Sony CYBER-SHOT DSC-H7, CYBER-SHOT DSC-H9 User Manual [no]

Page 1
VKLIKK!
Innhold
Grunnleggende bruk
Bruke funksjoner for opptak
Digitalt stillkamera
Brukerhåndbok for Cyber-shot
DSC-H7/H9
Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne Brukerhåndbok sammen med "Bruksanvisning" og "Videregående veiledning for Cyber-shot", og oppbevare dem for fremtidig bruk.
Bruke funksjoner for visning
Tilpasse innstillingene
Vise bilder på en TV
Bruke datamaskinen
Skrive ut stillbilder
Feilsøking
Annet
Indeks
© 2007 Sony Corporation 3-196-622-22(1)
NO
Page 2

Merknader om bruk av kameraet

"Memory Stick"-typer som kan brukes (ikke inkludert)
Det IC-opptaksmediet som brukes av dette kameraet er en "Memory Stick Duo". Det finnes to typer "Memory Stick".
"Memory Stick Duo": Du kan bruke en "Memory Stick Duo" med kameraet.
"Memory Stick": Du kan ikke bruke en "Memory Stick" med kameraet.
Andre minnekort kan ikke brukes.
• Hvis du vil ha mer informasjon om "Memory Stick Duo", kan du se side 129.
Når du bruker en "Memory Stick Duo" med "Memory Stick"-kompatibelt utstyr
Du kan bruke "Memory Stick Duo" ved å sette den inn i Memory Stick Duo­adapteren (ikke inkludert).
Memory Stick Duo-adapter
Merknader om batteripakken
• Lad opp batteripakken (inkludert) før du bruker kameraet for første gang.
• Batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet. Selv om batteripakken ikke er helt oppladet, kan du bruke den i delvis oppladet tilstand.
• Hvis du ikke har tenkt å bruke batteripakken igjen på en stund, kan du bruke opp den eksisterende ladningen og ta batteripakken ut av kameraet, og deretter legge den på et kjølig, tørt sted. Dette vil opprettholde batteripakkens funksjoner.
2
• Du finner mer informasjon om hvilken batteripakke som kan brukes, på side 131.
Carl Zeiss linse
Dette kameraet er utstyrt med en Carl Zeiss linse som er i stand til å reprodusere skarpe bilder med fremragende kontrast. Linsen i dette kameraet er produsert under et kvalitetssikringssystem som er sertifisert av Carl Zeiss i henhold til kvalitetsstandardene til Carl Zeiss i Tyskland.
Merknader for LCD-skjermen, LCD­søkeren og linsen
• LCD-skjermen og LCD-søkeren produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/ eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises kontinuerlig på LCD-skjermen eller LCD-søkeren. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket på noen måte.
Svarte, hvite, røde, blå
eller grønne punkter
• Ikke hold kameraet ved å ta tak i LCD­skjermen.
• Hvis LCD-skjermen, LCD-søkeren eller linsen utsettes for direkte sollys i lengre perioder, kan det oppstå feil. Vær forsiktig med å legge kameraet i nærheten av vinduer eller utendørs.
• Ikke trykk mot LCD-skjermen. Skjermen kan bli misfarget, noe som kan forårsake feil.
Page 3
Merknader om bruk av kameraet
• I kalde omgivelser kan det hende at bildene "henger igjen" når de beveger seg på LCD­skjermen. Dette er ikke feil.
• Ikke slå borti noe med den bevegelige linsen, og ikke bruk makt på den.
Bildene som brukes i denne Brukerhåndbok
De fotografiene som brukes som eksempler i denne Brukerhåndbok er reproduserte bilder, og ikke bilder som er tatt med dette kameraet.
På illustrasjoner
Illustrasjoner brukt i denne Brukerhåndboken er for DSC-H7 med mindre annet er oppgitt.
3
Page 4

Innhold

Merknader om bruk av kameraet.............................................................. 2
Grunnleggende teknikker for bedre bilder.................................................8
Fokus – Fokusere på et motiv ............................................................................ 8
Eksponering – Justere lysintensiteten ............................................................. 10
Farge – Om belysningseffekter ....................................................................... 12
Kvalitet – Om "bildekvalitet" og "bildestørrelse" ............................................... 12
Blits – På med blitsen ...................................................................................... 14
Identifisere deler .....................................................................................15
Indikatorer på skjermen ..........................................................................20
Endre skjermbildet ..................................................................................24
Bruke internminnet..................................................................................25
Grunnleggende bruk
Bruke modusvelgeren.............................................................................26
Ta bilder enkelt (Autojusteringsmodus) ................................................... 27
Fotografere stillbilder (scenevalg) ........................................................... 31
Tatt i mørket (Night Shot) (bare DSC-H9) ............................................... 34
Bruke hjulvelgeren ..................................................................................35
Ta bilder med manuell justering .............................................................. 36
Ta bilder med Program Shift Ta bilder med prioritetsmodus for lukkerhastighet Ta bilder med prioriteringsmodus for blender Ta bilder med manuell eksponeringsmodus ISO: Velge lysfølsomhet EV: Justere lysintensiteten Fokus: Endre fokuseringsmetode
Vise bilder ............................................................................................... 43
Slette bilder.............................................................................................45
Lære de ulike funksjonene – HOME/Menyen ......................................... 47
Menyelementer .......................................................................................50
4
Page 5
Innhold
Bruke funksjoner for opptak
Opptaksmeny ..........................................................................................51
Scenevalg: Velge scenevalgmodus Bildestørr.: Velge bildestørrelsen Ansiktsregistrering: Registrere ansiktet til motivet REC-modus: Velge modus for kontinuerlig opptak Fargemodus: Endrer livaktigheten på bildet eller legger til spesialeffekter Målemodus: Velge målemodus Hvitbalanse: Justere fargetonene Blitsnivå: Justerer mengden blitslys Rødøyered.: Reduserer rødøyevirkningen Kontrast: Justere kontrasten Skarphet: Justere skarpheten SteadyShot: Velge modus for fjerning av uskarphet SETUP: Velge opptaksinnstillingene
Bruke funksjoner for visning
Spille av bilder fra HOME-skjermbildet.........................................62
(Enkeltbilde): Spiller av enkeltbilder (Indeksvisning): Spiller av en liste med bilder (Lysbildevisning): Spiller av en serie med bilder
Visningsmeny ......................................................................................65
(Slett): Slette bilder (Lysbildevisning): Spiller av en serie med bilder
(Retusjere): Retusjere stillbilder etter at de er tatt
(Beskytt): Hindrer utilsiktet sletting
: Legge til et merke for utskriftsrekkefølge (Utskrift): Skrive ut bilder på en skriver (Rotere): Rotere et stillbilde (Velg mappe): Velge mappe for visning av bilder
Tilpasse innstillingene
Tilpasse minneadministreringsfunksjonen og -innstillingene
Administrer minne........................................................................72
Minneverktøy — Memory Stick-verktøy.............................................72
Format Ny REC-mappe
Endre REC-mappe Kopier
.......70
5
Page 6
Innhold
Minneverktøy — Internt minneverktøy ..............................................74
Format
Innst. ............................................................................................... 75
Hovedinnstillinger — Hovedinnstillinger 1 ........................................75
Pip Funksj.veiv.
Initialiser
Hovedinnstillinger — Hovedinnstillinger 2 ........................................76
USB-tilk. COMPONENT
Video ut
Opptaksinnstillinger — Opptaksinnstillinger 1 ..................................78
AF-lys Rutenettlinje AF-modus
Digital zoom Konvert.-linse
Opptaksinnstillinger — Opptaksinnstillinger 2 ..................................81
Blitssynk. Auto-orient.
Autovisning Utvidet fokus
Klokkeinnstillinger.............................................................................83
Language Setting .............................................................................84
Vise bilder på en TV
Vise bilder på en TV................................................................................85
Vise bilder ved å koble kameraet til en TV med den inkluderte kabelen for flerbruksterminal Vise bilder med ved å koble kameraet til en HD-TV
Bruke datamaskinen
Få glede av Windows-datamaskinen...................................................... 88
Installere programvare (inkludert)...........................................................90
Kopiere bilder til datamaskinen............................................................... 91
Vise bildefiler som er lagret på en datamaskin, med kameraet
(ved hjelp av en "Memory Stick Duo")..................................................... 97
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert).............................................98
Bruke "Music Transfer" (inkludert).........................................................104
Bruke Macintosh-datamaskinen............................................................105
6
Page 7
Innhold
Skrive ut stillbilder
Slik skriver du ut stillbilder.....................................................................107
Skrive ut bilder direkte med en PictBridge-kompatibel skriver ..............108
Skrive ut i fotoforretning/kopisenter .......................................................111
Feilsøking
Feilsøking ..............................................................................................113
Varselindikatorer og meldinger..............................................................125
Annet
Bruke kameraet i utlandet – strømkilder................................................128
Om "Memory Stick" ...............................................................................129
Om batteripakken..................................................................................131
Om batteriladeren .................................................................................132
Indeks
Indeks....................................................................................................133
7
Page 8

Grunnleggende teknikker for bedre bilder

Fokus

Fokus
Eksponering
Farge Kvalitet
Fokusere på et motiv
Blits
Dette kapitlet beskriver det grunnleggende, så du kan begynne å bruke kameraet. Her får du vite hvordan du kan bruke de ulike kamerafunksjonene, som f.eks. modusvelgeren (side 26), hjulvelgeren (side 35), HOME skjermen (side 47), menyene (side 49), og så videre.
Når du trykker lukkerknappen halvveis ned, justerer kameraet fokuset automatisk (autofokus). Husk å trykke lukkerknappen bare halvveis ned.
Indikator for AE/
Trykk lukkerknappen helt ned med en gang.
Trykk lukkerknappen halvveis ned.
AF-lås blinkende , tent/
piper
Trykk så lukkerknappen helt ned.
Ta et stillbilde av et motiv det er vanskelig å fokusere på
t [Fokus] (side 40)
Hvis bildet ser uskarpt ut, selv etter fokusering, kan det skyldes at kameraet ikke ble holdt
t Se "Tips for å unngå uskarpe bilder" (nedenfor).
støtt.
8
Page 9
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Tips for å unngå uskarpe bilder
Kameraet ble med et uhell flyttet mens du tok bildet. Dette kalles "Kamerarystelser". Hvis objektet derimot flyttet seg mens du tok bildet, kalles dette "uskarpt objekt".
Kamerarystelser
Årsak
Hendene eller kroppen din rister mens du holder kameraet og trykker på lukker-knappen, og hele skjermen blir uskarp.
Hva du kan gjøre for å redusere uskarpheten
• Bruk et stativ eller plasser kameraet på en flat, stabil overflate for å holde kameraet i ro.
• Ta bilder med en selv-utløser med 2 sekunders forsinkelse og stabiliser kameraet ditt ved å holde armen din ved siden din etter du har trykt på lukker-knappen.
Uskarpt objekt
Årsak
Selv om kameraet holdes stødig, flytter objektet seg under eksponeringen slik at objektet virker uskarpt når lukker-knappen blir trykt ned.
Merknader
• Funksjonen for fjerning av uskarphet er aktivert i standardinnstillingene slik at kamerarystelsene blir automatisk redusert. Men denne er ikke effektiv for uskarpe objekter.
• Utenom dette kan kamerarystelser og uskarpe objekter ofte oppstå ved dårlig lys eller sakte lukkerhastighet, som du kan støte på i Skumringsmodus eller Halvlysportrett-modus. I dette tilfellet bør du ta bildet i henhold til tipsene over.
Hva du kan gjøre for å redusere uskarpheten
• Velg (Høy følsomhet modus) i scenevalg.
• Velg en høyere ISO sensivitet for å gjøre lukkerhastigheten raskere, og trykk på lukker­knappen før objektet flytter seg.
9
Page 10
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Ekspo­nering
Du kan variere bildene ved å justere eksponeringen og ISO følsomheten. Eksponeringen er den lysmengden som slipper inn i kameraet når du aktiverer lukkeren.
Justere lysintensiteten
Eksponering:
Lukkerhastighet = Lengden på det tidsintervallet
Blender = Størrelsen på den åpningen lyset slipper inn
ISO (anbefalt eksponeringsverdi)
Innspillingsfølsomhet
=
Overeksponering
= for mye lys Hvitaktig bilde
Korrekt eksponering Manuell eksponering:
Undereksponering
= for lite lys Mørkere bilde
Eksponeringen stilles automatisk inn på riktig verdi i autojusteringsmodus. Du kan imidlertid justere den manuelt ved hjelp av nedenstående funksjoner.
Gir deg muligheten til å manuelt justere lukkerhastigheten og blenderåpningen (side 38).
Justere EV:
Gir mulighet til å justere eksponeringen som er bestemt av kameraet (sider 24, 40).
Målemodus:
Gir deg muligheten til å endre den delen av motivet som skal måles når eksponeringen skal bestemmes (side 56).
lyset slipper inn i kameraet
gjennom
10
Page 11
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Tips for eksponeringsverdien (EV)
Når du tar et generelt hvitt bilde som for eksempel et bakgrunnsbelyst motiv eller snøscener, vil kameraet bestemme at motivet er lyst og kan sette en mørkere eksponering for bildet. Hvis dette er tilfelle er justering av eksponeringen i + (pluss) retningen effektiv.
Juster i + retningen
Når du tar et bilde i et generelt mørkt bilde, vil kameraet bestemme at motivet er mørkt og kan sette en lysere eksponering for bildet. Hvis dette er tilfelle er justering av eksponeringen i - (minus) retningen effektiv.
Juster i - retningen
Du kan sjekke eksponeringen etter histogramskjemaet. Vær forsiktig så du ikke overeksponerer eller undereksponerer objektet ditt (som gir et hvitaktig eller mørkaktig bilde).
Justerer ISO sensitivitet (anbefalt eksponeringsverdi)
ISO følsomhet er en belysningstid for opptaksmedia som innlemmer en bildesensor som mottar lys. Selv når eksponeringen er den samme, vil bildene variere med ISO-følsomheten. Justere ISO følsomheten, se side 39.
Høy ISO følsomhet
Tar lyse bilder, selv om du fotograferer på et mørkt sted. Bildet har imidlertid en tendens til å bli kornete.
Lav ISO følsomhet
Tar mer finkornede bilder. Når eksponeringen er utilstrekkelig kan imidlertid bildet bli mørkere.
11
Page 12
Grunnleggende teknikker for bedre bilder

Farge

Om belysningseffekter
Den tilsynelatende fargen til et motiv påvirkes av lysforholdene.
Eksempel: Fargen i bildet påvirkes av lyskildene
Vær/belysning
Belysnings­karakteristika
Dagslys Overskyet Fluorescerende Hvitglødende
Hvitt (standard) Blåaktig Grønntone Rødaktig
Fargetonene justeres automatisk i autojusteringsmodus. Du kan imidlertid justere fargetonene manuelt med [Hvitbalanse] (side 57).

Kvalitet

Om "bildekvalitet" og "bildestørrelse"
Et digitalt bilde er sammensatt av en mengde små punkter som kalles bildeelementer eller piksler. Hvis det inneholder et stort antall piksler, blir bildet stort, det legger beslag på mye minne, og bildet vises med stor detaljrikdom. "Bildestørrelse" vises med antall piksler. Selv om du ikke kan se forskjellene på kameraets skjerm, vil detaljrikdommen og databehandlingstiden være forskjellig når bildet skrives ut eller vises på en dataskjerm.
Beskrivelse av pikslene og bildestørrelsen
1 Bildestørrelse: 8M
3264 piksler × 2448 piksler = 7 990 272 piksler
2 Bildestørrelse: VGA
Piksler
640 piksler × 480 piksler = 307 200 piksler
Velge bildestørrelsen som skal brukes (side 13)
Piksel
12
Mange piksler (Fin bildekvalitet og stor filstørrelse)
Få piksler (Grovkornet bildekvalitet, men liten filstørrelse)
Eksempel: Utskrift med opptil A3-format
Eksempel: Et bilde som skal sendes som vedlegg i en e-post
Page 13
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Standardinnstillingene er markert med .
Bildestørrelse
8M (3264×2448) For bilder på opptil A3 Mindre
1)
(3264×2176) Ta opp med bildeforhold 3:2
3:2
5M (2592×1944) For bilder på opptil A4
3M (2048×1536) For bilder på opptil 10×15 cm
VGA (640×480) Ta opp med liten bildestr. for e-
2)
16:9
(1920×1080) Ta opp med HDTV-bildeforhold
1) Bildene tas opp med bildeforhold 3:2, samme som et fotografi som er skrevet ut på fotopapir eller på et postkort o.l.
2) Begge kantene av bildet kan bli kuttet av ved utskrift (side 122).
Filmbildestørrelse Rammer per sek. Retningslinjer for bruk
Retningslinjer Antall bilder Skrive ut
eller 13×18 cm
postvedlegg
Mer
Fin
Grov
640 (fin) (640×480) Ca. 30 Ta opp film med høy kvalitet for TV-
visning
640 (std.) (640×480) Ca. 17 Ta opp film med standard kvalitet for TV-
visning
320 (320×240) Ca. 8 Ta opp med liten størrelse for e-postvedlegg
• Jo større bildestørrelse, jo høyere bildekvalitet.
• Jo flere rammer som spilles av per sekund, jo mer finkornet er avspillingen.
13
Page 14
Grunnleggende teknikker for bedre bilder

Blits

På med blitsen
Øyene til objektet kan bli røde, eller uklare hvite runde flekker kan vises når blitsen brukes. Disse virkningene kan reduseres ved å ta følgende trinn.
"Rødøyevirkningen"
Dette forårsakes av at blitslyset reflekteres i blodårene på netthinnen til motivets øyne fordi pupillene til motivets øyne er åpne på et mørkt sted.
Kamera Øye
Hornhinne
Hvordan kan "Rødøyevirkningen" reduseres?
• Sett [Rødøyered.] til [På] (side 59).
• Velg (Høy følsomhet modus)* i scenevalg (side 32). (Blitsen slås automatisk av.)
• Når øynene til motivet blir røde, korriger bildet med [Retusjere] på visningsmenyen (side 65) eller med programvaren som følger med "Picture Motion Browser".
"Hvite runde prikker"
Dette forårsakes av partikler (støv, pollen, osv.) i luften, som når de er for nære linsen, kan fremheves av kameraets blits.
Kamera
Partikler (støv,
pollen, osv.) i
luften
Hvordan kan "Hvite runde prikker" reduseres?
• Gjør rommet lysere og fotografer motivet uten en blits.
• Velg (Høy følsomhet modus)* i scenevalg. (Blitsen slås automatisk av.)
* Selv om du velger (Høy følsomhet modus) i scenevalg, kan lukkerhastigheten bli tregere når det er
mindre lys, eller på et mørkt sted. Hvis dette er tilfelle kan du bruke et stativ eller holde armen stødig ved siden av deg mens du trykker på lukker-knappen.
Motiv
14
Page 15

Identifisere deler

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.
bare DSC-H9
A POWER-knapp/POWER-lampe B Modusvelger (26) C Lukkerknapp (27) D Fjernkontrollsensor E AF-lys (78)/Selvutløserlampe (29) F Linse G Blits (29) H Søkerjusteringsviser
• Når du velger med FINDER/LCD-knappen for å ta bilde med søkeren, juster søkerjusteringsviser slik at den samsvarer med synet ditt slik at bildet vises klart innenfor søkeren.
I Feste for skulderrem J Multikontakt
Brukes i følgende situasjoner:
• Opprett en USB tilkobling mellom kameraet og datamaskinen.
• Opprett en tilkobling til lyd-/ videoinngangskontakter på en TV.
• Opprett en tilkobling til en PictBridge­kompatibel skriver.
bare DSC-H9
K /BRK-knapp (53) L (Målemodus)-knapp (56) M NIGHTSHOT bryter
15
Page 16
Identifisere deler
A Søker B (avspilling)-knapp (43) C FINDER/LCD-knapp D LCD-skjerm (24)
bare DSC-H9
• Du kan justere vinkelen til LCD-panelet etter ulike situasjoner.
E MENU-knapp (49) F Kontrollknapp (innvendig)/Hjulvelger
(utvendig) (35) Meny på: v/V/b/B/z (49) Meny av: DISP/// (24, 29)
16
G HOME-knapp (47) H Mikrofon I For fotografering: Zoom-knapp (W/T)
(28) For visning: / -knapp (avspillingszoom)/ -knapp (Indeks) (43, 44)
J DC IN kontakt/DC IN kontaktdeksel
Når en AC-LS5K vekselstrømadapteren brukes (ikke inkludert)
1 Til DC IN pluggen
v merke
2 Til stikkontakt
• Du kan ikke lade batteripakken ved å koble kameraet ditt til AC-LS5K vekselstrømadapteren. Bruk batteriladeren til å lade batteripakken.
K Feste for skulderrem L Høyttaler M Batteri/"Memory Stick Duo"-deksel N Skruehull for stativ (på undersiden)
• Bruk et stativ med en skruelengde på mindre enn 5,5 mm. Lengre skruer enn 5,5 mm vil gjøre det vanskelig å feste kameraet skikkelig, og kameraet kan bli ødelagt.
O Batterispor P Batteriutløserhendel Q "Memory Stick Duo"-spor R Tilgangslampe
Page 17
Identifisere deler
Fjernkontroll
A Overfører B HOME-knapp (47) C SLIDE SHOW-knapp (62)
• Du kan se lysbildevisningen ved å trykke på denne knappen.
D MENU-knapp (49) E SHUTTER-knapp (27)
• Kan ikke trykkes halvveis ned.
F For fotografering: Zoom-knapp (W/T)
(28) For visning: / -knapp (avspillingszoom)/ -knapp (indeks) (43, 44)
• Du kan ikke zoome raskt ut selv om du holder zoom-knappen på fjernkontrollen helt inne.
G Kontrollknapp
Meny på: v/V/b/B/z (49) Meny av: DISP/ / / (24, 29)
Merknader
• Fjern isoleringsarket før du bruker fjernkontrollen.
Isoleringsark
• Pek fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren for å bruke kameraet (side 15).
Bytte batteriet på fjernkontrollen
1 Mens du trykker på klaffen, sett
fingerneglen din inni sprekken for å trekke ut batteripakken.
2 Plasser et nytt batteri med + siden opp. 3 Sett batteripakken tilbake inn i
fjernkontrollen til det går i lås.
Klaff
• Fjernkontrollen har et innebygd litiumbatteri (CR2025). Ikke bruk andre batterier enn CR2025.
17
Page 18
Identifisere deler
Linsehette/Adapterring
A Linsehette B Adapterring
Feste linsehetten
Når du tar bilder i lyse forhold, som f.eks. utendørs, anbefaler vi at du bruker linsehetten for å redusere dårlig bildekvalitet forårsaket av unødvendig lys.
1 Fest adapterringen mens strømmen er slått
av.
3 Vri linsehetten og plasser indikatoren til
indikatoren på posisjonsringen til den går i lås. Mens du gjør dette, hold og fest indikatoren på adapteren slik at den ikke vris.
• Du kan feste linsehetten med festet linsehette.
• Mens du bruker linsehetten, vær obs på
følgende: – AF-lys kan blokkeres. – Det infrarøde lyset til Night Shot kan
blokkeres. (bare DSC-H9)
– Når du bruker den innebygde blitsen kan
blitslyset bli blokkert og en skygge kan vises.
– Fjernkontrollsensoren kan blokkeres, og det
kan hende fjernkontrollen ikke fungerer.
2 Vri posisjonsringen og plasser indikatoren
til adapterringen etter indikatoren på dette kameraet, som illustrert under.
Indikatorer
Posisjonsring
18
Page 19
Identifisere deler
Oppbevare linsehetten
Linsehetten kan festes i motsatt retning for oppbevaring med kameraet når den ikke er i bruk. Plasser linsehetten som vist under og vri linsehetten med klokken til den går i lås.
Feste en konverteringslinse (ikke inkludert)
Når du vil ta forbedret bredvinklede bilder eller zoome inn på bilder med fjerne objekter, kan du bruke en konverteringslinse.
1 Fest adapterringen. 2 Feste en konverteringslinse.
• Når du tar bilder med konverteringslinsen, gå gjennom innstillingene til [Konvert.-linse] (side 80).
• Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med konverteringslinse.
19
Page 20

Indikatorer på skjermen

Hver gang du trykker på v (DISP)­knappen, endres bildet (side 24). Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.
Når du tar stillbilder
Når du filmer
A
Display Betydning
Gjenværende batteritid
E
P S A M Modusvelger (26)
Advarsel om lite batteristrøm (125)
Bildestørrelse
Modusvelger/Meny (scenevalg)
Night Shot (34) (bare DSC-H9)
(51)
(31)
Display Betydning
Opptaksmodus (53)
BRK
±1.0
Målemodus (56)
SteadyShot
Selvutløser (29)
Kontrast (60) Skarphet (60)
Hvitbalanse (57)
Ansiktsregistrering (52)
Vibrasjonsvarsel
• Angir at vibrasjoner kan gjøre det umulig å ta skarpe bilder, pga. utilstrekkelig belysning. Selv om vibrasjonsvarselet vises, kan du fortsatt ta bilder. Vi anbefaler imidlertid at du aktiverer funksjonen for fjerning av uskarphet, bruker blits for å få bedre lys, eller at du bruker et stativ eller stabiliserer kameraet på annen måte (side 9).
Zooming (
Fargemodus
28, 79)
(60)
(55)
20
Page 21
Indikatorer på skjermen
BC
Display Betydning
z AE/AF-lås (27)
Standby REC
ISO400 ISO nummer (39)
125 Lukkerhastighet F3,5 Blenderverdi +2,0EV Eksponeringsverdi 00:00:12 Innspillingstid
Indikator for AF-
9 Manuell fokus (42)
z SET z OK
MOVE
MOVE
Standby en film/ta opp en fil
Støyreduksjon NR med sakte lukker
• Når lukkerhastigheten kommer under en viss verdi under forhold med lite lys, aktiveres Støyreduksjon NR med sakte lukker automatisk for å redusere bildestøyen.
avstandssøkerramme
(29)
Makro Veiviser for å ta bilde
Manuell fokuslinje (42)
(40)
(40)
Display Betydning
Opptaksmedier
Opptaksmappe
• Dette vises ikke når internminnet brukes.
96 Gjenværende antall bilder
00:00:00 Gjenværende opptakstid
Blitsmodus (29)
Konverteringslinse (80)
REAR Blitssynk (81)
som kan tas opp
AF-lys Rødøyereduksjon (59)
Blitsen lades
(72)
(78)
D
Display Betydning
C:32:00 Egendiagnose-display
(125)
Selvutløser (29)
Trådkors for punktmåling
(56)
AF-avstandssøkerramme
(40)
Histogram (24)
21
Page 22
Indikatorer på skjermen
Spille av stillbilder
Når du spiller av filmer
A
Display Betydning
Gjenværende batteritid
VOL. Vo l um (43)
Bildestørrelse
Beskytt (67)
Merke for utskriftsrekkefølge (DPOF)
(51)
(111)
PictBridge kobler til (109) Zooming (43) PictBridge kobler til (110)
• Ikke koble fra kabelen for
flerbruksterminal mens ikonet vises.
B
Display Betydning
N Avspilling (43)
Avspillingsindikator
00:00:12 Tel le ve rk 101-0012 Mappe-fil-nummer
2007 1 1 9:30 AM
z PLAY
Dato/tid for opptak av det avspilte bildet
Veiviser for bildeavspilling
z STOP
BACK/
Velge bilder
NEXT V VOLUME
Justere volumet Histogram
vises når histogram-
(24)
displayet deaktiveres.
(69)
22
Page 23
Indikatorer på skjermen
C
Display Betydning
Avspillingsmedier
Avspillingsmappe
• Dette vises ikke når internminnet brukes.
8/8 12/12 Bildenummer/Antall bilder
Endre mappe
Målemodus (56)
Blits
tatt opp i valgt mappe
• Dette vises ikke når internminnet brukes.
Hvitbalanse
(69)
(69)
(57)
C:32:00 Egendiagnose-display
(125)
ISO400 ISO nummer (39) +2,0EV Eksponeringsverdi (40) 500 Lukkerhastighet F3,5 Blenderverdi
23
Page 24

Endre skjermbildet

v (DISP) (skjerm­visningsknapp) knapp
Hver gang du trykker på v (DISP)­knappen, endres bildet slik.
Lysstyrken for LCD-baklyset økes
Histogram på
Bildeinformasjo­nen vises under avspilling.
• Hvis du viser bilder i skarpt utelys, justerer du lysstyrken for LCD-baklyset opp. Det kan imidlertid hende at batteristrømmen brukes opp raskere under slike forhold.
• Skjermen blir histogram t Indikatorer av t Indikatorer på når tilkoblet TV (side 85).
• Histogrammet vises ikke i følgende situasjoner: Under opptak.
– Når menyen vises. – Når du filmer. Under avspilling – Når menyen vises. – I indeksmodus – Når du bruker avspillingszoom. – Når du roterer stillbilder. – Når du spiller av film.
• Det kan være stor forskjell på histogrammet som vises når du gjør opptak og under avspilling når:
– Blitsen blinker. – Lukkerhastigheten er lav eller høy.
• Histogrammet vises kanskje ikke for bilder som er tatt med andre kameraer.
z Justere EV (Eksponeringsverdi) ved å vise
et histogram
A
24
Indikatorer av
Indikatorer på
Histogram-display (side 24)
B
LystMørkt
Et histogram er en graf som viser hvor lyst et bilde er. Juster modusvelgeren til andre innstillinger enn , og trykk flere ganger på v (DISP) for å vise histogrammet inni skjermen. Grafen indikerer et lyst bilde når den er forskjøvet til høyre, og et mørkt bilde når den er forskjøvet til venstre.
A Antall piksler B Lyshet
• Histogrammet vises også når du spiller av ett enkelt bilde, men da kan du ikke justere eksponeringen.
Page 25

Bruke internminnet

Kameraet har omtrent 31 MB internt minne. Dette minnet er ikke uttagbart. Hvis det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo" i kameraet, kan du bruke internminnet når du tar bilder.
• Du kan ikke bruke internminnet når du spiller inn filmer med bildestørrelsen [640 (fin)].
Når det er satt inn en "Memory Stick Duo"
[Innspilling]: Bildene blir tatt opp på "Memory Stick Duo".
[Avspilling]: Bildene på "Memory Stick Duo" spilles av. [Meny, Innstillinger, etc.]: Du kan utføre forskjellige
B
B
Om bildedata som er lagret i internminnet
Det anbefales at du kopierer (sikkerhetskopiere) data ved å bruke en av metodene nedenfor.
Kopiere (sikkerhetskopiere) data på en "Memory Stick Duo"
Klargjør en "Memory Stick Duo" med en kapasitet på 64 MB eller mer, og utfør deretter prosedyren som er forklart under [Kopier] (side 73).
Kopiere (sikkerhetskopiere) data på en harddisk på datamaskinen
Utfør prosedyren på sidene 91 til 93 uten å sette inn en "Memory Stick Duo" i kameraet.
Internminne
funksjoner på bilder som er lagret på "Memory Stick Duo".
Når det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo"
[Innspilling]: Bildene lagres i internminnet. [Avspilling]: Bildene som er lagret i internminnet, spilles
av. [Meny, Innstillinger, etc.]: Du kan utføre forskjellige
funksjoner på bilder som er lagret på internminnet.
• Du kan ikke kopiere data fra en "Memory Stick Duo" til internminnet.
• Ved å koble kameraet til en datamaskin ved hjelp av kabelen for flerbruksterminal, kan du kopiere data som er lagret i det interne minnet, til datamaskinen. Du kan imidlertid ikke kopiere data fra en datamaskin, til internminnet.
25
Page 26

Grunnleggende bruk

Bruke modusvelgeren

Still inn modusvelgeren på den ønskede funksjonen.
Kontrollknapp
: Autojusteringsmodus for stillbilde
Gjør det enkelt å fotografere, med innstillinger som justeres automatisk (side 27).
P: Program Auto*
Gir deg muligheten til å ta opp med automatisk justering av eksponeringen (både lukkerhastighet og blenderåpning) (side 36).
S: Prioritetsmodus for lukkerhastighet*
Gir deg muligheten til å ta bilder etter manuell justering av lukkerhastigheten (side 37).
A: Prioriteringsmodus for blender*
Gir deg muligheten til å ta bilder etter manuell justering av blenderåpningen (side 38).
Modusvelger
M: Manuell eksponeringsmodus*
Gir deg muligheten til å ta opp etter automatisk justering av eksponeringen (både lukkerhastighet og blenderåpning) (side 38).
: Filminnspillingsmodus
Gir deg mulighet til å ta opp film med lyd (side 27).
/ / / / /SCN ( ): Scenevalgmodus
Gir deg muligheten til å ta opp med forhåndsinnstilte innstillinger, i samsvar med den aktuelle scenen (side 31).
*Du kan bruke menyen til å velge forskjellige innstillinger. (Nærmere informasjon om tilgjengelige funksjoner
t side 50)
26
Page 27

Ta bilder enkelt (Autojusteringsmodus)

Modusvelger
Søker
FINDER/LCD-knapp
Zoomknapp
MENU-knapp
HOME-knapp
Lukkerknapp
Kontrollknapp
1 Velg ønsket funksjon med modusvelgeren.
Når du tar stillbilder (Autojusteringsmodus): Velg . Når du filmer: Vel g .
2 Hold kameraet støtt, med armen din langs siden.
Makroknapp
Selvutløserknapp
z-knapp
v/V/b/B-knapp
Plasser motivet midt i fokuseringsrammen.
DISP-knapp
Blitsknapp
Grunnleggende bruk
3 Ta bilde med lukkerknappen.
Når du tar stillbilder:
1Trykk og hold lukkerknappen halvveis nede.
Indikatoren z (AE/AF-lås) (grønn) blinker, det kommer et lydsignal og indikatoren slutter å blinke og lyser jevnt.
27
Page 28
Ta bilder enkelt (Autojusteringsmodus)
2Trykk lukkerknappen helt ned.
Indikator for AE/AF-låsIndikator for AE/AF-lås
Når du filmer:
Trykk lukkerknappen helt ned. Trykk lukkerknappen helt ned en gang til for å stoppe opptaket.
Ta et stillbilde av et motiv som er vanskelig å fokusere på
• Den korteste fotograferingsavstanden er ca. 50 cm (W)/120 cm (T). Bruk nærbildemodus (Makro) modus
når du fotograferer et motiv som er nærmere enn opptaksavstanden (side 29).
• Når kameraet ikke kan fokusere automatisk på motivet, endres indikatoren for AE/AF-lås slik at den
blinker sakte, og du hører ingen pipelyd. I tillegg forsvinner AV-avstandssøkerrammen. Komponer bildet på nytt og fokuser igjen.
Motiver som er vanskelige å fokusere på:
– Langt fra kameraet og mørkt – Kontrasten mellom motivet og bakgrunnen er dårlig. – Sett gjennom glass – I rask bevegelse – Reflekterende lys eller med en skinnende overflate – Blinking –Baklys
W/T Bruke zoom
Trykk på T for å zoome, og trykk på W for å gå tilbake. Trykk lett på knappen for å zoome sakte inn, og trykk knappen helt ned for å zoome raskt inn.
• Når zoomforstørrelsen overstiger 15×, bruker kameraet Digital zoom-funksjonen.
Du finner mer informasjon om innstillingene for [Digital zoom] og bildekvaliteten, på side 79.
• Selv om du trykker knappen helt inn, zoomer kameraet sakte inn mens du spiller inn en film.
28
Page 29
Ta bilder enkelt (Autojusteringsmodus)
Blits (Velge en blitsmodus for stillbilder)
Trykk på B ( ) på kontrollknappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
(Ingen indikator): Blits auto
Blinker når det er for lite lys eller baklys (standardinnstilling).
: Blits tvunget på
: Sakte synk (Blits tvunget på)
Lukkerhastigheten er lav på mørke steder, slik at bakgrunnen, som ikke lyses opp av blitsen, skal vises klart.
: Blits tvunget av
• Blitsen hopper automatisk opp og blinker. Lukk blitsen med hånden etter bruk.
• Blitsen blinker to ganger. Den første gangen for å justere lysmengden.
• Mens blitsen lades, vises .
Makro (Ta bilder på nært hold)
Trykk på b ( ) på kontrollknappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
(Ingen indikator): Makro av
: Makro på (W side: Ca 1 cm eller lengre, T side: Ca 120 cm eller lengre)
Makro
• Det er anbefalt å sette zoomen helt ut til W-siden.
• Fokuseringsområdet blir mindre, og det kan hende at ikke hele motivet er i fokus.
• Autofokushastigheten faller når du fotograferer i Makro.
Bruke selvutløseren
Trykk på V ( ) på kontrollknappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
Grunnleggende bruk
(Ingen indikator): Ikke bruke selvutløseren
: Angi 10 sekunders forsinkelse for selvutløser : Angi 2 sekunders forsinkelse for selvutløser
Trykk på lukkerknappen. Selvutløserlampen blinker og du hører en pipelyd til lukkeren aktiveres.
29
Page 30
Ta bilder enkelt (Autojusteringsmodus)
Selvutløserlampe
Hvis du vil avbryte, trykker du V ( ) på nytt.
Bruk 2 sekunders forsinkelse hvis du vil forhindre uskarpe bilder forårsaket av at kameraet
ristes når du trykker på lukkerknappen.
Justere vinkelen på LCD-skjermen
Du kan justere vinkelen på LCD-skjermen.
• Hvis du tvinger LCD-skjermen til å flytte over bevegelsesrekkevidde kan dette forårsake feil.
30
Page 31

Fotografere stillbilder (scenevalg)

Scenevalgmodus har to måter som kan velges, moduser valgt fra modusskiven og moduser valgt fra menyskjermen, og de tilgjengelige modusene er ulike.
MENU-knapp Lukkerknapp
Modusvelger
Kontrollknapp
Fra modusvelgeren
1 Velg ønsket modus for scenevalg ( / / / / ) med modusvelgeren.
2 Ta bilde med lukkerknappen.
Fra menuskjermen
1 Velg SCN med modusvelgeren.
Grunnleggende bruk
2 Trykk på MENU-knappen, og velg fra / / / med b/B på
kontrollknappen (side 49).
3 Ta bilde med lukkerknappen.
• Du finner informasjon om modi på neste side.
Avbryte Scenevalg
Still inn modusvelgeren til et annet modus enn scenevalg.
31
Page 32
Fotografere stillbilder (scenevalg)
Scenevalgmoduser
Følgende moduser er forhåndsinnstilt til å passe for forholdene på stedet.
Moduser valgt fra modusvelgeren
Høy følsomhet
Gir deg mulighet til å ta bilder uten blits under forhold med lite lys, med bildestabilisering.
Portrett
Bilder med bakgrunner blir uskarpe, og objektet blir skarpere.
Avansert
sportsfotografer.
Passer for scener med raske bevegelser, som for eksempel sport.
• Mens lukkeren er trykt halvveis ned, forutses bevegelsen til objektet og fokuset justeres.
Halvlysportrett*
Passer når du skal ta portrettbilder når det er mørkt. Gir deg mulighet til å ta skarpe bilder av personer når det er mørkt, uten at du mister den mørke atmosfæren i omgivelsene.
Moduser valgt fra menuskjermen
Halvlys*
Gir deg mulighet til å ta bilder om natten på lange avstander uten at du mister den mørke atmosfæren i omgivelsene.
Strand
Når du tar bilder ved kysten eller ved vann, fanges blåfargen i vannet klart opp.
Snø
Når du tar bilder på steder med snø eller på steder der hele motivet er hvitt, bruker du denne modusen for å hindre sunkne farger og få klare bilder.
Fyrverkeri*
Gjør det mulig for deg å ta opp fyrverkeri uten å miste effekten.
Landskap
Fokuserer bare på et objekt langt borte for å ta bilder av landskap og lignende.
*Når du tar bilder med modusen (Halvlysportrett), (Halvlys) eller (Fyrverkeri), er
lukkerhastigheten lavere. Vi anbefaler at du bruker et stativ for å unngå uskarpt resultat.
32
Page 33
Fotografere stillbilder (scenevalg)
Funksjoner du kan bruke i scenevalg
For at et gitt bilde skal bli tatt korrekt i samsvar med forholdene på stedet, blir en rekke funksjoner angitt av kameraet. Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige, avhengig av Scenevalg-modusen.
( : Du kan velge den ønskede innstillingen)
Makro ——
Blits / / /
Ansiktsregistrering ———————
Serie/Gruppe ————
EV
Hvitbalanse *————————
Rødøyered. ——
SteadyShot
Selvutløser
* [Blits] kan ikke velges.
Grunnleggende bruk
33
Page 34

Tatt i mørket (Night Shot) (bare DSC-H9)

Night Shot: Ta bilder i mørket
Med Night Shot-funksjonen kan du ta bilder av objekter i mørke steder uten å bruke blitsen, som for eksempel leirscener om natten eller nattplanter og dyr. Merk at bilder som tas med Night Shot-funksjonen vil bli grønnaktig.
Lukkerknapp
Infrarødt lys
1 Sett NIGHTSHOT-bryteren til ON.
og "Night Shot"-indikatorer lyser i omtrent fem sekunder.
Modusvelger
NIGHTSHOT bryter
2 Ta bildet.
For å avbryte Night Shot-funksjonen
Sett NIGHTSHOT-bryteren til OFF.
• Mens du bruker Night Shot-funksjonen, vil kameraet gå inn i Autojusteringsmodus når modusvelgeren er satt, og innstillingene som er tilgjengelig er begrenset.
• Når linsehetten festes (inkludert), kan det infrarøde lyset bli blokkert.
• Ikke bruk Night Shot-funksjonen på lyse steder (f.eks. utendørs om dagen). Dette kan forårsake at kameraet ditt ikke fungerer.
• Når avstanden til objektet er for nært kan det vises en skygge fra linsen på bildet. Hvis dette er tilfelle bør du flytte deg lengre unna objektet og ta bildet.
34
Page 35

Bruke hjulvelgeren

Hjulvelgeren brukes til å endre innstillingsverdiene når du tar bilder med de manuelle justeringsmodusene (prioritetsmodus for lukkerhastighet, prioriteringsmodus for blender, manuell eksponeringsmodus), ISO justering av sensitivitet, justering av fokusmetode eller EV­justering. Ved å vri hjulvelgeren, kan du også enkelt se neste/forrige bilde.
Velg Still inn
Grunnleggende bruk
Hjulvelger
Velg deretter elementet
Kontrollknapp
1 Vri hjulvelgeren for å velge det elementet du vil stille inn.
Flytt den gule indikasjon V for å velge elementet.
2 Trykk på z på kontrollknappen.
Verdien blir gul.
3 For å stille inn andre elementer, trykk på z og gjør deretter følgende.
Elementer som ikke kan velges vises i grått.
For å velge verdien
Når verdiene vises i gult kan verdiene velges og settes ved å vri hjulvelgeren. Den viste verdien er stilt inn.
35
Page 36

Ta bilder med manuell justering

Kameraet justerer automatisk fokus og eksponeringen, men du kan også manuelt justere disse innstillingene.
Modusvelger
Hjulvelger
MENU-knapp
z-knapp
HOME-knapp
Lukkerhastighet
ISO verdi
Indikator for AF­avstandssøkeramme
Eksponeringsverdi
Blenderverdi
Karakteristika til "lukkerhastighet" Karakteristika til "blender" (F-verdi)
Raskere
Bevegende objekter virker stoppet.
Tre ge re
Bevegende objekter virker å flyte.
Åpen
I fokus område blir mindre, både bakover og fremover.
Lukk
I fokus område blir større, både bakover og fremover.
Funksjonen som er tilgjengelig i opptaksmodus er beskrevet nedenfor.
Du kan ikke velge modiene som vises i grått.
Moduser velges fra menyskjermen når modusvelgeren er satt til SCN
Ikke tilgjengelig Tilgjengelig

Ta bilder med Program Shift

Du kan endre kombinasjonen av blenderverdien og lukkerhastigheten mens lysstyrken forholdes på et fast nivå.
1 Ve lg P med modusvelgeren. 2 Velg kombinasjonen av blenderverdien og lukkerhastigheten med hjulvelgeren (side 35).
P* er indikert mens kombinasjonen av blenderverdien og lukkerhastigheten er endret.
36
Page 37
Ta bilder med manuell justering
3 Ta bildet. For å avbryte Program Shift, vri hjulvelgeren for å bytte indikasjonen fra P* til P.
• Du kan ikke endre kombinasjonen av blenderverdien og lukkerhastigheten når lukker-knappen er trykt halvveis ned.
• Når lysstyrken endres, vil blenderverdien og lukkerhastigheten også endres mens den endrede verdien opprettholdes.
• Det kan hende du ikke kan endre kombinasjonen av blenderverdien og lukkerhastigheten.
• Når blitsmodusinnstillingen er endret, avbrytes Program Shift.
• Hvis du setter modusvelgeren til noe annet enn P eller slår av strømmen avbrytes Program Shift.

Ta bilder med prioritetsmodus for lukkerhastighet

Du kan justere lukkerhastigheten manuelt.
1 Ve lg S med modusvelgeren. 2 Velg en lukkerhastighet med hjulvelgeren (side 35).
Du kan velge en lukkerhastighet fra 1/4000 til 30 sekunder.
3 Ta bildet.
Grunnleggende bruk
Innstillingsområdet til lukkerhastigheten
Blenderverdi
(F-verdi)
(Bred) (Tele)
ACa. ×2,1 BCa. ×15
• Lukkerhastighetene som varer i et sekund eller lengre indikeres med ["], for eksempel, 1".
• Når du setter lukkerhastigheten til noe tregere, anbefales det at du bruker et stativ for å forhindre virkningen av vibrasjon.
• Hvis du velger trege lukkerhastigheter vil det ta tid å behandle dataen.
• Dersom lukkerhastigheten er satt til 1/3 sekund eller tregere, aktiveres funksjonen støyreduksjon NR med sakte lukker automatisk for å redusere bildestøy og vises.
1/4000 til 30 sekunder
1/2000 til 30 sekunder
Zoomforstørrelse
37
Page 38
Ta bilder med manuell justering
• Hvis korrekt eksponering ikke oppnås etter innstillingene har blitt gjort, blinker innstillingsverdi-
indikatoren på skjermen mens lukker-knappen er trykt halvveis ned. Du kan ta bilder på denne måten, men vi anbefaler at du justerer de blinkende verdiene igjen.
• Blitsen er stilt inn på (blits tvunget på) eller (blits tvunget av).
• Når lukkerhastigheten er rask, kan mengde blitslys fremdeles være utilstrekkelig selv om du bruker
blitsen.

Ta bilder med prioriteringsmodus for blender

Du kan manuelt justere hvor mye lys som kommer gjennom linsen.
1 Ve lg A med modusvelgeren. 2 Velg en blenderverdi med hjulvelgeren (side 35).
– Når zoom er satt helt til W-siden, kan du velge en blender fra F2,7 til F8,0. – Når zoom er satt helt til T-siden, kan du velge en blender fra F4,5 til F8,0.
3 Ta bildet.
• Lukkerhastigheten justeres automatisk fra 1/2000 til 8 sekunder.
• Hvis korrekt eksponering ikke oppnås etter innstillingene har blitt gjort, blinker innstillingsverdi-
indikatoren på skjermen mens lukker-knappen er trykt halvveis ned. Du kan ta bilder på denne måten, men vi anbefaler at du justerer de blinkende verdiene igjen.
• Blitsen er stilt inn på (blits tvunget på), (Lav synkro) eller (blits tvunget av).

Ta bilder med manuell eksponeringsmodus

Du kan manuelt justere lukkerhastigheten og blenderverdiene.
1 Ve lg M med modusvelgeren. 2 Velg en lukkerhastighet med hjulvelgeren (side 35). 3 Velg en blenderverdi med hjulvelgeren (side 35).
Forskjellen mellom innstillingene og korrekt eksponering vurdert av kameraet vises som en EV­verdi (side 36) på skjermen. 0EV indikerer verdien som ble vurdert av kameraet som mest passende.
4 Ta bildet.
• Kameraet opprettholder innstillingen selv om strømmen blir slått av. Straks du setter en verdi du liker kan
du gjenprodusere samme eksponering ved å sette modusvelgeren til M.
• Hvis korrekt eksponering ikke oppnås etter innstillingene har blitt gjort, blinker innstillingsverdi-
indikatoren på skjermen mens lukker-knappen er trykt halvveis ned. Du kan ta bilder på denne måten, men vi anbefaler at du justerer de blinkende verdiene igjen.
• Blitsen er stilt inn på (blits tvunget på) eller (blits tvunget av).
38
Page 39
Ta bilder med manuell justering

ISO: Velge lysfølsomhet

Lav ISO følsomhet Høy ISO følsomhet
Velger en lysfølsomhet målt i ISO-enheter. Jo høyere tallet er, jo større er følsomheten.
1 Velg et ISO element med hjulvelgeren (side 35). 2 Trykk på z på kontrollknappen.
ISO-verdien blir gul.
ISO verdi (gul)
3 Velg en ISO verdi med hjulvelgeren. 4 Trykk z.
ISOAUTO (Auto)
ISO80
Velg et stort tall når du tar opp på mørke steder eller fotograferer et motiv som beveger seg i høy hastighet, eller velg et lavt tall for å få høy bildekvalitet.
ISO100
ISO200
ISO400
ISO800
ISO1600
ISO3200
• Mer informasjon om ISO-følsomhet, se side 11.
• Merk at bildet har en tendens til å bli mer kornete med økende ISO-følsomhetstall.
• ISO er automatisk satt til scenevalgmodus.
• Når kontinuerlig opptak eller eksponeringsgruppe er satt, kan ISO kun velges fra Auto eller fra 80 til 400.
• Når du tar bilder i lysere omgivelser, vil kameraet automatisk øke tonegjengivelsen og forhindre at bildene blir for lyse (bortsett fra når ISO er satt til [ISO80]).
Grunnleggende bruk
39
Page 40
Ta bilder med manuell justering

EV: Justere lysintensiteten

Mot – Mot +
1 Velg en et EV element med hjulvelgeren (side 35). 2 Trykk på z på kontrollknappen.
Eksponeringsverdien blir gul.
Eksponeringsverdi (gul)
3 Velg en eksponeringsverdi med hjulvelgeren.
Mot +: Gjøre bildet lysere. 0EV: Eksponeringen bestemmes automatisk av kameraet. Mot –: Mørkere bilde.
4 Trykk z.
• For detaljer om eksponeringen t side 14.
• Kompenseringsverdien kan angis i trinn på 1/3EV (+2,0EV to –2,0EV).
• Hvis et motiv fotograferes under ekstremt lyse eller mørke forhold, eller blitsen brukes, vil
eksponeringskontrollen kanskje ikke være særlig virkningsfull.

Fokus: Endre fokuseringsmetode

Du kan endre fokuseringsmetoden med hjulvelgeren. Bruk når objektet er vanskelig å fokusere på.
1 Velg en AF-avstandssøkerramme eller 9 med hjulvelgeren (side 35). 2 Trykk z på kontrollknappen.
Indikatoren for AF-avstandssøkeramme blir gul.
Indikator for AF-avstandssøkeramme (gul)
40
Page 41
Ta bilder med manuell justering
3 Velg ønsket fokuseringsmetode med hjulvelgeren. 4 Trykk z.
(Multi-AF)
(Senter-AF)
(bare for stillbilder)
(Fleksibel punkt-AF)
(bare for stillbilder)
9 (Manuell fokus)
Fokuserer automatisk på et motiv i alle deler av søkerammen. Når modusvelgeren er satt til , er kun Multi-AF tilgjengelig.
• Denne modusen er nyttig når motivet ikke befinner seg i midten av rammen.
Fokuserer automatisk på et motiv nær midten av rammen.
• Når denne brukes med AF-låsefunksjonen, kan du ta opp med den ønskede bildekomposisjonen.
Fokuserer på et ekstremt lite motiv eller et smalt område. Fleksibel punkt-AF lar deg ta bilder i ønsket bildekomposisjon.
• For å sette fleksibel punkt-AF, se følgende fremgangsmåte.
• Dette er nyttig når du tar bilder med et stativ og motivet er utenfor midtområdet.
• Når du tar bilder av et motiv som er i bevegelse, pass på at motivet ikke viker fra avstandssøkerrammen.
Fokuserer på motivet ved hjelp av en tidligere angitt avstand til motivet.
• Sette avstand, se side 42.
• Når du fotograferer et motiv gjennom et nett eller gjennom vindusglass, er det vanskelig å få riktig fokus i autofokusmodus. Da er det praktisk å bruke manuell fokusmodus.
Grunnleggende bruk
AF-avstandssøkeramme
Indikator for AF­avstandssøkeramme
AF-avstandssøkeramme
Indikator for AF­avstandssøkeramme
• AF står for autofokus.
• Når du bruker digital zoom eller AF-lys, er AF-avstandssøkerammen deaktivert, og en ny AF­avstandssøkerramme vises med en prikket linje. AF-funksjonen vil da prioritere bevegelse som foregår i sentrum eller nær sentrum av rammen.
41
Page 42
Ta bilder med manuell justering
Stille inn fleksibel punkt-AF
1 Velg indikator for AF-avstandssøkerramme, og velg deretter (Fleksibel punkt-AF).
Fargen til AF-avstandssøkerrammen endres fra hvit til gul.
AF-avstandssøkeramme (gul: justerbar/hvit: fast)
Indikator for AF-avstandssøkeramme
2 Velg AF-avstandssøkerammen til det punktet du vil fokusere på med v/V/b/B
kontrollknappen, og trykk deretter på z. AF-avstandssøkerammen endres hvit fra gul. For å flytte AF-avstandssøkerammen igjen, trykk igjen på z.
• Når AF-avstandssøkerammen blir flyttet, settes AF-modus til [Skjerm] og hvis du trykker på z endres
modusen satt på skjermen Setup.
• Straks du endrer en fokusmetode, fjernes posisjonen til AF-avstandssøkerammen du satte opp.
Sette manuell fokus
1 Velg indikator for AF-avstandssøkerramme, og velg deretter 9.
Manuell fokuslinje vises.
Manuell fokuslinje Fokusområdet går fra 1 cm til
Fokusindikator (gul: justerbar/hvit: fast)
2 Sett linjen til ønsket avstand med b/B på kontrollknappen.
• Med Utvidet fokus-funksjonen (side 82), utvides bildet på skjermen til det dobbelte for enkel fokus (Standardinnstilling).
3 Trykk z. 9 endres fra gul til hvit. For å stille inn på nytt, trykk igjen på z.
• Hvis avstanden som er satt for å fokusere på motivet er kort, kan støv eller fingeravtrykk på linsen vises på bildet. Tørk over linsen med en myk klut, e.l.
• Informasjonen om avstandsinnstilling er omtrentlig i manuell fokus. Hvis du peker oppover eller nedover med linsen, øker feilmarginen.
• Valg av avstand er begrenset i henhold til zooming eller innstillingen til [Konvert.-linse]. Hvis 9 blinker indikerer det begrensningen av fokusjustering.
• Straks du endrer en fokusmetode, fjernes avstanden til manuell fokus som du satte opp.
42
Page 43

Vise bilder

(avspillingszoom)/
(indeks)-knapp
-knapp
(avspilling)
MENU-knapp
HOME-knapp
-knapp (avspillingszoom)
Hjulvelger
z-knapp
v/V/b/B-knapp
Kontrollknapp (innvendig)/ Hjulvelger (utvendig)
1 Trykk på -knappen (avspilling).
• Hvis du trykker på (avspilling) når kameraet er slått av, aktiveres kameraet automatisk og stilles
inn på avspillingsmodus. For å bytte til opptaksmodus, trykker du på (avspilling) på nytt.
2 Velg et bilde med b/B på kontrollknappen.
Film: Trykk på Trykk på B for å spole forover og på b for å spole bakover. (Trykk på z for å gå tilbake til normal avspilling.) Trykk på V for å vise volumkontrollskjermbildet, og trykk deretter på b/B for å justere volumet.
• Filmer med bildestørrelsen [320] vises en størrelse mindre.
• Ved å vri hjulvelgeren, kan du også enkelt se neste/forrige bilde.
z for å spille av en film. (Trykk på z en gang til for å stoppe avspillingen.)
Grunnleggende bruk
/ For å vise et forstørret bilde (avspillingszoom)
Trykk på mens du viser et stillbilde. Trykk på for å angre zoomen. Juster posisjon: v/V/b/B Avbryt avspillingszoom: z
Lagre forstørrede bilder: [Trimme] (side 66)
43
Page 44
Vise bilder
Vise en indeksskjerm
Trykk på (indeks) for å vise indeksskjermen mens et stillbilde vises. Velg et bilde med v/V/b/B. Du kan gå tilbake til skjermbildet med ett enkelt bilde, ved å trykke på z. Når du bruker "Memory Stick Duo", og hvis det er flere maper, velg mappevalgindikatoren med b, og velg deretter den bestemte mappen med v/V.
Du kan også få tilgang til indeksskjermen ved å velge [ Indeksvisning] fra (Vise
bilder) på HOME skjermen.
Hver gang du trykker på (indeks), endres antallet bilder i indeksskjermbildet.
44
Page 45

Slette bilder

(Indeks)-knapp
-knapp (avspilling)
MENU-knapp
z-knapp
v/V/b/B-knapp
Kontrollknapp
1 Trykk på -knappen (avspilling).
2 Trykk på MENU med visning i enkeltbildemodus eller indeksmodus.
3 Velg [Slett] med v på kontrollknappen.
4 Velg den ønskede slettemetoden med b/B fra blant [Dette bildet], [Flere
bilder] og [Alt i denne mappen] og trykk på z.
Grunnleggende bruk
45
Page 46
Slette bilder
Når du velger [Dette bildet]
Slettes bildet som er valgt. Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Når du velger [Flere bilder]
Velger og sletter flere bilder samtidig.
1 Velg bildene du vil slette og trykk på z.
merket er avkrysset i avmerkingsboksen for bildet.
Enkeltbilde Indeksvisning
2 Trykk MENU. 3 Velg [OK] med
v, og trykk deretter z.
Når du velger [Alt i denne mappen]
Sletter alle bildene i den valgte mappen. Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Etter å ha valgt [Flere bilder] på indeksskjermen, kan du slette alle bildene i en mappe ved å
velge mappeutvalg med b og legge ved et -merke på mappen.
46
Page 47
Lære de ulike funksjonene – HOME/Menyen
Bruke HOME skjermbildet
HOME skjermbildet er hovedskjermbildet som brukes til å få tilgang til de ulike funksjonene. Du kan få tilgang til HOME skjermbildet uansett hvilken opptaks-/visningsmodus du er i.
Kontrollknapp
z-knapp
v/V/b/B-knapp
HOME-knapp
1 Trykk på HOME for å vise HOME-skjermbildet.
Kategori
Element
Veiviser
Grunnleggende bruk
2 Velg en kategori med b/B på kontrollknappen.
3 Velg et element med v/V, og trykk deretter på z.
Du kan ikke vise HOME skjermbildet når en PictBridge-forbindelse eller en USB -
forbindelse er opprettet.
Kameraet er innstilt på opptaksmodus ved å trykke avtrykksknappen halveis ned.
47
Page 48
Lære de ulike funksjonene – HOME/Menyen
HOME elementer
Når du trykker på HOME-knappen, vises elementene nedenfor. Detaljert informasjon om elementene vises i veiledningen på skjermen.
Kategori Elementer
Opptak* Opptak (side 26)
Vise bilder Enkeltbilde (side 62)
Indeksvisning (side 62)
Lysbildevisning (side 62)
Skrive ut, annet Utskrift (side 108)
Musikkverktøy (side 104)
Last ned musikk Formater musikk
Administrer minne Minneverktøy
Memory Stick-verktøy (side 72)
Format Ny REC-mappe Endre REC-mappe Kopier
Internt minneverktøy (side 74)
Format
Innst. Hovedinnstillinger
Hovedinnstillinger 1 (side 75)
Pip Funksj.veiv. Initialiser
Hovedinnstillinger 2 (side 76)
USB-tilk. COMPONENT Video ut
Opptaksinnstillinger
Opptaksinnstillinger 1 (side 78)
AF-lys Rutenettlinje AF-modus Digital zoom Konvert.-linse
Opptaksinnstillinger 2 (side 81)
Blitssynk. Auto-orient. Autovisning Utvidet fokus
Klokkeinnstillinger (side 83)
Language Setting (side 84)
*Opptaksmodusen som er valgt med modusvelgeren, blir brukt.
48
Page 49
Lære de ulike funksjonene – HOME/Menyen
Bruke menyelementene
MENU-knapp
z-knapp
v/V/b/B-knapp
Kontrollknapp
1 Trykk MENU for å vise menyen.
Funksj.veiv.
Ved å stille inn [Funksj.veiv.] til [Av] slår av funksjonsguiden (side 75).
• Menyen vises bare under opptaks- og avspillingsmodus.
• Ulike elementer vil bli synlige, avhengig av modusen som er valgt.
2 Velg det ønskede menyelementet med v/V på kontrollknappen.
• Hvis det ønskede elementet ikke vises, må du fortsette å trykke på v/V til elementet vises på
skjermen.
3 Velg en innstilling med b/B.
• Hvis den ønskede innstillingen ikke vises, må du fortsette å trykke på b/B til innstillingen vises på
skjermen.
• Trykk på z etter at du har valgt et element i avspillingsmodus.
Grunnleggende bruk
4 Trykk MENU for å slå av menyen.
49
Page 50

Menyelementer

Hvilke menyelementer som er tilgjengelige, varierer avhengig av kameramodus. Opptaksmenyen er bare tilgjengelig i opptaksmodus, og visningsmenyen er bare tilgjengelig i avspillingsmodus. Hvilke menyelementer som er tilgjengelige, varierer avhengig av innstillingen på modusvelgeren. Bare de tilgjengelige elementene vises på skjermen.
( : tilgjengelig)
Modusvelgerposisjon: PSAMScene
Opptaksmeny (side 51)
Scenevalg
Bildestørr.
Ansiktsregistrering
REC-modus**
Fargemodus
Målemodus**
Hvitbalanse
Blitsnivå
Rødøyered.
Kontrast
Skarphet
SteadyShot
SETUP
* Bruken kan være begrenset avhengig av valgt scenevalgmodus (side 33).
** Menyelementer kan kun settes i menyskjermen på DSC-H7. For å sette menyelementer på DSC-H9,
trykk ned knappene for hver funksjon.
—————
————
Meny for visning (side 65)
(Slett) (Lysbildevisning)
(Retusjere) (Beskytt)
(Utskrift)
(Rotere) (Velg mappe)
*
*
*
*
——
——
*
50
Page 51

Bruke funksjoner for opptak

Opptaksmeny

Standardinnstillingene er markert med .

Scenevalg: Velge scenevalgmodus

Velger en scenevalgmodus innenfor menyen. Bilde kan tas med innstillinger som er satt for hver situasjon (side 32).

Bildestørr.: Velge bildestørrelsen

For stillbilder
For film
(Fin)
(Standard)
Bruke funksjoner for opptak
Velg bildestørrelse for stillbilder. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se side 12, 13.
Velg bildestørrelse for filmopptak. Du kan få mer informasjon ved å se side 13.
51
Page 52
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

Ansiktsregistrering: Registrere ansiktet til motivet

Velg om du ønsker å bruke Ansiktsregistrering-funksjonen.
(På)
Registrering av ansiktene i bildet vil også justere fokus, blink, eksponering, hvitbalanse og forhåndsblink for rødøyereduksjon.
Ansiktsregistreringsmerke
Ansiktsregistreringsramme
(Av)
Når du velger portrett blir standardinnstillingen [På].
Opptil 8 ansikter kan registreres i motivet. Men kun opptil 2 ansikter av motivene dine kan
Bruker ikke ansiktsregistreringsfunksjonen.
bli registrert når du tar bilder med portrett.
Når kameraet oppdager mer enn ett motiv, avgjør kameraet hva som er hovedmotivet og
setter fokus etter prioritet.
Rammen der fokuset er satt, vil bli grønn når du trykker avløserknappen halvveis ned. Selv
om rammen ikke blir grønn, blir fokus satt på alle motiver hvis avstanden til motivet som fokus er satt på og andre motiver, er den samme.
Ansiktsregistrering kan mislykkes, avhengig av forholdene funksjonen brukes i.
Når [Ansiktsregistrering] er satt til [På], virker ikke AF-lyset.
Når [Ansiktsregistrering] er satt til [På], kan du ikke bruke digital zoom.
52
Page 53
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

REC-modus: Velge modus for kontinuerlig opptak

Velger om kameraet bruker kontinuerlig opptak eller ikke når du trykker på lukkerknappen.
(Normal)
(Serie)
Fotograferer ikke kontinuerlig.
Tar inntil 100 bilder i rekkefølge når du holder inne lukkerknappen.
BRK ±0,3EV
BRK ±0,7EV
BRK ±1,0EV
bare DSC-H9
• Blitsen er stilt inn på (Blits tvunget av).
Tar en serie på tre bilder med automatisk varierte eksponeringsverdier (Eksponeringsgruppe). Jo større nivåtrinnsverdi, jo større variasjon på eksponeringsverdien.
• Hvis du ikke kan avgjøre riktig eksponering, bruker du modusen Eksponeringsgruppe, slik at eksponeringsverdien varieres. Deretter velger du bildet med best eksponering.
• Når modusvelgeren er satt til , er ikke eksponeringsgruppemodus tilgjengelig.
• Blitsen er stilt inn på (Blits tvunget av).
/BRK (REC-
modus) knapp
Bruke funksjoner for opptak
Hver gang du trykker på /BRK (REC-modus) knappen, byttes opptaksmodusen i rekkefølgen
(Normal) t (Serie) t BRK ±0,3EV
t BRK ±0,7EV t BRK ±1,0EV.
53
Page 54
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49
Om Serie
• Når du fotograferer ved hjelp av selvutløseren, tas det en serie på maksimum fem bilder.
• Du kan ikke velge når lukkerhastigheten er satt til 1/3 sekund eller tregere.
• Opptaksintervallet er på ca. 0,5 sekunder. Opptaksintervallet blir lengre, avhengig av innstillingen for bildestørrelsen.
• Når det er lite strøm igjen på batteriet, eller når internminnet eller "Memory Stick Duo" er full, stopper serien.
Om eksponeringsgruppen
• Fokus og hvitbalanse er justert for det første bildet, og disse innstillingene brukes også for de andre bildene.
• Du kan ikke velge når lukkerhastigheten er satt til 1/3 sekund eller tregere.
• Når eksponeringen justeres manuelt (side 40), forandrer eksponeringen seg basert på den justerte lysstyrken.
• Opptaksintervallet er på ca. 0,6 sekunder.
• Hvis motivet er for lyst eller for mørkt, vil du kanskje ikke kunne ta gode bilder med den valgte nivåtrinnverdien.
54
Page 55
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

Fargemodus: Endrer livaktigheten på bildet eller legger til spesialeffekter

Du kan endre lysstyrken i bildet, sammen med tilhørende effekter.
(Normal)
(Livlig)
(Naturlig)
(Bruntone)
(S/HV)
• Du kan velge bare [Normal], [Bruntone] eller [S/HV] når du tar opp film.
Angir at bildet vises med klare og dype farger.
Angir at bildet vises med diskré farger.
Angir at bildet vises i bruntone.
Angir at bildet vises i i svart/hvitt.
Bruke funksjoner for opptak
55
Page 56
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

Målemodus: Velge målemodus

Velger målemetode, dvs. stiller inn hvilken del av motivet som skal måles for å bestemme riktig eksponering.
(Multi)
(Senter)
(Punkt)
(bare for stillbilder)
Deler motivet inn i flere områder og måler hvert område. Kameraet fastsetter så en velbalansert eksponering (Flermønstermåling).
Måler sentrum av motivet og bestemmer eksponeringen basert på lysheten av motivet der (Sentervektet måling).
Måler bare på en del av motivet (Punktmåling).
• Denne funksjonen er nyttig når motivet er bakgrunnsbelyst eller når det er sterk kontrast mellom motivet og bakgrunnen.
Trådkors for punktmåling
Posisjonerer seg på motivet
bare DSC-H9
Hver gang du trykker på (Målemodus) knappen, byttes målemodusen i rekkefølgen
(Multi) t (Senter) t (Punkt).
(Målemodus)-
knapp
• Mer informasjon om eksponeringen se side 10.
• Når du bruker punktmåling eller sentervektet måling, bør du sette AF-avstandssøkerammen til
(Senter-AF) for å fokusere på måleposisjonen (side 40).
56
Page 57
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

Hvitbalanse: Justere fargetonene

Justerer fargetonene i samsvar med lysforholdene under fotografering, for eksempel når fargene i bildet ser rare ut.
(Auto)
(Dagslys)
Justerer hvitbalansen automatisk.
Justerer for forhold utendørs under en klar himmel, ved solnedgang, nattbilder, forekomst av neonskilt eller fyrverkeri.
Bruke funksjoner for opptak
(Overskyet)
(Fluorescerende lys 1)/
(Fluorescerende lys 2)/
(Fluorescerende lys 3)
n (Hvitglødende)
Justerer for overskyet vær eller sted med mye skygge.
Fluorescerende lys 1: Juster for hvitt fluoriserende lys. Fluorescerende lys 2: Juster for naturlig hvitt fluoriserende lys. Fluorescerende lys 3: Juster for dag hvitt fluoriserende lys.
Justerer for steder under hvitglødende lampe eller under sterkt lys, for eksempel i et fotostudio.
57
Page 58
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49
(Blits)
(Ett trykk)
(Ettrykksinnst)
• Hvis du vil ha mer informasjon om hvitbalansen, kan du se side 12.
• Under urolig fluorescerende lys, er det ikke sikkert at hvitbalansefunksjonen virker som den skal, selv om du velger [Fluorescerende lys 1], [Fluorescerende lys 2], [Fluorescerende lys 3].
• Bortsett fra [Blits] modiene, [Hvitbalanse] er satt til [Auto] når blitsen blinker.
Justerer for blitsforhold.
• Du kan ikke velge dette alternativet når du filmer.
Justerer hvitbalanse avhengig av lyskilden. Den hvite fargen lagret i [Ettrykksinnst] modus blir den grunnleggende hvite fargen. Bruk denne modusen når [Auto] eller andre moduser ikke kan sette fargen ordentlig.
Lagrer den grunnleggende hvite fargen som brukes i [Ett trykk] modus.
• Denne kan ikke velges mens blitsen lades opp.
For å fange den grunnleggende hvite fargen i [Ettrykksinnst] modus
Lagrer den grunnleggende hvite farge for [Ett trykk] modusen. Etter du har valgt [Ett trykk], gjør som følgende.
1 Ram inn et hvitt motiv som for eksempel et papir som fyller skjermen under samme lysforhold
som du vil bruke for motivet.
2 Velg [Ettrykksinnst] med B. Skjermen blir midlertidig svart. Når hvitbalansen har blitt justert og
er lagret i minnet, velges [Ett trykk] igjen.
• Hvis indikatoren blinker mens du tar bilder, er enten hvitbalansen ikke satt eller kan ikke settes. Bruk automatisk hvitbalanse.
• Ikke rist eller slå kameraet mens [Ettrykksinnst] pågår.
• Når blitsmodus er satt til (Blits tvunget på) eller (Sakte synk), hvitbalansen er justert til tilstanden med blitsen kommer frem.
58
Page 59
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

Blitsnivå: Justerer mengden blitslys

Justerer mengden blitslys.
M +2.0EV
0EV
m –2.0EV
• Blitsnivået kan angis i trinn på 1/3 EV.
• Verdien er ikke synlig på skjermen. Den er indikert som eller .
• Hvis du vil endre blitsmodus, kan du se side 29.
• Dersom objektet er for lyst eller mørkt, kan det hende denne justeringen ikke har noen effekt.
Mot +: Gjør at blitsnivået heves.
Mengde blitslyd som kameraet automatisk justerer.
Mot –: Gjør at blitsnivået senkes.

Rødøyered.: Reduserer rødøyevirkningen

Blitsen blinker to eller flere ganger før bildet taes for å redusere rødøyevirkningen når du bruker blits.
Bruke funksjoner for opptak
(Auto)
(På)
(Av)
• Fordi det tar omtrent ett sekund før lukkeren klikker, må du holde kameraet støtt for å unngå vibrering. Du må heller ikke la motivet røre seg.
• Det kan hende at rødøyereduksjon ikke gir den ønskede effekten. Dette avhenger av individuelle forskjeller, avstanden til motivet, om den personen du fotograferer ser forhåndsblinket og av andre forhold. I slike tilfeller kan du korrigere problemet med røde øyne ved hjelp av [Retusjere] i visningsmenyen etter at du har tatt bildet (side 67).
• Når ansiktsregistreringsfunksjonen ikke brukes, vil rødøyereduksjonen ikke virke selv når [Auto] er valgt.
Reduserer rødøyevirkningen når det er nødvendig, bare ved bruk av ansiktsregistreringsfunksjonen.
Blitsen blinker alltid for å redusere problemet med røde øyne.
Bruker ikke Rødøyereduksjon.
59
Page 60
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

Kontrast: Justere kontrasten

Juster kontrasten til bildet.
(–)
Mot –: Reduserer kontrasten.
(Normal)
(+)
(DRO)
Mot +: Forsterker kontrasten.
Juster kontrasten til bildet automatisk.
• Når du bruker blits, hvis [Målemodus] er satt til [Senter] eller [Punkt], vil ikke kontrasten automatisk justeres.

Skarphet: Justere skarpheten

Juster skarpheten til bildet.
(–)
Mot –: Mykner bildet.
(Normal)
(+)
Mot +: Gjør bildet skarpere.

SteadyShot: Velge modus for fjerning av uskarphet

Velger modus for fjerning av uskarphet.
(Opptak)
(Fortsett)
(Av)
• I autojusteringsmodus, blir modus for fjerning av uskarphet satt til [Opptak].
• For filmer finnes bare alternativene [Fortsett] og [Av]. Standardinnstillingen er satt til [Fortsett].
• Funksjonen for fjerning av uskarphet vil kanskje ikke fungere på riktig måte i følgende tilfeller: – Når det er for store kamerarystelser – Når lukkerhastigheten er lav, for eksempel ved fotografering av nattscener
Aktiverer funksjonen for fjerning av uskarphet når du trykker lukkerknappen halvveis ned.
Aktiverer alltid funksjonen for fjerning av uskarphet. Du kan stabilisere bilder selv når du zoomer inn på et objekt langt borte.
• Batteriet brukes opp raskere enn i [Opptak]-modus.
Bruker ikke modus for fjerning av uskarphet.
60
Page 61
Opptaksmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

SETUP: Velge opptaksinnstillingene

Velg innstillingene for opptaksfunksjonen. Elementene i denne menyen er de samme som finnes i [ Opptaksinnstillinger] på HOME skjermen. Se side 48.
Bruke funksjoner for opptak
61
Page 62

Bruke funksjoner for visning

Spille av bilder fra HOME-skjermbildet

Du kan velge hvordan bilder skal avspilles.
HOME-knapp
1 Trykk HOME. 2 Velg (Vise bilder) med b/B på kontrollknappen. 3 Velg ønsket visningsmetode med v/V.

(Enkeltbilde): Spiller av enkeltbilder

Viser bildet som ble tatt sist. Dette har samme funksjon som når du trykker på (avspilling) (side 43).

(Indeksvisning): Spiller av en liste med bilder

Viser en liste over bilder i den valgte mappen. Dette har samme funksjon som når du trykker på (indeks) (side 44).

(Lysbildevisning): Spiller av en serie med bilder

1 Velg [ Lysbildevisning] på HOME skjermen. Dette er det samme som å trykke på SLIDE
SHOW-knappen på fjernkontrollen.
2 Velg [Start] med v
/V, og trykk deretter z for å starte avspillingen.
Stoppe lysbildevisningen midlertidig
Trykk på z på kontrollknappen. Hvis du vil starte på nytt, velger du [Fortsett] med
• Lysbildevisningen fortsetter fra bildet der den ble stoppet, men musikken starter fra begynnelsen igjen.
v/V, og trykk deretter z.
62
Page 63
Spille av bilder fra HOME-skjermbildet For detaljer om operasjon 1 side 49
Vise forrige/neste bilde
Trykk på b/B mens lysbildevisningen er midlertidig stanset.
Justere volumet på musikken
Trykk på V for å vise volumkontrollskjermbildet, og trykk så på b/B for å justere volumet.
Avslutte lysbildevisningen
Velg [Avslutt] med v/V mens lysbildevisningen er midlertidig stanset, og trykk deretter på z.
Endre oppsettet
Standardinnstillingene er markert med .
Bilde
Når du bruker en "Memory Stick Duo" (ikke inkludert)
Mappe
Alle
Effekter
Enkelt
Nostalgisk
Stilfullt
Aktivt
Normal
Spiller av alle bildene i den valgte mappen.
Spiller av alle bildene på "Memory Stick Duo" i rekkefølge.
En enkel lysbildevisning som egner seg for et bredt utvalg motiver.
En stemningsfull lysbildevisning med filmatmosfære.
En stilig lysbildevisning i middels tempo.
En rask lysbildevisning som egner seg for motiver med høy aktivitet.
En vanlig lysbildevisning som skifter bilder med forhåndsangitte intervaller.
Bruke funksjoner for visning
• Når du setter til [Enkelt], [Nostalgisk], [Stilfullt] eller [Aktivt] vises kun stillbilder.
• Musikk spilles ikke av (satt til [Av]) under en lysbildevisning av typen [Normal]. Lyden på filmer vil høres.
63
Page 64
Spille av bilder fra HOME-skjermbildet For detaljer om operasjon 1 side 49
Musikk
Den forhåndsangitte musikken varierer i henhold til valgt effekt.
Music 1
Music 2
Music 3
Music 4
Av
Intervall
3 sek.
5 sek.
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Enkelt].
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Nostalgisk].
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Stilfullt].
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Aktivt].
Innstillingen for en lysbildevisning av typen [Normal]. Ingen musikk tilgjengelig.
Angir visningsintervallet for bilder i en lysbildevisning av typen [Normal].
10 sek.
30 sek.
1 min.
Auto
Intervallet er angitt slik at det passer til det valgte [Effekter]­elementet. Innstillingen er fastsatt til [Auto] når [Normal] ikke er valgt som [Effekter].
Gjenta
Av
z Legge til/endre musikkfiler
Du kan overføre en ønsket musikkfil fra CD eller MP3-filer til kameraet for avspilling under en lysbildevisning. Du kan overføre musikken ved hjelp av [ Musikkverktøy] i (Skrive ut, annet) på HOME -skjermbildet og ved hjelp av "Music Transfer"-programmet (inkludert) installert på en datamaskin. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se side 104 og 106.
• Du kan spille inn opptil fire musikkstykker på kameraet (de fire forhåndsangitte stykkene (Musikk 1-4)
kan erstattes med musikk du overfører).
• Maksimal lengde på hver musikkfil for avspilling på kameraet, er 3 minutter.
• Hvis du ikke kan spille av musikkfilen på grunn av skader eller feilfunksjoner på filen, avslutt [Formater
musikk] (side 104) og overfør musikken igjen.
Spiller av bildene i en kontinuerlig sløyfe.
Etter at alle bildene er avspilt, avsluttes lysbildevisningen.
64
Page 65

Visningsmeny

Denne delen omhandler menyelementene som er tilgjengelige når du trykker på MENU­knappen i avspillingsmodus. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker menyen, kan du se side 49.
For detaljer om operasjon 1 side 49

(Slett): Slette bilder

Brukes til å velge og slette bilder på skjermbildet med ett enkelt bilde eller på indeksskjermbildet. Se side 45.
(Dette bildet)
(Flere bilder)
(Alt i denne mappen)
Sletter det valgte bildet.
Velger og sletter flere bilder.
Sletter alle bildene i den valgte mappen.

(Lysbildevisning): Spiller av en serie med bilder

Dette elementet har samme funksjon som [ Lysbildevisning] på HOME skjermen. Se side 62.

(Retusjere): Retusjere stillbilder etter at de er tatt

Det trimmede bildet lagres som den nyeste filen i den valgte REC-mappen, og originalbildet er beholdt.
For å retusjering stillbilder
1 Velg et bilde på skjermbildet med ett enkelt bilde eller på indeksskjermbildet som skal retusjeres. 2 Trykk på MENU-knappen. 3 Velg [Retusjere] med v/V og velg ønsket modus med b/B, og trykk deretter z. 4 Du kan retusjere bilder ved å følge trinnene (beskrevet under) for hver modus.
• Bilder kan ikke retusjeres når du er koblet til en High Definition TV.
(Mykt fokus)
Gjør området rundt et valgt punkt uskarp for å fremheve et motiv.
1 Angi senterpunktet for det bildet som skal retusjeres, med
v/V/b/B, og trykk MENU-knappen.
2 Velg [Nivå] med v/V, og trykk z.
Velg retusjeringsnivå med v/V, og trykk z.
3 Juster ønsket område for retusjering med W/T-knappen. 4 Velg [OK] med v/V, og trykk z.
Bruke funksjoner for visning
65
Page 66
Visningsmeny For detaljer om operasjon 1 side 49
(Delvis farge)
(Fiskeøyeobjektiv)
(Kryssfilter)
(Trimme)
Omgir et valgt punkt med sort/hvitt for å fremheve et motiv.
1 Angi senterpunktet for det bildet som skal retusjeres, med
v/V/b/B, og trykk MENU-knappen.
2 Juster ønsket område for retusjering med W/T-knappen. 3 Velg [OK] med v/V, og trykk z.
Legger til fiskeøyeeffekt rundt et valgt punkt.
1 Angi senterpunktet for det bildet som skal retusjeres, med
v/V/b/B, og trykk MENU-knappen.
2 Velg [Nivå] med v/V, og trykk z.
Velg retusjeringsnivå med v/V, og trykk z.
3 Velg [OK] med v/V, og trykk z.
Legger til stjerneglanseffekt til lyskilder.
1 Velg [Nivå] med v/V, og trykk z.
Velg retusjeringsnivå med v/V, og trykk z.
2 Juster ønsket lengde for retusjering med W/T-knappen. 3 Velg [OK] med v/V, og trykk z.
Tar opp det innzoomede avspillingsbildet.
66
1 Trykk på W/T-knappen for å zoome inn på trimmeområdet. 2 Angi punktet med v/V/b/B, og trykk MENU knappen. 3 Velg bildestørrelsen med v/V og trykk z.
Velg bildestørrelsen for å spille inn med v/V, og trykk z.
4 Velg [OK] med v/V, og trykk z.
Page 67
Visningsmeny For detaljer om operasjon 1 side 49
(Rødøyekorreksjon)
Når du velger [Trimme]
• Bildestørrelsen du kan trimme, kan avhenge av bildet.
• Kvaliteten av trimmede bilder kan være dårligere enn kvaliteten av det opprinnelige bildet.
Korriger rødøyevirkningen som skyldes blitsen.
Velg [OK] med v/V, og trykk z.
• Det kan hende du ikke kan fjerne rødøyeeffekten, avhengig av bildet.

(Beskytt): Hindrer utilsiktet sletting

Beskytter bilder mot utilsiktet sletting.
(Dette bildet)
(Flere bilder)
Beskytter/låser opp bildet som er valgt.
Velger og beskytter/låser opp flere bilder.
Beskytte et bilde
1 Velg bildene du ønsker å beskytte mens du viser bilder i enkeltbildemodus eller indeksmodus. 2 Trykk MENU. 3 Velg [Beskytt] med v/V, og velg [Dette bildet] med b/B, og trykk deretter z.
Bildet beskyttes, og indikatoren (Beskytt) vises på bildet.
Bruke funksjoner for visning
Velge og beskytte bilder
1 Trykk på MENU i enkeltbildemodus eller indeksmodus. 2 Velg [Beskytt] med v/V, og velg [Flere bilder] med b/B, og trykk deretter z.
I enkeltbildemodus:
3 Velg bildet du ønsker å beskytte, med b/B på kontrollknappen, og trykk så på z.
legges ved det valgte bildet.
4 Trykk på b/B for å vise andre bilder som du ønsker å beskytte og trykk deretter på z. 5 Trykk MENU. 6 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
67
Page 68
Visningsmeny For detaljer om operasjon 1 side 49
I indeksmodus:
3 Velg bildet du vil beskytte, med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
legges ved det valgte bildet.
4 For å beskytte andre bilder, gjenta trinn 3. 5 For å velge alle bildene i en mappe, velg elementet mappeutvalg med b, og trykk z. er
vedlagt med den valgte mappen.
6 Trykk MENU. 7 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
(Beskytt)-indikatoren vises på de valgte bildene.
Oppheve beskyttelsen
Velg bildet du vil oppheve beskyttelsen for, og lås det opp ved å utføre samme prosedyre som når du beskytter det.
(Beskytt)-indikatoren blir borte.
Merk at formateringen sletter alle data som er lagret på opptaksmediet, selv om bildene er
beskyttet. Bilder som er slettet på denne måten, kan ikke gjenopprettes.
Det kan ta litt tid å beskytte et bilde.
: Legge til et merke for utskriftsrekkefølge
Tillføyer et (utskriftsrekkefølge) til bilder du vil skrive ut. Se side 111.
(Dette bildet)
(Flere bilder)
Legger til/fjerner DPOF-baserte utskriftsmerker for det valgte bildet.
Bilder velges og de DPOF-baserte utskriftsmerkene legges til/ fjernes fra bildene.

(Utskrift): Skrive ut bilder på en skriver

Skriver ut de innspilte bildene. Dette elementet har samme funksjon som [ Utskrift] på HOME skjermen. Se side 108.
68
Page 69
Visningsmeny For detaljer om operasjon 1 side 49

(Rotere): Rotere et stillbilde

Roterer et stillbilde.
1 Vis det bildet som skal roteres. 2 Trykk MENU for å vise menyen. 3 Velg [Rotere] med v/V på kontrollknappen, og trykk deretter på z. 4 Velg [ 5 Velg [OK] med v/V, og trykk z.
• Du kan ikke rotere beskyttede bilder eller filmer.
• Du vil kanskje ikke kunne rotere bilder som er tatt med andre kameraer.
• Når du viser bilder på en datamaskin, vil du kanskje ikke kunne se bilderotasjonen. Dette avhenger av programvaren du bruker.
], og roter deretter bildet med b/B.

(Velg mappe): Velge mappe for visning av bilder

Velger mappen som inneholder bildet du vil spille av når du bruker kameraet med "Memory Stick Duo".
1 Velg den ønskede mappen med b/B på kontrollknappen.
Bruke funksjoner for visning
2 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Oppheve mappevalget
Velg [Avslutt] i trinn 2, og trykk deretter z.
z Om mappen
Kameraet lagrer bilder i en spesifisert mappe på "Memory Stick Duo". Du kan bytte mappe eller opprette en ny.
• For å opprette en ny mappe t [Ny REC-mappe] (side 72)
• For å endre mappe for opptak av bilder t [Endre REC-mappe] (side 73)
• Når flere mapper opprettes i "Memory Stick Duo", og det første eller det siste bildet i mappen blir vist, dukker følgende indikatorer opp:
: Går til forrige mappe. : Går til neste mappe. : Går til forrige eller neste mappe.
69
Page 70

Tilpasse innstillingene

Tilpasse minneadministreringsfunksjonen og -innstillingene

Du kan endre standardinnstillingene ved hjelp av (Administrer minne) eller (Innst.) på HOME skjermen.
Kontrollknapp
z-knapp
v/V/b/B-knapp
HOME-knapp
1 Trykk på HOME for å vise HOME-skjermbildet.
2 Velg (Administrer minne) eller (Innst.) med b/B på kontrollknappen.
3 Velg ønsket element med v/V, og trykk deretter z.
4 Trykk B og velg den ønskede innstillingen med v/V, og trykk deretter z.
70
Page 71
Tilpasse minneadministreringsfunksjonen og -innstillingene
For detaljer om operasjon 1 side 70
5 Velg ønsket innstilling med v/V, og trykk deretter på z.
Avbryte innstillingsendringen
Velg [Avbryt] hvis det er en av innstillingselementene, og trykk deretter på z. Hvis ikke, trykk b på kontrollknappen.
• Innstillingen opprettholdes selv om strømmen blir slått av.
• Kameraet er innstilt på opptaksmodus ved å trykke på avtrykksknappen halveis ned.
Tilpasse innstillingene
71
Page 72

Administrer minne

For detaljer om operasjon 1 side 70
Minneverktøy — Memory Stick-verktøy
Dette elementet vises bare når "Memory Stick Duo" er satt inn i kameraet.

Format

Formaterer "Memory Stick Duo". En kommersielt tilgjengelig "Memory Stick Duo" er allerede formatert og kan brukes med én gang.
• Merk at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle data på en "Memory Stick Duo", inklusive
beskyttede bilder.
1 Velg [Format] med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Meldingen "Alle data i Memory Stick vil bli slettet" vises.
2 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Formateringen er fullført.
Avbryte formateringen
Velg [Avbryt] i trinn 2, og trykk deretter z.

Ny REC-mappe

Oppretter en mappe i en "Memory Stick Duo" for opptak av bilder.
1 Velg [Ny REC-mappe] med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Skjermbildet for oppretting av mappe vises.
2 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
En ny mappe vises med et nummer som ligger ett høyere enn det største nummeret, og mappen blir den gjeldende opptaksmappen (REC-mappen).
Avbryte mappeoppretting
Velg [Avbryt] i trinn 2, og trykk deretter z.
• Når du ikke oppretter en ny mappe, er mappen "101MSDCF" valgt som REC-mappe.
• Du kan opprette mapper med navn som går til "999MSDCF".
• Bilder tas opp i den nyopprettede mappen inntil en annen mappe opprettes eller velges.
• Du kan ikke slette en mappe med kameraet. For å slette en mappe må du bruke en datamaskin eller
lignende.
• Opptil 4000 bilder kan lagres i én mappe. Når mappekapasiteten er oppbrukt, opprettes det automatisk en
ny mappe.
• Du kan få mer informasjon ved å se "Lagringsmål og filnavn for bildefiler" (side 96).
72
Page 73
Administrer minne For detaljer om operasjon 1 side 70

Endre REC-mappe

Endre mappe for lagring av innspilte bilder.
1 Velg [Endre REC-mappe] med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Skjermbildet for valg av mappe vises.
2 Velg ønsket mappe med b/B, og [OK] med v, og trykk deretter z.
Avbryte endring av opptaksmappe
Velg [Avbryt] i trinn 2, og trykk deretter z.
• Du kan ikke velge mappen "100MSDCF" som opptaksmappe (REC-mappe).
• Du kan ikke flytte innspilte bilder til en annen mappe.

Kopier

Alle bildene i internminnet kopieres til "Memory Stick Duo".
1 Sett inn en "Memory Stick Duo" med 64 MB kapasitet eller mer. 2 Velg [Kopier] med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Meldingen "Alle data i internminnet vil bli kopiert" vises.
3 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Kopieringen starter.
Avbryte kopieringen
Velg [Avbryt] i trinn 3, og trykk deretter z.
• Bruk en helt oppladet batteripakke. Hvis du prøver å kopiere bildefiler og bruker en batteripakke som er nesten utladet, kan det hende at batteripakken tømmes og kopieringen mislykkes eller dataene skades.
• Du kan ikke kopiere enkeltbilder.
• De opprinnelige bildene i internminnet, beholdes etter kopieringen. Du kan slette innholdet i internminnet ved å ta ut "Memory Stick Duo" etter kopieringen og deretter kjøre [Format] -kommandoen i [Internt minneverktøy] (side 74).
• Når du kopierer dataen i det interne minnet til "Memory Stick Duo", opprettes en ny mappe. Du kan ikke velge en spesifikk mappe eller på "Memory Stick Duo" som plassering for dataene som skal kopieres.
• Selv om du kopierer data, kopieres ikke -merker (utskriftsrekkefølge).
Tilpasse innstillingene
73
Page 74
Administrer minne For detaljer om operasjon 1 side 70
Minneverktøy — Internt minneverktøy
Dette elementet vises ikke når "Memory Stick Duo" er satt inn i kameraet.

Format

Formaterer internminnet.
• Vær oppmerksom på at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle data i internminnet, inkludert
beskyttede bilder.
1 Velg [Format] med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Meldingen "Alle data i internminnet vil bli slettet" vises.
2 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Formateringen er fullført.
Avbryte formateringen
Velg [Avbryt] i trinn 2, og trykk deretter z.
74
Page 75

Innst.

For detaljer om operasjon 1 side 70
Hovedinnstillinger — Hovedinnstillinger 1
Standardinnstillingene er markert med .
Pip
Brukes til å velge lyden du hører når du bruker kameraet.
Lukker
Av

Funksj.veiv.

Når du bruker kameraet, vises instruksjoner for funksjonene.
Av

Initialiser

Setter innstillingen tilbake til standardinnstillingen. Selv om du utfører denne funksjonen, beholdes bildene som er lagret i internminnet.
1 Velg [Initialiser] med v/V/b/B, og trykk deretter z.
Meldingen "Initialisere alle innst." vises.
2 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
Innstillingene tilbakestilles til standardinnstillingen.
Avbryte tilbakestillingen
Velg [Avbryt] i trinn 2, og trykk deretter z.
• Pass på at du ikke kobler fra strømmen under tilbakestillingen.
Lyden av lukkeren høres når du trykker på lukkerknappen.
Et pip/lukkerlyden høres når du trykker på kontrollknappen/ lukkerknappen.
Pip/lukkerlyden er slått av.
Viser funksjonsveiviseren.
Viser ikke funksjonsveiviseren.
Tilpasse innstillingene
75
Page 76
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70
Hovedinnstillinger — Hovedinnstillinger 2
Standardinnstillingene er markert med .

USB-tilk.

Brukes til å velge USB-modus ved tilkobling av kameraet til en datamaskin eller en PictBridge-kompatibel skriver ved hjelp av kabelen for flerbruksterminal.
PictBridge
Mass Storage
Auto
Kameraet kobles til en PictBridge-kompatibel skriver (side 108). Når du kobler kameraet til en datamaskin, starter kopieringsveiviseren automatisk, og bildene i opptaksmappen på kameraet, kopieres til datamaskinen. (med Windows XP, Mac OS X)
Oppretter en masselagertilkobling mellom kameraet og datamaskinen eller en annen USB-enhet (side 92).
Kameraet gjenkjenner automatisk og oppretter kommunikasjon med en datamaskin eller en PictBridge kompatibel skriver (side 92 og 108).
• Hvis kameraet og en PictBridge-kompatibel skriver ikke kan kobles til hverandre med innstillingen [Auto], må du forandre innstillingen til [PictBridge].
• Hvis kameraet og en datamaskin eller en annen USB-enhet ikke kan kobles til hverandre med innstillingen [Auto], må du forandre innstillingen til [Mass Storage].

COMPONENT

Brukes til å velge SD eller HD(1080i) som videoutgangssignal, i henhold til den tilkoblede TV-en se side 85.
HD(1080i)
SD
Velger dette alternativet for tilkobling av kameraet til en High Definition-TV med 1080i-mulighet.
Velger dette alternativet for tilkobling av kameraet til TV-en som ikke er kompatibelt med et HD(1080i)-signal.
76
Page 77
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70

Video ut

Stiller inn videoutgangssignalet i samsvar med TV-fargesystemet til det tilkoblede videoutstyret. Forskjellige land og regioner bruker ulike TV-fargesystemer. Hvis du vil se på bildene på en TV-skjerm, bør du se etter på side 87 for å finne TV-fargesystemet i det landet eller den regionen hvor kameraet brukes.
NTSC
PAL
Stiller inn videoutgangssignalet til NTSC-modus (dvs. for USA og Japan).
Stiller inn videoutgangssignalet til PAL-modus (dvs. for Europa).
Tilpasse innstillingene
77
Page 78
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70
Opptaksinnstillinger — Opptaksinnstillinger 1
Standardinnstillingene er markert med .

AF-lys

AF-lyset gir utfyllende belysning for å forenkle fokusering på et motiv i mørke omgivelser. AF-lyset sender ut rødt lys, slik at kameraet lett kan fokusere når lukkerknappen trykkes halvveis ned, inntil fokuset er låst. Indikatoren vil nå vises.
Auto
Av
• Hvis AF-lyset ikke i tilstrekkelig grad lyser opp motivet, eller hvis det ikke er noen kontraster i motivet, vil motivet ikke komme i fokus. (En avstand på opp til ca 3,8 m (zoom: W) / 3,0 m (zoom: T) kreves.)
• Det kan fokuseres på motivet så lenge AF-lyset når frem til motivet, selv om lyset treffer litt på siden av midten av motivet.
• Når manuell fokus er valgt (side 42), fungerer ikke AF-lyset.
• Når du bruker AF-lys, er AF-avstandssøkerrammen deaktivert, og ny AF-avstandssøkerramme vises med en prikket linje. Autofokus prioriterer gjenstander nær midten av rammen.
• AF-lyd fungerer ikke når (Avansert sportsfotografer. modus), (Landskap modus), (Halvlys modus) eller (Fyrverkeri modus) er valgt i scenemodus, når [Konvert.-linse] ikke er satt til [Av] eller når [Ansiktsregistrering] er satt til [På].
• AF-lyset sender ut meget sterkt lys. Selv om dette ikke er farlig, bør du ikke se direkte inn i AF-lyset på kort avstand.
AF-lyset er aktivert.
AF-lyset er ikke aktivert.

Rutenettlinje

Med rutenettlinjene som referanse kan du enkelt sette et element i en vannrett/loddrett posisjon.
Av
• Rutenettlinjene tas ikke opp.
Viser rutenettlinjene.
Viser ikke rutenettlinjene.
78
Page 79
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70

AF-modus

Velger driftsmodusen for autofokus.
Enkel
Skjerm
• AF-modus er deaktivert når [Ansiktsregistrering] er satt til [På] eller (Avansert sportsfotografer. modus) er valgt i scenevalg.
Justerer fokuset automatisk når lukkerknappen trykkes halvveis ned og holdes. Denne modusen er nyttig ved fotografering av gjenstander i ro.
Justerer fokuset automatisk før lukkerknappen trykkes halvveis ned og holdes. Denne modusen forkorter fokuseringstiden.
• Batteriet brukes opp raskere enn i [Enkel]-modus.

Digital zoom

Velger modus for digital zoom. Kameraet forstørrer bildet ved hjelp av optisk zoom (opptil 15×). Når zoomforstørrelsen overstiger 15×, bruker kameraet enten smart zoom eller nøyaktig digital zoom.
Smart (Smart zoom) ()
Nøyaktig (Nøyaktig digital zoom)
Forstørrer bildet digitalt innenfor et område der bildet ikke blir forvrengt, i henhold til bildestørrelsen. Denne er ikke tilgjengelig når bildestørrelsen er satt til [8M] eller [3:2].
• Maksimal forstørrelse med smart zoom vises i følgende tabell.
Forstørrer alle bildestørrelser opp til maksimalt 30×, men bildekvaliteten forringes.
()
Av
Bruker ikke digital zoom.
Tilpasse innstillingene
Bildestørrelse og maksimal zoomforstørrelse ved bruk av smart zoom
Størrelse Maksimal zoomforstørrelse
5M Ca. 18×
3M Ca. 23×
VGA Ca. 76×
16:9 Ca. 25×
• Du kan ikke bruke digital zoom når [Ansiktsregistrering] er satt til [På] eller (Avansert sportsfotografer. modus) er valgt i scenevalg.
79
Page 80
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70

Konvert.-linse

Brukes for å oppnå korrekt fokus når en konverteringslinse festes på (ikke inkludert). Fest adapterringen (inkludert) og fest deretter en konverteringslinse (side 19).
Tel e ( )
Vidvink. ( )
Av
• Når du bruker den innebygde blitsen kan blitslyset bli blokkert og en skygge kan vises.
• Det tilgjengelige zoomområdet er begrenset.
• Det tilgjengelige fokusområdet er begrenset.
• Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med konverteringslinse.
Fester en telekonverteringslinse.
Fester en bred konverteringslinse.
Fester ikke en linse.
80
Page 81
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70
Opptaksinnstillinger — Opptaksinnstillinger 2
Standardinnstillingene er markert med .

Blitssynk.

Velg innstillinger som blitsen blinker.
Forside
Normalt sett vil du bruke denne innstillingen. Siden blitsen blinker rett etter at lukkeren er utløst, gir dette deg tid til å få opptaket ditt nærmere tiden du utløser lukkeren på.
Bakside (REAR)
På [Bakside]
• Når lukkerhastigheten er for rask, kan det hende [Bakside] innstillingen ikke er tilgjengelig.
• Når rødøyereduksjonen er valgt, kan det hende rødøyereduksjonseffekten ikke er tilgjengelig ved lavere lukkerhastigheten.
Brukt for et motiv i bevegelse, osv. Siden blitsen blinker rett etter at lukkeren er lukket, gir dette deg tid til å reflektere sporet etter et lys eller bevegelse etter et bilde på et motiv.

Auto-orient.

Når du stiller inn kameraet til å ta et portrettbilde, registrerer kameraet innstillingsendringen og viser bildet i portrettinnstilling.
Av
• Avhengig av opptaksvinkelen til kameraet, kan retningen på bildet ikke taes opp riktig.
Tar bildet med riktig innstilling.
Auto-orient deaktivert.
Tilpasse innstillingene
81
Page 82
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70

Autovisning

Viser bildet på skjermen i ca. to sekunder umiddelbart etter at det er tatt.
Av
• Hvis du trykker lukkerknappen halvveis ned i denne perioden, forsvinner visningen av det siste bildet som
ble tatt, og du kan umiddelbart ta neste bilde.
Autovisning er i bruk.
Autovisning er ikke i bruk.

Utvidet fokus

Utvider midten av skjermen til det dobbelte i manuell fokusmodus.
Av
Utvider dobbelt.
Utvider ikke.
82
Page 83
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70

Klokkeinnstillinger

Klokkeinnstillinger

Brukes til å stille inn dato og tid.
1 Velg [ Klokkeinnstillinger] fra (Innst.) i skjermbildet HOME.
2 Velg datovisningsformat med v/V, og trykk deretter z. 3 Velg hvert element med b/B og angi den numeriske verdien med v/V. Trykk deretter på z. 4 Velg [OK] med B, og trykk deretter z.
Avbryte stilling av klokken
Velg [Avbryt] i trinn 4, og trykk deretter z.
Tilpasse innstillingene
83
Page 84
Innst. For detaljer om operasjon 1 side 70

Language Setting

Language Setting

Brukes til å velge språket som skal brukes til menyelementer, advarsler og meldinger.
84
Page 85

Vise bilder på en TV

Vise bilder på en TV

Du kan vise bilder på en TV-skjerm ved å koble kameraet til en TV. Tilkoblingen varierer i henhold til hvilken type TV kameraet er koblet til.
Vise bilder ved å koble kameraet til en TV med den inkluderte kabelen for
flerbruksterminal
Slå av både kameraet og TV-en før du kobler sammen kameraet og TV-en.
1 Koble kameraet til TV-en.
1 Til lyd-/
videoinngangskontakter
VIDEO
AUDIO
Gul/Hvit/Rød
Gul
Kabel for
flerbruksterminal
(inkludert)
• Hvis TV-en har stereoinngangskontakter, kobler du lydpluggen (svart) på kabelen for flerbruksterminal, til venstre lydkontakt.
Svart
(avspilling)-
knapp
Kontrollknapp
2 Til multikontakten
2 Slå på TV-en og still inn TV/video-inngangsbryteren på "video".
• Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.
3 Trykk på (avspilling) for å slå på kameraet.
Bilder som er tatt med kameraet, vises på TV-skjermen. Trykk på b/B på kontrollknappen for å velge ønsket bilde.
• Når du bruker kameraet i utlandet, kan det bli nødvendig å skifte videoutgangssignalet for å tilpasse det til TV-apparatet (side 77).
Vise bilder på en TV
85
Page 86
Vise bilder på en TV

Vise bilder med ved å koble kameraet til en HD-TV

Du kan vise et bilde på kameraet ved å koble kameraet til en HD (High Definition) TV med komponentkabelen (ikke inkludert).
Slå av både kameraet og TV-en før du kobler sammen kameraet og TV-en.
1 Koble kameraet til TV-en.
1 Til lyd-/
videoinngangskontakter
Grønn/blå/rød
Komponentvideokabel (ikke inkludert)
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
Hvitt/Rød
HOME knapp
Kontrollknapp
(avspilling)-knapp
2 Til multikontakten
• Kabelen for videoplugger (Grønn/Blå/Rød) har den samme fargen som alle respektive plugger.
2 Slå på TV-en og still inn TV/video-inngangsbryteren på "video".
• Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.
86
Page 87
Vise bilder på en TV
3 Trykk på (avspilling) for å slå på kameraet.
Bilder som er tatt med kameraet, vises på TV-skjermen. Trykk på b/B på kontrollknappen for å velge ønsket bilde.
• Sett [COMPONENT] til [HD(1080i)] i [Hovedinnstillinger 2] ved å velge (Innst.) på HOME skjermen (side 76).
• Når du bruker kameraet i utlandet, kan det bli nødvendig å skifte videoutgangssignalet for å tilpasse det til TV-apparatet (side 77).
• Filmer kan ikke spilles av under HD(1080i)-utdata.
Om fargesystemer for TV
Hvis du vil vise bilder på en TV-skjerm, trenger du en TV med en videoinngangskontakt og kabelen for flerbruksterminal. Fargesystemet på TV-en må stemme overens med fargesystemet på det digitale stillkameraet. Se etter på nedenstående lister for å finne TV-fargesystemet i det landet eller den regionen hvor kameraet brukes.
NTSC system
Bahamas, Bolivia, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinene, Jamaica, Japan, Korea, Mellomamerika, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA,Venezuela osv.
PAL system
Australia, Belgia, Danmark, Finland, Hong Kong, Italia, Kina, Kuwait, Malaysia, Nederland, Norge, New Zealand, Polen, Portugal, Singapore, Slovakiske Republikk, Spania, Storbritannia, Sveits, Sverige, Thailand, Tsjekkiske Republikk, Tyskland, Ungarn, Østerrike osv.
PAL-M system
Brasil
PAL-N system
Argentina, Paraguay, Uruguay
SECAM system
Bulgaria, Frankrike, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Russland, Ukraina osv.
Vise bilder på en TV
87
Page 88

Bruke datamaskinen

Få glede av Windows-datamaskinen

Nærmere informasjon om bruk av Macintosh-datamaskiner finner du under "Bruke Macintosh-datamaskinen" (side 105). Dette avsnittet beskriver skjermbildet i engelsk versjon.
I Windows Vista kan det hende at enkelte navn og
handlinger er annerledes enn det som beskrives nedenfor.
Installer programvaren (inkludert) først (side 90)
Kopiere bilder til datamaskinen (side 91)
Vise bilder på datamaskinen
Hygg deg med bilder ved bruk av "Picture Motion Browser" og "Music Transfer" (side 98 og 104)
Se på bilder som er lagret på datamaskinen
Vise fotografier ordnet etter dato
Redigere bilder
Du kan vise hvor stillbilder blir tatt på online kart (For å gjøre
dette må datamaskinen din være koblet til Internett.)
Lage en plate med bildene som er tatt (CD- eller DVD-skriver
er nødvendig)
Utskrift eller lagring av stillbilder med innsatt dato
Legge til/endre musikk ved bruk av "Music Transfer"
88
Page 89
Få glede av Windows-datamaskinen
Anbefalt datamaskinmiljø
Følgende maskin- og programvaremiljø anbefales for en datamaskin som skal kobles til kameraet.
Anbefalt miljø for kopiering av bilder
OS (forhåndsinstallert): Microsoft
Windows 2000 Professional, Windows XP* eller Windows Vista*
• Driften kan ikke garanteres i et miljø som er basert på oppdateringer av ovenstående operativsystemer eller i et multiboot-miljø (flere operativsystemer på samme PC).
USB kontakt: Levert som standard
Anbefalt miljø for bruk av "Picture Motion Browser" og "Music Transfer"
OS (forhåndsinstallert): Microsoft
Windows 2000 Professional, Windows XP* eller Windows Vista*
Lydkort: 16-bit stereo lydkort med høytalere CPU/Minne: Pentium III 500 MHz eller
hurtigere, 128 MB av RAM eller mer (Anbefalt: Pentium III 800 MHz eller hurtigere 256 MB av RAM eller mer)
Programvare: DirectX 9.0c eller senere Harddisk: Nødvendig diskplass for
installering – 200 MB eller mer
Indikator: Skjermoppløsning: 1024 × 768
punkter eller mer Farger: Tusener av farger (16-biters farge) eller mer
* 64-bits versjoner og Starter (Edition) støttes
ikke.
• Programvaren er kompatibel med DirectX­teknologi. Det kan være nødvendig å installere "DirectX".
Merknader om tilkobling av kameraet til en datamaskin
• Driften kan ikke garanteres for alle de anbefalte datamaskinmiljøene som er nevnt ovenfor.
• Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter samtidig til én enkelt datamaskin, kan det hende at enkelte enheter, blant annet kameraet, ikke vil fungere, avhengig av hvilke USB-enheter du bruker.
• Driften kan ikke garanteres hvis du bruker en USB-hub.
• Hvis du kobler til kameraet med et USB­grensesnitt som er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne foreta avansert overføring (høyhastighetsoverføring), da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt).
• Når du kobler kameraet til datamaskinen, finnes det tre USB tilkoblingsmodi, nemlig [Auto] (standardinnstilling), [Mass Storage] og [PictBridge]. Dette kapitlet beskriver [Auto] og [Mass Storage] som eksempler. Hvis du vil ha mer informasjon om [PictBridge], kan du se side 76.
• Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller dvalemodus, kan det hende at kommunikasjonen mellom kameraet og datamaskinen ikke vil gjenopprettes samtidig.
Brukerstøtte
Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på Sonys web­område for kundestøtte. http://www.sony.net/
Bruke datamaskinen
89
Page 90

Installere programvare (inkludert)

Du kan installere programvaren (inkludert) ved hjelp av følgende prosedyre.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du ikke koble kameraet til datamaskinen før installeringen.
• I Windows 2000/XP må du logge deg på som Administrator.
• Når den medfølgende programvaren er installert, installeres USB-driveren automatisk.
1 Slå på datamaskinen, og sett inn
CD-ROM-en (inkludert) i CD-ROM­stasjonen.
Vinduet med installeringsmenyen vises.
4 Velg ønsket [Region] og [Country/
Area] og klikk deretter [Next].
Når [Welcome to the InstallShield Wizard for SonyPicture Utility] vises, klikker du på [Next].
Skjermbildet "License Agreement" vises. Les avtalen nøye. Hvis du godtar vilkårene i avtalen, må du klikke på boksen ved siden av [I accept the terms of the license agreement] og deretter klikke [Next].
5 Følg instruksjonene på skjermen
for å fullføre installeringen.
• Når du får se en melding som ber deg bekrefte om du vil foreta en omstart, kan du starte datamaskinen på nytt i samsvar med instruksjonene på skjermen.
• Det kan hende DirectX installeres, avhengig
• Hvis det ikke vises, dobbeltklikker du (My Computer)
(SONYPICTUTIL).
• I Windows Vista kan det hende at
Autokjørvinduet vises. Velg "Run Install.exe" og fortsett installeringen ved å følge instruksjonene som vises på skjermen.
t
2 Klikk [Install].
Skjermen "Choose Setup Language" vises.
av systemmiljøet på datamaskinen.
6 Ta ut CD-ROM-en når
installeringen er fullført.
Når du har installert programvaren, opprettes et snarveisikon for webområdet for kunderegistrering på skrivebordet.
Når du har registrert deg på webområdet, kan du få sikker og nyttig kundestøtte. http://www.sony.net/registration/di
3 Velg ønsket språk og klikk
deretter [Next].
[Location Settings] skjermen vises.
90
Page 91

Kopiere bilder til datamaskinen

Dette kapitlet beskriver prosessen med en Windows-datamaskin som eksempel. Du kan kopiere bilder fra kameraet til datamaskinen på følgende måte.
For en datamaskin med Memory Stick­spor
Ta ut "Memory Stick Duo" fra kameraet, og sett det inn i Memory Stick Duo-adapteren. Sett inn Memory Stick Duo-adapteren i datamaskinen, og kopier bildene.
• Også når du bruker Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me, kan du kopiere bilder ved å sette "Memory Stick Duo" inn i Memory Stick­sporet på datamaskinen.
• Hvis "Memory Stick PRO Duo" ikke gjenkjennes, kan du se side 119.
For en datamaskin uten et Memory Stick-spor
Opprett en USB-tilkobling og følg trinn 1 til 4 på side 91 til 95 for å kopiere bilder.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du installere programvaren (inkludert) før du fortsetter. Hvis du bruker Windows XP, er installasjon ikke nødvendig.
• Skjermbildene som vises i dette avsnittet, er eksempler på det man får se når man kopierer bilder fra "Memory Stick Duo".
• Dette kameraet er ikke kompatibelt med Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me av Windows-operativsystemet. Når du bruker en datamaskin uten et Memory Stick-spor, må du bruke en kommersielt tilgjengelig Memory Stick Reader/Writer for å kopiere bilder fra en "Memory Stick Duo" til datamaskinen.
• Hvis du vil kopiere bilder i det interne minnet til datamaskinen, kopierer du først bildene til en "Memory Stick Duo", for deretter å kopiere dem til datamaskinen.
Trinn 1: Klargjøre kameraet og datamaskinen
1 Sett inn en "Memory Stick Duo"
med innspilte bilder i kameraet.
• Når du kopierer bilder i internminnet, er ikke dette trinnet nødvendig.
2 Sett den oppladede batteripakken
inn i kameraet, eller koble kameraet til en stikkontakt ved hjelp av vekselstrømadapteren (ikke inkludert).
• Når du kopierer bilder til datamaskinen ved hjelp av en batteripakke med lavt strømnivå, kan kopieringen mislykkes eller bildedata bli ødelagt hvis batteriene går tom for strøm for tidlig.
3 Trykk på (avspilling) og slå på
kameraet.
(avspilling)-knapp
Bruke datamaskinen
91
Page 92
Kopiere bilder til datamaskinen
Trinn 2: Tilkoble kameraet og datamaskinen
2 Til multikontakten 1 Til en USB plugg
Kabel for flerbruksterminal
• Hvis du bruker Windows XP/Vista, vises AutoPlay-veiviseren på skrivebordet.
"Kobler til Mass Storage..." vises på skjermen til kameraet.
• If "Kobler til Mass Storage..." ikke vises, sett [USB-tilk.] til [Mass Storage] (side 76).
• Når programvaren (inkludert) er installert, kan det hende at vinduet [Import Images] (side 98) vises. I så fall kan du importere bilder direkte ved hjelp av "Picture Motion Browser".
Trinn 3-A: Kopiere bilder til en datamaskinen
• Hvis du bruker Windows 2000, følger du prosedyren som er forklart i "Trinn 3-B: Kopiere bilder til en datamaskin" på side 93.
• Hvis du bruker Windows XP/Vista og veiviseren ikke vises automatisk, må du følge prosedyren som er forklart under "Trinn 3-B: Kopiere bilder til en datamaskin" på side 93.
Dette avsnittet beskriver et eksempel på kopiering av bilder til en "My Documents" mappe.
1 Etter at du har opprettet en USB-
tilkobling i Trinn 2, må du klikke [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] [OK] når veiviservinduet vises automatisk på skrivebordet.
t
Tilgangs­indikatorer*
Når en USB-tilkobling opprettes for første gang, vil datamaskinen din automatisk sette igang et program for senere å kunne gjenkjenne kameraet. Vent en stund.
* vises på skjermen under
kommunikasjonsøkten. Ikke bruk datamaskinen mens indikatoren vises. Når indikatoren endres til , kan du begynne å bruke datamaskinen igjen.
92
1
2
Skjermbildet "Scanner and Camera Wizard" vises.
Page 93
Kopiere bilder til datamaskinen
2 Klikk [Next].
Bildene som er lagret på kameraets "Memory Stick Duo", vises.
• Hvis det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo", vises bildene i internminnet.
3 Klikk på avkrysningsboksen ved
uønskede bilder for å oppheve merkingen av disse, så de ikke blir kopiert. Klikk deretter [Next].
1
2
Skjermbildet "Picture Name and Destination" vises.
4 Velg et navn og et mål for bildene,
og klikk [Next].
1
5 Klikk på boksen ved siden av
[Nothing. I’m finished working with these pictures] for å velge dette alternativet, og klikk så [Next].
1
2
Skjermbildet "Completing the Scanner and Camera Wizard" vises.
6 Klikk [Finish].
Veiviservinduet lukkes.
• Hvis du vil fortsette å kopiere andre bilder, kobler du fra kabelen for flerbruksterminal (side 95). Deretter følger du prosedyren som er forklart i "Trinn 2: Tilkoble kameraet og datamaskinen" på side 92.
Trinn 3-B: Kopiere bilder til en datamaskin
Bruke datamaskinen
2
Bildekopieringen starter. Når kopieringen er fullført, vises skjermbildet "Other Options".
• Dette avsnittet beskriver et eksempel på kopiering av bilder til "My Documents" mappe.
• Hvis du bruker Windows XP/Vista, må du følge prosedyren som er forklart i "Trinn 3-A: Kopiere bilder til en datamaskinen" på side 92.
Dette avsnittet beskriver et eksempel på kopiering av bilder til "My Documents" mappe.
93
Page 94
Kopiere bilder til datamaskinen
1 Dobbeltklikk [My Computer] t
[Removable Disk]
• Hvis ikonet for "Removable Disk" ikke vises, kan du se side 119.
t [DCIM].
2 Dobbeltklikk på mappen hvor de
bildefilene du vil kopiere, er lagret. Høyreklikk deretter en bildefil for
å vise menyen, og klikk [Copy].
1
2
• Hvis du vil ha mer informasjon om lagringsmålet for bildefilene, kan du se side 96.
3 Dobbeltklikk mappen [My
Documents]. Høyreklikk deretter vinduet "My Documents" for å vise menyen, og klikk [Paste].
1
2
Bildefilene kopieres til mappen "My Documents".
• Når målmappen for kopieringen allerede inneholder et bilde med det samme filnavnet, vises en melding som ber deg bekrefte overskriving av den eksisterende filen. Når du overskriver et eksisterende bilde med et nytt, slettes dataene fra den opprinnelige filen. For å kopiere en bildefil til datamaskinen uten overskriving, må du endre filnavnet og deretter kopiere bildefilen. Du bør imidlertid være oppmerksom på at hvis du endrer filnavnet (side 97), kan det hende at du ikke kan spille av det bildet med kameraet.
94
Page 95
Kopiere bilder til datamaskinen
Trinn 4: Vise bilder på datamaskinen
Dette avsnittet beskriver prosedyren for å se på kopierte bilder i mappen "My Documents".
1 Klikk [Start] t [My Documents].
2
1
Innholdet i mappen "My Documents" vises.
• Hvis du ikke bruker Windows XP, må du dobbeltklikke-[My Documents] på skrivebordet.
2 Dobbeltklikk på den ønskede
bildefilen.
Slik sletter du USB-tilkoblingen
Utfør nedenstående prosedyrer på forhånd når du vil gjøre følgende:
• Koble fra kabelen for flerbruksterminal
• Ta ut en "Memory Stick Duo"
• Sette inn en "Memory Stick Duo" i kameraet etter at du har kopiert bilder fra internminnet
• Slå av kameraet
1 Dobbeltklikk på på oppgavelinjen.
Dobbeltklikk her
2 Klikk (USB Mass Storage Device)
[Stop].
3 Bekreft enheten i bekreftelsesvinduet, og
klikk [OK].
4 Klikk [OK].
Enheten kobles fra.
• Trinn 4 er unødvendig for Windows XP.
t
Bruke datamaskinen
Bildet vises.
95
Page 96
Kopiere bilder til datamaskinen
Lagringsmål og filnavn for bildefiler
Bildefilene som er spilt inn med kameraet, er gruppert som mapper på "Memory Stick Duo".
Eksempel: vise mapper i Windows XP
A Mapper som inneholder bildedata som er
tatt opp med et kamera som har funksjon for opprettelse av mapper
B Mappe som inneholder bildedata som er
tatt opp med dette kameraet Når det ikke er opprettet noen nye mapper, finnes følgende mapper:
– "Memory Stick Duo"; Bare "101MSDCF" – Internminne: bare "101_SONY"
• Du kan ikke spille inn bilder i mappen "100MSDCF". Bildene i disse mappene er bare tilgjengelige for visning.
• Du kan ikke spille inn bilder i eller spille av bilder fra mappen "MISC".
• Bildefiler har følgende navn. ssss står for ethvert nummer innenfor en rekke fra 0001 til
9999. de nummeriske delene av navnet på en filmfil som er opptatt i filmmodus og dens korresponderende indeksbildefil er det samme.
– Stillbilder filer: DSC0ssss.JPG – Filmfiler: MOV0ssss.MPG – Indeksbildefiler som spilles inn når du spiller
inn filmer: MOV0ssss.THM
• Du finner mer informasjon om mapper på side 69 og 72.
96
Page 97

Vise bildefiler som er lagret på en datamaskin, med kameraet (ved hjelp av en "Memory Stick Duo")

Dette kapitlet beskriver prosessen med en Windows-datamaskin som eksempel. Når en bildefil som er kopiert til en datamaskin, ikke lenger finnes på en "Memory Stick Duo", kan du vise den på kameraet igjen ved å kopiere bildefilen fra datamaskinen og over på en "Memory Stick Duo".
• Trinn 1 er ikke påkrevd hvis navnet filen fikk i kameraet ikke er endret.
• Enkelte bilder vil kanskje ikke kunne spilles av, avhengig av bildestørrelsen.
• Når en bildefil er blitt behandlet av en datamaskin, eller når bildefilen er tatt opp av et kamera av en annen modell enn ditt, kan det ikke garanteres at du vil kunne spille av filen med kameraet.
• Når det ikke finnes noen mappe, må du først opprette en med kameraet (side 72) og deretter kopiere bildefilen.
2 Kopier bildefilen til "Memory
Stick Duo"-mappen i følgende rekkefølge.
1Høyreklikk bildefilen, og klikk så
[Copy].
2Dobbeltklikk [Removable Disk] eller
[Sony MemoryStick] i [My Computer].
3Høyreklikk [sssMSDCF]-mappen i
[DCIM]-mappen, og klikk [Paste].
sss står for et hvilket som helst tall fra 100 til 999.
1 Høyreklikk bildefilen, og klikk så
[Rename]. Endre filnavnet til "DSC0ssss".
Skriv inn et nummer mellom 0001 og 9999 for ssss.
Bruke datamaskinen
1
2
• Hvis meldingen om bekreftelse av overskriving vises, må du skrive inn et annet nummer.
• Det kan hende det vil vises et filetternavn, avhengig av datamaskinens innstillinger. Filetternavnet for stillbilder er JPG, og filetternavnet for filmer er MPG. Ikke endre filetternavnet.
97
Page 98

Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)

Ved hjelp av programvaren kan du bruke stillbildene og filmene fra kameraet mer enn noen gang. Denne delen gir et sammendrag av "Picture Motion Browser" samt grunnleggende instruksjoner.
"Picture Motion Browser" sammendrag
Med "Picture Motion Browser" kan du:
• Importere bilder som er tatt med kameraet, og vise dem på datamaskinen.
• Ordne bilder på datamaskinen i en kalender og vise dem etter opptaksdato.
• Retusjere (f.eks. Rødøyereduksjon), skrive ut og sende stillbilder som e-postvedlegg, endre opptaksdato og mer.
• Stillbilder kan skrives ut eller lagres med datoen.
• Du kan lage en datadisk ved hjelp av en CD­eller DVD-brenner.
• Mer informasjon om "Picture Motion Browser" henvis til Help.
Du får tilgang til Help ved å klikke [Start] t [All Programs] ([Programs] i Windows
2000) t [Sony Picture Utility] t [Help]
t [Picture Motion Browser].
Starte og avslutte "Picture Motion Browser"
Starte "Picture Motion Browser"
Dobbeltklikk ikonet (Picture Motion Browser) på skrivebordet. Eller, fra startmenyen: Klikk [Start] t [All Programs] ([Programs] i Windows 2000) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser].
• Bekreftelsesmeldingen fra informasjonsverktøyet vises på skjermen når "Picture Motion Browser" startes for første gang. Klikk på [Start]. Denne funksjonen informerer deg om nyheter, for eksempel programvareoppdateringer. Du kan endre innstillingen senere.
Avslutte "Picture Motion Browser"
Klikk på i øvre høyre hjørne på skjermen.
Grunnleggende instruksjoner
Følg disse trinnene for å importere og vise bilder fra kameraet.
Importere bilder
1 Kontroller at "Media Check Tool"*
kjører.
Se etter ikonet oppgavelinjen.
* "Media Check Tool" er et program som
automatisk registrerer og importerer bilder når du setter inn en "Memory Stick" eller kobler til kameraet.
• Når det ikke er et ikon: Klikk [Start]
t [All Programs] ([Programs] i Windows
2000) t [Sony Picture Utility]
t [Tools] t [Media Check Tool].
(Media Check Tool)
98
Page 99
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
2 Koble kameraet til datamaskinen
med kabelen for flerbruksterminal.
Når kameraet er registrert, vises vinduet [Import Images].
• Hvis du bruker Memory Stick-sporet, ser du først side 91.
• Hvis veiviseren for autokjøring vises i Windows XP/Vista, lukker du den.
3 Importer bildene.
Du starter importen av bilder ved å klikke på [Import]-knappen.
Som standard importeres bildene til en mappe som opprettes i "My Pictures" og som er navngitt med importdatoen.
• Du finner instruksjoner om hvordan du endrer "Folder to be imported", på side 102.
Vise bilder
1 Kontrollere importerte bilder
Når importeringen er fullført, starter "Picture Motion Browser". Det vises miniatyrbilder av de importerte bildene.
• Mappen "My Pictures" er angitt som standardmappe i "Viewed folders".
• Du kan dobbeltklikke et miniatyrbilde for å vise bildet.
2 Viser bilder i "Viewed folders"
ordnet etter opptaksdato på en kalender
1Klikk på kategorien [Calendar].
Årene bildene ble tatt, vises.
2Klikk på ønsket år.
Bilder som er tatt det året, vises ordnet i kalenderen etter opptaksdato.
3Du kan vise bildene etter måned ved å
klikke på ønsket måned. Miniatyrbilder vises av bilder som ble tatt den måneden.
4Du kan vise bildene etter klokkeslett
ved å klikke på ønsket dato. Miniatyrbilder vises av bilder som ble tatt den dagen, ordnet etter time.
Bruke datamaskinen
99
Page 100
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
Skjermbilde for årsvisning
1
2
3
Skjermbilde for månedsvisning
4
Skjermbilde for timesvisning
3 Vise enkeltbilder
I timesvisningsskjermbildet kan du dobbeltklikke på et miniatyrbilde for å vise bildet for seg selv i et eget vindu.
• Du kan redigere viste bilder ved å klikke på verktøylinjeknappen .
Vise bilder i fullskjermsmodus
Du kan vise en lysbildevisning av gjeldende bilder i fullskjermsmodus,
ved å klikke på .
100
• Du kan vise en liste over bilder fra en bestemt måned eller et bestemt år, ved å klikke på den perioden til venstre i skjermbildet.
• Du spiller av lysbildevisningen eller stopper den midlertidig ved å klikke på nederst til venstre på skjermen.
• Du stopper lysbildevisningen ved å klikke på nederst til venstre på skjermen.
Loading...