Nadzór nad dystrybucją na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
znajdują się na naszej witrynie pomocy
technicznej.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w co
najmniej 70% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie
oleju roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na papíru,který je recyklován ze 70% nebo více
pomocí inkoustu bez VOC (prchavá organická
sloučenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
WAŻNE
INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
-ZACHOWAJ TE
INSTRUKCJE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ABY ZMNIEJSZYĆ
RYZYKO POŻARU
I PORAŻENIA
PRĄDEM, POSTĘPUJ
ZGODNIE Z TYMI
INSTRUKCJAMI
Jeżeli kształt wtyczki nie pasuje do
gniazda elektrycznego, użyj adaptera
wtyczki (tzw. przejściówki) o właściwej
dla gniazda elektrycznego konfiguracji.
[ Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z
akumulatorem może doprowadzić do jego
wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia
chemicznego. Należy przestrzegać
następujących uwag.
• Akumulatora nie należy demontować.
• Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub działanie sił
takich, jak uderzanie, upuszczanie lub
nadepnięcie.
• Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do
zetknięcia obiektów metalowych ze stykami
akumulatora.
• Akumulatora nie należy wystawiać na
działanie wysokich temperatur powyżej
60 °C spowodowanych bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych lub
pozostawieniem w nasłonecznionym
samochodzie.
• Akumulatora nie należy podpalać ani
wrzucać do ognia.
• Nie należy używać uszkodzonych lub
przeciekających akumulatorów litowojonowych.
• Należy upewnić się, że akumulator jest
ładowany przy użyciu oryginalnej ładowarki
firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego
jego naładowanie.
• Akumulator należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
• Należy chronić akumulator przed wilgocią i
zamoczeniem.
• Akumulator należy wymienić tylko na
akumulator tego samego lub zbliżonego
typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
• Zużytych akumulatorów należy pozbyć się
szybko, tak jak opisano w instrukcji.
[ Ładowarka akumulatora
Nawet jeśli lampka CHARGE nie świeci się,
ładowarka nie jest odłączona od źródła prądu
zmiennego dopóki jest podłączona do
gniazdka sieciowego. Jeżeli wystąpią
problemy z ładowarką podczas jej używania,
należy natychmiast wyłączyć zasilanie,
odłączając wtyczkę od gniazdka sieciowego.
PL
2
Uwaga dla klientów w
Europie
[ Uwaga dla klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Autoryzowanym
przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa
produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać
informacje na temat dowolnych usług lub
gwarancji, należy zapoznać się z adresami
podanymi w oddzielnych dokumentach o
usługach i gwarancji.
Niniejszy produkt został przetestowany i
uznany za spełniający wymagania dyrektywy
EMC dotyczące korzystania z kabli
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić
ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny
(USB itp.).
[ Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
PL
PL
3
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana
jako odpad komunalny.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat z biórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
PL
4
Spis treści
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu ........................................................ 7
Wprowadzenie ......................................................................9
Środki ostrożności .....................................................................................75
Dane techniczne........................................................................................76
PL
6
x
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
Kopia zapasowa danych
znajdujących się w pamięci
wewnętrznej i na karcie „Memory
Stick Duo”
Nie wyłączać aparatu, nie wyjmować
akumulatora ani nie wyjmować karty
„Memory Stick Duo”, jeśli świeci się
lampka dostępu. W przeciwnym razie dane
zapisane w pamięci wewnętrznej lub na
karcie „Memory Stick Duo” mogą zostać
uszkodzone. W celu ochrony danych należy
wykonać kopię zapasową.
Informacje na temat plików
zarządzania
Po włożeniu do aparatu karty „Memory
Stick Duo” bez pliku zarządzania
i włączeniu zasilania część pojemności
karty „Memory Stick Duo” jest używana
do automatycznego utworzenia pliku
zarządzania. Wykonanie kolejnej operacji
będzie możliwe po krótkim czasie.
Uwagi na temat nagrywania/
odtwarzania
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać nagrywanie próbne, aby
upewnić się, że aparat działa prawidłowo.
• Ten aparat nie jest pyłoszczelny,
bryzgoszczelny ani wodoszczelny. Przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu
należy przeczytać sekcję „Środki
ostrożności” (str. 75).
• Unikać narażania aparatu na działanie
wody. W przypadku dostania się wody do
środka aparatu może dojść do usterek. W
niektórych przypadkach naprawa aparatu
może nie być możliwa.
• Nie wolno kierować obiektywu
bezpośrednio w stronę słońca lub innego
jasnego źródła światła. Może to
spowodować uszkodzenie aparatu.
• Z aparatu nie należy korzystać w pobliżu
miejsc, gdzie wytwarzane są silne fale
radiowe lub emitowane jest
promieniowanie. W przeciwnym razie
prawidłowe nagrywanie lub odtwarzanie
obrazów może nie być możliwe.
• Korzystanie z aparatu w miejscach
piaszczystych lub zapylonych może być
przyczyną usterek.
• Jeśli dojdzie do skroplenia się wilgoci,
należy ją usunąć przed korzystaniem z
aparatu (str. 75).
• Nie należy potrząsać ani uderzać
aparatem. Może to doprowadzić do
usterki i zapisywanie obrazów może nie
być możliwe. Poza tym nośniki zapisu
mogą nie nadawać się do użycia lub może
dojść do uszkodzenia danych obrazów.
• Przed używaniem lampy błyskowej
należy wyczyścić jej powierzchnię.
Wysoka temperatura wytworzona
podczas emisji błysku może spowodować
odbarwienie zabrudzeń na powierzchni
lampy błyskowej lub ich przywieranie do
tej powierzchni, w wyniku czego emisja
światła będzie niewystarczająca.
Uwagi dotyczące ekranu LCD,
wizjera LCD i obiektywu
• Ekran LCD został wyprodukowany przy
użyciu bardzo precyzyjnych technologii,
dzięki czemu udało się uzyskać ponad
99,99% sprawnych pikseli. Jednak na
ekranie LCD mogą być widoczne
niewielkie czarne i/lub jasne kropki
(białe, czerwone, niebieskie lub zielone).
Jest to normalny efekt procesu produkcji
i nie wpływa na zapis.
• Gdy akumulator jest prawie
rozładowany, obiektyw może się nie
przesuwać. Włóż naładowany akumulator
i włącz ponownie aparat.
• Nie trzymaj aparatu za ekran LCD.
Informacje na temat temperatury
aparatu
Podczas ciągłej pracy aparat może się
nagrzać, ale nie oznacza to jego
uszkodzenia.
PL
7
Informacje na temat
zabezpieczenia przed
przegrzaniem
W zależności od temperatury aparatu
i akumulatora nagranie filmów może być
niemożliwe lub zasilanie zostanie
wyłączone automatycznie w celu ochrony
aparatu.
Przed wyłączeniem zasilania na ekranie
LCD zostanie wyświetlony komunikat lub
nagrywanie filmów będzie niemożliwe.
Informacje o zgodności zdjęć
• Ten aparat jest zgodny z uniwersalnym
standardem DCF (Design rule for
Camera File system) ustanowionym przez
organizację JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
• Firma Sony nie gwarantuje, że aparat
będzie odtwarzał zdjęcia zapisane lub
edytowane za pomocą innego urządzenia,
ani że inne urządzenia będą odtwarzały
zdjęcia zapisane za pomocą tego aparatu.
Jeśli nie można nagrywać/
odtwarzać obrazów, należy
wykonać operację [Inicjalizuj]
W przypadku długotrwałego używania
kamery i częstego nagrywania/usuwania
obrazów dane na nośniku mogą ulec
fragmentacji. Nie można wówczas
nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim
przypadku najpierw należy zapisać obrazy
na nośniku zewnętrznym, a następnie
przeprowadzić operację [Inicjalizuj] w
(Główne nastawienia) (str. 66).
Uwaga dotycząca odtwarzania
filmów na innych urządzeniach
Przy nagrywaniu filmów aparat korzysta
z profilu głównego MPEG-4 AVC/H.264.
Z tego względu filmów nagranych
aparatem nie można odtwarzać w
urządzeniach, które nie obsługują
standardu MPEG-4 AVC/H.264.
Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być objęte prawami
autorskimi. Nieupoważnione nagrywanie
takich materiałów może być sprzeczne z
ustaleniami praw autorskich.
Brak odszkodowań za
uszkodzenia zawartości lub
zapisanych danych
Firma Sony nie przyznaje odszkodowań za
nieprawidłowości w zapisie, utratę lub
uszkodzenia zapisanej zawartości
wynikające z usterki aparatu lub nośnika
zapisu itp.
PL
8
W
prowadzenie
Sprawdzanie dostarczonego
wyposażenia
• Ładowarka BC-VH1 (1)
• Przewód zasilania (1)
(nie należy do wyposażenia w Stanach
Zjednoczonych i Kanadzie)
Zamocowanie paska na ramię i paska
nakrywki obiektywu pozwala uniknąć
upuszczenia i uszkodzenia aparatu.
Wprowadzenie
• Pasek na ramię (1)
• Nakrywka obiektywu (1)/Pasek
nakrywki obiektywu (1)
x
Informacje na temat
adaptera HDMI
Przy podłączaniu aparatu do telewizora
kablem HDMI najpierw należy podłączyć
adapter HDMI (w zestawie) do kabla
HDMI (sprzedawany oddzielnie),
a następnie do złącza wielofunkcyjnego
aparatu.
można wybrać tryb fotografowania z
użyciem wizjera. Pokrętłem
regulacyjnym wizjera można
dostosować ostrość do
charakterystyki własnego wzroku, aby
obraz w wizjerze był wyraźny.
• W celu ułatwienia regulacji należy
skierować aparat na jaśniejszy obszar.
K Przycisk FINDER/LCD
• Służy do przełączania między
wizjerem a ekranem LCD przy
robieniu zdjęć.
L Zaczep paska na ramię
M Gniazdo DC IN/pokrywa gniazda
DC IN
• Akumulatora nie można naładować
przez podłączenie aparatu do
zasilacza sieciowego (sprzedawany
oddzielnie). Do ładowania
akumulatora należy używać
ładowarki.
N Złącze wielofunkcyjne
10
PL
U Pokrętło Jog dial
Naciśnięcie
Wybranie pozycji
O Mikrofon stereofoniczny
P Wizjer
Q Przycisk (Odtwarzanie)
R Ekran LCD
Obrót
Wybieranie wartości
ustawień/regulacja
pola ustawiania
ostrości/przewijanie
obrazów
V Zaczep paska na ramię
W Przycisk MENU
X Przycisk sterowania
Menu włączone: v/V/b/B/z
Menu wyłączone: DISP/ / /
maksymalnej długości 5,5 mm. W
przeciwnym wypadku prawidłowe
zamocowanie aparatu będzie
niemożliwe lub aparat może zostać
uszkodzony.
esPrzycisk RESET
Wprowadzenie
• Kąt ustawienia ekranu LCD można
wyregulować, obracając go
maksymalnie o 90 stopni w kierunku
1 lub o 160 stopni w kierunku 2.
Obrót ekranu LCD na siłę poza
dopuszczalny zakres może
spowodować uszkodzenie aparatu.
S Przycisk (Kasuj)
T Przycisk (Przycisk własny)
11
PL
Ładowanie akumulatora
Włóż akumulator do ładowarki.
1
• Można ładować nawet częściowo naładowany
akumulator.
Wprowadzenie
Akumulator
Podłącz ładowarkę
2
do gniazda
Dotyczy klientów w Stanach Zjednoczonych i
Kanadzie
Wtyczka
sieciowego.
Ładowanie akumulatora przez
dodatkową godzinę po
zgaśnięciu lampki CHARGE
spowoduje, że akumulator
będzie utrzymywał ładunek
trochę dłużej (Przy pełnym
naładowaniu).
Lampka CHARGE
Świeci: trwa ładowanie
Nie świeci: ładowanie
ukończone (Standardowe
ładowanie)
Lampka CHARGE
Dotyczy klientów w krajach/regionach innych
niż Stany Zjednoczone i Kanada
Przewód zasilania
Lampka CHARGE
Po ukończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę.
3
12
PL
x
Czas ładowania
Czas pełnego ładowaniaStandardowy czas ładowania
Około 256 minOkoło 205 min
Uwagi
• W powyższej tabeli przedstawiono czas, jaki jest wymagany do naładowania całkowicie
rozładowanego akumulatora w temperaturze 25 °C. Ładowanie może potrwać dłużej w
zależności od warunków i okoliczności użycia.
• Podłącz ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda sieciowego.
• Po zakończeniu ładowania odłącz przewód zasilania od gniazda sieciowego i wyjmij
akumulator z ładowarki.
• Należy używać oryginalnego akumulatora i ładowarki firmy Sony.
x
Wydajność akumulatora i liczba zdjęć, które można
zarejestrować/obejrzeć
Wprowadzenie
Wydajność akumulatora
(w minutach)
Fotografowanie Wyświetlacz
LCD
WizjerOkoło 200Około 400
Oglądanie zdjęćOkoło 370Około 7400
Około 195Około 390
Liczba zdjęć
Metoda pomiaru oparta jest na standardach CIPA. (CIPA: Camera & Imaging
Products Association)
Uwaga
• Wydajność akumulatora i liczba zdjęć mogą się różnić w zależności od ustawień aparatu.
zKorzystanie z aparatu za granicą
Z aparatu, ładowarki (w zestawie) i zasilacza sieciowego (sprzedawany oddzielnie)
można korzystać w dowolnym kraju lub regionie, w którym źródło zasilania ma
następujące parametry: od 100 V do 240 V prądu zmiennego, 50 Hz/60 Hz.
Nie należy korzystać z transformatora elektronicznego (konwertera podróżnego). Może
to spowodować uszkodzenie aparatu.
Włóż kartę „Memory Stick Duo” stroną ze stykami
skierowaną do obiektywu, tak aby zatrzasnęła się
na miejscu.
Włóż akumulator.
3
Włóż akumulator stroną ze znakiem v
skierowaną do dołu, równocześnie
naciskając dźwignię wysuwania
akumulatora w kierunku pokazywanym
strzałką.
14
Zamknij pokrywę.
4
PL
x
Obsługiwane karty
„Memory Stick”
„Memory Stick Duo”
W aparacie można także używać kart
„Memory Stick PRO Duo” lub „Memory
Stick PRO-HG Duo”.
Do nagrywania filmów za pomocą
ustawienia [1440×1080(Wys. jakość)] zaleca
się korzystanie z kart pamięci „Memory
Stick PRO Duo” o pojemności co najmniej
512 MB oznaczonych napisem:
– („Memory Stick
PRO Duo”)*
– („Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Kart pamięci „Memory Stick PRO Duo”
można używać niezależnie od tego, czy
mają oznaczenie Mark2.
Szczegółowe informacje na temat liczby
zdjęć/czasu nagrywania znajdują się na
stronie 33 i 48. Inne typy kart „Memory
Stick” oraz pozostałe karty pamięci nie są
obsługiwane przez aparat.
„Memory Stick”
Z aparatem nie można używać karty
„Memory Stick”.
x
Aby wyjąć kartę
„Memory
Stick Duo”
Lampka dostępu
Uwaga
• Nigdy nie wyjmuj karty „Memory Stick
Duo”/akumulatora, gdy świeci lampka
dostępu. Może to spowodować
uszkodzenie danych znajdujących się na
karcie „Memory Stick Duo”/w pamięci
wewnętrznej.
x
Gdy „Memory Stick Duo”
nie jest włożona
Zdjęcia zapisywane są w pamięci
wewnętrznej aparatu (około 11 MB).
Aby skopiować obrazy z pamięci
wewnętrznej na kartę „Memory Stick
Duo”, włóż kartę „Memory Stick
Duo” do aparatu, a następnie wybierz
opcję MENU t (Nastaw.) t
(Narzędzie „Memory Stick”) t
[Kopiuj].
x
Aby wyjąć akumulator
Dźwignia
wysuwania
akumulatora
Przesuń dźwignię wysuwania akumulatora.
Upewnij się, że akumulatorowi nie grozi
upadek.
Wprowadzenie
Upewnij się, że lampka dostępu nie świeci,
a następnie naciśnij raz kartę „Memory Stick
Duo”.
15
PL
x
Sprawdzanie poziomu
naładowania akumulatora
Wskaźnik poziomu naładowania jest
wyświetlany w lewym górnym rogu
ekranu LCD.
Ikona poziomu naładowania
akumulatora
Wprowadzenie
Uwagi
• Prawidłowe wskazanie poziomu
naładowania akumulatora wyświetlane
jest po około jednej minucie.
• W niektórych przypadkach wskazania
poziomu naładowania mogą być
nieprawidłowe.
• Pojemność akumulatora spada w czasie i
na skutek wielokrotnego użycia. Jeżeli
czas pracy po naładowaniu znacznie się
skróci, konieczna jest wymiana
akumulatora. Należy kupić nowy
akumulator.
• Jeśli aparat jest włączony i przez około
trzy minuty nie została wykonana żadna
czynność, aparat automatycznie się
wyłącza (funkcja automatycznego
wyłączania zasilania).
Pozostały czas pracy
16
PL
Ustawianie zegara
Naciśnij przycisk ON/OFF
1
(Zasilanie).
Aparat zostanie włączony.
• Włączenie i przygotowanie aparatu do
działania może potrwać chwilę.
Wybierz ustawienie za
2
pomocą części v/V na
przycisku sterowania, a
następnie naciśnij przycisk
z.
Format daty i czasu: Wybiera format
wyświetlania daty i godziny.
Czas letni/zimowy: Wybiera opcję
Włącz lub Wyłącz dla funkcji czasu
letniego.
Data i czas: Ustawia datę i godzinę.
Wprowadzenie
Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
Przycisk lampy błyskowej
Wybierz opcję i ustaw wartość za pomocą przycisków
3
v/V/b/B, a następnie naciśnij przycisk z.
• Północ jest wyświetlana jako 12:00 AM, a południe jako 12:00 PM.
Wybierz opcję [Dalej], a następnie naciśnij przycisk z.
4
Wybierz region za pomocą
5
części b/B na przycisku
sterowania, a następnie
naciśnij przycisk z.
17
PL
Wybierz opcję [OK],
6
a następnie naciśnij przycisk
z.
Wprowadzenie
Uwaga
• Ten aparat nie jest wyposażony w funkcję nakładania dat na zdjęcia. Przy użyciu programu
„PMB” znajdującego się na płycie CD-ROM (w zestawie) można drukować lub zapisywać
zdjęcia z datą.
x
Ponowne ustawianie daty i godziny
Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz opcję (Nastaw.) t
(Nastawienie zegara) (str. 67).
18
PL
Wyk
onywanie/wyświetlanie zdję
ć
Wykonywanie zdjęć
Ustaw pokrętło trybu pracy
1
w położeniu (Inteligentna
auto regulacja), a następnie
naciśnij przycisk ON/OFF
(Zasilanie).
Aby nagrywać filmy, ustaw pokrętło trybu
pracy w pozycji (Tryb filmu) (str. 47).
Trzymaj aparat
2
nieruchomo, jak
Obsługa aparatu za pomocą dźwigni W/T (Zoom)
Przycisk ON/OFF
(Zasilanie)
Strona T
pokazano na rysunku.
• Obróć dźwignię W/T (Zoom)
w kierunku ustawienia T lub w
kierunku ustawienia W (aby
powrócić).
• Obróć dźwignię W/T (Zoom)
delikatnie w kierunku ustawienia T, aby powoli zbliżyć. Mocniejsze
obrócenie dźwigni powoduje szybsze zbliżenie.
Naciśnij spust migawki do
3
połowy, aby ustawić
ostrość.
Wyświetlenie oznaczenia oznacza
działanie funkcji SteadyShot. Po
ustawieniu ostrości obrazu
emitowany jest sygnał dźwiękowy
i świeci wskaźnik z.
• Najmniejsza odległość
fotografowania wynosi 1 cm (W)/
150 cm (T) (od obiektywu).
Spust migawki
Strona W
Pokrętło trybu pracy
Wykonywanie/wyświetlanie zdjęć
Oznaczenie
SteadyShot
Wskaźnik
blokady AE/AF
Naciśnij spust migawki do
4
końca.
Zdjęcie zostanie wykonane.
PL
19
Wyświetlanie zdjęć
Naciśnij przycisk
1
(Odtwarzanie).
Zostanie wyświetlone ostatnie wykonane
zdjęcie.
• Jeżeli nie można odtworzyć zdjęć na
karcie „Memory Stick Duo”
zarejestrowanych innym aparatem,
należy je wyświetlić za pomocą opcji
[Widok katalogu] (str. 50).
Przycisk (Odtwarzanie)
Wykonywanie/wyświetlanie zdjęć
x
Wybieranie następnego/
poprzedniego zdjęcia
Wybierz zdjęcie, naciskając przycisk
B (dalej)/b (wstecz) na przycisku
sterowania. Zdjęcie można także wybrać za
pomocą pokrętła.
x
Usuwanie zdjęć
1 Naciśnij przycisk (Kasuj).
2 Wybierz opcję [Ten obraz] za pomocą
części v przycisku sterowania,
a następnie naciśnij przycisk z.
x
Powrót do trybu fotografowania
Naciśnij spust migawki do połowy.
x
Wyłączanie aparatu
Naciśnij przycisk ON/OFF (Zasilanie).
Pokrętło Jog dial
Przycisk
(Kasuj)
Przycisk lampy
błyskowej
20
PL
K
orzystanie zfunkcji fotografowania
Wyświetlanie podstawowych wskaźników
(Łatwe fotografowanie)
W tym trybie używana jest minimalna liczba ustawień. Rozmiar tekstu i wskaźniki
są większe.
Ustaw pokrętło trybu pracy
1
w położeniu (Łatwe
fotografowanie).
CzynnośćSposób zmiany
SamowyzwNaciśnij część przycisku sterowania t Wybierz opcję
Rozm. ObrazuNaciśnij przycisk MENU t Wybierz opcję [Duży] lub [Mały]
BłyskNaciśnij część przycisku sterowania t Wybierz opcję [Lampa
[Samowyzw 10sek] lub [Samowyzw wyłączony].
w menu [Rozm. Obrazu].
błysk auto] lub [Lampa błysk wyłączona]/Naciśnij przycisk
MENU t [Błysk] t Wybierz opcję [Auto] lub [Wyłącz].
zInformacje o trybie prostego wyświetlania
Po naciśnięciu przycisku (Odtwarzanie) przy ustawieniu pokrętła trybu pracy
w położeniu (Łatwe fotografowanie) ekran odtwarzania zostanie powiększony.
Ponadto liczba dostępnych funkcji będzie ograniczona.
Przycisk
(Kasuj):
Przycisk MENU: Aktualnie wyświetlane zdjęcie można usunąć za pomocą opcji
Można usunąć aktualnie wyświetlane zdjęcie.
Wybierz opcję [OK]
[Kasuje pojedynczy obraz], a wszystkie zdjęcia w folderze za
pomocą opcji [Kasuje wszystkie obrazy].
tz.
Korzystanie z funkcji fotografowania
PL
21
Wykrywanie uśmiechu i automatyczne
fotografowanie (Zdjęcie z uśmiechem)
Naciśnij przycisk (Przycisk
1
własny).
• Jeśli ekran Zdjęcie z uśmiechem nie
zostanie wyświetlony, ustaw opcję
[Zdjęcie z uśmiechem] za pomocą
przycisku [Przycisk własny] w menu
(Nastaw.).
Poczekaj na wykrycie uśmiechu.
2
Jeżeli poziom uśmiechu przekroczy wartość
b na wskaźniku, aparat automatycznie
wykona zdjęcia. Ponowne naciśnięcie
przycisku (Przycisk własny) spowoduje
wyłączenie trybu Zdjęcie z uśmiechem.
• Nawet jeżeli spust migawki zostanie
naciśnięty w trybie Zdjęcie z uśmiechem,
aparat wykona zdjęcie, a następnie
powróci do trybu Zdjęcie z uśmiechem.
Przycisk (Przycisk własny)
Ramka Wykrywanie
twarzy
Wskaźnik Czułość wykryw.
uśmiechu
zWskazówki dotyczące efektywnego wykrywania uśmiechów
1 Oczy nie powinny być zasłonięte
grzywką.
2 Twarz należy skierować w stronę aparatu
i ustawić poziomo. Stopień wykrywania
jest większy przy zmrużonych oczach.
3 Należy uśmiechać się, otwierając usta.
Wykrycie uśmiechu jest łatwiejsze, jeżeli
widoczne są zęby.
22
PL
Automatyczne wykrywanie warunków
fotografowania (Rozpoznanie sceny)
Ustaw pokrętło trybu pracy
1
w położeniu (Inteligentna auto
regulacja).
Skieruj aparat na fotografowany
2
obiekt.
Po rozpoznaniu sceny przez aparat na
ekranie LCD zostanie wyświetlona ikona
Rozpoznanie sceny, (Zmierzch),
(Portret-zmierzch), (Zmierzch ze
statywem), (Pod światło), (Portret
pod światło), (Pejzaż), (Makro) lub
(Portret).
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość na
3
obiekcie, a następnie wykonaj zdjęcia.
Ikona Rozpoznanie sceny
Korzystanie z funkcji fotografowania
23
PL
zWykonywanie dwóch zdjęć z różnymi ustawieniami
i wybieranie lepszego
Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz opcję (Rozpoznanie sceny) t
(Zaawansowany) za pomocą części v/V/b/B przycisku sterowania.
Jeżeli aparat rozpozna scenę trudną do sfotografowania ( (Zmierzch), (Portretzmierzch), (Zmierzch ze statywem), (Pod światło), (Portret pod światło))
zmieni ustawienia w sposób opisany poniżej i wykona dwa zdjęcia z zastosowaniem
różnych efektów.
Pierwsze zdjęcieDrugie zdjęcie
Zdjęcie w trybie błysku
z długim czasem otwarcia
migawki (Synch.z dł.czas.)
Zdjęcie w trybie błysku
z długim czasem otwarcia
migawki (Synch.z dł.czas.)
i wykorzystaniem
najbardziej oświetlonej
twarzy jako punktu
odniesienia
Zdjęcie w trybie błysku
z długim czasem otwarcia
migawki (Synch.z dł.czas.)
Zdjęcie z wykorzystaniem
lampy błyskowej
Zdjęcie z wykorzystaniem
twarzy najbardziej
oświetlonej lampą
błyskową jako punktu
odniesienia
Przy wykonywaniu zdjęć z funkcją Rozpoznanie sceny ustawioną na [Zaawansowany]
aparat automatycznie robi dwa zdjęcia po rozpoznaniu trybu (Portret). Jeśli dana
osoba nie ma zamkniętych oczu, obraz zostaje automatycznie wybrany, wyświetlony i
zapisany.
Zdjęcie przy zwiększonej czułości w celu
zmniejszenia rozmazania
Zdjęcie przy zwiększonej czułości z wykorzystaniem
twarzy najbardziej oświetlonej lampą błyskową jako
punktu odniesienia w celu ograniczenia rozmazania
Zdjęcie przy dłuższym czasie otwarcia migawki bez
zwiększania czułości
Zdjęcie z dostosowaniem jasności i kontrastu tła
(DRO plus)
Zdjęcie z dostosowaniem ustawień jasności
i kontrastu twarzy oraz tła (DRO plus)
24
PL
Wybieranie sposobu ustawiania ostrości
Naciśnij przycisk FOCUS.
1
Przycisk FOCUS
Wybierz odpowiedni tryb za
2
pomocą części v/V/b/B
przycisku sterowania t z.
(Multi AF): Automatycznie ustawia
ostrość na obiekcie na całym obszarze.
(Centr AF): Automatycznie ustawia
ostrość na obiekcie znajdującym się na środku ekranu.
(Elast punktowy AF): Po przemieszczeniu ramki pola AF w wybrane
miejsce ustawia na nim ostrość.
(Półautomatyczne): Automatycznie i szybko ustawia ostrość na
obszarze wokół miejsca w ustawionej odległości.
(Ręczna ostrość): Umożliwia ręczne ustawienie ostrości na obiekcie.
zWybranie trybu Elast punktowy AF, Półautomatyczne lub
Ręczna ostrość
Punkt ustawienia ostrości można określić za pomocą przycisku sterowania. Zgrubne
ustawienie można skorygować za pomocą pokrętła Jog dial.
Korzystanie z funkcji fotografowania
25
PL
Ustawianie ostrości na twarzy
fotografowanej osoby (Wykrywanie twarzy)
Aparat wykrywa twarz fotografowanej osoby i ustawia na niej ostrość. Można
określić priorytet ustawiania ostrości na wybraną osobę.
Naciśnij przycisk MENU.
1
Przycisk MENU
Wybierz opcję (Wykrywanie
2
twarzy) za pomocą części
v/V/b/B przycisku
sterowania t odpowiedni tryb
tz.
(Wyłącz): Nie jest używany tryb Wykrywanie twarzy.
(Auto): Automatyczny wybór i ustawienie ostrości na twarzy określonej
jako główna.
(Priorytet dziecka): Wykrywanie i fotografowanie przy ustawieniu
twarzy dziecka jako głównej.
(Priorytet dorosłego): Wykrywanie i fotografowanie przy ustawieniu
twarzy osoby dorosłej jako głównej.
Uwaga
• Opcję [Wykrywanie twarzy] można wybrać tylko w trybie ustawiania ostrości [Multi AF]
lub trybie pomiaru [Wielopunktowy].
PL
26
zRejestrowanie głównej twarzy (pamięć wybranej twarzy)
1 Naciśnij część z przycisku sterowania w trybie Wykrywanie twarzy. Twarz po lewej
stronie zostanie zarejestrowana jako główna, a ramka zmieni kolor na pomarańczowy
.
2 Każde naciśnięcie przycisku z powoduje ustawienie jako głównej kolejnej twarzy po
prawej stronie. Naciskaj przycisk z, aż do ustawienia pomarańczowej ramki () na
twarzy, którą chcesz zarejestrować.
3 Aby wyłączyć tryb rejestrowania twarzy (Wyłącz), przenieś pomarańczową ramkę na
skrajną twarz po prawej stronie i naciśnij ponownie przycisk z.
Korzystanie z funkcji fotografowania
27
PL
Fotografowanie zbliżeń (Makro)
Możliwe jest fotografowanie w zbliżeniu niewielkich obiektów, na przykład
owadów i kwiatów.
Naciśnij część (Makro) przycisku
1
sterowania, a następnie wybierz
odpowiedni tryb za pomocą
przycisków b/B t z.
(Auto): Aparat automatycznie zmieni ostrość z oddalonych obiektów na
zbliżenie.
Tryb ten należy wybrać w większości przypadków.
(Makro włączone): Aparat automatycznie ustawi priorytet ostrości na
bliskie obiekty.
Tryb Makro włączone należy wybrać w przypadku fotografowania bliskich
obiektów.
Uwaga
• Gdy aparat działa w trybie Inteligentna auto regulacja lub Tryb filmu, tryb Makro jest
ustawiany na [Auto].
Korzystanie z samowyzwalacza
28
Naciśnij część (Samowyzw)
1
przycisku sterowania, a następnie
wybierz odpowiedni tryb za
pomocą przycisków v/V t z.
(Samowyzw wyłączony):
Samowyzwalacz nie jest używany.
(Samowyzw 10sek): Fotografowanie rozpocznie się z 10-sekundowym
opóźnieniem. Użyj tego ustawienia, aby znaleźć się na wykonywanym
zdjęciu. Aby anulować, naciśnij ponownie przycisk .
(Samowyzw 2sek): Fotografowanie rozpocznie się z 2-sekundowym
opóźnieniem. Zapobiega to rozmazaniu spowodowanemu brakiem
stabilności aparatu po naciśnięciu spustu migawki.
Naciśnij spust migawki.
2
Podczas działania migawki lampka samowyzwalacza miga i emitowany jest
PL
sygnał dźwiękowy.
Wybieranie trybu pracy lampy błyskowej
Naciśnij część (Błysk) przycisku
1
sterowania, a następnie wybierz
odpowiedni tryb za pomocą
przycisków b/B t z.
(Lampa błysk auto): Jest włączana w przypadku małej ilości światła lub
oświetlenia obiektu z tyłu.
(Lampa błysk włączona): Jest włączana zawsze.
(Synch.z dł.cz.(L.błysk wł.)): Jest włączana zawsze. W ciemnym miejscu
czas otwarcia migawki jest krótki, co pozwala na uzyskanie wyraźnego
zdjęcia tła, które nie jest oświetlone przez lampę błyskową.
(Lampa błysk wyłączona): Nie jest włączana.
Uwagi
• Gdy aparat działa w trybie Inteligentna auto regulacja, opcje [Lampa błysk włączona]
i [Synch.z dł.cz.(L.błysk wł.)] są niedostępne.
• W trybie zdjęć seryjnych i stopniowania ekspozycji nie można korzystać z lampy błyskowej.
Korzystanie z funkcji fotografowania
29
PL
Zmiana trybu wyświetlania
Naciśnij część DISP (tryb
1
wyświetlania) przycisku sterowania,
a następnie wybierz odpowiedni
tryb za pomocą przycisków v/V.
(Jasny + Tylko obraz): Rozjaśnia ekran
i wyświetla tylko zdjęcia.
(Jasny + Histogram): Rozjaśnia ekran i wyświetla wykres jasności
zdjęcia.
(Jasny): Rozjaśnia ekran i wyświetla informacje.
(Norma): Ustawia standardową jasność ekranu i wyświetla informacje.
zUstawienia histogramu i jasności
Histogram to wykres jasność zdjęcia. Wykres skierowany w prawo oznacza jasne zdjęcie,
a skierowany w lewo – ciemne.
W przypadku wyświetlania zdjęć należy zwiększyć jasność ekranu. Jednak w takim
przypadku akumulator szybciej się wyczerpuje.
30
PL
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.