueio de AE/AF
Número ISO
Obturador lento NR
125
F3.5
+2.0EV
Velocidade do obturador
Valor da abertura
Valor de exposição
Foco
GRAV
Espera
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
C
Visualização
Gravação de um filme/
Interrupção de um filme
Tempo de gravação (m:s)
Número do ficheiro/pasta
Data/hora registadas da imagem
reproduzida
Indicação
Pasta de gravação
Pasta de reprodução
96
12/12
Número de imagens graváveis
Número da imagem/Número de
imagens gravadas no intervalo de
datas, pasta seleccionada
100min
Tempo gravável
Meio de Gravação/Reprodução
(cartão de memória, memória
interna)
Direcção (apenas DSC-HX5V)
Estado de triangulação GPS
(apenas DSC-HX5V)
Alterar pasta
Iluminador AF
Redução de olhos vermelhos
Modo do Medidor
D
Visualização
Indicação
Temporizador Automático
C:32:00
Visor de auto-diagnóstico
Destino
Aviso de sobreaquecimento
Detecção de Cara
Ficheiro da base de dados cheio/
Erro do ficheiro da base de dados
Visor de enquadramento do
intervalo de AF (focagem
automática)
Retículo do medidor de ponto
+2.0EV
500
F3.5
N
Valor de exposição
Velocidade do obturador
Valor da abertura
Reprodução
Barra de reprodução
00:00:12
Contador
Direcção
Informação GPS
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Visualização da Latitude e
Longitude
Histograma
• aparece quando a
visualização do histograma é
desactivada.
Volume
17
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
PT
Utilização do selector de modo
Coloque o selector de modo na função desejada.
Selector de modo
Índice
Busca de
operação
(Ajustam. auto
inteligente)
(Foto fácil)
(Anti-desfoc por
movimento)
(Crepúsculo sem
Tripé)
(Correcção
Contraluz HDR)
(Selecção de cena)
(Modo de Filme)
(iVarrer panorama)
(Foto de exposição)
(Programa
Automático)
Permite fotografar com as definições ajustadas automaticamente
(página 20).
Permite fotografar/exibir imagens fixas com indicadores de fácil
visualização (página 21).
Permite-lhe gravar com desfocagem reduzida, sem utilizar o flash,
para compor fotografias tiradas com grande velocidade (página 23).
Permite-lhe gravar com desfocagem reduzida, em cenas de pouca
iluminação, sem tripé, para compor fotografias tiradas com grande
velocidade (página 24).
Permite-lhe gravar com uma amplitude de gradação superior,
sobrepondo duas imagens com diferentes exposições (página 25).
Permite filmar com os ajustes regulados de acordo com a cena
(página 26).
Permite-lhe gravar filmes (página 28).
Permite-lhe fotografar uma imagem panorâmica após compor as
imagens (página 29).
Permite-lhe fotografar após ajustar a exposição manualmente
(velocidade do obturador e valor de abertura (valor F)) (página 31).
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente
(velocidade do obturador e valor de abertura (valor F)) (página 32).
Pode seleccionar várias funções utilizando o menu.
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
18
PT
Utilização da memória interna
A câmara tem cerca de 45 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida.
Pode gravar imagens na memória interna quando não houver nenhum cartão de memória
inserido na câmara.
Se inserir um cartão de memória
[Gravação]: As imagens são gravadas no cartão de
memória.
B
[Reprodução]: Reproduz as imagens do cartão de memória.
[Menu, Definições, etc.]: Pode executar várias funções
nas imagens do cartão de memória.
Índice
Busca de
operação
Se não tiver inserido um cartão de memória
[Gravação]: As imagens são gravadas utilizando a memória
B
Memória
interna
interna.
[Reprodução]: Reproduz as imagens guardadas na
memória interna.
[Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias
funções nas imagens da memória interna.
Dados das imagens guardados na memória
interna
Recomendamos que copie (faça uma cópia de segurança) os dados, sem erros, utilizando um dos
métodos abaixo.
Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados no disco rígido do
computador
Efectue o procedimento nas páginas 126 sem um cartão de memória inserido na câmara.
Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados num cartão de memória
Prepare um cartão de memória com espaço livre suficiente e, em seguida, realize a operação
descrita em [Copiar] (página 113).
Notas
• Não pode transferir dados de imagem de um cartão de memória para a memória interna.
• Estabelecendo uma ligação USB entre a câmara e um computador com um cabo para terminal multiusos, pode transferir dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode
transferir dados de um computador para a memória interna.
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
19
PT
Ajustam. auto inteligente
Permite fotografar imagens fixas com as definições ajustadas automaticamente.
1 Coloque o selector de modo em (Ajustam. auto inteligente).
2 Filme com o botão do obturador.
Índice
Nota
• O modo Flash está definido para [Auto] ou [Desligado].
zReconhecimento de cena
O Reconhecimento de cena funciona no modo de ajustamento auto inteligente. Esta função
permite que a câmara reconheça automaticamente as condições de captação e fotografe a
imagem.
Guia e ícone de Reconhecimento
de Cena
• A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé),
(Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro) ou (Retrato) e exibe o
ícone e guia correspondente no LCD quando a cena é reconhecida.
Para mais detalhes, consulte a página 64.
zSe filmar uma imagem fixa de um motivo difícil de
focar
• A distância mínima de gravação é de aproximadamente 5 cm (W)/100 cm (T).
• Se a câmara não focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF começa a piscar
lentamente e não se ouve o sinal sonoro. Faça uma nova composição da fotografia ou altere a
definição de focagem (página 61).
• A focagem pode ser difícil nas seguintes situações:
– Quando está escuro e o motivo se encontra distante.
– Há pouco contraste entre o motivo e o fundo.
– O motivo é visualizado através de vidro.
– O motivo move-se rapidamente.
– Existe luz reflectida ou superfícies brilhantes.
– O motivo encontra-se em contraluz ou existe uma luz intermitente.
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
20
PT
Foto fácil
Permite fotografar imagens fixas utilizando o mínimo de funções necessárias.
O tamanho do texto aumenta e os indicadores ficam mais visíveis.
1 Coloque o selector de modo em (Foto fácil).
2 Filme com o botão do obturador.
Nota
• A carga da bateria é esgotada mais rapidamente porque a luminosidade do ecrã aumenta
automaticamente.
zFunções disponíveis no modo Foto Fácil
Tam imagem:MENU t [Tam imagem] t z no botão de controlo t modo
desejado t z
Seleccione entre o tamanho [Grande] ou [Pequeno].
Definição GPS
(apenas DSC-HX5V):
Temp. Auto: no botão de controlo t modo desejado
Flash: no botão de controlo t modo desejado
Obturador de
Sorriso:
MENU t [Definição GPS] t z no botão de controlo t modo
desejado t z
Seleccione entre o modo [Ligado] ou [Deslig].
Seleccione entre o modo [10 seg] ou [Deslig].
Seleccione entre o modo [Auto] ou [Desligado].
no botão de controlo
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
zReconhecimento de cena
O Reconhecimento de cena funciona no modo Foto Fácil. Esta função permite que a câmara
reconheça automaticamente as condições de captação e fotografe a imagem.
Ícone Reconhecimento de cena
• A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé),
(Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro) ou (Retrato) e exibe o
ícone no LCD quando a cena é reconhecida.
Para mais detalhes, consulte a página 64.
Continua r
21
PT
zSobre o modo Visualização Fácil
Quando carrega no botão (Reprodução) com o selector de modo ajustado para (Foto
fácil), o ecrã de reprodução aumenta e torna-se mais visível. Além disso, apenas fica
disponível a função de eliminação.
Apagar:Botão (Apagar) t [OK] tz no botão de controlo
Pode apagar a imagem exibida actualmente.
MENU t [Apagar] t z no botão de controlo t modo
desejado t z
Seleccione entre [1 imag] e [Toda img].
Pode apagar a imagem exibida actualmente com [1 imag] e apagar
todas as imagens do intervalo de datas seleccionado ou da memória
interna (se seleccionada) com [Toda img].
Definição GPS
(apenas DSC-HX5V):
• [Modo de Visualização] está definido para [Vista de Data] quando utiliza um cartão de memória.
MENU t [Definição GPS] t z no botão de controlo
Seleccione entre [Ligado] e [Deslig].
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
22
PT
Anti-desfoc por movimento
Adequado para fotografia em interiores sem flash, para reduzir a desfocagem do motivo.
1 Coloque o selector de modo em (Anti-desfoc por movimento).
2 Filme com o botão do obturador.
É tirada uma série de fotografias e é aplicado o processamento de imagem para reduzir o ruído
e a desfocagem do motivo.
Notas
• É emitido o sinal sonoro do obturador 6 vezes e é gravada uma imagem.
• A redução da desfocagem é menos eficaz nas seguintes situações:
– Imagem com movimento irregular
– Objectos muito próximos da câmara
– Imagens com um padrão repetitivo, como azulejos, e imagens com pouco contraste, como o céu, praia
ou relva
– Imagens com alterações constantes, como ondas ou cascatas
• O Obturador de Sorriso não pode ser utilizado em Anti-desfocagem por Movimento.
• Quando se utiliza uma fonte de luz cintilante, como a iluminação fluorescente, poderá ocorrer ruído de
bloco. Nesses casos, defina Selecção de cena para (Alta Sensibilid).
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
23
PT
Crepúsculo sem Tripé
Apesar das cenas nocturnas tenderem a desfocar com vibrações da câmara, este modo permite
gravar cenas nocturnas com menos ruído e desfocagem sem necessidade de utilizar um tripé.
1 Coloque o selector de modo em (Crepúsculo sem Tripé).
2 Filme com o botão do obturador.
É tirada uma série de fotografias e é aplicado o processamento de imagem para reduzir o ruído
e a desfocagem do motivo.
Notas
• É emitido o sinal sonoro do obturador 6 vezes e é gravada uma imagem.
• A redução da desfocagem é menos eficaz nas seguintes situações:
– Imagem com movimento irregular
– Objectos muito próximos da câmara
– Imagens com um padrão repetitivo, como azulejos, e imagens com pouco contraste, como o céu, praia
ou relva
– Imagens com alterações constantes, como ondas ou cascatas
• Obturador de Sorriso não pode ser utilizado em Crepúsculo sem Tripé.
• Quando se utiliza uma fonte de luz cintilante, como a iluminação fluorescente, poderá ocorrer ruído de
bloco. Nesses casos, defina Selecção de cena para (Alta Sensibilid).
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
24
PT
Correcção Contraluz HDR
Pode gravar duas imagens com diferentes exposições para gravar uma imagem com uma
amplitude de gradação superior, combinando as partes escuras de uma imagem gravada com
uma definição de exposição com claridade com as partes claras de uma imagem gravada com a
definição de exposição escura.
Índice
1 Coloque o selector de modo em (Correcção Contraluz HDR).
2 Filme com o botão do obturador.
Notas
• É emitido o sinal sonoro do obturador duas vezes e é gravada uma imagem.
• Correcção Contraluz HDR pode não produzir o devido efeito nas seguintes situações:
– Quando utilizar o flash
– Imagem com movimento irregular
– Se existir muita vibração da câmara
– Imagem com condições de iluminação circundante extremamente claras ou escuras
– Imagens com alterações constantes, como ondas ou cascatas
• A função Obturador de Sorriso não pode ser utilizada no modo Correcção Contraluz HDR.
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
25
PT
Selecção de cena
Permite filmar com os ajustes regulados de acordo com a cena.
1 Coloque o selector de modo em (Selecção de cena).
2 Seleccione o modo desejado t z no botão de controlo.
Se desejar mudar para outra cena, prima o botão MENU.
(Alta Sensibilid)
Permite tirar fotografias sem flash, em
condições de pouca luz, reduzindo a
desfocagem.
Índice
Busca de
operação
(Foto suave)
(Foto de
Desporto Avanç)
(Paisagem)
(Retr.crepúsculo)
(Crepúsculo)
(Gourmet)
Permite-lhe fotografar imagens com um fundo mais
suave para retratos de pessoas, flores, etc.
Permite fotografar motivos com movimentos rápidos,
como acontece em cenas de desporto. Pressionando o
obturador até meio, o movimento do motivo é calculado
e a focagem é ajustada.
Permite fotografar facilmente cenas distantes focando ao
longe. Ideal para fotografar o azul vívido do céu e as
cores da flora.
Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas num
fundo nocturno sem comprometer a atmosfera.
Permite fotografar cenas nocturnas à distância, sem
perder a atmosfera escura do ambiente circundante.
Muda para o modo Macro, permitindo fotografar
arranjos culinários, com cores vivas e deliciosas.
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
(Animal de
estimação)
(Praia)
(Neve)
Permite-lhe fotografar o seu animal de estimação com as
melhores definições.
Permite-lhe filmar com nitidez o azul da água quando
grava cenas à beira-mar ou em lagos.
Permite-lhe gravar imagens nítidas, evitando cores
esbatidas em cenas com neve ou outros locais onde
predomina o branco no ecrã.
Continua r
26
PT
(Fogo artifício)
Permite-lhe gravar fogo-de-artifício em todo o seu
esplendor.
Nota
• Quando fotografa imagens utilizando o modo (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo) ou (Fogo
artifício), a velocidade do obturador é mais lenta e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a
desfocagem, recomenda-se a utilização de um tripé.
Funções que pode utilizar em Selecção de cena
Para gravar uma imagem correctamente, de acordo com as condições da cena, é determinada
pela câmara uma combinação de funções. indica uma função disponível e - indica uma função
indisponível. Os ícones sob [Flash] e [Temp. Auto] indicam os modos disponíveis.
Dependendo do modo de Selecção de cena, algumas funções não estão disponíveis.
Definições
Detecção de
Flash
Cara/Obturador
de sorriso
2
*
—— *
— *
Temp.
Auto
Burst/Intervalo
Fotografia
Burst/
Definições
Bracket
——*1—
3
*
3
3
ISOEquil. br.
——
—— —
Redução
Olhos
Fechados
——
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
— ————
— ———
— ———
*
*
— ————
*1[Flash] para [Equil. br.] não pode ser seleccionado.
2
*
[Deslig] para [Detecção de Cara] não pode ser seleccionado.
3
[Equil. br.] para [Definições Bracket] não pode ser seleccionado.
*
————
3
3
—— —
—— —
27
PT
Modo de Filme
Permite-lhe gravar filmes.
1 Coloque o selector de modo em (Modo de Filme).
2 Carregue no botão do obturador até ao fim.
Índice
3 Para parar a gravação, carregue novamente no botão do obturador até ao
fim.
zAlterar o Formato de Filme, a Qualidade de Imagem
ou o Tamanho de Imagem
Formato de filme:MENU t(Definições) t (Definições Filmag) t
[Formato de filme] t [AVCHD] ou [MP4] t z no botão de
controlo
Qualidade (AVCHD): MENU t(Qualidade) t [AVC HD 17M FH] ou [AVC HD
9M HQ]
Tam imagem (MP4): MENU t (Tam imagem) t [MP4 12M], [MP4 6M] ou
[MP4 3M]
zPara gravar um filme rapidamente
Com o selector de modo definido para outra opção que não (Foto fácil), pode iniciar a
gravação de um filme premindo o botão MOVIE (Filme).
Botão MOVIE (Filme)
Para terminar a gravação de um filme, prima novamente o botão
MOVIE (Filme).
As opções de menu e de definição utilizadas para gravação são
as que são activadas quando regula o selector de modo para
(Modo de Filme).
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
28
PT
Varrer Panorama Inteligente
Permite-lhe criar uma imagem panorâmica a partir de imagens compostas.
Os rostos e objectos em movimento são automaticamente detectados.
1 Coloque o selector de modo em (iVarrer panorama).
2 Aponte a câmara para a extremidade do motivo
e, em seguida, carregue no botão do obturador
até ao fim.
Esta parte não será tirada
3 Gire panoramicamente a câmara até ao fim,
seguindo a orientação no LCD.
Índice
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
Barra de
orientação
Notas
• Se não conseguir girar panoramicamente a câmara ao longo de todo o motivo dentro do tempo definido,
aparece uma área cinzenta na imagem composta. Se tal acontecer, desloque a câmara mais rapidamente
para gravar uma imagem panorâmica completa.
• Dado que são unidas várias imagens, a parte unida não será gravada de forma uniforme.
• Em condições de pouca luz, as imagens panorâmicas poderão ficar desfocadas ou as imagens poderão
não ser gravadas.
• Sob luzes que cintilam, como as luzes fluorescentes, a luminosidade ou a cor da imagem combinada não
é sempre a mesma.
• Quando o ângulo total da fotografia panorâmica e o ângulo em que fixa o foco e a exposição com o
bloqueio AE/AF são extremamente diferente em termos de luminosidade, cor e foco, a fotografia não
será realizada com sucesso. Se tal acontecer, altere o ângulo bloqueado e fotografe novamente.
• iVarrer panorama não é adequado para as seguintes situações:
– Objectos muito próximos da câmara
– Imagens com um padrão repetitivo, como azulejos, e imagens com pouco contraste, como o céu, praia
ou relva
– Imagens com alterações constantes, como ondas ou cascatas
• Não é possível criar imagens panorâmicas nas seguintes situações:
– Se girar a câmara de forma muito rápida ou muito lenta
– Se existir muita vibração da câmara
Continua r
29
PT
zAlterar a direcção da fotografia ou o tamanho de
uma imagem panorâmica
Índice
Direcção de
Fotografia:
Tam imagem:MENU t [Tam imagem] t seleccione [Normal] ou [Grande]
MENU t [Direcção de Fotografia] t seleccione [Direita],
[Esquerda], [Para cima] e [Para baixo] t z
tz
zDicas para fotografar uma imagem panorâmica
Desloque a câmara em arco a uma velocidade constante e na mesma direcção que a
indicação do ecrã LCD. iVarrer panorama é mais adequado para objectos fixos do que para
objectos em movimento.
Raio o mais
Direcção verticalDirecção horizontal
• Determine a cena e prima o botão do obturador até meio, de forma a que possa bloquear a exposição
do foco e o equilíbrio de brancos.
• Ajuste a composição do enquadramento, de modo a que uma parte com um cenário altamente
variado fique no centro da imagem.
curto possível
Busca de
operação
Procura no MENU/
nas Definições
Índice remissivo
zReproduzir imagens panorâmicas
Pode deslocar ao longo de imagens panorâmicas, premindo z no botão de controlo quando
as imagens panorâmicas estão a ser visualizadas. Prima o selector W (zoom) para visualizar
novamente a imagem completa.
Botão/selector de
operação
zReproduz/Pára a reprodução de
b/B/v/VDesloca as imagens
Mostra a área apresentada de
toda a imagem panorâmica
• As imagens panorâmicas são reproduzidas com o software “PMB” fornecido (página 124).
• As imagens panorâmicas gravadas com outras câmaras podem não ser percorridas correctamente.
WExibe a imagem completa
Descrição
imagens panorâmicas
30
PT
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.