Typy použitelných karet „Memory
Stick“ (nejsou součástí dodávky)
Interním záznamovým médiem tohoto
fotoaparátu je paměťová karta „Memory
Stick Duo“. Existují dva typy karet
„Memory Stick“.
„Memory Stick Duo“: kartu
„Memory Stick Duo“ lze používat
ve foroaparátu.
„Memory Stick“: kartu „Memory
Stick“ nelze používat ve
foroaparátu.
Nelze používa t jiné paměťové
karty.
• Podrobnosti o „Memory Stick Duo“ viz
strana 133.
Použití karty „Memory Stick Duo“
se zařízením kompatibilním
skartami „Memory Stick“
Kartu „Memory Stick Duo“ lze používat
po vložení do adaptéru Memory Stick
Duo (není součástí dodávky).
Adaptér Memory Stick Duo
Poznámky týkající se modulu
akumulátoru
• Před prvním použitím fotoaparátu nabijte
modul akumulátoru (je součástí dodávky).
• Modul akumulátoru lze nabít, i když není
zcela vybitý. I v případě, že není modul
akumulátoru zcela nabitý, můžete používat
stávající kapacitu částečně nabitého modulu.
2
• Jestliže předpokládáte, že modul
akumulátoru nebudete používat delší dobu,
vybijte jej a vyjměte z fotoaparátu, poté jej
uložte na chladném a suchém místě. Tímto
způsobem zajistíte dlouhou životnost
modulu akumulátoru.
• Podrobnosti týkající se použitelných modulů
akumulátoru viz strana 135.
Objektiv Carl Zeiss
Tento fotoaparát je vybaven objektivem
Carl Zeiss, který je schopen
reprodukovat ostré obrazy s dokonalým
kontrastem.
Při výrobě objektivu pro tento
fotoaparát byl dodržen systém kontroly
kvality certifikovaný společností Carl
Zeiss ve shodě s kvalitativními
standardy společnosti Carl Zeiss v
Německu.
Poznámky k použití LCD displeje,
LCD hledáčku a objektivu
• LCD displej a LCD hledáček jsou vyrobeny
pomocí specializované vysoce přesné
technologie, díky níž je aktivních přes
99,99 % pixelů. Přesto se mohou na LCD
displeji nebo v LCD hledáčku objevovat
nepatrné černé nebo jasné (bílé, červené,
modré nebo zelené) body. Tyto body jsou ve
výrobním procesu normální a záznam nijak
neovlivňují.
Černé, bílé, červené,
modré nebo zelené
• Nedržte fotoaparát za úchyt LCD displeje.
body
Poznámky k používání fotoaparátu
• Dlouhodobé vystavování LCD displeje,
LCD hledáčku nebo objektivu slunci může
způsobit poškození. Dbejte opatrnosti při
ukládání fotoaparátu v blízkosti okna nebo
venku.
• Nevystavujte LCD displej působení tlaku.
Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazování
barev nebo poruše.
• Ve studeném prostředí se mohou obrázky na
LCD displeji posouvat. Nejedná se o závadu.
• Chraňte pohyblivý objektiv před nárazy a
nemanipulujte s ním silou.
Obrázky použité v této Příručce k
produktu
Fotografie použité jako příklady snímků v této
Příručce k produktu jsou reprodukované
obrázky, nikoli skutečné snímky pořízené
tímto fotoaparátem.
Ilustrace
Ilustrace použité v této příručce k produktu se
vztahují k modelu DSC-H7, není-li uvedeno
jinak.
3
Obsah
Poznámky k používání fotoaparátu ..........................................................2
Základní techniky k získání lepších snímků ..............................................8
Ostření – Úspěšné zaostření na objekt .................................................................. 8
Expozice – Přizpůsobení intenzity světla .............................................................. 10
Barva – Vliv osvětlení.......................................................................................... 12
Kvalita – „Kvalita snímku“ a „velikost snímku“ ....................................................... 12
Blesk – Použití blesku......................................................................................... 14
Popis součástí ........................................................................................ 15
Indikátory na displeji...............................................................................20
Změna zobrazení stavu na displeji..........................................................24
Použití vnitřní paměti ..............................................................................25
Základní postupy
Použití ovladače režimů ..........................................................................26
(pouze model DSC-H9)................................................................. 34
Použití kruhového ovladače....................................................................35
Fotografování s ručním nastavením........................................................37
Fotografování s funkcí Programový posun
Fotografování v režimu priority rychlosti závěrky
Fotografování v režimu priority clony
Fotografování v režimu ruční expozice
ISO: Nastavení citlivosti na světlo
EV: Přizpůsobení intenzity světla
Ostření: Změna metody ostření
Language Setting .............................................................................86
Zobrazení snímků na televizoru
Zobrazení snímků na televizoru .............................................................. 87
Zobrazení snímků připojením fotoaparátu k televizoru pomocí víceúčelového
kabelu, který je součástí dodávky
Prohlížení snímků po připojení fotoaparátu k televizoru s vysokým rozlišením
(HD)
Použití počítače
Využití počítače se systémem Windows.................................................90
Instalace softwaru (je součástí dodávky)................................................92
Kopírování snímků do počítače .............................................................. 93
Prohlížení snímků uložených v počítači na fotoaparátu (pomocí karty
Namáčknete-li tlačítko spouště (stisknete je jen do poloviny), fotoaparát automaticky
upraví zaostření (autofokus). Nezapomínejte, že tlačítko spouště je třeba stisknout jen
lehce.
Expozice
Bar vaKvalita
Úspěšné zaostření na objekt
Domáčkněte tlačítko
spouště až nadoraz.
Blesk
Tato část popisuje základy používání
fotoaparátu. Seznámí vás se způsobem použití
nejrůznějších funkcí fotoaparátu, například s
ovladačem režimů (strana 26), kruhovým
ovladačem (strana 35), obrazovkou HOME
(strana 48), nabídkami (strana 50), atd.
Indikátor expozice/
Namáčknutí
tlačítka
spouště.
zaostření (AE/AF)
bliká , rozsvítí se/
pípne
Domáčknutí
tlačítka spouště
až nadoraz.
Postup při fotografování, je-li zaostření obtížné
Jestliže je obraz rozostřený i po zaostření, může to být v důsledku pohybu fotoaparátu.
t Viz “Rady na ochranu před rozmazáním” (dále).
t [Ostření] (strana 41)
8
Základní techniky k získání lepších snímků
Rady na ochranu před rozmazáním
Došlo k náhodnému pohybu fotoaparátu během pořizování snímku. Jedná se o
„chvění fotoaparátu“. V opačném případě, kdy dojde k pohybu objektu během
pořizování snímku, se jedná o „rozmazání objektu“.
Chvění fotoaparátu
Příčina
Během držení fotoaparátu a stisknutí tlačítka
spouště dochází ke chvění rukou nebo těla, a
celkový obraz je rozmazaný.
Jak lze redukovat rozmazání
• Použijte stativ nebo umístěte fotoaparát na
rovný, stabilní povrch, čímž bude fotoaparát
stabilní.
• Fotografujte s 2sekundovým zpožděním
samospouště a stabilizujte fotoaparát tak, že
po stisknutí tlačítka spouště přitisknete ruku,
ve které přístroj držíte, pevně k tělu.
Rozmazání objektu
Příčina
Přestože je fotoaparát stabilní, objekt se
během expozice pohybuje, následkem čehož
vypadá po stisknutí tlačítka spouště
rozmazaný.
Poznámky
• Stabilizace je ve výchozím továrním nastavení zapnuta, a chvění fotoaparátu je tedy
redukováno automaticky. Tato funkce nicméně není účinná v případě rozmazání objektu.
• Kromě toho dochází ke chvění fotoaparátu a rozmazání objektu často v podmínkách slabého
osvětlení nebo nižší rychlosti závěrky, které odpovídají režimu Soumrak nebo Portrét za
soumraku. V těchto případech využijte při fotografování výše zmíněných rad.
Jak lze redukovat rozmazání
• Vyberte (režim Vysoká citlivost) v
Režimu volby scény.
• Vyberte vyšší citlivost ISO pro dosažení vyšší
rychlosti závěrky, a stiskněte tlačítko spouště
dříve, než se objekt pohne.
9
Základní techniky k získání lepších snímků
Expozice
Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství
světla, které pronikne do fotoaparátu, když stisknete tlačítko spouště.
Přizpůsobení intenzity světla
Rychlost závěrky =Délka časového úseku, po
Expozice:
Clona = Velikost otvoru, který umožňuje světlu
procházet do fotoaparátu
ISO (Doporučená hodnota expozice)
Citlivost záznamu
=
Přeexponováno
= příliš mnoho světla
Bělavé snímky
Správná expozice
Podexponováno
= příliš málo světla
Tmavý snímek
V režimu automatického nastavení se
expozice automaticky nastavuje na
správnou hodnotu. Pomocí funkcí
uvedených dále ji však můžete
nastavovat také ručně.
Ruční expozice:
Umožňuje ruční nastavení rychlosti
závěrky a hodnoty clony (strana 39).
Nastavení expozice EV:
Umožňuje upravit dobu expozice
zjištěnou fotoaparátem (strany 24, 41).
Režim měření:
Umožňuje vybrat část objektu, který se
bude vyhodnocovat při určování
expozice (strana 57).
který do fotoaparátu proniká
světlo
10
Základní techniky k získání lepších snímků
Rady pro nastavení hodnoty expozice (EV)
Při fotografování snímku, který je z velké části bílý, jako např. objekt v protisvětle nebo
zasněžená scéna fotoaparát usoudí, že objekt je jasný a může nastavit tmavší expozici snímku. V
takovém případě je vhodné nastavení expozice směrem k + (plus).
Nastavení směrem k +
Při fotografování snímku, který je z velké části tmavý, fotoaparát usoudí, že objekt je tmavý a
může nastavit jasnější expozici snímku. V takovém případě je vhodné nastavení expozice směrem
k – (minus).
Nastavení směrem k –
Expozici si můžete ověřit v grafu histogramu. Dejte pozor na přeexponování nebo
podexponování objektu (příliš světlý nebo tmavý snímek).
Nastavení citlivosti ISO (Doporučená hodnota expozice)
Citlivost ISO je převodní hodnota pro záznamová média, která je spojena s obrazovým
senzorem přijímajícím světlo. Při stejné expozici se snímky s různou citlivostí ISO liší.
Informace o nastavení citlivosti ISO viz strana 40.
Vysoká citlivost ISO
Zaznamenává jasné snímky, i když fotografujete na tmavých místech.
Snímky však mohou obsahovat více šumu.
Nízká citlivost ISO
Zaznamenává snímky s hladšími barevnými přechody.
Je-li však expozice nedostatečná, může být obrázek příliš tmavý.
11
Základní techniky k získání lepších snímků
Barva
Vliv osvětlení
Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.
Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světla
Počasí/osvětlení
Charakteristiky
světla
Denní světloOblačnoZářivkyŽárovky
Bílé
(běžné denní)Namodralé
Zbarvené
zeleněNačervenalé
Vyvážení barev se v režimu automatického nastavení upravuje automaticky.
Vyvážení barev však můžete nastavovat ručně pomocí volby [Vyváž. bílé] (strana 58).
Kvalita
„Kvalita snímku“ a „velikost snímku“
Digitální snímek je tvořen maticí malých čtverečků, kterým se říká pixely.
Pokud snímek obsahuje velký počet pixelů, je velký, zabírá více paměti a obsahuje
i jemné detaily. „Velikost snímku“ se uvádí v počtu pixelů. Třebaže na displeji
fotoaparátu nezpozorujete žádný rozdíl, velikost snímku má velký vliv jednak na
rychlost zpracování dat a jednak na množství detailů, viditelných na snímku
zobrazeném na obrazovce počítače nebo vytištěném.
Popis pixelů a velikosti snímku
1 Velikost snímku: 8M
3264 pixelů × 2448 pixelů = 7 990 272 pixelů
2 Velikost snímku: VGA
Pixely
640 pixelů × 480 pixelů = 307 200 pixelů
Volba velikosti snímku pro určité použití (strana 13)
Pixel
Mnoho pixelů
(jemná kvalita
snímku a značná
velikost souboru)
Málo pixelů (hrubá
kvalita snímku, ale
malá velikost
souboru)
12
Příklad: Tisk až do
velikosti A3
Příklad: Obrázek k
odeslání v příloze
elektronické pošty
Základní techniky k získání lepších snímků
Výchozí nastavení je označeno .
Velikost snímku
8M (3264×2448)Pro obrázky do A3Méně
1)
(3264×2176)Snímání v poměru 3:2
3:2
5M (2592×1944)Pro obrázky do A4
3M (2048×1536)Pro obrázky do 10×15 cm nebo
VGA (640×480)Snímání při malé velikosti
2)
16:9
(1920×1080)Snímání v poměru HDTV
1)Snímky se zaznamenávají ve stejném poměru stran 3:2, jako je fotografický papír, pohlednice
apod.
2)Oba okraje snímku mohou být při tisku oříznuty (strana 125).
Velikost videoklipu
PokynyPočet snímkůTi s k
13×18 cm
snímku pro e-mail
Více
Snímků/
sekundu
Doporučené použití
Lepší
Horší
640(Lepší) (640×480)Přibližně 30Snímání videa vysoké kvality pro
zobrazení na TV
640(Standard)
(640×480)
Přibližně 17Snímání videa standardní kvality pro
zobrazení na TV
320 (320×240)Přibližně 8Snímání při malé velikosti pro přílohy k
e-mailům
• Čím větší velikost snímku, tím vyšší kvalita.
• Čím více snímků se přehraje za sekundu, tím hladší přehrávání.
13
Základní techniky k získání lepších snímků
Blesk
Použití blesku
Při použití blesku může dojít k jevu červených očí u osob, nebo se mohou objevit bílé
kruhové skvrny. Tyto jevy lze redukovat provedením následujících kroků.
„Jev červených očí“
Je zapříčiněn odrazem světla blesku od cév sítnice očí osoby, protože oční zornice jsou v
tmavém prostoru široce otevřené.
FotoaparátOko
Sítnice
Jak lze redukovat „Jev červených očí“?
• Nastavte [Bez červ. Očí] na [Zap.] (strana 60).
• Vyberte (režim Vysoká citlivost)* v Režimu volby scény (strana 32). (Blesk se automaticky
vypne.)
• Pokud se objeví jev červených očí, upravte snímek pomocí funkce [Retuš] v nabídce pro
prohlížení (strana 66) nebo pomocí softwaru „Picture Motion Browser“, který je součástí
dodávky.
„Bílé kruhové skvrny“
Jsou způsobeny částicemi ve vzduchu (prach, pyl atd.), které mohou být zachyceny
bleskem fotoaparátu, vyskytují-li se blízko objektivu.
Fotoaparát
Částice ve
vzduchu (prach,
pyl atd.)
Jak lze redukovat „Bílé kruhové skvrny“?
• Vyfotografujte objekt po rozsvícení v místnosti bez blesku.
• Vyberte (režim Vysoká citlivost)* v Režimu volby scény. (Blesk se automaticky vypne.)
* Přestože vyberete (režim Vysoká citlivost) v režimu volby scény, rychlost závěrky může být ve
špatných světelných podmínkách nebo na tmavých místech nižší. V takovém případě použijte
stativ nebo po stisknutí tlačítka spouště přitiskněte ruku, ve které přístroj držíte, pevně k tělu.
Objekt
14
Popis součástí
Podrobnosti k ovládání naleznete na
stránkách, jejichž čísla jsou uvedena
vzávorce.
pouze model DSC-H9
A Tlačítko POWER/Indikátor
POWER
B Ovladač režimů (26)
C Tlačítko spouště (27)
D Senzor dálkového ovládání
E Iluminátor AF (80)/indikátor
samospouště (29)
F Objektiv
G Blesk (29)
H Ovladač nastavení hledáčku
• Zvolíte-li tlačítkem FINDER/LCD
možnost fotografování pomocí hled áčku,
upravte ovladačem nastavení hledáčku
podle svého zraku tak, aby byl obraz v
hledáčku zřetelný.
I Očko na ramenní popruh
J Víceúčelový konektor
Používá se v níže uvedených
situacích:
• USB propojení fotoaparátu s počítačem.
• Propojení se vstupními zdířkami audio/
video na televizoru.
• Propojení s tiskárnou kompatibilní se
standardem PictBridge.
pouze model DSC-H9
K Tlačítko /BRK (54)
L Tlačítko (Režim měření) (57)
M Přepínač NIGHTSHOT
15
Popis součástí
A Hledáček
B Tlačítko (Přehrávání) (44)
C Tlačítko FINDER/LCD
D LCD displej (24)
G Tlačítko HOME (48)
H Mikrofon
I Při fotografování: Tlačítko
transfokátoru (W/T) (28)
Při prohlížení: Tlačítko /
(Transfokace při přehrávání)/
Tlačítko (Přehled) (44, 45)
J Zdířka DC IN/Kryt zdířky DC IN
Při použítí napájecího adaptéru AC-LS5K
(není součástí dodávky)
1 Do zdířky DC IN
Značka v
2 K elektrické
zásuvce
• Podle situace fotografování můžete
nastavit úhel natočení LCD panelu.
E Tlačítko MENU (50)
16
• Nelze napájet modul akumulátoru
připojením fotoaparátu k napájecímu
adaptéru AC-LS5K. Chcete-li nabít
modul akumulátoru, použijte nabíječku
akumulátoru.
K Očko na ramenní popruh
L Reproduktor
M Kryt akumulátoru/karty „Memory
Stick Duo“
Popis součástí
N Závit stativu (na spodní straně)
• Používejte stativ se šroubem o max.
délce 5,5 mm. Stativy s delším šroubem
než 5,5 mm nelze k fotoaparátu pevně
utáhnout a mohou jej poškodit.
O Prostor pro vložení akumulátoru
P Páčka pro vysunutí akumulátoru
Q Slot karty „Memory Stick Duo“
R Indikátor přístupu
Dálkový ovladač
A Vysílač
B Tlačítko HOME (48)
C Tlačítko SLIDE SHOW (63)
• Stisknutím tohoto tlačít ka můžete spustit
prezentaci.
D Tlačítko MENU (50)
E Tlačítko SHUTTER (27)
• Nelze namáčknout.
F Při fotografování: Tlačítko
transfokátoru (W/T) (28)
Při prohlížení: Tlačítko /
(Transfokace při přehrávání)/
Tlačítko (Přehled) (44, 45)
• Přestože stisknete tlačítko transfokátoru
na dálkovém ovladači nadoraz, nelze
provést transfokaci rychle.
• Před použitím dá lkového ovladače odstraňte
ochrannou pásku.
Ochranná páska
• Chcete-li ovládat fotoaparát, zaměřte
dálkový ovladač směrem na senzor
dálkového ovládání (strana 15).
Výměna akumulátoru dálkového
ovladače
1 Stiskněte výstupek, vložte nehet do
štěrbiny a vysuňte kryt akumulátoru.
2 Vložte nový akumulátor stranou +
směrem nahoru.
3 Vložte zpět kryt akumulátoru
dálkového ovladače, dokud nezaklapne.
Výstupek
• Dálkový ovladač má zabudovaný knoflíkový
lithiový akumulátor (CR202 5). Nepoužívejte
jiný typ akumulátoru než CR2025.
17
Popis součástí
Clona objektivu/Adaptační
kroužek
A Clona objektivu
B Adaptační kroužek
Připojení clony objektivu
Fotografujete-li v jasných světelných
podmínkách, například venku, doporučujeme
použít clonu objektivu z důvodu snížení
degradace kvality snímku způsobené
nežádoucím světlem.
1 Je-li napájení vypnuté, připojte
adaptační kroužek.
2 Otočte kroužkem polohy tak, aby se
poloha indikátoru adaptačního kroužku
shodovala s indikátorem fotoaparátu,
viz ilustrace níže.
Indikátory
Kroužek polohy
3 Otočte clonu objektivu tak, aby se
poloha indikátoru shodovala s
kroužkem polohy, dokud nezaklapne.
Během této činnosti přidržte indikátor
adaptačního kroužku, aby se neotáčel.
• Kryt objektivu lze připojit na připojenou
clonu objektivu.
• Při použití clony objektivu dejte pozor na
následující:
– Světlo iluminátoru AF může být
blokováno.
– Infračervené světlo funkce Night Shot
může být blokováno. (pouze model
DSC-H9)
– Světlo blesku může být blokováno z
důvodu zastínění při použití vestavěného
blesku.
– Senzor dálkového ovládání může být
blokován a dálkový ovladač nemusí
pracovat správně.
18
Popis součástí
Uložení clony objektivu
Clonu objektivu lze připojit opačným
směrem, pokud ji chcete mít u
fotoaparátu a právě ji nepoužíváte.
Otočte clonu objektivu podle níže
uvedeného zobrazení a otáčejte jí po
směru hodinových ručiček, dokud
nezaklapne.
Připojení konverzního objektivu
(není součástí dodávky)
1 Připojení adaptačního kroužku.
2 Připojení konverzního objektivu.
• Při fotografování s konverzním objektivem
proveďte nastavení [Předsádka] (strana 82).
• Podrobnosti najdete v návodu, který je
součástí dodávky konverzního objektivu.
19
Indikátory na displeji
Při každém stisknutí tlačítka v (DISP)
se displej změní (strana 24).
Podrobnosti k ovládání naleznete na
stránkách, jejichž čísla jsou uvedena
vzávorce.
Při fotografování
Při snímání videoklipů
A
DisplejIndikace
Zbývající kapacita
akumulátoru
E
P S A MOvladač režimů (26)
Varování při nízké
kapacitě akumulátoru
(128)
Velikost snímku
Ovladač režimů/Nabídka
(Volba scény)
Night Shot (34) (pouze
model DSC-H9)
20
(31)
(52)
DisplejIndikace
Režim záznamu (54)
BRK
±1.0
Režim měření (57)
SteadyShot
Samospoušť (29)
Kontrast (61)Ostrost (61)
Vyvážení bílé (58)
Detekce tváře (53)
(61)
Varování před otřesy
• Signalizuje, že kvůli
nedostatečnému osvětl ení
může dojít k rozmazání
snímků pohybem
fotoaparátu. I když se
zobrazí toto varování
před vibracemi, můžete
přesto fotografovat.
Doporučujeme vám však
zapnout stabilizaci, blesk
nebo použít stativ či jiný
způsob stabilizace
fotoaparátu (strana 9).
• Je-li rychlost závěrky za
špatných světelných
podmínek nižší než určitá
hodnota, aktivuje se
automaticky funkce NR
(Potlačení šumu), která
sníží šum při dlouhé
expozici.
(41)
autofokusu
Makro
Návod na fotografování
snímků
Pruh ruční ostření (43)
(41)
(29)
DisplejIndikace
Médium pro ukládání
Složka pro ukládání
• Při používání vnitřní
paměti se nezobrazuje.
96Zbývající počet snímků,
00:00:00Zbývající doba nahrávání
jež je možné uložit
Iluminátor AF
Redukce červených očí
(74)
(80)
(60)
Režim blesku (29)
Nabíjení blesku
Konverzní objektiv (82)
REARSynchronizace blesku
(83)
D
DisplejIndikace
C:32:00Zobrazení vnitřní
diagnostiky
Samospoušť (29)
Nitkový kříž
jednobodového měření
expozice
Rámeček autofokusu
(128)
(57)
(41)
Histogram (24)
21
Indikátory na displeji
Při přehrávání snímků
Při přehrávání videoklipů
A
DisplejIndikace
Zbývající kapacita
akumulátoru
HLAS. Hlasitost (44)
Velikost snímku
Ochrana (69)
Značka Tisková
objednávka (DPOF)
(52)
(114)
PictBridge připojení
(112)
Transfokace (44)
Připojení PictBridge
(113)
• Neodpojujte víceúčelový
kabel, je-li zobrazena tato
ikona.
B
DisplejIndikace
NPřehrávání (44)
Proužek přehrávání
00:00:12Počit adlo
101-0012Číslo složky souboru
2007 1 1
9:30 AM
z PLAY
z STOP
BACK/
Datum a čas vytvoření
přehrávaného snímku
Návod na přehrávání
snímku
Výběr snímků
NEXT
V VOLUME
Nastavení hlasitosti
Histogram
• se zobrazí, je-li
zobrazování histogramu
vypnuto.
(24)
(71)
22
Indikátory na displeji
C
DisplejIndikace
Médium pro přehrávání
Složka přehrávání
• Při používání vnitřní
paměti se nezobrazuje.
8/8 12/12Číslo snímku/počet
Změna složky
Režim měření (57)
Blesk
snímků nahraných ve
vybrané složce
(71)
• Při používání vnitřní
paměti se nezobrazuje.
Vyvážení bílé
(58)
(71)
C:32:00Zobrazení vnitřní
diagnostiky
ISO400ISO hodnota (40)
+2.0EVHodnota expozice (41)
500Rychlost závěrky
F3.5Hodnota clony
(128)
23
Změna zobrazení stavu na displeji
• Prohlížíte-li snímky v jasném venkovním
světle, můžete zvýšit jas podsvícení LCD
displeje.
Následkem toho se však bude rychleji
vybíjet akumulátor.
• Zobrazení se změní na Histogram zapnut t
Tlačítko v (DISP)
(stav na displeji)
Při každém stisknutí tlačítka v (DISP)
se displej změní následujícím způsobem.
Zvýšení jasu podsvícení LCD displeje
Histogram zapnut
Během
přehrávání se
zobrazí informace
o snímku.
Indikátory vypnuty t Indikátory zapnuty,
při připojení k televizoru (strana 87).
• Histogram se nezobrazí v níže uvedených
situacích:
Během expozice
– Je-li zobrazena nabídka.
– Při nahrávání videoklipů.
Během přehrávání
– Je-li zobrazena nabídka.
– V zobrazení přehledu.
– Používáte-li transfokaci při přehrávání.
– Při otáčení fotografií.
– Během přehrávání videoklipů.
• Velké rozdíly v histogramech zobrazených
při fotografování a při přehrávání mohou
být způsobeny těmito okolnostmi:
– Odpálení blesku.
– Vysoká nebo pomalá rychlost závěrky.
• Histogram snímků pořízených jinými
fotoaparáty se nemusí zobrazit vůbec.
z Nastavení EV (Hodnota expozice) podle
histogramu
Indikátory vypnuty
Indikátory zapnuty
24
Zobrazení
histogramu
(strana 24)
A
B
Jas nýTmavý
Histogram je graf znázorňující rozdělení
jasů ve snímku. Nastavte ovladač režimů
do jiného režimu než , a stiskněte
opakovaně v (DISP), dokud se
uprostřed displeje nezobrazí histogram.
Pokud je snímek světlý, více sloupců je
v grafu vpravo, pokud je tmavý je více
sloupců vlevo.
A Počet pixelů
B Jas
•
Histogram se zobrazí i při přehrávání jednoho
snímku, ale expozici pak nelze nastavit.
Použití vnitřní paměti
Tento fotoaparát je vybaven přibližně 31 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout.
Dokonce i v případě, že není k dispozici karta „Memory Stick Duo“, lze snímky
ukládat do této vnitřní paměti.
• Videoklipy s nastavenou velikostí obrazu [640(Lepší)] nelze nahrávat do vnitřní paměti.
Je-li vložena karta „Memory Stick Duo“
[Nahrávání]: Snímky se ukládají na kartu „Memory
Stick Duo“.
[Přehrávání]: Snímky na kartě „Memory Stick Duo“
se přehrávají.
B
B
Snímky uložené ve vnitřní paměti
Doporučujeme data vždy zkopírovat (zálohování) některým z následujících postupů.
Kopírování (zálohování) dat na kartu „Memory Stick Duo“
Připravte si kartu „Memory Stick Duo“ s kapacitou 64 MB nebo více, a poté postupujte
podle pokynů uvedených v sekci [Kopírovat] (strana 75).
Kopírování (zálohování) dat na pevný disk počítače
Postupujte podle pokynů na stránkách 93 až 96, aniž by byla karta „Memory Stick
Duo“ vložena do fotoaparátu.
Vnitřní
paměť
[Nabídka, Nastavení, atd.]: Na snímky na kartě
„Memory Stick Duo“ mohou být použity různé
funkce.
Není-li vložena žádná karta „Memory
Stick Duo“
[Nahrávání]: Snímky se ukládají do vnitřní paměti.
[Přehrávání]: Snímky uložené ve vnitřní paměti se
přehrávají.
[Nabídka, Nastavení, atd.]: Na snímky ve vnitřní
paměti mohou být použity různé funkce.
• Data uložená na kartě „Memory Stick Duo“ nelze kopírovat do vnitřní paměti.
• Po propojení fotoaparátu a počítače víceúčelovým kabelem můžete kopírovat data uložená ve
vnitřní paměti do počítače. Data uložená na počítači nelze kopírovat do vnitřní paměti.
25
Základní postupy
Použití ovladače režimů
Ovladač režimů nastavte na požadovanou funkci.
Ovladač režimů
Ovládací tlačítko
:Režim automatického nastavení pro snímky
Umožňuje snadné fotografování s automatickým nastavením
(strana 27).
P:Automat.program*
Umožňuje fotografování s automatickým nastavením expozice
(rychlost závěrky i hodnota clony) (strana 37).
S:Fotografování s prioritou rychlosti závěrky*
Umožňuje fotografování po ručním nastavení rychlosti závěrky
(strana 38).
A:Fotografování s prioritou clony*
Umožňuje fotografování po ručním nastavení hodnoty clony
(strana 39).
M:Fotografování s ruční expozicí*
Umožňuje fotografování po ručním nastavení expozice (rychlosti
závěrky i hodnoty clony) (strana 39).
:Režim záznamu videoklipů
Umožňuje nahrávat videoklipy se zvukem (strana 27).
/////SCN ( ): Režim volba scény
Umožňuje fotografovat s přednastavenými hodnotami podle typu
(strana 31).
scény
*Pomocí této nabídky můžete volit různá nastavení. (Podrobnosti o dostupných funkcích t
strana 51)
Domáčkněte tlačítko spouště až nadoraz.
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko spouště nadoraz.
Fotografování objektu, který se obtížně zaostřuje
• Nejkratší vzdálenost při fotografování je přibližně 50 cm (W)/120 cm (T). Fotografujete-li objekt z
ještě kratší vzdálenosti, použijte režim makrosnímku (Makro) (strana 29).
• Pokud fotoaparát nedokáže zaostřit na objekt automaticky, začne indikátor expozice/zaostření
(AE/AF) pomalu blikat a neozve se žádný zvuk. Rámeček autofokusu navíc zmizí. Změňte
kompozici snímku a zaostřete znovu.
Objekty, na něž lze jen obtížně zaostřit:
– objekty vzdálené od fotoaparátu a ve tmě,
– malý kontrast mezi objektem a pozadím,
– objekty za sklem,
– rychle se pohybující objekty,
– odražené světlo nebo objekty s lesklým povrchem,
– blikající objekty,
– objekty v protisvětle.
W/T Použití transfokace
Stisknutím T objekt přiblížíte a stisknutím W jej oddálíte.
Jemné stisknutí tlačítka transfokátoru přibližuje pomalu a stisknutí tlačítka nadoraz
přibližuje rychle.
• Jestliže stupnice přiblížení překročí 15×, fotoaparát použije funkci digitální transfokace.
Podrobnosti týkající se nastavení [Digitál. transf.] a kvality obrazu viz strana 81.
• Při nahrávání videoklipu fotoaparát přibližuje pomalu i v případě, že stisknete tlačítko nadoraz.