Sony CYBER-SHOT DSC-H9, CYBER-SHOT DSC-H7 User Manual [pt]

Câmara fotográfica digital

Manual da Cyber-shot

DSC-H7/H9

Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este Manual, bem como o “Manual de instruções” e o “Guia avançado da Cybershot” e conserve-os para consulta futura.

VCLIQUE!

Índice

Operações básicas

Utilizar funções para fotografar

Utilizar funções para visualizar

Personalizar os ajustes

Ver imagens num televisor

Utilizar o computador

Impressão de imagens fixas

Resolução de problemas

Outros

Índice remissivo

© 2007 Sony Corporation

3-196-620-52(1)

PT

Notas sobre a utilização da câmara

Tipos de “Memory Stick” que podem ser utilizados (não fornecidos)

O meio de gravação IC utilizado por esta câmara é um “Memory Stick Duo”. Há dois tipos de “Memory Stick”.

“Memory Stick Duo”: pode utilizar um “Memory Stick Duo” com a sua câmara.

“Memory Stick”: não pode utilizar um “Memory Stick” com a sua câmara.

Não pode utilizar outros cartões de memória.

Para detalhes sobre o “Memory Stick Duo”, consulte página 132.

Para mais detalhes sobre a bateria recarregável, consulte página 134.

Lente Carl Zeiss

Esta câmara está equipada com uma lente Carl Zeiss capaz de reproduzir imagens nítidas com excelente contraste.

A lente desta câmara foi produzida segundo um sistema de garantia da qualidade certificado pela Carl Zeiss, de acordo com as normas de qualidade da Carl Zeiss na Alemanha.

Notas sobre o ecrã LCD, o visor LCD e a lente

O ecrã LCD e o visor LCD foram fabricados com tecnologia de precisão extremamente elevada, pelo que mais de 99,99% dos pixels são operacionais para utilização efectiva. No entanto, podem aparecer constantemente no ecrã ou no visor LCD alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde). Estes pontos são normais no processo de fabrico e não afectam de forma alguma a gravação.

Quando utilizar um “Memory Stick Duo” com equipamento compatível com

“Memory Stick”

Pode utilizar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no adaptador para Memory Stick Duo (não fornecido).

Adaptador para Memory Stick Duo

Notas sobre a bateria recarregável

Carregue a bateria recarregável (fornecida) antes de utilizar a câmara pela primeira vez.

Pode carregar a bateria recarregável, mesmo que não esteja completamente descarregada. Além disso, mesmo que a bateria não esteja completamente carregada, pode utilizá-la com a carga parcial.

Se não vai utilizar a bateria recarregável durante um longo período de tempo, esgote a carga existente, retire-a da câmara e guarde-a num local frio e seco. Isto permite manter as funções da bateria recarregável.

Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes

• Não segure na câmara pelo ecrã LCD.

A exposição do LCD, do visor LCD ou da lente à luz solar directa durante longos períodos de tempo pode causar mau funcionamento. Tenha cuidado quando colocar a câmara próximo de uma janela ou no exterior.

2

Notas sobre a utilização da câmara

Não faça pressão sobre o LCD. O ecrã pode ficar sem cor e isso pode causar mau funcionamento.

Em locais frios, as imagens podem arrastar-se no LCD. Isso não é sinal de avaria.

Tenha cuidado para não bater na lente móvel nem fazer pressão sobre ela.

Imagens utilizadas neste Manual

As fotografias utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais filmadas com esta câmara.

Sobre as ilustrações

As ilustrações utilizadas neste Manual referem-se ao modelo DSC-H7, excepto se especificado em contrário.

3

Índice

 

Notas sobre a utilização da câmara..........................................................

2

Técnicas básicas para obter melhores imagens.......................................

8

Foco – Focar um motivo correctamente............................................................

8

Exposição – Ajuste da intensidade da luz ......................................................

10

Cor – Os efeitos de iluminação .......................................................................

12

Qualidade – “Qualidade de imagem” e “tamanho da imagem” .....................

12

Flash – Sobre a utilização do flash..................................................................

14

Identificação das peças ..........................................................................

15

Indicadores no ecrã ................................................................................

20

Mudança de visualização no ecrã...........................................................

24

Utilizar a memória interna.......................................................................

26

Operações básicas

 

Utilização do selector de modo...............................................................

27

Filmar imagens facilmente (Modo de Ajustamento Automático).............

28

Filmar imagens fixas usando (Selecção de cena) ..................................

32

Fotografar no escuro (Night Shot) (só DSC-H9) .....................................

35

Utilização do botão rotativo.....................................................................

36

Filmar com ajustamento manual.............................................................

37

Fotografar com Mudar programa

 

Fotografar com o modo de prioridade de velocidade do obturador

 

Fotografar com o modo de prioridade de abertura

 

Fotografar com o modo de exposição manual

 

ISO: Seleccionar uma sensibilidade luminosa

 

EV: Ajuste da intensidade da luz

 

Foco: Mudar o método de focagem

 

Ver as imagens .......................................................................................

44

Apagar imagens......................................................................................

46

Aprender as várias funções – HOME/Menu ...........................................

48

Opções do menu.....................................................................................

51

4

Índice

Utilizar funções para fotografar

Menu de filmagem...................................................................................

52

Selecção de cena: Seleccionar o modo Selecção de cena

Tam imagem: Seleccionar o tamanho da imagem

Detecção de Cara: Detectar o rosto do motivo

Modo GRAV: Seleccionar o método de filmagem contínua

Modo de Cor: Alterar a vividez da imagem e adicionar efeitos especiais

Modo do Medidor: Seleccionar o modo do medidor

Equil. br.: Ajustar os tons da cor

Nív. flash: Ajustar a quantidade da luz do flash

Redução olhos verm: Reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos

Contraste: Ajustar o contraste

Nitidez: Ajustar a nitidez

SteadyShot: Seleccionar um modo de filmar estável

SETUP: Seleccionar as definições de filmagem

Utilizar funções para visualizar

 

 

Reproduzir imagens do ecrã HOME .............................................

63

(Imagem Única): Reproduzir uma imagem única

 

(Visor do Índice): Reproduzir uma lista de imagens

 

(Ap. slide): Reproduzir uma série de imagens

 

Menu de visualização........................................................................

 

66

(Apagar): Apagar imagens

 

 

(Ap. slide): Reproduzir uma série de imagens

 

(Retoque): Retocar as imagens fixas após filmagem

 

(Proteger): Evitar a eliminação acidental

 

 

: Adicionar uma marca de ordem de impressão

 

(Imprimir): Imprimir imagens na impressora

 

(Rodar): Rodar uma imagem fixa

 

 

(Seleccione pasta): Seleccionar a pasta para ver imagens

 

Personalizar os ajustes

 

 

Personalizar a característica gerir memória e as definições ........

72

Gerir Memória...............................................................................

 

74

Ferramenta de Memó — Fer. Memory Stick .....................................

74

Formatar

Mude pasta GRAV.

 

Crie pasta GRAV.

Copiar

 

5

Índice

 

 

Ferramenta de Memó — Fer. memória interna ................................

76

Formatar

 

 

Definições......................................................................................

 

77

Definições Principais — Definições Principais 1 ..............................

77

Bip

Inicializar

 

Guia Função

 

 

Definições Principais — Definições Principais 2 ..............................

78

Ligação USB

Saída video

 

COMPONENT

 

 

Definições Fotografia — Definições Fotografia 1 .............................

80

Iluminador AF

Zoom digital

 

Linha Grelha

Lente conversão

 

Modo AF

 

 

Definições Fotografia — Definições Fotografia 2 .............................

83

Flash Sinc.

Revisão auto

 

Auto Orient

Focagem expandida

 

Definições do Relógio.......................................................................

 

85

Language Setting .............................................................................

 

86

Ver imagens num televisor

 

 

Ver imagens num televisor......................................................................

 

87

Ver imagens ligando a câmara a um televisor com o cabo fornecido para terminal

 

multi-usos

 

 

Ver uma imagem ligando a câmara a um televisor HD

 

Utilizar o computador

 

 

Utilizar o computador com o Windows....................................................

 

90

Instalar o software (fornecido) ................................................................

 

92

Copiar imagens para o computador........................................................

 

93

Ver os ficheiros de imagens guardados no computador com a câmara

 

(utilizando um “Memory Stick Duo”)........................................................

 

99

Utilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido) .....................................

100

Utilizar o “Music Transfer” (fornecido) ...................................................

 

106

Utilizar o computador Macintosh...........................................................

 

107

6

Índice

 

Impressão de imagens fixas

 

Como imprimir imagens fixas ................................................................

109

Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível

 

com PictBridge ......................................................................................

110

Imprimir numa loja.................................................................................

113

Resolução de problemas

 

Resolução de problemas.......................................................................

115

Indicadores de aviso e mensagens.......................................................

127

Outros

 

Para utilizar a sua câmara no estrangeiro — Fontes de alimentação ...

131

O “Memory Stick” ..................................................................................

132

O pacote de baterias.............................................................................

134

O carregador de baterias ......................................................................

135

Índice remissivo

 

Índice remissivo.....................................................................................

136

7

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Foco

Exposição

Cor

Qualidade

Flash

Esta secção descreve as funções básicas de utilização da câmara. Descreve como utilizar as diversas funções da câmara, como o selector de modo (página 27), o botão rotativo (página 36), o ecrã HOME (página 48), os menus (página 50), etc.

Foco

Focar um motivo correctamente

Se carregar no botão do obturador até meio, a câmara ajusta automaticamente a focagem (Focagem automática). Não se esqueça de que só pode carregar no botão do obturador até meio.

 

Carregue no

Indicador de

 

 

Depois carregue

Carregue rapidamente

botão do

bloqueio de AE/AF

 

 

no botão do

no botão do obturador

obturador até

a piscar , aceso/

 

 

obturador até ao

até ao fim.

meio.

sinal sonoro

 

 

fim.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para filmar uma imagem fixa difícil de focar t [Foco] (página 41)

Se, mesmo depois de a focar, a imagem continuar pouco nítida, isso pode ser provocado pela vibração da câmara. t Consulte “Conselhos para evitar a desfocagem” (a seguir).

8

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Conselhos para evitar a desfocagem

A câmara tremeu acidentalmente quando tirou a fotografia. Chama-se a isto “Vibração da câmara”. Por outro lado, se o motivo se tiver mexido quando tirou a fotografia, chama-se a isso “desfocagem do motivo”.

Vibração da câmara

Causa

As suas mãos ou corpo tremem enquanto segura na câmara e prime o botão do obturador e o ecrã fica todo desfocado.

Desfocagem do motivo

Causa

Apesar da câmara estar fixa, o motivo mexe-se durante a exposição por isso o motivo fica desfocado quando é premido o botão do obturador.

Notas

O que pode fazer para reduzir a desfocagem

Utilize um tripé ou coloque a câmara numa superfície plana e estável de modo a manter a câmara fixa.

Dispare com um temporizador automático com retardamento de 2 segundos e estabilize a câmara mantendo o braço do lado com que dispara junto ao corpo após premir o botão do obturador.

O que pode fazer para reduzir a desfocagem

Seleccione (modo Alta Sensibilid) em Selecção de cena.

Seleccione uma sensibilidade ISO superior para aumentar a velocidade do obturador e prima o botão do obturador antes do motivo se mexer.

A função de estabilização de imagem está activada como ajuste de fábrica por isso a vibração da câmara é reduzida automaticamente. Contudo, isto não se aplica à desfocagem do motivo.

Para além disso, a vibração da câmara e desfocagem do motivo ocorrem frequentemente em condições de pouca iluminação ou de baixa velocidade do obturador como as que existem no modo Retrato ou Retr. crepúsculo. Nesse caso, dispare levando em consideração as sugestões acima indicadas.

9

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Exposição Ajuste da intensidade da luz

Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara recebe quando solta o obturador.

 

 

Velocidade do obturador = Período de tempo em

Exposição:

 

 

 

que a câmara recebe luz

 

 

Abertura = Tamanho da abertura que permite a

 

 

 

 

 

 

passagem de luz

 

 

 

 

 

 

ISO (Índice de Exposição Recomendado)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

= Sensibilidade de gravação

 

 

 

 

 

 

 

Sobre-exposição

 

 

 

A exposição é programada

= demasiada luz

 

 

 

automaticamente para o valor adequado no

Imagem esbranquiçada

 

 

 

modo de ajustamento automático. No

 

 

 

 

 

 

entanto, pode ajustá-la manualmente

 

 

 

 

 

 

utilizando as funções abaixo.

Exposição correcta

Sub-exposição

= muito pouca luz Imagem mais escura

Exposição manual:

Permite-lhe ajustar a velocidade do obturador e o valor de abertura manualmente (página 39).

Ajustar EV:

Permite ajustar a exposição determinada pela câmara (páginas 24, 41).

Modo do Medidor:

Permite-lhe mudar a parte do motivo a medir para determinar a exposição (página 57).

10

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Conselhos sobre o valor de exposição (EV)

Quando fotografa uma imagem esbranquiçada, como um motivo iluminado por trás ou cenas na neve, a câmara julga que o motivo é claro e pode definir uma exposição mais escura para a imagem. Nesses casos, o ajuste da exposição na direcção + (mais) é eficaz.

Ajuste na direcção +

Quando fotografar uma imagem escura, a câmara julga que o motivo é escuro e pode definir uma exposição mais clara para a imagem. Nesses casos, o ajuste da exposição na direcção – (menos) é eficaz.

Ajuste na direcção –

Pode verificar a exposição consultando a tabela do histograma. Tenha cuidado para não sujeitar o seu motivo a sobre-exposição ou sub-exposição (obtendo uma imagem esbranquiçada ou escura).

Ajustar a Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado)

Sensibilidade ISO é a velocidade do suporte de gravação que integra um sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem consoante a sensibilidade ISO.

Ajustar a sensibilidade ISO, consulte a página 40.

Alta sensibilidade ISO

Grava uma imagem clara mesmo quando filma num local escuro.

No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.

Baixa sensibilidade ISO

Grava uma imagem mais uniforme.

No entanto, quando a exposição é insuficiente a imagem pode ficar mais escura.

11

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Cor

Os efeitos de iluminação

A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.

Exemplo: A cor de uma imagem afectada por fontes de luz

Tempo/Iluminação

 

Luz do dia

 

Nebuloso

 

Fluorescente

 

Incandescente

Características da

 

 

 

 

 

 

 

Com tons de

 

 

 

luz

Branca (normal)

 

Azulada

 

verde

 

Avermelhada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Os tons da cor são ajustados automaticamente no modo de ajustamento automático. No entanto, pode ajustar os tons da cor manualmente com [Equil. br.] (página 58).

Qualidade “Qualidade de imagem” e “tamanho da imagem”

Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixels. Se tiver um grande número de pixels, a fotografia torna-se maior, ocupa mais memória e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “Tamanho da imagem” é representado pelo número de pixels. Apesar de não se verem as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador.

Descrição dos pixels e tamanho da imagem

1 Tamanho da imagem: 8M

3264 pixels × 2448 pixels = 7.990.272 pixels

2 Tamanho da imagem: VGA

640 pixels × 480 pixels = 307.200 pixels

Pixels

Seleccionar o tamanho de imagem para utilização (página 13)

Pixel

Muitos pixels

(Elevada qualidade de imagem e tamanho de ficheiro muito grande)

Poucos pixels (Má qualidade de imagem, mas um ficheiro de pequeno tamanho)

Exemplo: Imprimir até ao formato A3

Exemplo: Uma imagem anexada para ser enviada por e-mail

12

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Os ajustes de fábrica estão marcados com .

 

Tamanho da

Recomendações

Nº de imagens

Impressão

 

imagem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8M (3264×2448)

Em impressões até A3

 

 

Menos

Qualid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3:21) (3264×2176)

Fotografar no modo 3:2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5M (2592×1944)

Em impressões até A4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3M (2048×1536)

Em impressões até 10×15 cm ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13×18 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA (640×480)

Foto taman de img pequen para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anexo de e-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mais

Granulosa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16:92) (1920×1080)

Fotografar no modo HDTV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)As imagens são gravadas no mesmo formato 3:2 do papel de impressão de fotografias ou cartões postais, etc.

2)Ambos os lados da imagem podem ser cortados na impressão (página 124).

 

Tamanho de uma imagem

Fotogramas/

Recomendações de utilização

 

em movimento

Segundo

 

 

 

640(Qualid.) (640×480)

Aprox. 30

Captar filme alta qualidade para visualizar

 

 

 

na TV

 

 

 

 

 

640(Normal) (640×480)

Aprox. 17

Captar filme de qualid padrão para

 

 

 

visualizar na TV

 

 

 

 

 

320 (320×240)

Aprox. 8

Foto em taman pequeno para anexo de

 

 

 

e-mail

 

 

 

 

Quanto maior for o tamanho da imagem, melhor será a qualidade.

Quanto mais fotogramas por segundo reproduzir, mais suave será a reprodução.

13

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Flash

Sobre a utilização do flash

 

 

 

Os olhos do motivo podem ficar vermelhos ou poderão aparecer manchas circulares brancas quando utilizar o flash. Estes fenómenos podem ser reduzidos realizando os seguintes passos.

O “Fenómeno dos olhos vermelhos”

É causado pelo reflexo da luz do flash nos vasos sanguíneos da retina dos motivos porque as pupilas se encontram dilatadas num local escuro.

Câmara

Olho

Retina

Como se pode reduzir o “Fenómeno dos olhos vermelhos”?

Ajuste [Redução olhos verm] para [Ligado] (página 60).

Seleccione (modo Alta Sensibilid)* em Selecção de Cena (página 33). (O flash é desligado automaticamente.)

Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] no menu de visualização (página 66) ou com o software “Picture Motion Browser” fornecido.

“Manchas brancas circulares”

Isto é causado pela partículas (pó, pólen, etc.) no ar que, quando perto da lente, podem ser acentuadas pelo flash da câmara.

Câmara

Motivo

Partículas (pó, pólen, etc.) no ar

Como podem ser reduzidas as “Manchas brancas circulares”?

Ilumine a sala e filme o motivo sem flash.

Seleccione (modo Alta Sensibilid)* em Selecção de cena. (O flash é desligado automaticamente.)

*Mesmo tendo seleccionado (modo Alta Sensibilid) em Selecção de Cena, a velocidade do obturador poderá ser mais lenta em condições de iluminação reduzida ou num local escuro. Nesse caso, utilize um tripé ou mantenha o braço do lado com que dispara junto ao corpo após premir o botão do obturador.

14

Identificação das peças

Consulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.

Só DSC-H9

ABotão POWER/Luz POWER

BSelector de modo (27)

CBotão do obturador (28)

DSensor remoto

EIluminador AF (80)/Luz do temporizador automático (30)

FLente

GFlash (30)

HBotão de ajuste do visor

Quando selecciona a opção de utilizar o visor para fotografar com o botão FINDER/ LCD, regule o botão de ajuste do visor de acordo com a sua visão de modo a que a imagem apareça com nitidez no visor.

IPresilha para correia a tiracolo

JConector múltiplo

Usado nas seguintes condições:

Numa ligação USB entre a câmara e o computador.

Numa ligação entre as tomadas audio/vídeo no televisor.

Numa ligação com uma impressora compatível com PictBridge.

Só DSC-H9

K Botão /BRK (54)

L Botão (Modo do medidor) (57)

M Interruptor NIGHTSHOT

15

Identificação das peças

AVisor

BBotão (Reprodução) (44)

CBotão FINDER/LCD

DLCD (24)

Só DSC-H9

Pode ajustar o ângulo do painel LCD de modo a adequar-se a várias situações de filmagem.

EBotão MENU (50)

FBotão de controlo (interior)/Botão rotativo (exterior) (36)

Menu ligado: v/V/b/B/z (50)

Menu desligado: DISP/// (24, 30)

GBotão HOME (48)

HMicrofone

IFilmagem: Botão de zoom (W/T) (29)

Visualização: Botão / (Zoom de reprodução)/Botão (Índice) (44, 45)

JTomada DC IN/tampa da tomada DC IN

Quando utilizar um transformador de CA AC-LS5K (não fornecido)

1 À tomada DC IN

Marca v

2 À tomada da parede

Não é possível carregar a bateria recarregável ligando a sua câmara ao transformador de CA AC-LS5K. Utilize o carregador da bateria para carregar a bateria recarregável.

KPresilha para correia a tiracolo

LAltifalante

MTampa da bateria/“Memory Stick Duo”

NEncaixe para o tripé (parte inferior)

Utilize um tripé com um parafuso de comprimento inferior a 5,5 mm. Não consegue fixar bem a câmara num tripé com parafusos de tamanho superior a 5,5 mm e pode danificar a câmara.

ORanhura para introdução da bateria

16

Identificação das peças

PPatilha de ejecção da bateria

QRanhura para “Memory Stick Duo”

RLuz de acesso

Telecomando

ATransmissor

BBotão HOME (48)

CBotão SLIDE SHOW (63)

Pode desfrutar da apresentação de slides premindo este botão.

DBotão MENU (50)

EBotão SHUTTER (28)

• Não é possível carregar até meio.

FFilmagem: Botão de zoom (W/T) (29)

Visualização: Botão / (Zoom de reprodução)/Botão (Índice) (44, 45)

Não é possível fazer zoom in rapidamente mesmo que carregue totalmente no botão zoom do telecomando.

GBotão de controlo

Menu ligado: v/V/b/B/z (50)

Menu desligado: DISP/ // (24, 30)

Notas

Retire a capa de isolamento antes de utilizar o Telecomando.

Capa de isolamento

Aponte o telecomando para o sensor remoto para utilizar a câmara (página 15).

Para mudar a pilha do telecomando

1Enquanto pressiona a patilha, introduza a unha na ranhura para puxar a tampa da pilha.

2Coloque uma nova pilha com o lado + virado para cima.

3Coloque a tampa da pilha no telecomando até fazer clique.

Patilha

O telecomando tem uma pilha de lítio tipo botão (CR2025) integrada. Não utilize outras pilhas que não as que têm a especificação CR2025.

17

Identificação das peças

Protecção da lente/Anel adaptador

AProtecção da lente

BAnel adaptador

Colocar a protecção da lente

Quando filma em condições de muita luminosidade, como exteriores, recomendamos que utilize a protecção da lente para reduzir a deterioração da qualidade da imagem causada por luz em excesso.

1Coloque o anel adaptador com a câmara desligada.

2Rode o anel de posição e posicione o indicador do anel adaptador alinhado com o indicador da câmara, como ilustrado em baixo.

Indicadores Anel de posição

3Rode a protecção da lente e coloque o indicador no indicador do anel de posição até fazer clique. Enquanto o faz, segure e fixe o indicador do anel adaptador de modo a que este não rode.

Pode colocar a tampa da lente com a protecção da lente aplicada.

Quando utilizar a protecção da lente, tenha em atenção o seguinte:

A luz do iluminador AF pode estar bloqueada.

A luz de infravermelhos de Night Shot pode estar bloqueada. (só DSC-H9)

A luz do flash pode estar bloqueada, provocando uma sombra quando utiliza o flash incorporado.

O sensor remoto pode estar bloqueado e o telecomando pode não funcionar correctamente.

18

Identificação das peças

Guardar a protecção da lente

A protecção da lente pode ser colocada na direcção inversa para poder ser guardada juntamente com a câmara, se não for utilizada.

Coloque a protecção da lente como indicado em baixo e rode a protecção da lente no sentido dos ponteiros do relógio até fazer clique.

Colocar uma lente de conversão (não fornecida)

Quando desejar realçar fotografias em formato alargado ou ampliadas em motivos distantes, aplique uma lente de conversão.

1 Coloque o anel adaptador.

2 Coloque uma lente de conversão.

Quando fotografar com a lente de conversão, verifique as definições de [Lente conversão] (página 82).

Para detalhes, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com a sua lente de conversão.

19

Sony CYBER-SHOT DSC-H9, CYBER-SHOT DSC-H7 User Manual

Indicadores no ecrã

Sempre que carregar no botão v (DISP), o visor muda (página 24).

Consulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.

Quando filma imagens fixas

Quando faz filmes

A

 

Visor

Indicação

Bateria restante

EAviso de bateria fraca (127)

Tamanho da imagem (52)

Selector de modo/Menu (Selecção de cena) (32)

P S A M Selector de modo (27)

Night Shot (35) (só DSC-

H9)

Visor

Indicação

 

Equil. br. (58)

Modo de gravação (54)

BRK ±1.0

Modo do medidor (57)

Detecção de Cara (53)

SteadyShot (61)

Aviso de vibração

Indica uma vibração que pode impedi-lo de gravar imagens nítidas por falta de luz. Mesmo que o aviso de vibração apareça, pode filmar imagens fixas. No entanto, recomenda-se que active a função de estabilização de imagem, utilizando o flash para obter mais luz ou usando um tripé ou outro meio de estabilizar a câmara (página 9).

Temporizador automático

(30)

Escala de zoom (29, 81)

Modo de Cor (56)

Contraste (61)

Nitidez (61)

20

Indicadores no ecrã

B

Visor Indicação

zBloqueio AE/AF (28)

Espera

À espera de filme/Gravação

GRAV

de filme

 

 

 

 

 

 

ISO400

Número ISO (40)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obturador lento NR

 

 

 

 

 

• Se a velocidade do

 

 

 

 

 

obturador ficar abaixo de

 

 

 

 

 

um determinado valor em

 

 

 

 

 

condições de pouca luz, a

 

 

 

 

 

função de obturador lento

 

 

 

 

 

NR (redução de ruído)

 

 

 

 

 

activa-se automaticamente

 

 

 

 

 

para reduzir o ruído da

 

 

 

 

 

imagem.

 

 

 

 

 

 

125

 

 

Velocidade do obturador

 

 

 

 

 

 

F3.5

Valor da abertura

 

 

 

 

 

 

+2.0EV

Valor de exposição (41)

 

 

 

 

 

 

00:00:12

Tempo de gravação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador do visor de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enquadramento do intervalo

 

 

 

 

 

de AF (focagem

 

 

 

 

 

automática) (41)

9Focagem manual (43)

 

 

 

 

Macro (30)

z SET

 

Guia de operações para

z OK

 

fotografar imagens

 

 

MOVE

 

 

 

 

MOVE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barra de focagem manual

 

 

 

(43)

C

Visor Indicação

Meio de gravação

Pasta de gravação (74)

Não aparece se utilizar a memória interna.

96Número restante de imagens que pode gravar

00:00:00

Tempo máximo de

 

 

 

 

 

 

 

 

gravação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iluminador AF (80)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Redução dos olhos

 

 

 

 

 

 

 

 

vermelhos (60)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo de flash (30)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carregamento do flash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lente de conversão (82)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REAR

Sincronização de flash (83)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visor

Indicação

 

C:32:00

Visor de auto-diagnóstico

 

 

 

 

 

 

 

 

(127)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temporizador automático

 

 

 

 

 

 

 

 

(30)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reticulado do medidor de

 

 

 

 

 

 

 

 

ponto (57)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visor de enquadramento do

 

 

 

 

 

 

 

 

intervalo de AF (focagem

 

 

 

 

 

 

 

 

automática) (41)

Histograma (24)

21

Indicadores no ecrã

Quando reproduzir imagens fixas

Quando reproduzir filmes

A

 

Visor

Indicação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bateria restante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho da imagem (52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proteger (68)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume (44)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marca de ordem de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

impressão (DPOF) (113)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PictBridge ligar (111)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Escala de zoom (44)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PictBridge ligar (112)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Não desligue o cabo USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enquanto o ícone estiver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visível.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visor

Indicação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NReprodução (44)

 

 

 

 

 

Barra de reprodução

 

 

 

 

 

00:00:12

 

 

Contador

 

 

 

 

 

 

101-0012

 

 

Número pasta-ficheiro (71)

 

 

 

 

 

 

2007 1 1

 

 

Data/hora da gravação da

9:30 AM

imagem de reprodução

 

 

 

 

 

 

z PLAY

Guia de operação para

z STOP

reprodução de imagem

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK/

Seleccionar imagens

NEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

V VOLUME

Ajustar o volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Histograma (24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aparece quando a

 

 

 

 

 

 

visualização do histograma

 

 

 

 

 

 

está desactivada.

 

 

 

 

 

 

22

Indicadores no ecrã

C

Visor

Indicação

 

 

 

Meio de reprodução

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pasta de reprodução (71)

 

 

 

• Não aparece se utilizar a

 

 

 

memória interna.

 

 

 

 

8/8 12/12

Número da imagem/

 

 

 

Número de imagens

 

 

 

gravadas na pasta

 

 

 

seleccionada

 

 

 

 

 

 

 

Mudar de pasta (71)

 

 

 

• Não aparece se utilizar a

 

 

 

memória interna.

 

 

 

 

 

 

 

Modo do medidor (57)

 

 

 

 

 

 

 

Flash

 

 

 

 

 

 

 

Equil. br. (58)

 

 

 

 

C:32:00

Visor de auto-diagnóstico

 

 

 

(127)

 

 

 

 

ISO400

Número ISO (40)

 

 

 

 

+2.0EV

Valor de exposição (41)

 

 

 

 

500

 

 

Velocidade do obturador

 

 

 

 

F3.5

Valor da abertura

 

 

 

 

23

Mudança de visualização no ecrã

Botão v (DISP) (Botão visualização no ecrã)

Sempre que carregar no botão v (DISP), o visor muda da seguinte forma.

Aumenta a luminosidade da luz de fundo do LCD

Histograma ligado

A informação da imagem aparece durante a reprodução.

Visualização do

histograma Indicadores desligados (página 24)

Indicadores ligados

Se fotografar no exterior com luz natural intensa, ajuste a luminosidade da luz de fundo do LCD.

Neste caso, a bateria pode perder a carga mais rapidamente.

O ecrã torna-se histograma em t Indicadores desligados t Indicadores ligados quando conectado a um televisor (página 87).

O histograma não aparece nas situações seguintes:

Durante a filmagem

Quando aparece o menu.

Quando gravar filmes.

Durante a reprodução

Quando aparece o menu.

No modo de índice

Quando utilizar zoom de reprodução.

Quando rodar imagens fixas.

Durante a reprodução de filmes.

Pode haver uma grande diferença no histograma mostrado, tanto durante a filmagem como durante a reprodução, se:

O flash disparar.

A velocidade do obturador for lenta ou rápida.

O histograma pode não aparecer nas imagens gravadas com outras câmaras.

zAjustar EV (Valor da exposição) fazendo aparecer um histograma

A

B

Escura Brilho

Um histograma é um gráfico que mostra a luminosidade de uma imagem. Ajuste o selector de modo para outras definições que não e prima v (DISP) repetidamente para visualizar o histograma no ecrã. A visualização do gráfico mostra uma imagem clara quando o inclinar para a direita e uma imagem escura quando o inclinar para a esquerda.

A Número de pixels B Luminosidade

24

Mudança de visualização no ecrã

O histograma também aparece quando reproduzir uma só imagem, mas não pode ajustar a exposição.

25

Utilizar a memória interna

A câmara tem cerca de 31 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo que não esteja um “Memory Stick Duo” inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando a memória interna.

Os filmes com tamanho de imagem ajustado para [640(Qualid.)] não podem ser gravados utilizando a memória interna.

B

BMemória interna

Se inserir um “Memory Stick Duo”

[Gravação]: As imagens são gravadas no “Memory Stick Duo”.

[Reprodução]: Reproduz as imagens do “Memory Stick Duo”.

[Menu, Definições, etc.]: Pode executar várias funções nas imagens do “Memory Stick Duo”.

Quando não houver um “Memory Stick Duo” inserido

[Gravação]: As imagens são gravadas utilizando a memória interna.

[Reprodução]: Reproduz as imagens guardadas na memória interna.

[Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias funções nas imagens da memória interna.

Dados das imagens guardados na memória interna

Recomendamos que copie (cópias de segurança) os dados, sem erros, utilizando um dos métodos abaixo.

Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados num “Memory Stick Duo”

Prepare um “Memory Stick Duo” com uma capacidade de 64 MB ou mais, e execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 75).

Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados no disco rígido do computador

Execute o procedimento das páginas 93 a 95 sem um “Memory Stick Duo” inserido na câmara.

Não pode copiar dados de imagem de um “Memory Stick Duo” para a memória interna.

Se ligar a câmara e um computador com um cabo para terminal multi-usos, pode copiar dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode copiar dados de um computador para a memória interna.

26

Operações básicas

Utilização do selector de modo

Coloque o selector de modo na função desejada.

Selector de modo

Botão de controlo

: Modo de ajustamento automático para imagem fixa

Permite filmar com facilidade com os ajustes regulados automaticamente (página 28).

P:Programa Automático*

Permite-lhe filmar com a exposição ajustada automaticamente (velocidade do obturador e valor de abertura) (página 37).

S:Fotografia de prioridade da velocidade do obturador*

Permite-lhe fotografar após ajustar a velocidade do obturador manualmente (página 38).

A:Fotografia de prioridade da abertura*

Permite-lhe fotografar após ajustar o valor de abertura manualmente (página 39).

M:Fotografia de exposição manual*

Permite-lhe filmar após ajustar a exposição manualmente (velocidade do obturador e valor de abertura) (página 39).

: Modo de gravação de filme

Permite-lhe gravar filmes com áudio (página 28).

/////SCN (): Modo de Selecção de Cena

Permite filmar com os ajustes regulados de acordo com a cena (página 32).

*Pode seleccionar vários ajustes utilizando o menu. (Para detalhes sobre as funções disponíveis t página 51)

básicas Operações

27

Filmar imagens facilmente (Modo de Ajustamento Automático)

Selector de modo

Visor

Botão FINDER/LCD

Botão de Zoom

Botão MENU

Botão HOME

Botão do obturador

Botão Macro

Botão DISP

Botão do

flash

Botão do temporizador automático

Botão z

Botão v/V/b/B

Botão de controlo

1 Seleccione a função desejada do selector de modo.

Quando filmar imagens fixas (modo Ajustamento Automático): Seleccione . Quando faz filmes: Seleccione .

2 Segure na câmara firmemente, mantendo o braço encostado ao corpo.

Coloque o motivo no centro do enquadramento de focagem.

3 Filme com o botão do obturador.

Quando filma imagens fixas:

1Carregue sem soltar o botão do obturador até meio para fazer a focagem.

O indicador z (Bloqueio AE/AF) (verde) pisca, ouve-se um sinal sonoro, o indicador pára de piscar e fica aceso.

28

Filmar imagens facilmente (Modo de Ajustamento Automático)

2Carregue no botão do obturador até ao fim.

Indicador de bloqueio de AE/AF

Quando faz filmes:

Carregue no botão do obturador até ao fim.

Para parar a gravação, carregue novamente no botão do obturador até ao fim.

Se filmar uma imagem fixa de um motivo difícil de focar

A distância mais curta é de aprox. 50 cm (W)/120 cm (T). Filme no modo de grande plano (Macro) quando filmar um motivo mais próximo do que a distância de filmagem (página 30).

Se a câmara não focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF começa a piscar lentamente e não se ouve o sinal sonoro. Além disso, o visor de enquadramento do intervalo de AF desaparece. Faça a recomposição da filmagem e foque de novo.

Eis motivos difíceis de focar:

Distante da câmara e escuro

Pouco contraste entre o motivo e o fundo.

Motivo visto através de um vidro

Em movimento rápido

Reflector da luz ou com acabamento lustroso

A piscar

Em contraluz

W/T Uso do zoom

Carregue em T para aplicar o zoom; carregue em W para o anular.

Uma pressão ligeira do botão permite um zoom lento, enquanto uma pressão completa do botão permite um zoom rápido.

Se a escala de zoom exceder 15×, a câmara utiliza a função de zoom digital.

Para mais detalhes sobre os ajustes de [Zoom digital] e sobre a qualidade da imagem, consulte a página 81.

Mesmo que pressione o botão completamente, a câmara faz um zoom lento durante a filmagem de um filme.

básicas Operações

29

Filmar imagens facilmente (Modo de Ajustamento Automático)

Flash (Seleccionar um modo de flash para imagens fixas)

Carregue várias vezes em B () no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.

(Sem indicador): Flash automático

Dispara quando é insuficiente a iluminação ou a luz de fundo (ajuste de fábrica).

: Flash forçado ligado

: Sincronização lenta (Flash forçado ligado)

Em locais escuros a velocidade do obturador é lenta, para permitir uma filmagem nítida do fundo que não está abrangido pela luz do flash.

: Flash forçado desligado

O flash surge automaticamente e pisca. Feche o flash à mão após a utilização.

O flash dispara duas vezes. A primeira vez é para ajustar a quantidade de luz.

Durante o carregamento do flash, aparece .

Macro (Filmar grandes planos)

Carregue várias vezes em b () no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.

(Sem indicador): Macro desligada

: Macro ligada (lado W: Aprox. 1 cm ou mais, lado T: Aprox. 120 cm ou mais)

Macro

Recomendamos que ajuste o zoom totalmente para o lado W.

O campo de focagem diminui e o motivo pode não ficar todo focado.

A velocidade de focagem automática baixa quando filma imagens em Macro.

Utilizar o temporizador automático

Carregue várias vezes em V () no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.

(Sem indicador): Não está a utilizar o temporizador automático : Programar o temporizador automático de 10 segundos

: Programar o temporizador automático de 2 segundos

Carregue no botão do obturador; a lâmpada do temporizador automático pisca e ouve-se um sinal sonoro até o obturador começar a trabalhar.

30

Loading...
+ 110 hidden pages