Sony CYBER-SHOT DSC-H50 User Manual

Digitalt stillkamera/Digitalt stillbilledkamera
Bruksanvisning Betjeningsvejledning
DSC-H50
For nærmere informasjon om avansert bruk må du lese
"Brukerhåndbok for Cyber-shot" (PDF) og "Videregående veiledning for Cyber-shot" på CD-ROM-en (inkludert) ved
hjelp av en datamaskin.
For yderligere oplysninger om avancerede betjeninger, læs venligst "Cyber-shot Håndbog" (PDF) og "Cyber-shot – Vejledning til næste trin" på cd-rom’en (medfølger) ved hjælp af en computer.
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning grundigt og gemme den til senere reference.
© 2008 Sony Corporation 3-295-473-31(1)
NO
DK
Norsk
ADVARSEL!
For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.
Forsiktig
Bytt batteri kun med et batteri av den angitte typen. Bruk av andre batterityper kan medføre brann eller helseskader.
Ikke utsett batteriene for urimelig stor varme som solskinn, brann eller lignende.
\
For kunder i Europa
Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
[ NB!
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.
[ Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
[ Avhenting av gamle elektriske og
elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter.
Gjeldende tilbehør: Fjernkontroll
2
Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses­eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.
For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier.
For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
[ Merknad for kunder i land som
benytter EU direktiver
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene.
NO
3
Merknader ved bruk av kamera
[ Sikkerhetskopiering av
internminne og "Memory Stick Duo"
Ikke slå av kameraet, fjern batteripakken eller fjern "Memory Stick Duo" mens adgangslampen lyser. Ellers kan det interne minnet eller "Memory Stick Duo" bli skadet. Husk å ta en sikkerhetskopi for å beskytte dataen din.
[ Om opptak/avspilling
• Før du starter opptak, bør du gjøre et prøveopptak for å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
• Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig eller vanntett. Les "Forholdsregler" (side 38) før du begynner å bruke kameraet.
• Unngå å utsette kameraet for vann. Hvis det kommer vann inn i kameraet, kan det oppstå en feilfunksjon. I noen tilfeller kan ikke kameraet repareres.
• Ikke rett kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder. Det kan føre til at kameraet slutter å fungere som det skal.
• Ikke bruk kameraet i nærheten av kilder til radioaktivitet eller sterke radiobølger. Det kan da hende at kameraet kanskje ikke vil kunne ta opp eller spille opp bilder på riktig måte.
• Hvis du bruker kameraet på steder med mye sand eller støv, kan det oppstå feil.
• Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet, må denne fjernes før du bruker kameraet (side 38).
• Ikke rist eller slå på kameraet. Det kan forårsake en feilfunksjon, og det kan hende at du ikke er i stand til å ta bilder. Videre kan opptaksmedia bli ubrukelig eller bildedata kan skades.
• Rengjør blitsoverflaten før bruk. Varmen fra blitslyset kan misfarge eller brenne fast urenheter på overflaten av blitsen, noe som vil gi dårligere blitsstyrke.
[ Merknader om LCD-skjermen,
LCD-søkeren og linsen
• LCD-skjermen og LCD-søkeren produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme små svarte og/ eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) på LCD-skjermen eller LCD-søkeren. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket.
• Når batterinivået blir lavt, kan det hende at linsen stopper å bevege seg. Sett inn en oppladet batteripakke og slå på kameraet igjen.
• Ikke hold kameraet etter LCD-skjermen.
[ Om kompatibilitet av bildedata
• Kameraet oppfyller kravene til DCF (Design rule for Camera File system), en universell standard etablert av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Sony garanterer ikke at kameraet vil avspille bilder som tas eller redigeres med annet utstyr, eller at annet utstyr vil avspille bilder som tas med kameraet.
[ Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt material kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
[ Ingen erstatning for skadet
innhold eller opptaksfeil
Sony kan ikke kompensere for opptaksfeil eller tap eller skade på innspilt innhold på grunn av en feil i kameraet eller opptaksmedia osv.
4
Innhold
Merknader ved bruk av kamera ............................................................... 4
Komme i gang ..................................................................................6
Kontrollere tilbehørene som er inkludert .................................................. 6
Linsehette/Fjernkontroll ............................................................................ 7
1 Klargjøre batteripakken ......................................................................... 9
2 Sette i batteripakken/"Memory Stick Duo" (ikke inkludert) ................... 10
3 Slå på kameraet/stille inn klokken ....................................................... 12
Ta bilder enkelt ..............................................................................13
Modusvelger/Zoom/Blits/Makro/Selvutløser/Display .............................. 14
Opptak i Smilutløser-modus ................................................................... 17
Opptak med manuell justering ............................................................... 18
Vise/slette bilder ............................................................................20
Lære de ulike funksjonene – HOME/Meny ..................................23
Bruke HOME skjermbildet ...................................................................... 23
HOME elementer..................................................................................... 24
Bruke menyelementer ............................................................................ 25
Menyelementer........................................................................................ 26
Få glede av din datamaskin .......................................................... 28
Støttede operativsystemer for USB-tilkobling og programvare (inkludert)
................................................................................................................. 28
Vise "Brukerhåndbok for Cyber-shot" ..................................................... 29
Indikatorer på skjermen ................................................................ 30
Batterilevetid og minnekapasitet .................................................33
Batteritiden og antall bilder som kan tas opp/vises ............................... 33
Antall innspillingsbare stillbilder og innspillingstid for filmer .................. 34
Feilsøking ....................................................................................... 35
Batteripakke og strøm ............................................................................ 35
Ta stillbilder/filme .................................................................................... 36
Vise bilder ............................................................................................... 37
Forholdsregler ...............................................................................38
Spesifikasjoner .............................................................................. 39
NO
5
Komme i gang
Kontrollere tilbehørene som er inkludert
• Batterilader BC-CSGB/BC-CSGC (1)
• Strømledning (1) (ikke inkludert i USA og Canada)
• Oppladbar batteripakke NP-BG1 (1) / Batterietui (1)
• USB, A/V-kabel for flerbruksterminal (1)
• Skulderreim (1)
• Fjernkontroll (1)
• Linsehette (1)/Adapterring (1)
• Linselokk (1)/Reim for linselokk (1)
•CD-ROM (1) – Programvaren Cyber-shot – "Brukerhåndbok for Cyber-shot" – "Videregående veiledning for Cyber-shot"
• Bruksanvisning (denne manualen) (1)
Fest skulderreimen og reimen for linselokket for å forhindre at kameraet slippes og skades.
6
Linsehette/Fjernkontroll
[ Feste linsehetten
12
34
1 Fest adapterringen (A) mens strømmen er av. 2 Snu [a]-området på adapterringen i retning av pilen og plasser indikatoren for 1 til
indikatoren for 2.
3 Plasser indikatoren for 3 på linsehetten (B) til indikatoren for 2 og fest linsehetten. Snu
linsehetten i retning av pilen til den klikker på plass.
4 Kontroller at "TOP"-indikasjonen er plassert som vist i illustrasjonen.
Linsehetten vil være korrekt festet som vist i illustrasjonen.
• Etter at linsehetten (B) er festet, kan ikke området [a] på adapterringen snus. Hvis linsehetten er festet feil,
vises mørke skygger i hjørnene på skjermen. Fjern linsehetten straks og start på nytt fra trinn 2.
Oppbevare linsehetten
Plasser linsehetten som vist på høyre side og snu linsehetten med klokken til den klikker på plass.
NO
7
[ Fjernkontroll
Du kan enkelt betjene kameraet med fjernkontrollen.
A Overfører B HOME-knapp C (Lysbildevisning)-knapp D MENU-knapp E SHUTTER-knapp F for opptak: Zoom (W/T)-knapp
G Kontrollknapp H Fjernkontrollsensor
NB
Fjern isoleringsarket før du bruker fjernkontrollen.
Bytte batteriet i fjernkontrollen
1 Mens du trykker inn klaffen, sett fingerneglen din inn i
sprekken for å trekke ut batterirommet.
2 Sett inn et nytt batteri med + siden opp. 3 Sett batterirommet tilbake i fjernkontrollen til det
klikker på plass.
for visning:
(Indeks)-knapp
/ (Avspillingszoom)/
Isoleringsark
Klaff
ADVARSEL
Batteri kan eksploderes hvis de misbrukes. Ikke lad ut, demonter eller brenn.
• Når litium-batteriet blir svakt, kan operasjonsavstanden for fjernkontrollene være kortere, eller fjernkontrollen kan ikke fungere som normalt. Hvis dette er tilfelle, bytt ut batteriet med et Sony CR2025 litium-batteri. Bruk av et annet batteri kan utgjøre en fare for brann eller eksplosjon.
8
1 Klargjøre batteripakken
For kunder i USA og Canada For kunder i land/regioner utenfor USA og Canada
Plugg
ɟ
CHARGE-lampe
ɟ
CHARGE-lampe
Strømledning
1Sett inn batteripakken i batteriladeren.
2Koble batteriladeren til et strømuttak.
CHARGE-lampen lyser, og ladingen begynner. Når CHARGE-lampen slås av, er ladingen fullført (normal opplading). Hvis du fortsetter å lade batteripakken i omtrent en time lenger (fullstendig oppladning), vil batteriet
vare litt lenger.
[ Ladetid
Fullstendig oppladning Normal opplading
Ca. 330 min. Ca. 270 min.
• Tabellen ovenfor viser tiden som kreves til å lade en fullstendig utladet batteripakke ved en temperatur på 25 °C. Oppadingen kan ta lenger tid avhengig av bruksforhold og omstendigheter.
• Se side 33 for å finne ut hvor mange bilder som kan tas.
• Koble batteriladeren til nærmeste vegguttak.
• Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av batteriladeren, må du omgående bryte strømmen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.
• Når oppladingen er fullført, kobler du strømledningen fra vegguttaket og tar ut batteripakken fra batteriladeren.
• Konstruert for bruk med kompatible Sony-batterier.
NO
9
2 Sette i batteripakken/"Memory Stick Duo" (ikke inkludert)
Batteri/"Memory Stick Duo"-deksel
ɟ
Sett inn "Memory Stick Duo" med terminal-siden mot linsen, inntil det klikker på plass.
ɠ
Sett i batteripakken mens du trykker på batteriutløseren med tuppen på batteripakken.
1Åpne batteri/"Memory Stick Duo"-dekselet.
2Sett inn "Memory Stick Duo" (ikke inkludert).
3Sett i batteripakken.
4Lukk batteri/"Memory Stick Duo"-dekselet.
[ Når det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo"
Spiller kameraet inn/av bilder ved hjelp av internminnet (Ca. 15 MB).
[ Slik kontrollerer du gjenværende batteriladning
Trykk på POWER for å slå på og kontrollere gjenværende batteritid på LCD-skjermen.
Indikator for gjenværende batteritid
Status
• Hvis du bruker batteripakken NP-FG1 (ikke inkludert), vises også minuttene etter indikatoren for gjenværende batteritid ( 60 min).
• Det tar omtrent ett minutt før korrekt visning av gjenværede batteritid vises.
• Indikatoren for gjenstående ladetid kan være feil, avhengig av bruksforhold og omstendigheter.
• Skjermbildet for innstilling av klokken vises når du slår på kameraet for første gang (side 12).
Tilstrekkelig strøm igjen
Batteriet er nesten fullstendig oppladet
Batteriet er halvfullt
Batteriet er nesten tomt, opptak/ avspilling vil stoppe snart.
Bytt ut batteriet med et fullstendig oppladet batteri, eller lad opp batteriet. (Advarselslampen blinker.)
10
[ Slik tar du ut batteripakken/"Memory Stick Duo"
Åpne batteri/"Memory Stick Duo"-dekselet.
Batteripakke"Memory Stick Duo"
Kontroller at tilgangslampen ikke lyser og skyv så "Memory Stick Duo" inn én gang.
Skyv batteriutløseren. Pass på at du ikke mister batteripakken.
• Du må aldri ta ut batteripakken/"Memory Stick Duo" når tilgangslampen lyser. Dette kan forårsake skade på data i "Memory Stick Duo"/internt minne.
NO
11
3 Slå på kameraet/stille inn klokken
POWER-knapp
1 2
z-knapp
Kontrollknapp
ɟ
HOME-knapp
1Trykk på POWER.
2Still inn klokken med kontrollknappen.
1 Velg datovisningsformat med v/V, og trykk deretter z. 2 Velg hvert element med b/B og angi den numeriske verdien med v/V. Trykk deretter
z.
3 Velg [OK], og trykk deretter z.
• Kameraet har ikke en funksjon for å kopiere inn datoer på bilder. Ved å bruke "Picture Motion Browser" på CD-ROM (inkludert), kan du skrive eller lagre bilder med dato.
• Midnatt er indikert som 12:00 AM, og midt på dagen som 12:00 PM.
[ Endre dato og klokkeslett
Trykk på HOME-knappen, og velg [ Klokkeinnstillinger] i (Innst.) (sider 23, 24).
[ Merknader om når enheten slås på
• Når batteripakken er installert i kameraet kan det ta litt tid før operasjonen blir tilgjengelig.
• Hvis kameraet går på batteri og du ikke bruker kameraet i omlag tre minutter, slås kameraet av automatisk for å forhindre at batteripakken brukes opp (Automatisk strøm av-funksjon).
3
12
Ta bilder enkelt
Søker
Selvutløser-lampe/
Smilutløser-lampe
Lukkerknapp
ɠ
Modusvelger
W/T (Zoom)-knapp
MENU-knapp
Blits
Mikrofon
Makroknapp DISP-knapp
Kontrollknapp
Skruehull for stativ (på undersiden)
Blitsknapp Selvutløserknapp
1Velg ønsket funksjon med modusvelgeren.
Når du tar stillbilder (Autojustering-modus): Når du filmer: Velg .
Velg .
2Hold kameraet med albuene presset mot kroppen for å gjøre det stødig.
Plasser motivet midt i fokuseringsrammen.
3Ta bilde med lukkerknappen.
Når du tar stillbilder:
1 Trykk og hold lukkerknappen
halvveis nede.
Indikatoren z (AE/AF-lås) (grønn) blinker, det kommer et lydsignal og indikatoren slutter å blinke og lyser jevnt.
2 Trykk lukkerknappen helt ned.
Når du filmer:
Trykk lukkerknappen helt ned. Trykk lukkerknappen helt ned en gang til for å stoppe opptaket.
Indikator for AE/AF-lås
NO
• Minste fotograferingsavstand er ca. 1 cm (W)/120 cm (T) (fra fremsiden på linsen).
13
Modusvelger/Zoom/Blits/Makro/Selvutløser/Display
[ Bruke modusvelgeren
Still inn modusvelgeren på den ønskede funksjonen.
Autojustering
Gir deg mulighet å fotografere med innstillinger som justeres automatisk.
Enkelt opptak
Gjør det enkelt å fotografere med enkelt-å-se indikatorer.
• Batteristrømmen synker fortere fordi lysstyrken på LCD-baklyset automatisk øker.
• Du kan ikke ta bilder med søkeren.
P Program Auto
Gir deg muligheten til å ta opp med automatisk justering av eksponeringen (både lukkerhastighet og blenderåpning). Du kan justere andre innstillinger ved bruk av menyen.
S Prioritetsopptak med lukkerhastighet
Lar deg ta bilder etter manuell justering av lukkerhastigheten.
A Fotografering med blenderprioritet
Lar deg ta bilder etter manuell justering av blenderverdien.
M Fotografering med manuell eksponering
Lar deg ta bilder etter manuell justering av eksponeringen.
Filmmodus
Gir deg mulighet til å ta opp film med lyd.
Høy følsomhet
Tar bilder uten blits selv med lav belysning.
Smilutløser
Når kameraet oppdager et smil, utløser lukkeren seg automatisk. For detaljer, se side 17.
Portrett
Tar bilder med uskarp bakgrunn, og motivet er gjort skarpere.
Avansert sportsfotografer.
Tar bilder ved å forutsi bevegelsen til motivet og sette fokus.
SCN* Scenevalg
Velger en innstilling fra Scenevalg-menyen.
* Scenevalg i SCN-modus
Trykk på MENU og velg en innstilling.
Landskap
Tar bilder med fokus på et objekt på avstand.
Halvlysportrett
Tar skarpe bilder av mennesker på mørke plasser uten å miste nattatmosfæren.
Halvlys
Tar nattscener uten å miste nattatmosfæren.
Strand
Tar bilder ved kysten eller ved innsjø ved å fange blåfargen i vannet på en livlig måte.
Snø
Tar snøscener i hvitt klarere.
Fyrverkeri
Tar bilder av fyrverkeri i all sin skjønnhet.
14
[ W/T Bruke zoom
Trykk på T for å zoome, og trykk på W for å gå tilbake. Trykk lett på knappen for sakte zooming, og trykk helt ned for rask zooming.
[ Blits (Velge en blitsmodus for stillbilder)
Trykk på B ( ) på kontrollknappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
: Autoblits
Blinker når det er for lite lys eller baklys (standardinnstilling).
: Blits tvunget på
: Sakte synk (Blits tvunget på)
Lukkerhastigheten er lav på mørke steder, slik at bakgrunnen, som ikke lyses opp av blitsen, skal vises klart.
: Blits tvunget av
• Blitsen vises automatisk og tenner. Lukk blitsen med hånden etter bruk.
[ Makro (Opptak på nært hold)
Trykk på b ( ) på kontrollknappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
: Auto
Kameraet justerer automatisk fokus fra fjerne motiver til nærbilder. Sett kameraet normalt på dette modus.
: Makro
Kameraet justerer automatisk fokus med prioritering på nærbildemotiv. Sett Makro på når du fotograferer motiver i nærbilde.
[ Bruke selvutløser
Trykk på V ( ) på kontrollknappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
: Bruker ikke selvutløser
: Angi 10 sekunders forsinkelse for selvutløser
: Angi 2 sekunders forsinkelse for selvutløser
Når du trykker på lukkerknappen, blinker selvutløserlampen, og du hører en pipelyd til lukkeren aktiveres.
[ DISP Endre skjermbildet.
Trykk på v (DISP) på kontrollknappen. Hver gang du trykker på v (DISP), endres bildet og lysstyrken som følger:
Indikatorer på
r
Indikatorer på*
r
Histogram på*
r
Indikatorer av*
* Lysstyrken har økt for LCD-baklyset.
NO
15
[ Ta bilder i mørket
Night Shot-funksjonen lar deg ta bilder av motiver på mørke steder uten å bruke blitsen. Sett NIGHTSHOT-bryteren til ON.
NIGHTSHOT-bryter
[ Fotografere med søkeren
Med FINDER/LCD-knappen kan du velge å enten ta bilde med søkeren eller LCD-skjermen. Når du bruker søkeren vises ikke bildet på LCD-skjermen. Juster søkerjusteringshjulet etter synet ditt slik at bildet vises klart innenfor søkeren, og ta deretter bildet.
FINDER/LCD-knapp
Søkerjusteringshjul
[ Justere vinkelen på LCD-skjermen
Du kan justere vinkelen på LCD-skjermen for å møte ulike opptakssituasjoner.
• Hvis du tvinger LCD-skjermen mer enn det den kan beveges kan det føre til feil.
16
Opptak i Smilutløser-modus
Når kameraet oppdager et smil, utløser lukkeren seg automatisk.
1Velg (Smilutløser)-modus med modusvelgeren.
2Pek kameraet mot motivet og trykk lukkerknappen halvveis ned for å
fokusere på motivet.
3Trykk lukkerknappen helt ned for å sette Smilregistrering-modus.
Smilutløser går i standby-status.
Markering for smilregistrering/Antall bilder
Ramme for smilregistrering (oransje)
Indikator for følsomhet i smilregistrering
Dette indikerer rådende smilnivå.
Hver gang smilnivået oppnår innstilt følsomhet i smilregistrering (vises av b), aktiverer kameraet automatisk lukkeren og tar opp til seks bilder. Når bildet er tatt, vil smilutløserlampen lyse.
4Trykk lukkerknappen helt ned for å gå ut av modus for smilutløsning.
• Når smilutløseren er i standby, blinker innspillingslampen (oransje).
• Fotografering med smilutløseren slutter automatisk når enten "Memory Stick Duo" eller det interne minne er fullt eller når seks bilder er tatt.
• Du kan velge motivet som har prioritet for smilregistrering med [Smilregistrering] (side 26).
• Hvis et smil ikke oppdages, still inn [Smilfølsomhet] (side 26).
• Du kan l a kameraet ta bildet automatisk når en person som er innen rammen for smileregistrering (oransje) smiler etter at lukkerknappen er trykket helt ned.
• Det er mulig at bildet ikke er godt fokusert hvis avstanden mellom kameraet og motivet er endret etter at lukkerknappen er trykket helt ned. Det er mulig at det ikke blir god eksponering hvis omgiende lys er endret.
• Det er mulig at ansikt ikke blir korrekt registrert når:
– Det er alt for mørkt eller alt for lyst. – Ansiktet skjules delvis av solbriller, masker, hatter, osv. – Motivet ikke er vendt mot kameraet.
• Det er også mulig at smil ikke registreres avhengig av omgivelsene.
• Du kan ikke bruke funksjonen for digital zoom.
• Du kan ikke endre zoomforhold når smilutløseren er i standby.
NO
17
Opptak med manuell justering
[ Bruke innstillingshjulet
Du kan endre følgende innstillinger med innstillingshjulet.
ISO-verdi
Lukkerhastighet
Blenderverdi
Eksponeringsverdi (EV)
Indikator for AF-avstandssøkerramme
– Når manuelt fokus er valgt, justeres avstanden for
hvor fokuset er satt.
ISO-verdi
Velg Sett
Indikator for AF­avstandssøkerramme
Eksponeringsverdi
Blenderverdi
Lukkerhastighet
Innstillingshjul
For å velge elementet
1 Snu på innstillingshjulet for å velge elementet som du vil stille inn.
Flytt den gule indikasjonen V for å velge elementet.
2 Trykk på z på kontrollknappen.
Verdien blir gul. Snu innstillingshjulet for å sette verdien mens verdien vises i gult. Den viste verdien er satt.
3 For å sette andre elementer, trykk på z og utfør deretter følgende operasjoner.
Elementene som ikke kan velges vises i grått.
18
Kontrollknapp
[ Ta bilder med Seriemodus/Nivåmodus
Velger om kameraet bruker Serie/Nivå-opptak eller ikke når du trykker på lukkerknappen. Trykk på /BRK (REC-modus)-knappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
/BRK (REC-modus)-knapp
: Normal
Fotograferer ikke kontinuerlig.
: Serie
Tar opptil 100 bilder i rekkefølge mens du trykker og holder inne lukkerknappen.
BRK: Nivå
Tar en serie med tre bilder i en nivåopptakstype som er valgt fra Eksponering, Hvitbalanse eller Fargemodus.
• Still inn nivåtypen med [Nivåtrinn] i meny-skjermbildet (side 26).
• Blitsen er stilt inn på (Blits tvunget av).
[ Velge målemodus
Velger målemetoden som stiller inn hvilken del av motivet som lysstyrken skal måles for, for å bestemme riktig eksponering. Trykk på (Målemodus)-knappen gjentatte ganger til ønsket modus er valgt.
(Målemodus)-knapp
NO
: Multi
Bestemmer eksponeringen basert på lysstyrken til hele bildet.
: Senter
Bestemmer eksponeringen basert på lysstyrken til midten av bildet.
: Punkt (kun for stillbilder)
Måler kun lysstyrken på en del av motivet. Sett posisjonen til + (Trådkors for punktmåling) til den delen som du vil måle lysstyrken i bildet for.
• Du kan kun velge målemodus når [Ansiktsregistrering] er innstilt på [Av] (side 26).
19
Vise/slette bilder
(Avspilling)-knapp
(Lysbildevisning)
(under LCD-skjermen)
-knapp
Multikontakt
(siden)
Høyttaler
1Trykk på (Avspilling).
Hvis du trykker på når kameraet er slått av, slås kameraet automatisk på og stilles inn på avspillingsmodus. Hvis du vil bytte til opptaksmodus, trykker du på en gang til.
2Velg et bilde med b/B på kontrollknappen.
Film:
Trykk på z for å spille av en film. (Trykk z på nytt hvis du vil stoppe avspillingen.) Trykk på B for å spole fremover. b for å spole bakover. (Trykk z for å gå tilbake til normal
avspilling.) Trykk på V hvis du vil vise volumkontrollskjermbildet, og trykk deretter på b/B for å justere volumet.
• Det er mulig at bilder som er tatt med tidligere Sony modeller ikke kan avspilles. Trykk HOME knappen, velg [ Mappevisning] fra (Vise bilder), spill deretter av bildene.
• Når du snur innstillingshjulet, kan du også enkelt se på neste/forrige bilde.
[ Slette bilder
1 Vis bildet du vil slette, og trykk deretter på MENU. 2 Velg [Slett] med v/V og velg [Dette bildet] med b/B, trykk siden z. 3 Velg [OK] med v, og trykk deretter z.
(Indeks)/
(Avspillings zoom)-knapp
(Avspillingszoom)-
knapp MENU-knapp
ɟ
Kontrollknapp
HOME-knapp
[ Vise et forstørret bilde (Avspillingszoom)
Trykk på mens du viser et stillbilde. Trykk på for å angre zoomen. Juster posisjon med v/V/b/B. For å avbryte avspillingszoom, trykk på z.
20
[ Vise en indeksskjerm
Trykk på (Indeks) for å vise indeksskjermen mens et stillbilde vises. Deretter velger du et bilde med v/V/b/B. Du kan gå tilbake til skjermbildet med ett enkelt bilde, ved å trykke på z.
• I standardinnstilling, vises bildene i Datovisning (når "Memory Stick Duo" brukes) eller i Mappevisning (når internminnet brukes). Du kan endre visningsmodus ved å velge (Vise bilder) på HOME-skjermen (side 24) når du bruker "Memory Stick Duo".
• Hver gang du trykker på (Indeks), økes antall bilder i indeksskjermbildet.
[ Slette bilder i indeksmodus
1 Trykk på MENU mens indeksskjermen vises. 2 Velg [Slett] med v/V og velg [Flere bilder] med b/B, trykk siden z. 3 Velg bildet du vil slette, med v/V/b/B, deretter trykker du på z.
-merket er avkrysset i avmerkingsboksen for bildet.
Hvis du vil avbryte en sletting, velger du et bilde du har merket for sletting og trykker z på nytt.
4 Trykk MENU, og velg [OK] med v, og trykk deretter z.
• Hvis du vil slette alle bilder på en dato eller i en mappe, velger du [Alle bilder i datoområdet]/[Alt i denne mappen] i trinn 2, trykk siden z.
[ Spille av en serie bilder med effekter og musikk (Lysbildevisning)
1 Trykk på (Lysbildevisning)-knappen.
Oppsett-skjermen vises.
2 Trykk (Lysbildevisning)-knappen igjen.
• Dette er det samme som å trykke på (Lysbildevisning)-knappen på fjernkontrollen.
Musikken vil endres sammen med [Effekter]. Du kan også overføre og endre musikken til den du ønsker.
For å overføre og endre musikken, må du utføre disse trinn.
1 Trykk HOME-knappen. Velg deretter [ Musikkverktøy] t [Last ned musikk] i
(Lysbildevisning) (sider 23, 24).
2 Installer programvaren på CD-ROM (inkludert) på datamaskinen. 3 Koble sammen kameraet og datamaskinen med USB kabelen. 4 Start "Music Transfer" som er installert på datamaskinen og endre musikken.
For videre detaljer om hvordan du endrer musikk, vennligst les Help (hjelp) i "Music Transfer".
NO
21
[ Vise bilder på en TV
Koble kameraet til TV-en med kabelen for flerbruksterminal (inkludert).
Til lyd-/
Til multikontakten
Kabel for flerbruksterminal (inkludert)
videoinngangsko ntakter
For å se på HD (High Definition) TV, trengs en adapterkabel for HD-utgang (ikke inkludert).
• Hvis du stiller bildestørrelse på [16:9], kan du ta bilder i den størrelsen som fyller hele skjermen på HD­TV.
• Du kan ikke se filmer som kommer i [HD(1080i)]-signalformat. Still inn [COMPONENT] på [SD] når du filmer.
22
Lære de ulike funksjonene – HOME/Meny
Bruke HOME skjermbildet
HOME-skjermen er portskjermen til alle funksjonene på kameraet og kan kalles opp uansett modusinnstilling (ta bilder/vise).
z-knapp
ɟ ɠ
Kontrollknapp
HOME-knapp
1Trykk på HOME for å vise HOME-skjermbildet.
Kategori Element
Veiviser
2 Velg en kategori med b/B på kontrollknappen.
3 Velg et element med v/V, og trykk deretter på z.
[ Når du velger kategorien (Administrer minne) eller (Innst.)
1 Velg ønsket innstilling med v/V, og trykk z.
• HOME-skjermen vises når du trykker på b.
2 Velg en innstilling med v/V, og trykk z.
• Kameraet stilles inn på opptaks- eller visningsmodus ved å trykke på HOME-knappen igjen.
NO
23
For detaljer om operasjon 1 side 23
HOME elementer
Ved å trykke på HOME vises følgende elementer. Kun de tilgjengelige elementene vises på skjermen. Detaljer om elementene vises i veilederen på skjermens nedre del.
Kategorier Elementer
Opptak
Vise bilder
Lysbildevisning
Utskrift
Administrer minne
Innst.
Opptak
Datovisning
Mappevisning
Favoritter
Lysbildevisning
Musikkverktøy
Last ned musikk Formater musikk
Utskrift
Minneverktøy
Memory Stick-verktøy
Format Ny REC-mappe Endre REC-mappe Kopier
Internt minneverktøy
Format
Hovedinnstillinger
Hovedinnstillinger 1
Pip Funksj.veiv. Initialiser Smildemomodus
Hovedinnstillinger 2
USB-tilk. COMPONENT Video ut Vid zoomevisning
Opptaksinnstillinger
Opptaksinnstillinger 1
AF-lys Rutenettlinje AF-modus Digital zoom Konvert.-linse
Opptaksinnstillinger 2
Blitssynk. Auto-orient. Autovisning Utvidet fokus
Klokkeinnstillinger
Language Setting
24
Bruke menyelementer
MENU-knapp
z-knapp
ɟ ɠ
Kontrollknapp
1
Trykk MENU for å vise menyen.
Funksj.veiv.
• Menyen vises bare under opptaks- og avspillingsmodus.
• Ulike elementer vil bli synlige, avhengig av modusen som er valgt.
2Velg et ønsket menyelement med v/V på kontrollknappen.
• Hvis det ønskede elementet ikke vises, må du fortsette å trykke på v/V til elementet vises på skjermen.
3Velg ønsket innstilling med b/B.
• Hvis det ønskede elementet er skjult, må du fortsette å trykke på b/B til elementet vises på skjermen.
• Velg en gjenstand i avspillingsmodus, og trykk siden på z.
4Trykk MENU for å slå av menyen.
NO
25
For detaljer om operasjon 1 side 25
Menyelementer
De tilgjengelige menyelementene varierer avhengig av innstillingsmodus (opptak/visning) og modusvelgerposisjonen i opptaksmodus. Kun de tilgjengelige elementene vises på skjermen.
Opptaksmeny
Scenevalg Velg innstillingene som er forhåndsjustert til å passe de ulike
Bildestørr. Velger stillbildestørrelse.
Blits Velg innstillinger for blits i Enkelt opptak modus.
Ansiktsregistrering Velger motivet som har prioritet for justering av fokus når
Smilregistrering Velg prioriteringsmotivet for Smilutløser-modusen.
Smilfølsomhet Still inn nivå for følsomhet av smilregistrering.
Nivåtrinn Stiller inn nivåopptakstypen.
Scenegjenkjenning Registrerer automatisk vilkårene for fotografering og tar bildet.
Hvitbalanse Justerer fargetonene.
Blitsnivå Justerer mengden blitslys.
Rødøyered. Er satt til å redusere problemet med røde øyne.
DRO Optimaliserer lys og kontrast.
Støyreduksjon Justerer oppløsningen og støybalansen.
Fargemodus Endrer livaktigheten til bildet eller legger til spesialeffekter.
Fargefilter Legger til fargeeffekter som om et fargefilter brukes.
Fargemetning Justerer fargemetningen.
Kontrast Justerer kontrasten.
Skarphet Justerer skarpheten.
SteadyShot Velger modus for fjerning av uskarphet.
(Opptaksinnstillinger) Velger opptaksinnstillingene.
scenebetingelsene.
ansiktsregistrering brukes.
26
Loading...
+ 58 hidden pages