Sony CYBER-SHOT DSC-H50 User Manual [sk]

Digitális fényképezőgép/Digitálny fotoaparát
Használati útmutató Návod na používanie
DSC-H50
A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD­ROM-on található (mellékelt) „A Cyber-shot kézikönyve” (PDF) és „Cyber-shot - A következő lépés” dokumentumokban számítógép segítségével olvashatja.
Podrobnosti o pokročilejších operáciách si prečítajte v dokumentoch „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ (PDF) a „Ďalšie kroky – Cyber-shot“ na disku CD-ROM (dodáva sa) s použitím počítača.
Kezelési útmutató
Návod na použitie
Než začnete fotoaparát používať, prečítajte si pozorne tento návod a uschovajte si ho pre prípadné budúce použitie.
© 2008 Sony Corporation 3-295-473-11(1)
HU
SK
Magyar
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
[ Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Csak a megadott típusú akkumulátort/elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.
Ne tegye ki az akkumulátorokat t úlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
\
Az európai vásárlók figyelmébe
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Kapcsolódó tartozékok: Távirányító
2
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani.
A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket
követő országokban élö vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.
HU
3
Tartalomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ........................5
Az első lépések ............................................................................... 7
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ................................................................7
Napellenző/Távirányító .................................................................................8
1 Az akkumulátor előkészítése ...................................................................10
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya (nem mellékelt tartozék)
behelyezése ............................................................................................. 11
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása ....................................13
Felvételek készítése ...................................................................... 14
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző ................................15
Fényképezés Mosoly exponálás üzemmódban ........................................... 19
Felvételkészítés manuális beállítással .......................................................... 20
Képek megtekintése/törlése ........................................................ 22
Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü ................................... 25
A HOME képernyő használata ...................................................................25
HOME elemek ...........................................................................................26
A menüelemek használata .........................................................................27
Menüelemek..............................................................................................28
A számítógép használata ............................................................. 30
Az USB kapcsolathoz és a (mellékelt) szoftverrel használható operációs
rendszerek ................................................................................................30
Megtekintés „A Cyber-shot kézikönyve” .....................................................31
A képernyőn megjelenő kijelzések .............................................. 32
Az akkumulátor élettartama és a memóriakapacitás ................ 35
Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető képek száma ........35
Rögzíthető fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje ...................... 36
Hibaelhárítás .................................................................................. 37
Akkumulátor, áramforrás ............................................................................37
Fényképek/mozgóképek felvétele ..............................................................38
Képek megtekintése .................................................................................39
Óvintézkedések ............................................................................. 40
Műszaki adatok ............................................................................. 41
4
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
[ A belső memória és a „Memory
Stick Duo” mentése
Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne távolítsa el a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, ha világít a memóriaműködés-jelző. Ellenkező esetben a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” memóriakártya megsérülhet. Az adatok védelme érdekében készítsen biztonsági másolatot.
[ Megjegyzések a felvétellel/
lejátszással kapcsolatban
• Mielőtt megkezdené bármilyen esemény felvételét, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről.
• Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem is vízáll ó. A fényképezőgép használatba vétele előtt olvassa el az „Óvintézkedések” (40. oldal) című fejezetet.
• A fényképezőgépet ne tegye ki víznek. Ha víz jut a fényképezőgépbe, az hibás működést okozhat. Bizonyos esetekben a fényképezőgép nem javítható meg.
• Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé. Ha így tesz, az a fényképezőgép hibás működését eredményezheti.
• Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani.
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép homokos vagy poros helyen hibásan működik.
• Ha pára csapódna le rá, akkor azt a fényképezőgép használata előtt távolítsa el (40. oldal).
• Ne rázza, ne üsse hozzá semmihez a fényképezőgépet. Hibás működést okozhat, és nem készíthet képeket. Továbbá a felvételre szolgáló adathordozó nem lesz használható, vagy a képadatok megsérülhetnek.
• Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve rátapadhat a vaku felületére, így a kibocsátott fény nem lesz elegendő.
[ Megjegyzések az LCD-
képernyővel, az LCD-keresővel és az objektívvel kapcsolatban
• Az LCD-képernyő és az LCD-kereső rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére kis fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD-képernyőn vagy az LCD-keresőn. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
• Ha alacsony az akkumulátorok töltöttségi szintje, a fényképezőgép nem állítja be az objektívet. Helyezzen teljesen feltöltött akkumulátorokat a fényképezőgépbe, majd ismét kapcsolja be a készüléket.
• A fényképezőgépet ne az LCD-képernyőnél fogva tartsa.
[ Megjegyzések a képadatok
kompatibilitásával kapcsolatban
• Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által előírt DCF (Design rule for Camera File system) általános tervezési szabványnak.
• A Sony nem garantálja, hogy a más készülékkel készített vagy szerkesztett képek lejátszhatók a fényképezőgéppel, vagy más készülék lejátssza az ezzel a fényképezőgéppel felvett képeket.
HU
5
[ A szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorokat, filmeket, videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
[ A károsodott tartalomért vagy a
felvétel sikertelenségéért nem vállalunk felelősséget
A Sony a felvétel tartalmáért nem nyújt ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából nem valósul meg.
6
Az első lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
• Akkumulátortöltő BC-CSGB/BC-CSGC (1)
• Tápkábel (1) (nem mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában)
• Akkumulátor NP-BG1 (1)/Akkumulátor­tartó (1)
• USB, A/V-kábel a többcélú csatlakozóhoz (1)
• Vállpánt (1)
• Távirányító (1)
• Napellenző (1)/Adaptergyűrű (1)
• Lencsevédő (1)/Lencsevédő szíj (1)
•CD-ROM (1) – Cyber-shot alkalmazás – „A Cyber-shot kézikönyve” – „Cyber-shot - A következő lépés”
• Használati útmutató (ez az útmutató) (1)
A fényképezőgép leesésének és károsodásának elkerülése érdekében csatlakoztassa a vállpántot és a lencsevédőt.
HU
7
Napellenző/Távirányító
[ A napellenző felhelyezése
12
34
1 Az adaptergyűrűt (A) kikapcsolt készülékre csatlakoztassa. 2 Forgassa el az adaptergyűrű [a] területét a nyíl irányába, és helyezze az 1. jelzést a
2. jelzéshez.
3 Helyezze a napellenző (B) 3. jelzését a 2. jelzéshez, és csatlakoztassa a
napellenzőt. Forgassa el a napellenzőt a nyíl irányába, amíg a helyére nem kattan.
4 Ellenőrizze, hogy a „TOP” jelzés az ábra szerint helyezkedik-e el.
A napellenző az ábra szerint rögzíthető megfelelően.
•A napellenző (B) csatlakoztatása után az adaptergyűrű [a] része nem forgatható el. Ha a napellenző nem megfelelően csatlakozik, a képernyő sarkán sötét árnyékok jelennek meg. Távolítsa el a napellenzőt, és kezdje újra a 2. lépéstől.
A napellenző tárolása
Helyezze el a napellenzőt a jobb oldalon található ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.
8
[ Távirányító
A távirányítóval könnyen kezelheti a fényképezőgépet.
A Jeladó B HOME gomb C (Diabemutató) gomb D MENU gomb E SHUTTER gomb F felvételkészítéshez: Zoom (W/T)
gomb megtekintéshez: zoom) gomb/ (Áttekintő/index) gomb
G Vezérlőgomb H Távérzékelő
/ (Lejátszási
Megjegyzés
A távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelő lapot.
Szigetelő lap
A távirányító elemének cseréje
1 Tartsa lenyomva a fület, körmét illessze a résbe, és
húzza ki az elemtartó-fedelet.
2 Tegyen be egy új elemet úgy, hogy a + vége felfelé
nézzen.
Fül
3 Kattanásig tolja vissza az elemtartót a
távirányítóba.
FIGYELEM
Ha nem megfelelően bánik vele, az elem felrobbanhat. Ne töltse, ne szedje szét és ne dobja tűzbe!
•Ha lemerülőben van a lítium elem, a távirányító hatótávolsága lerövidül, sőt az is előfordulhat, hogy a távirányító nem működik megfelelően. Ilyen esetben az elemet cserélje ki egy Sony CR2025 típusú lítium elemre. Ha másfajta elemet használ, az tüzet vagy robbanást okozhat.
HU
9
1 Az akkumulátor előkészítése
Az USA-ban és Kanadában Az USA-n és Kanadán kívüli országokban
Csatlakozódugó
ɟ
CHARGE kijelző
ɟ
CHARGE kijelző
Tápkábel
1Tegye be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe.
2Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.
Felgyullad a CHARGE töltésjelző, és elkezdődik a töltés. Amikor kialszik a CHARGE lámpa, a töltés véget ért (normál töltés). Ha még hozzávetőlegesen egy órán át tovább tölti az akkumulátort (teljes feltöltés), akkor a
töltése kissé tovább tart.
[ Töltési idő
Teljes feltöltés Normál töltés
Kb. 330 perc Kb. 270 perc
•A fenti táblázaton az látható, hogy mennyi idő szükséges a teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez 25 °C hőmérsékleten. Bizonyos körülmények között a töltés ennél tovább is tarthat.
•A felvehető képek számát lásd a 35. oldalon.
•Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a legközelebbi fali csatlakozóaljzathoz.
•Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
•Amikor a töltés véget ér, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból, és az akkumulátortöltőből vegye ki az akkumulátort.
•Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.
10
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya
(nem mellékelt tartozék) behelyezése
Akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedél
ɟ
A terminált az objektív felé fordítva helyezze be a „Memory Stick Duo” kártyát, amíg az a helyére nem kattan.
ɠ
Tegye be az akkumulátort, miközben annak végével lenyomva tartja az akkumulátorkioldó gombot.
1Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele.
2Helyezze be a „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt
tartozék).
3Tegye be az akkumulátort.
4Zárja le az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
[ Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben
A fényképezőgép a belső memóriát (kb. 15 MB) használja képek rögzítéséhez/ lejátszásához.
HU
11
[ Az akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése
A POWER gombbal kapcsolja be a fényképezőgépet, és az LCD-képernyőn ellenőrizze a hátralevő üzemidőt.
Az akkumulátor hátralévő üzemidejé­nek kijelzője
Állapot
•Ha NP-FG1 akkumulátort (nem mellékelt tartozék) használ, a fennmaradó akkumulátorszint jelzés után a perc is megjelenik ( 60 p.).
•Mintegy egy percig tart, amíg a hátralévő üzemidő helyes kijelzése megjelenik.
•Bizonyos körülmények között, és a használattól függően a fennmaradó töltésszint kijelző nem mindig mutat helyes értéket.
•A fényképezőgép első alkalommal történő bekapcsolásakor megjelenik az Óra beállítás képernyő (13. oldal).
Az akkumulá­tor töltésszintje megfelelő
Az akkumulá­tor majdnem teljesen töltött
Az akkumulá­tor félig töltött
Az akkumulá­tor töltésszintje alacsony, a felvétel/ lejátszás hamarosan leáll.
Cserélje ki az akkumulátort teljesen töltött akkumulátorral, vagy töltse fel az akkumulátort. (A figyelmeztető szimbólum villog.)
[ Az akkumulátor eltávolítása/„Memory Stick Duo”
Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele.
Akkumulátor„Memory Stick Duo”
Győződjék meg arról, hogy nem világít a memóriaműködés-jelző, majd nyomja meg egyszer a „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
Tolja el az akkumulátorkioldó gombot. Vigyázzon, nehogy leejtse az akkumulátort.
•Ha a memóriaműködés-jelző világít, soha ne vegye ki az akkumulátort/„Memory Stick Duo” memóriakártyát. Ez a „Memory Stick Duo”/belső memória adatainak károsodását okozhatja.
12
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása
POWER gomb
z gomb
Vezérlőgomb
ɟ
HOME gomb
1Nyomja meg a POWER gombot.
1 2
3
2A vezérlőgombbal állítsa be az órát.
1 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt. 2 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
3 Válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
•Ez a fényképezőgép nem tudja a fényképekre rátenni a dátumot. A CD-ROM lemezen (mellékelt) található „Picture Motion Browser” segítségével a képeket dátummal nyomtathatja ki vagy mentheti el.
•Az éjfél jelölése 12:00 AM, a délé pedig 12:00 PM.
[ A dátum és az idő módosítása
Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza az [ Óra beállítások] beállítást a
(Beáll.ok) képernyőn (25. és 26. oldal).
[ A bekapcsolt állapottal kapcsolatos megjegyzések
•Amint az akkumulátort behelyezte a fényképezőgépbe, a működés elkezdéséig egy kis időre lehet szükség.
•Ha a fényképezőgépet akkumulátorról üzemelteti és kb. három percig nem használja, a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését (automatikus kikapcsolási funkció).
HU
13
Felvételek készítése
Kereső
Mosoly exponálás lámpa
ɠ
W/T (Zoom) gomb MENU gomb
Vaku
Önkioldó lámpa /
Exponáló gomb
Mikrofon
Üzemmód-tárcsa
Makró gomb DISP gomb
Vezérlő gomb
Állványcsatlakozó (alul)
Vaku gomb Önkioldó gomb
1Az üzemmódtárcsán válassza ki a kívánt funkciót.
Fényképezéskor (Autom. beállítás üzemmód): Mozgókép felvételekor: Válassza az üzemmódot.
Válassza a következőt: .
2A bemozdulás elkerüléséhez a könyökét szorítsa a testéhez, amikor a
fényképezőgépet tartja.
A tárgyat állítsa a keresőkeret közepére.
3Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Fényképezéskor:
1 A fókuszáláshoz félig nyomja le
és tartsa úgy az exponáló gombot.
Az z (AE/AF rögzítés) kijelző (zölden) villog, hangjelzés hallható, majd a rögzítés kijelzője abbahagyja a villogást, és folyamatosan világít.
AE/AF rögzítés kijelzése
2 Nyomja le teljesen az exponáló
gombot.
Mozgókép felvételekor:
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
•A legkisebb felvételi távolság kb. 1 cm (W)/120 cm (T) (a lencse elejétől mérve).
14
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző
[ Az üzemmódtárcsa használata
Állítsa az üzemmódtárcsát a kívánt funkcióra.
Autom. beállítás
Lehetővé teszi, hogy automatikusan beállított értékekkel készítsen felvételt.
Egyszerű fényképezés
Lehetővé teszi a felvételek jól látható kijelzésekkel történő elkészítését.
• Az akkumulátor teljesítménye gyorsabban csökken, mert az LCD-háttérfény fényereje automatikusan megnő.
• Nem tud képeket készíteni a keresővel.
P Automatikus program
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. A menü használatával más beállításokat is megadhat.
S Zársebesség vezérelt felvétel
Segítségével a zársebesség manuális megadása után fényképezhet.
A Rekesznyílás vezérelt felvétel
Segítségével a rekesznyílás érték manuális megadása után fényképezhet.
M Kézi expozíciós felvétel
Segítségével az expozíció manuális megadása után fényképezhet.
Mozgókép ü.mód
Lehetővé teszi mozgókép felvételét hanggal együtt.
Nagyérzékenység
Fényképek készítése rosszabb fényviszonyok mellett is vaku nélkül.
Mosoly exponálás
Amint a fényképezőgép mosolyt érzékel, a zár automatikusan kiold. A részleteket lásd a 19. oldalon.
Portré
Elmossa a hátteret, de élesen hagyja a témát.
Mesterfokú sport fényképek
Fényképek készítése a téma mozgásának felbecsülésével és a fókusz beállításával.
SCN* Jelenet
Kiválaszt egy beállítást a Jelenet menüből.
* Jelenet SCN üzemmódban
A MENU gombbal jelölje ki a kívánt beállítást.
Tájkép
Távoli tárgyra fókuszált fényképek készítése.
Szürkületi portré
Az éjszakai hangulat elvesztése nélkül éles portré készítése sötét helyen.
Szürkület
Éjszakai felvételek készítése az éjszakai hangulat elvesztése nélkül.
Tengerpart
Tengerparti vagy tóparti felvételek készítése élénk színű vízfelülettel.
Havas tájak fényképezése tisztább fehér színnel.
HU
15
Tűzijáték
Tűzijátékok felvétele a maguk teljes pompájában.
[ W/T Zoomolás
A T megnyomásával zoomolhat, a W gomb megnyomásával pedig visszaállíthatja a zoomolást. Ha a gombot csak enyhén nyomja le, akkor a gép lassan zoomol, ha teljesen lenyomja, akkor gyorsan.
[ Vaku (Vaku üzemmód választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
: A vaku automatikus
Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy ellenfény van (gyári beállítás).
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
•A vaku automatikusan felugrik és villan. Használat után csukja vissza kézzel a vakut.
[ Makró (Közelkép készítése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb b ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
: Auto
A fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt, a távoli témáktól a közeli témákig. Normál esetben a fényképezőgépet állítsa erre az üzemmódra.
: makró
A fényképezőgép a fókuszt a közeli témák előtérbe helyezésével állítja be. Közeli témák fényképezésekor használja a Makró be lehetőséget.
[ Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
: Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés
: 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár működésbe lépéséig hangjelzés hallható.
16
[ DISP A képernyő tartalmának módosítása
Nyomja meg a vezérlőgomb v (DISP) részét. A v (DISP) gomb egy-egy megnyomására a képernyő tartalma és a fényerő a következőképp változik:
Kijelzések bekapcsolva
r
Kijelzések bekapcsolva*
r
Hisztogram bekapcsolva*
r
Kijelzések kikapcsolva*
* Ha felerősíti az LCD háttérvilágítását.
[ Fényképezés sötétben
A Night Shot segítségével sötétben fényképezhet anélkül, hogy a vakut kellene használnia. Állítsa a NIGHTSHOT kapcsolót az ON állásba.
NIGHTSHOT kapcsoló
[ Fényképkészítés a keresővel
A FINDER/LCD gombbal kiválaszthatja, hogy a kereső vagy az LCD-képernyő segítségével készít-e fényképet. A kereső használatakor kép nem jelenik meg az LCD­képernyőn. Állítson a kereső beállító tárcsán, amíg a kép tisztán jelenik meg a keresőben, majd fényképezzen.
FINDER/LCD gomb
HU
Kereső beállító tárcsa
17
[ Az LCD-képernyő szögének beállítása
Az LCD-panel szöge állítható, így különböző fényképezési helyzetekben használható.
•Ha az LCD-kijelzőt túlerőlteti a mozgási tartományon, az hibás működést eredményezhet.
18
Fényképezés Mosoly exponálás üzemmódban
Amint a fényképezőgép mosolyt érzékel, a zár automatikusan kiold.
1Az üzemmód tárcsával válassza ki a (Mosoly exponálás) üzemmódot.
2Irányítsa a fényképezőgépet a téma felé, és a téma élesítéséhez nyomja le
félig az exponáló gombot.
3A Mosolykeresés beállításához nyomja le teljesen az exponáló gombot.
A Mosoly exponálás készenléti módba lép.
Mosolykeresés jel/Képek száma
Mosolykeresés keret (narancssárga)
Mosolyérzékelés mértéke kijelzés
Az aktuális mosolyszintet jelzi.
A mosolyszint valahányszor eléri a Mosolyérzékelés mértéke beállításban megadott értéket (amit a b jelez), a fényképezőgép automatikusan exponál, és akár hat képet is rögzít. A kép felvétele után kigyullad a Mosoly exponálás lámpa .
4A kilépéshez a Mosoly exponálás üzemmódból, nyomja le teljesen az
exponáló gombot.
•Ha a Mosoly exponálás készenléti módban van, a Rögzítés lámpa (narancssárga) villog.
•A Mosoly exponálás üzemmódban történő felvételkészítés automatikusan befejeződik, ha a „Memory Stick Duo” vagy a belső memória megtelik, vagy hat képet rögzített.
•A [Mosolykeresés] gombbal kiválaszthatja azt az alanyt, aki elsőbbséget élvez a mosolyérzékeléshez (28. oldal).
•Ha a rendszer nem érzékel mosolyt, állítson a [Mosolyérzékelés mértéke] beállításon (28. oldal).
•A fényképezőgép automatikusan elkészíti a képet, ha a mosolykeresés keretben (narancssárga) az exponáló gomb teljes lenyomását követően egy személy elmosolyodik.
•A kép nem mindig lesz éles, ha az exponáló gomb teljes lenyomását követően módosul a fényképezőgép és az alany közötti távolság. A megfelelő expozíció nem mindig érhető el, ha a környezet fényereje módosul.
•Az arcok nem érzékelhetők megfelelően ha:
– a környezet túl sötét vagy túl világos. – az arcokat napszemüveg, álarc, sapka stb. takarja el. – az alanyok nem állnak szemben a fényképezőgéppel.
•A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék a mosolyt nem ismeri fel megfelelően.
•A Digitális zoom nem használható.
•A zoommérték nem módosítható, ha a Mosoly exponálás készenlétben van.
HU
19
Felvételkészítés manuális beállítással
[ A tárcsakerék használata
A tárcsakerék segítségével a következő beállításokat módosíthatja.
ISO-érték
Zársebesség
Rekesznyílás értéke
Expozíció érték (EV)
AF tartománykereső-keret kijelzés
– A kézi élességállítás lehetővé teszi, hogy
meghatározott távolságról készítsen felvételeket.
Zársebesség
ISO-érték
Választás Beállítás
AF tartománykereső­keret kijelzés
Expozíció érték
Rekesznyílás értéke
Tárcsakerék
Vezérlőgomb
Válassza ki a kívánt elemet
1 Forgassa el a tárcsakereket a beállítani kívánt elem
kiválasztásához. Mozgassa a sárga V jelzést a kívánt elem kiválasztásához.
2 Nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Az érték sárgára vált. Forgassa el a tárcsakereket az érték beállításához, miközben az éték sárgán világít. A megjelenő érték beállított.
3 További elemek beállításához nyomja meg a z gombot, majd hajtsa végre a következő
műveleteket. Azok az elemek, amelyek nem választhatók ki, szürke színben jelennek meg.
20
[ Sorozatkép mód/Sorozat mód
Meghatározza, hogy a fényképezőgép sorozatképet/sorozatot készítsen, amikor megnyomja az exponáló gombot, vagy sem. Addig nyomogassa a /BRK (FELV. ümód) gombot, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
/BRK (FELV. ümód) gomb
: Normál
Nem készít folyamatosan felvételt.
: Sorozatkép
Amikor lenyomja és lenyomva tartja az exponáló gombot, a fényképezőgép legfeljebb 100 képből álló képsorozatot készít gyors egymásutánban.
BRK: Sorozat
Három képsorozatot rögzít az Expozíció, F.egyensúly vagy Szín üzemmód helyen kiválasztott sorozatfelvétel-típus esetén.
•Adja meg a sorozatfelvétel típusát a menüképernyőn a [Sorozatkép kombináció] funkció használatával (28. oldal).
•A vaku állása: (Nincs vaku).
[ A fénymérési mód kiválasztása
Kiválasztja a fénymérési módot, amely megadja, hogy a készülék a tárgy melyik részén mérje a fényerőt az expozíció meghatározásához. Addig nyomogassa a (Fénymérési mód) gombot, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
HU
(Fénymérési mód) gomb
: Több
Meghatározza az expozíciót a teljes kép fényereje alapján.
: Közép
Meghatározza az expozíciót a kép közepének fényereje alapján.
: Pontszerű (csak fénykép esetén)
Csak a téma egy részén méri a fényerőt. A + (A pontszerű fénymérés célkeresztje) jelet állítsa arra a részre, amelynek a fényerejét meg szeretné mérni a képen.
•A fénymérési módot csak akkor választhatja ki, ha az [Arcfelismerés] beállítása [Ki] (28. oldal).
21
Képek megtekintése/törlése
(Lejátszás) gomb
(Diabemutató) gomb
Többcélú csatlakozó
(az LCD-kijelző alatt)
(oldal)
Hangszóró
1Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
Ha kikapcsolta a fényképezőgépet és megnyomja a gombot, a fényképezőgép automatikusan lejátszás üzemmódban bekapcsol. A gomb megnyomásával felvételi üzemmódra válthat.
2A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z részt. (A lejátszás leállításához ismét nyomja meg a z részt.)
Az előrecsévéléshez nyomja meg a B gombot, a visszacsévéléshez pedig a b gombot. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz, nyomja meg a z részt.)
A hangerőszabályzás képernyőt a V gomb megnyomásával jelenítheti meg, majd a b/B gomb megnyomásával beállíthatja a hangerőt.
•A régebbi Sony modellekkel készített felvételek nem mindig játszhatók le. Nyomja meg a HOME gombot, válassza a [ Mappa megtek.] elemet a (Képeket tekint meg) helyen, majd játssza le a képeket.
•A tárcsakerék elforgatásával egyszerűen megtekintheti a következő/előző képet.
[ Képek törlése
1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a MENU gombot. 2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Töröl] menüpontot, a b/B résszel
válassza ki a [E képet] opciót, és nyomja meg a z részt.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
[ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot. Visszaálláshoz nyomja meg a gombot. Állítsa be a részletet a következővel: v/V/b/B. A lejátszási nagyítás visszavonásához nyomja meg a z gombot.
22
(Áttekintő/index)/
(Lejátszási zoom) gomb
(Lejátszási zoom) gomb
MENU gomb
ɟ
Vezérlőgomb
HOME gomb
[ Áttekintő/index képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az (Áttekintő/index) gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható. Majd válasszon ki egy képet a vezérlőgomb v/V/b/B részével. Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
•Alapértelmezett beállításban a képek Dátum szerint („Memory Stick Duo” használatakor) vagy Mappa megtek. szerint jelennek meg (a belső memória használatakor). „Memory Stick Duo” használatakor módosíthatja a Megtekintő üzemmód beállítást, ha kiválasztja a (Képeket tekint meg) elemet a HOME képernyőn (26. oldal).
•Valahányszor megnyomja az (Áttekintő/index) gombot, megváltozik a képernyőn látható képek száma.
[ Képek törlése áttekintő (index) üzemmódban
1 Miközben a kijelzőn az áttekintő (index) képernyő látható, nyomja meg a MENU
gombot.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Töröl] menüpontot, a b/B résszel
válassza ki a [Többszörös képek] opciót, és nyomja meg a z részt.
3 A v/V/b/B gombbal válassza ki a törölni kívánt fényképet, majd nyomja meg a z
gombot.
A a jelölőnégyzeten bekapcsolt állapotban van. A választás törléséhez válassza ki a törlésre kijelölt fényképet, majd ismét nyomja meg a z
gombot.
4 A MENU vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
•A dátum/mappa összes fényképének törléséhez a 2. lépésben válassza a [Minden képet a dátumokban]/[Minden ebben a mappában] lehetőséget, majd nyomja meg a z gombot.
[ Képsorozat lejátszása trükkökkel és zenével (Diabemutató)
1 Nyomja meg a (Diabemutató) gombot.
Megjelenik a beállítás képernyő.
2 Nyomja meg újból a (Diabemutató) gombot.
•Egyenértékű a (Diabemutató) gomb megnyomásával a távirányítón.
A zene a [Trükkök] elemmel együtt változik. A zenét átviheti vagy kedvenc zenére módosíthatja.
HU
Zeneátvitelhez és zenecseréhez az alábbi lépések szükségesek.
1 Nyomja meg a HOME gombot. Válassza ki a [ Zene eszköz] t [Zene letölt.] elemet
itt: (Diabemutató) (25. és 26. oldal).
2 Telepítse a szoftvert a számítógépre a mellékelt CD-ROM lemezről. 3 Csatlakoztassa a kamerát az USB-kábellel a számítógéphez. 4 Indítsa el a számítógépre telepített „Music Transfer” programot, és módosítsa a zenét.
A zenemódosítással kapcsolatos részletekért tekintse meg a „Music Transfer” súgóját.
23
[ Képek megtekintése TV-készüléken
A többcélú csatlakozó kábelével (mellékelt) csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
Az audió/
A többcélú csatlakozóhoz
A többcélú csatlakozó kábele (mellékelt)
videóbemeneti aljzathoz
HD (High Definition) TV-n történő megtekintéshez HD kimeneti adapter kábel (nem mellékelt tartozék) szükséges.
•Ha a képméret [16:9], akkor a képeket a HD TV teljes képernyőjét betöltve játszhatja le.
•[HD(1080i)] jelformátumban kivitt mozgóképek nem tekinthetők meg. Mozgóképek készítésekor a [COMPONENT] elemet állítsa [SD] lehetőségre.
24
Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyő a fényképezőgép összes funkciójának alapképernyője; a képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.
z gomb
ɟ ɠ
Vezérlőgomb
HOME gomb
1A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.
Kategória Menüelem
Útmutató
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát. 3 A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
részt.
[ A (Memóriakezelés) vagy a (Beáll.ok) kategória kiválasztása
1 A v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.
•A b gomb megnyomásával megjelenik a HOME képernyő.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z
részt.
• A fényképezőgép felvételi üzemmódra vált, ha ismét megnyomja a HOME gombot.
HU
25
A műveletről bővebben lásd: 1 25. oldal
HOME elemek
A HOME gomb megnyomására a következő elemek jelennek meg. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn. Az egyes elemekről a képernyő alján található útmutató ad tájékoztatást.
Kategóriák Elemek
Fényképezés Képeket tekint
meg
Diabemutató
Nyomtat
Memóriakezelés
Beáll.ok
Fényképezés
Dátum szerint Mappa megtek. Kedvencek Diabemutató Zene eszköz
Zene letölt. Zene formáz.
Nyomtat
Memória eszköz
Memory Stick eszköz
Formáz FELVmappa lh FELVmappa cs Másolás
Belső memória eszköz
Formáz
Fő beállítások
Fő beállítások 1
Csipogás Funkció tár Inicializál Mosoly bemutató
Fő beállítások 2
USB csatl. COMPONENT Videó ki Széles zoom kijelz.
Fényképezés beáll.
Fényképezés beállításai 1
AF segédfény Rácsvonal AF ümód Digitális zoom Konv. Lencsék
Fényképezés beállításai 2
Vaku szinkron. Autom. Irány
Auto.V.nézés Kiterj. Fókusz Óra beállítások Language Setting
26
Loading...
+ 58 hidden pages