Sony CYBER-SHOT DSC-H5, CYBER-SHOT DSC-H2 User Manual [sk]

E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.

Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.

100%-ban újrahasznosított papírra, illékony szerves vegyületektől mentes, növényi olaj alapú tintával nyomtatva.

Vytlačené na 100% recyklovanom papieri s použitím atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín.

Digital Still Camera

Felhasználói segédlet/Hibaelhárítás

HU

Príručka používateľa/Riešenie

SK

problémov

 

DSC-H2/H5

 

„Először ezt olvassa el” (különálló kötet)

Elmagyarázza a fényképezőgép beállítását és az alapvető műveleteket a felvételkészítéshez/lejátszáshoz.

„Prvé kroky“ (samostatná knižka)

V tejto knižke nájdete nastavenia fotoaparátu a základné funkcie pri snímaní a prehrávaní záberov.

Kezelési útmutató

A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt az útmutatót és az „Először ezt olvassa el” (különálló kötetben) tájékoztatót, és őrizze meg őket, hogy a jövőben is fellapozhassa őket.

Návod na použitie

Pred zapnutím fotoaparátu si dôkladne prečítajte tento návod a príručku „Prvé kroky“ (samostatná knižka). Návod a príručku si schovajte, ešte ich môžete potrebovat’.

Printed in Japan

2-673-177-11(1)

© 2006 Sony Corporation

Magyar

VIGYÁZAT

Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

Az európai vásárlók figyelmébe

Az elvégzett tesztek bizonyítják, hogy ez a termék megfelel az EMC Előírások 3 m-nél rövidebb csatlakozóvezetékek használatára vonatkozó határértékeinek.

Figyelem

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők a fényképezőgép képés hangminőségét befolyásolhatják.

Figyelmeztetés

Ha az adatátvitel sztatikus elektromosság vagy elektromágnesség miatt megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa újra az adatátviteli kábelt (USB stb.).

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

HU

2

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

Használható „Memory Stick”- típusok (nem mellékelt tartozék)

Ebben a fényképezőgépben IC adathordozóként egy „Memory Stick Duo” memóriakártya használható. A „Memory Stick” memóriakártyáknak két típusa van.

„Memory Stick Duo”: a fényképezőgépben használható „Memory Stick Duo”.

„Memory Stick”: a fényképezőgépben nem használható „Memory Stick”.

Más memóriakártya nem használható.

A „Memory Stick Duo” memóriakártyáról bővebben a 114. oldalon olvashat.

Megjegyzések a nikkelfémhidrid (Ni-MH) akkumulátorral kapcsolatban

A fényképezőgép legelső használatba vétele előtt töltse fel mind a két mellékelt Ni-MH akkumulátort. (t az „Először ezt olvassa el” 1. lépése)

Az akkumulátorok akkor is feltölthetők, ha nem merültek le teljesen. És akkor is használhatók, ha nincsenek teljesen feltöltve; üzemidejüknek ekkor a részleges töltésük szab határt.

Ha hosszabb ideig nem kívánja az akkumulátorokat használni, akkor merítse le meglévő töltésüket, vegye ki őket a

fényképezőgépből, és tárolja őket száraz,

 

hűvös helyen. Ez az akkumulátorok

 

működőképességének megőrzését szolgálja

 

 

(116. oldal).

HU

• A használható akkumulátorokról bővebben

 

a 116. oldalon olvashat.

 

A Carl Zeiss gyártmányú lencse

Ebben a fényképezőgépben Carl Ziess lencse található, amely éles, kiváló kontrasztú képet ad.

A fényképezőgépben található lencse gyártásakor a német Carl Zeiss cég minőségi követelményeinek megfelelő, a Carl Zeiss által tanúsított minőségbiztosítási eljárást alkalmazták.

„Memory Stick Duo” használata „Memory Stick” memóriakártya befogadására képes készülékkel

A „Memory Stick Duo” memóriakártya Memory Stick Duo illesztőkeret (nem mellékelt tartozék) behelyezése után használható.

Memory Stick Duo illesztőkeret

A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelősséget

A felvétel tartalmáért nem vállalunk ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából nem valósul meg.

HU

3

A belső memória és a „Memory Stick Duo” mentése

Ha világít a memóriaműködés-jelző, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne vegye ki belőle sem az akkumulátort, sem a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, mert tönkremehetnek a belső memóriában, illetve a „Memory Stick Duo” memóriakártyán tárolt adatok. Az adatokat mindig védje biztonsági másolat készítésével. Az adatmentés részleteit lásd a 28. oldalon.

Megjegyzések a felvétellel/ lejátszásaal kapcsolatban

Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem is vízálló. A fényképezőgép használatba vétele előtt olvassa el az „Óvintézkedések” (119. oldal) című fejezetet.

Mielőtt egyszeri, megismételhetetlen eseményeket vesz fel, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről.

Óvja a fényképezőgépet a nedvességtől. A fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás működést okozhat, amely bizonyos esetekben nem javítható meg.

Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé. Ez szeme maradandó károsodását okozhatja. Vagy a fényképezőgép hibás működését eredményezheti.

Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani.

Előfordulhat, hogy a fényképezőgép homokos vagy poros helyen hibásan működik.

Ha pára csapódna le rá, akkor azt a fényképezőgép használata előtt távolítsa el (119. oldal).

Ne rázza, ne üsse hozz semmihez a fényképezőgépet. Azon felül, hogy a készülék hibásan működhet és képtelenné válhat képek rögzítésére, ez használhatatlanná teheti az adathordozót, illetve képadat-hibát, képadat-károsodást vagy képadat-vesztést is okozhat.

HU

Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve rátapadhat a vaku felületére, így a kibocsátott fény nem lesz elegendő.

Megjegyzések az LCD képernyővel, az LCD keresővel és az objektívvel kapcsolatban

Az LCD képernyő és az LCD kereső rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készült, így a használható képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD képernyőn és az LCD keresőben. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.

Fekete, fehér, piros, kék és zöld pontok

Ha az LCD képernyő vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve, az hibás működést okozhat. Legyen körültekintő, amikor a fényképezőgépet ablak közelében vagy a szabadban leteszi.

Ne nyomja meg az LCD képernyőt. A képernyő elszíneződhet, és az hibás működést okozhat.

Hideg helyen az LCD képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem hibás működés.

Ez a fényképezőgép motoros zoommal ellátott objektívvel rendelkezik. Óvja az objektívet az ütéstől, és ne mozgassa kézzel.

4

Megjegyzések a képadatok kompatibilitásával kapcsolatban

Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által előírt DCF (Design rule for Camera File system) általános tervezési szabálynak.

Nem biztos, hogy az ezzel a fényképezőgéppel felvett képeket más készülékkel le lehet játszani, továbbá hogy a más készülékkel felvett vagy szerkesztett képeket ezzel a fényképezőgéppel le lehet játszani.

A szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés

Televíziós műsorokat, filmeket, videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.

A kezelési útmutatóban felhasznált képek

Az ebben a kezelési útmutatóban példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.

Megjegyzés a képekkel kapcsolatban

Az ebben a kézikönyvben található képek általában a DSC-H2 típust mutatják; ha mégsem, azt külön jelezzük.

HU

5

A digitális fényképezőgép adta lehetőségek kihasználása érdekében

Készítse elő a fényképezőgépet, és egyszerűen készítsen vele felvételeket

„Először ezt olvassa el” (különálló kötet)

1 Készítse elő az akkumulátorokat

2 Kapcsolja be a fényképezőgépet/állítsa be az órát

3 Tegyen be egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt tartozék)

4 Válassza ki a használandó képméretet

5 Egyszerűen készítsen felvételeket (Automatikus üzemmód)

Fénykép készítése (Jelenet) 6 Nézze meg/törölje a képeket

 

 

 

Kerüljön közelebbi barátságba a fényképezőgépével

Ez az

útmutató

 

 

Fényképezzen a kedvenc beállításaival (automatikus programozott felvétel/kézi expozíciós felvétel)

t 31. oldal

A menü segítségével használja ki a különféle felvételi/ lejátszási lehetőségeket t 42. oldal

Módosítsa az alapértelmezett beállításokat t 57. oldal

 

 

 

Csatlakoztassa a fényképezőgépet számítógéphez

Ez az

vagy nyomtatóhoz

 

útmutató

Másolja a képeket számítógépre, és szerkessze őket kedvére különféle eljárásokkal t 72. oldal

A fényképezőgépet közvetlenül egy nyomtatóhoz csatlakoztatva nyomtassa ki a képeket (csak PictBridgekompatibilis nyomtató használata esetén) t 90. oldal

HU

6

Tartalomjegyzék

 

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ..............

3

A fényképezőgép használata

 

Alapvető módszerek jobb képek készítésére .......................................

10

Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra ..........................................................

10

Expozíció – A fényerősség beállítása ............................................................

11

Szín – A megvilágítás hatásairól ....................................................................

13

Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről” .......................................

14

A készülék részei....................................................................................

16

A képernyőn megjelenő kijelzések ........................................................

20

A képernyő tartalmának változása ........................................................

25

A fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje ...........................

26

Amikor nincs „Memory Stick Duo” memóriakártya (Felvétel a belső

 

memóriába).............................................................................................

27

Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető

 

képek száma ..........................................................................................

29

A vezérlőtárcsa használata ....................................................................

30

Az üzemmód-tárcsa használata ............................................................

31

Fényképezés kézi beállítással ...............................................................

33

Folyamatos felvétel ................................................................................

39

A menü használata

 

A menüelemek használata ..............................................................

42

Menüelemek ........................................................................................

43

A Felvétel menü......................................................................................

44

COLOR (Szín üzemmód)

(Fénymérési mód)

WB (F.egyensúly)

ISO

(Képminőség)

BRK (Exp.eltolás)

M

(Időköz)

(Vakuszint)

(Kontraszt)

(Élesség) (Beállítás)

HU

7

A Megtekintés menü ..............................................................................

49

 

(Mappa)

 

 

- (Véd)

 

 

DPOF

 

 

(Nyomtatás)

 

 

(Dia)

 

 

(Átméretez)

 

 

(Forgatás)

 

 

(Megosztás)

 

 

(Beállítás)

 

 

Kivág

 

A Beállítás képernyő használata

 

A Beállítás menü elemeinek használata......................................

57

1

1. Fényképezőgép ...........................................................................

58

 

AF ümód

 

 

Digitális zoom

 

 

Funkció tár

 

 

Vörösszem cs

 

 

AF segédfény

 

 

Auto.V.nézés

 

2

2. Fényképezőgép ...........................................................................

62

 

Kiterj. Fókusz

 

 

Vaku szinkron.

 

 

STEADY SHOT

 

 

Konv. lencsék

 

 

Belső memória eszköz .....................................................................

64

 

Formáz

 

 

Memory Stick eszköz.......................................................................

65

1

2

HU

Formáz

 

FELVmappa lh

 

FELVmappa cs

 

Másolás

 

1. Beállítás .........................................................................................

68

LCD háttérfény (csak DSC-H5 esetén)

 

EVF háttérfény

 

Csipogás

 

Nyelv

 

Inicializál

 

2. Beállítás .........................................................................................

70

Fájlsorszám

 

USB csatl.

 

Videó ki

 

Óra beállítás

 

8

A számítógép használata

 

Windows rendszerű számítógép használata ........................................

72

A (mellékelt) szoftver telepítése.............................................................

74

Képek másolása a számítógépre ..........................................................

75

A számítógépen lévő képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel

 

(„Memory Stick Duo” segítségével).......................................................

81

A (mellékelt) „Cyber-shot Viewer” használata ......................................

82

Macintosh számítógép használata........................................................

87

Fényképek nyomtatása

 

Fényképek nyomtatása..........................................................................

89

Képek nyomtatása közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval ...

90

Nyomtatás szaküzletben........................................................................

94

A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz

 

Képek megtekintése a tévéképernyőn..................................................

96

Hibaelhárítás

 

Hibaelhárítás...........................................................................................

98

Figyelmeztető kijelzések és üzenetek .................................................

111

További információk

 

A „Memory Stick” memóriakártyákról .................................................

114

Megjegyzések az akkumulátortöltővel és az akkumulátorral

 

kapcsolatban ........................................................................................

116

Óvintézkedések ....................................................................................

119

Műszaki adatok ....................................................................................

121

Tárgymutató ................................................................................

123

HU

9

A fényképezőgép használata

Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Fókusz

Expozíció Szín

Minőség

Ez a fejezet az alapvető dolgokat írja le; ismeretükben élvezni tudja a fényképezőgép használatát. Ismerteti, hogyan kell használni a fényképezőgép különféle funkcióit, például az üzemmódtárcsát (31. oldal), a vezérlőtárcsát

(30. oldal), a menüket (42. oldal) és így tovább.

Fókusz Sikeres fókuszálás a tárgyra

Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt (automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponáló gombot csak félig kell lenyomni.

Egyből teljesen

Az exponáló

AE/AF rögzítés

Aztán teljesen

nyomja le az

gombot csak

kijelzése

nyomja le az

exponáló gombot.

félig nyomja le.

villog , világít/

exponáló

 

 

hangjelzést ad

gombot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ha olyan fényképet kíván készíteni, amelyre nehéz ráfókuszálni t „A fókuszálási mód kiválasztása” (36. oldal)

Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép remegése is. t Lásd: „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (alább).

HU

10

Útmutatás az elmosódottság megelőzésére

Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva. Közelében lévő fának vagy épületnek támaszkodva is stabilizálhatja a fényképezőgépet. Hatásos lehet az is, ha a 2 másodperces késleltetésű önkioldót használja, ha állványt használ, illetve ha bekapcsolja az elmosódottságot megakadályozó funkciót. Javasoljuk továbbá, hogy sötét helyen használjon vakut.

használata fényképezőgép A

Expozíció A fényerősség beállítása

Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor elengedi a zárat.

Expozíció:

Zársebesség = Az az időtartam, amíg a

 

 

 

 

fényképezőgép fényt fogad

 

 

 

Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete

 

 

 

 

 

 

 

ISO = Felvételi érzékenység

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

11

Túlexponálás

= túl sok fény Fehéres kép

Helyes exponálás

Alulexponálás

= túl kevés fény Sötétebb kép

Automatikus üzemmódban az expozíciót a készülék automatikusan a megfelelő értékre állítja be. Az alábbi funkciók segítségével azonban kézzel utánállítható.

Kézi expozíció:

Lehetővé teszi, hogy a zársebesség és a rekesznyílás értéket kézzel állítsa be. t 35. oldal

Képvil.ság (EV):

Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép által meghatározott expozíciót utánállítsa. t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése, 35. oldal

Fénymérési mód:

Lehetővé teszi, hogy a módosíthassa a tárgy megmérendő részét az expozíció meghatározásához. t 44. oldal

Ötletek az expozíció (EV) beállításához

Ha egészében véve fehéres képet készít, például egy ellenfényben álló tárgyról vagy havas tájról

Ha egészében véve sötétebb képet készít

A fényképezőgép úgy ítéli, hogy

Állítson a + jelzés

a tárgy világos, így sötétebbre

irányába

exponál.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A fényképezőgép úgy ítéli, hogy

Állítson a – jelzés

a tárgy sötét, így világosabbra

irányába

exponál.

 

Az expozíciót a hisztogram alapján ellenőrizheti. Ügyeljen arra, hogy se túl, se alul ne exponáljon (az eredmény fehéres, illetve sötét). t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése, 36. oldal

HU

12

Az ISO-érzékenység beállítása

Az ISO a(z érzékenység) mérésnek az egysége; megbecsüli, hogy mennyi fényt fogad egy képrögzítő eszköz (mint például a film). Még ha az expozíció azonos is, a képek az ISO-érzékenységtől függően különbözőek lesznek.

Az ISO-érzékenység beállítása t 46. oldal

Nagy ISO-érzékenység

Világos képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez.

A kép azonban hajlamos arra, hogy zajossá váljék.

Kis ISO-érzékenység

Lágyabb képet rögzít.

Ha azonban nem elegendő az expozíció, a kép sötét lesz.

használata fényképezőgép A

Szín

A megvilágítás hatásairól

 

 

 

A tárgy látszólagos színét befolyásolják a megvilágítási feltételek.

Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások

Időjárás/

Nappali fény

Felhős idő

Fénycső

Izzólámpa

megvilágítás

 

 

 

 

A fény jellemzője

Fehér (szokásos)

Kékes

Kék árnyalatú

Vöröses

Automatikus üzemmódban a készülék a színárnyalatokat automatikusan állítja be.

A [F.egyensúly] funkcióval azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók (45. oldal).

HU

13

Minőség A „képminőségről” és a „képméretről”

Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll.

Ha sok képpontot tartalmaz, akkor a kép nagy lesz, több memóriát foglal el, és apró részleteket is megmutat. A „képméret”-et a képpontok száma adja meg. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem látható a különbség, a részletesség és az adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy számítógép képernyőjén.

A képpont és a képméret

Képpont

1Képméret: 7M (csak DSC-H5 esetén)

3072 képpont × 2304 képpont = 7 077 888 képpont

2Képméret: 6M (csak DSC-H2 esetén)

2816 képpont × 2112 képpont = 5 947 392 képpont

3Képméret: VGA

640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont

A használandó képméret kiválasztása (t az „Először ezt olvassa el” 4. lépése)

Képpont

Sok képpont

(Kiváló képminőség és nagy fájlméret)

Kevés képpont

(Durva képminőség, de kis fájlméret)

Példa: Egészen A3as (DSC-H5)/A4-es (DSC-H2) méretig történő nyomtatás

Példa: Elektronikus levélben küldendő csatolt kép

HU

14

A gyári beállítást jelöli.

 

Képméret

 

 

Használati irányelvek

 

7M (3072×2304)

Nagyobb

Nyomtatás A3/29,7×42 cm-ig

 

(csak DSC-H5

 

 

 

 

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3:21) (3072×2048)

 

 

Illesztés 3:2-es méretarányhoz

 

(csak DSC-H5

 

 

 

 

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6M (2816×2112)

 

 

Nyomtatás A4/21×29,7 cm-ig

 

(csak DSC-H2

 

 

 

 

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3:21) (2816×1872)

 

 

Illesztés 3:2-es méretarányhoz

 

(csak DSC-H2

 

 

 

 

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5M (2592×1944)

 

 

Nyomtatás A4/21×29,7 cm-ig

 

 

 

 

(csak DSC-H5

 

 

 

 

esetén)

Kisebb

 

 

 

 

 

3M (2048×1536)

 

 

Nyomtatás 13×18 cm-ig

 

 

 

 

 

 

2M (1632×1224)

 

 

Nyomtatás 10×15 cm-ig

 

 

 

 

 

 

VGA (640×480)

 

 

E-mailhez

 

 

 

 

 

 

16:92)(1920×1080)

 

 

Kijelzés 16:9-es HDTV-n 3)

1)A képeket a fénykép-nyomtatópapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban rögzíti

2)Nyomtatáskor előfordulhat, hogy a kép mindkét oldala levágódik (108. oldal).

3)Memory Stick olvasó vagy USB használatával jobb minőségű képek készíthetők.

 

Mozgókép mérete

Képkocka/

Használati irányelvek

 

 

másodperc

 

 

640(Kiváló) (640×480)

Kb. 30

Megjelenítés TV-n (jóminőség)

 

 

 

 

 

640(Standard)

Kb. 17

Megjelenítés TV-n (szokásos)

 

(640×480)

 

 

 

 

 

 

 

160 (160×112)

Kb. 8

E-mailhez

 

 

 

 

használata fényképezőgép A

Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb a minősége.

Minél több képkockát játszunk le egy másodperc alatt, a kép annál folyamatosabb lesz.

A képminőség (tömörítési arány) kiválasztása (46. oldal)

A digitális kép mentésekor kiválaszthatja a tömörítési arányt. Ha nagy tömörítési arányt választ, akkor hiányoznak a kép finom részletei, de kisebb lesz a fájl mérete.

HU

15

Sony CYBER-SHOT DSC-H5, CYBER-SHOT DSC-H2 User Manual

A készülék részei

A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.

APOWER kijelző (t az „Először ezt olvassa el” 2. lépése)

BÜzemmód-tárcsa (31)

C /BRK gomb (39)

DExponáló gomb (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

EVezérlőtárcsa (30)

FFOCUS gomb (36)

GMikrofon

HÖnkioldó kijelzője (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)/AF segédfény (60)

IObjektív

JVaku (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

KVállszíjrögzítő fül (18)

LA/V OUT aljzat (96)

M (USB) aljzat (76)

NAljzatfedél

HU

A (Lejátszás) gomb (t az „Először ezt olvassa el” 6. lépése)

BFINDER/LCD gomb (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

CKereső (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

DA kereső beállító tárcsája (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

ELCD képernyő (25)

FVezérlő gomb

Menü bekapcsolva: v/V/b/B/z (t az „Először ezt olvassa el” 2. lépése)

Menü kikapcsolva: /// (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

G (képméret/törlés) gomb

(t az „Először ezt olvassa el” 4. és 6. lépése)

HMemóriaműködés-jelző (t az „Először ezt olvassa el” 4. lépése)

I (STEADY SHOT remegést, elmosódottságot csökkentő) gomb (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

16

JPOWER gomb (t az „Először ezt olvassa el” 2. lépése)

KFelvételkészítéshez: Zoom (W/T) gomb (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

Megtekintéshez: / (Lejátszási zoom) gomb/ (Áttekintő) gomb (t az „Először ezt olvassa el” 6. lépése)

L (Képernyőtartalom-váltó) gomb (25)

MMENU gomb (42)

NVállszíjrögzítő fül (18)

OA hálózati tápegység kábelének fedele

Az AC-LS5K hálózati tápegység (nem mellékelt tartozék) használatához

A részleteket a hálózati tápegység használati útmutatója tartalmazza.

Ne csípje be a kábelt, amikor bezárja a fedelet.

PHangszóró (alul)

Q„Memory Stick Duo” fedele (alul) (t az „Először ezt olvassa el” 3. lépése)

ROPEN gomb (alul) (t az „Először

 

ezt olvassa el” 1. lépése)

A

SAkkumulátorfedél (alul) (t az

fényképezőgép

 

„Először ezt olvassa el” 1. lépése)

 

TÁllványcsatlakozó (alul)

 

• Olyan állványt használjon, amelynek

 

rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5

 

mm-nél hosszabb csavarral nem tudja

 

szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az

használata

állványhoz, és a csavar kárt tehet a

 

készülékben.

 

HU

17

A vállszíj és a lencsevédő sapka felerősítése

HU

Az objektívárnyékoló felerősítése

Ha világos megvilágítási feltételek mellett, például szabadban fényképez, akkor a szükségtelen fény okozta minőségromlás csökkentése érdekében használja az objektívárnyékolót.

1 Erősítse fel az adaptergyűrűt.

2Állítsa az objektívárnyékolót az ábra szerinti helyzetbe, és kattanásig fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányban.

A lencsevédő sapka felerősített objektívárnyékoló esetén is feltehető.

Az objektívárnyékoló használatakor ügyeljen az alábbiakra:

Előfordulhat, hogy az objektívárnyékoló az AF segédfény útját állja.

Előfordulhat, hogy az objektívárnyékoló a vaku fényének útjába kerül, s így a beépített vaku használata esetén árnyék jelenik meg.

18

Az objektívárnyékoló tárolása

Az objektívárnyékoló fordított irányban is felerősíthető, így ha nem használja, tárolhatja a fényképezőgéppel együtt is. Állítsa az objektívárnyékolót az ábra szerinti helyzetbe, és kattanásig fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányban.

A konverziós objektív (nem mellékelt tartozék) felerősítése

Ha különösen nagy látószögű felvételt vagy távoli tárgyakról közelített felvételt kíván készíteni, akkor erősítsen fel egy megfelelő konverziós objektívet.

1 Erősítse fel az adaptergyűrűt.

2 Erősítse fel a konverziós objektívet.

A részletek a konverziós objektívhez mellékelt kezelési útmutatóban találhatók.

használata fényképezőgép A

HU

19

A képernyőn megjelenő kijelzések

A használatról bővebben a zárójelben

lévő oldalakon olvashat.

Fényképezéskor

Kiemelés kicsi

Mozgókép felvételekor

K.LÉT

Kiemelés kicsi

A

Ez látható

Jelentése

Az akkumulátor hátralévő üzemideje (t az „Először ezt olvassa el” 1. lépése)

zAE/AF rögzítés (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

BRK M

Felvételi üzemmód (31,

 

39)

 

 

 

 

WB

Fehéregyensúly (45)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K.LÉT

Készenlét/

FELV.

mozgóképfelvétel (t az

 

 

 

 

 

„Először ezt olvassa el” 5.

 

 

 

 

 

lépése)

HU

Ez látható

Jelentése

 

 

 

 

 

 

 

Üzemmód-tárcsa

 

 

 

 

 

 

 

(Jelenet)

 

 

 

 

 

 

 

(t az „Először ezt

 

 

 

 

 

 

 

olvassa el” 5. lépése)

 

 

 

 

 

 

 

 

P S A M

Üzemmód-tárcsa (31)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fényképezőgép

 

 

 

 

 

 

 

üzemmód (t az

 

 

 

 

 

 

 

„Először ezt olvassa el” 5.

 

 

 

 

 

 

 

lépése)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SL

Vaku üzemmód (t az

 

 

 

 

 

 

 

„Először ezt olvassa el” 5.

 

 

 

 

 

 

 

lépése)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A vaku töltődik

 

 

 

 

 

 

 

• Töltés közben az LCD

 

 

 

 

 

 

 

képernyő elhalványul.

 

 

 

 

 

 

 

(csak DSC-H5 esetén)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoomolás (58, t az

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3

 

„Először ezt olvassa el” 5.

 

 

 

 

 

 

 

lépése)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vörösszem-jelenség

 

 

 

 

 

 

 

csökkentése (60)

 

 

 

 

 

 

 

 

REAR

Vakuszinkron (62)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Élesség (48)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontraszt (48)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konverziós objektív (63)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

AF segédfény (60)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fénymérési mód (44)

 

 

 

 

 

 

 

 

VIVID

Szín üzemmód (44)

NATURAL

 

SEPIA B&W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

B

Ez látható

Jelentése

 

 

Kiemelés

Kiemelés (38)

erős

 

 

 

Kiemelés

 

kicsi

 

ki

Kiemelés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

5 10 90cm

Kézi fókusz sáv (38)

 

 

 

 

 

0.92 5m

zBeállítás Rugalmas pontszerű AF (37)

Kézi fókusz (38)

Makró (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

Kézi fókusz (38)

S AF M AF C AF AF üzemmód (58)

AF tartománykeresőkeret (36)

STEADY SHOT OFF (t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése)

C

Ez látható

Jelentése

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Képméret (t az

 

 

 

7M

6M

 

5M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„Először ezt olvassa el” 4.

 

 

 

3:2

 

3M

 

 

 

lépése)

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1M

VGA

16:9

• A

 

 

 

és az

 

 

 

 

fényképezőgép

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7M

 

5M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

szimbólum csak a DSC-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H5 esetén jelenik meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• A

 

6M

szimbólum csak a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSC-H2 esetén jelenik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1M

csak akkor jelenik

használata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

meg, ha be van kapcsolva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a „Több sorozatkép”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funkció.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINE STD

Képminőség (46)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

101

 

 

 

 

 

 

Felvételi mappa (65)

 

Ez nem jelenik meg, ha belső memóriát használ.

A belső memória még szabad tárkapacitása (27)

A „Memory Stick” még szabad tárkapacitása (26)

00:00:00 Felvételi idő [maximális [00:28:05] felvételi idő] (26, 27)

1/30" Sorozatkép időköze (47)

400A még rögzíthető képek száma (26, 27)

 

Önkioldó (t az „Először

 

ezt olvassa el” 5. lépése)

C:32:00

Az öndiagnózis funkció

 

kijelzője (111)

 

ISO-szám (46)

HU

21

D

Ez látható

Jelentése

 

Figyelmeztetés a

 

remegésre (11)

 

• Azt jelzi, hogy az

 

elégtelen megvilágítás

 

miatt a remegés esetleg

 

elmosódott képet fog

 

eredményezni. Kép akkor

 

is készíthető, ha

 

megjelenik a remegésre

 

vonatkozó figyelmeztetés.

 

Javasoljuk azonban, hogy

 

kapcsolja be az

 

elmosódottságot

 

kiküszöbölő funkciót, a

 

jobb megvilágítás

 

érdekében használja a

 

vakut, illetve erősítse

 

állványra vagy valamilyen

 

más módon rögzítse a

 

fényképezőgépet.

EFigyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (29, 111)

+A pontszerű fénymérés célkeresztje (44)

AF tartománykeresőkeret (36)

E

Ez látható

Jelentése

 

 

 

 

Hisztogram (25, 36)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NR lassú zársebesség (34)

 

 

 

 

• A képzaj csökkentése

 

 

 

 

érdekében bizonyos

 

 

 

 

zársebességek* esetén az

 

 

 

 

NR lassú zársebesség

 

 

 

 

funkció automatikusan

 

 

 

 

bekapcsol.

 

 

 

 

* Ha az [ISO] értéke

 

 

 

 

[Auto], [80]–[200]: 1/6

 

 

 

 

másodperc vagy ennél

 

 

 

 

lassabb

 

 

 

 

Ha az [ISO] értéke

 

 

 

 

[400]–[1000] vagy az

 

 

 

 

üzemmód-tárcsa

 

 

 

 

(Nagy érzékenység)

 

 

 

 

helyzetben áll: 1/25

 

 

 

 

másodperc vagy ennél

 

 

 

 

lassabb

 

 

 

 

 

125

 

Zársebesség (34)

 

 

 

 

 

F3.5

A rekesznyílás értéke

 

 

 

 

(34)

 

 

 

 

 

+2.0EV

Az expozíció értéke (35,

 

 

 

 

t az „Először ezt olvassa

 

 

 

 

el” 5. lépése)

 

 

 

 

 

 

 

MOZGAT

Rugalmas pontszerű AF

 

 

MOZGAT

(37)

zOK

Kézi fókusz (38)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menü (42)

 

 

 

 

(nincs rajta az

 

előző oldalon

 

látható

 

képernyőn)

 

 

 

 

 

 

HU

22

Fényképek lejátszásakor

1

3

 

4

 

5

2

 

HÁT/KÖV

HANGERŐ

Mozgókép lejátszásakor

1

3

 

4

2

 

 

5

A

Ez látható

Jelentése

Az akkumulátor hátralévő üzemideje (t az „Először ezt olvassa el” 1. lépése)

M

Felvételi üzemmód (31,

 

39)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Képméret (t az

 

7M

 

6M

 

5M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„Először ezt olvassa el” 4.

 

3:2

 

 

3M

 

 

 

lépése)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1M

 

 

VGA

 

16:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lejátszási üzemmód (t az „Először ezt olvassa el” 6. lépése)

-Törlésvédelem (50)

„Kinyomtatni” (DPOF) jel (94)

Mappaváltás (49)

Ez nem jelenik meg, ha belső memóriát használ.

1.3

Zoomolás (t az

 

„Először ezt olvassa el” 6.

 

lépése)

 

 

Lépés

Kockánkénti lejátszás

12/16

(40)

NLejátszás (t az „Először ezt olvassa el” 6. lépése)

H.erő

Hangerő (t az „Először

ezt olvassa el” 6. lépése)

 

B

Ez látható

Jelentése

101-0012 Mappa-fájl sorszáma (49)

Lejátszási sáv (t az „Először ezt olvassa el” 6. lépése)

használata fényképezőgép A

HU

23

C

Ez látható

Jelentése

 

PictBridge kapcsolat (91)

101

Felvételi mappa (65)

Ez nem jelenik meg, ha belső memóriát használ.

101

Lejátszási mappa (49)

Ez nem jelenik meg, ha belső memóriát használ.

 

 

 

A belső memória még

 

 

 

szabad tárkapacitása (27)

 

 

 

 

 

 

 

A „Memory Stick” még

 

 

 

szabad tárkapacitása (26)

 

 

 

 

 

 

 

8/8 12/12

A kép sorszáma/A

 

 

 

kiválasztott mappába

 

 

 

rögzített képek száma

 

 

 

 

C:32:00

Az öndiagnózis funkció

 

 

 

kijelzője (111)

 

 

 

 

00:00:12

Számláló (t az „Először

 

 

 

ezt olvassa el” 6. lépése)

D

Ez látható

Jelentése

 

PictBridge kapcsolat (92)

 

•Amikor ez az ikon

 

látható, ne húzza ki az

 

USB kábelt.

+2.0EV

Az expozíció értéke (35,

 

t az „Először ezt olvassa

 

el” 5. lépése)

 

ISO-szám (46)

 

Fénymérési mód (44)

 

Vaku

WB

Fehéregyensúly (45)

500

Zársebesség (34)

F3.5

A rekesznyílás értéke (34)

 

Fénykép lejátszása (t az

 

„Először ezt olvassa el” 6.

 

lépése)

HU

E

Ez látható

Jelentése

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hisztogram (25, 36)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• A akkor jelenik meg,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

amikor a hisztogram nem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

látható.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2006 1 1

 

 

 

A lejátszott kép

9:30 AM

felvételének dátuma/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

időpontja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menü (42)

 

 

 

 

DPOF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z SZÜNET

Több sorozatkép

z LEJÁTSZ

lejátszása egymás után

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(39)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HÁT/

Kép választható ki

KÖV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beállítható a hangerő

HANGERŐ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

A képernyő tartalmának változása

A (képernyőtartalom-váltó) gomb egy-egy megnyomására a képernyő tartalma a következőképp változik:

(Képernyőtartalomváltó) gomb

Hisztogram bekapcsolva

Megjelenik a

hisztogram

Kijelzések kikapcsolva

Ha tovább lenyomva tartja a (Képernyőtartalom-váltó) gombot, akkor felerősödik az LCD háttérvilágítása (csak DSC-H5 esetén), illetve a kereső háttérvilágítása (68. oldal, t az „Először ezt olvassa el” 5. lépése).

Amikor bekapcsolja a hisztogram kijelzőt, akkor a képinformáció megjelenik lejátszás közben.

A hisztogram nem jelenik meg a következő esetekben:

Felvétel készítése közben

amikor a menü látható,

mozgókép felvételekor.

Lejátszás alatt

amikor a menü látható,

áttekintő (index) üzemmódban,

ha lejátszáskor zoomol,

ha elforgatja a fényképet,

mozgókép lejátszása közben.

Nagy különbség jelenhet meg a hisztogramban fényképezéskor és lejátszás közben, amikor:

a vaku villan,

a zársebesség lassú vagy gyors.

Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel felvett képeknél a hisztogram nem jeleik meg.

Kijelzések bekapcsolva

használata fényképezőgép A

HU

25

A fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje

A táblázat egy ezzel a fényképezőgéppel megformázott „Memory Stick Duo” memóriakártyára felvehető fényképek becsült számát és mozgóképek hozzávetőleges maximális időtartamát mutatja. A felvételkészítési feltételek függvényében az értékek módosulhatnak. A képméretről és a képminőségről bővebben t az „Először ezt olvassa el” 4. lépése, 14. oldal.

A fényképek száma (A képminőség [Kiváló] a felső sorban és

[Standard] az alsó sorban.)

 

 

 

(Egység: kép)

 

32 MB

64 MB

128 MB

256 MB

512 MB

1 GB

2 GB

 

 

 

 

 

 

 

 

7M (csak DSC-H5

9

18

37

67

137

279

573

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

18

36

73

132

268

548

1125

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3:2 (csak DSC-H5

9

18

37

67

137

279

573

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

18

36

73

132

268

548

1125

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6M (csak DSC-H2

10

21

42

77

157

322

660

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

19

39

79

142

290

592

1215

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3:2 (csak DSC-H2

10

21

42

77

157

322

660

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

19

39

79

142

290

592

1215

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5M (csak DSC-H5

12

25

51

92

188

384

789

esetén)

 

 

 

 

 

 

 

23

48

96

174

354

723

1482

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3M

20

41

82

148

302

617

1266

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

74

149

264

537

1097

2250

 

 

 

 

 

 

 

 

2M

33

66

133

238

484

988

2025

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

123

246

446

907

1852

3798

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA

196

394

790

1428

2904

5928

12154

 

 

 

 

 

 

 

 

 

491

985

1975

3571

7261

14821

30385

 

 

 

 

 

 

 

 

16:9

33

66

133

238

484

988

2025

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

123

246

446

907

1852

3798

 

 

 

 

 

 

 

 

A feltüntetett képszám a normál felvételi üzemmód használatát tételezi fel.

Ha a még felvehető képek száma több mint 9 999 , akkor „>9999” jelenik meg.

A képek később átméretezhetők ([Átméretez], 53. oldal).

Mozgóképek felvételi ideje

 

(Egység: óra : perc : másodperc)

 

32 MB

64 MB

128 MB

256 MB

512 MB

1 GB

2 GB

 

 

 

 

 

 

 

 

640(Kiváló)

0:02:50

0:06:00

0:12:20

0:25:10

 

 

 

 

 

 

 

 

640(Standard)

0:01:20

0:02:50

0:05:50

0:10:40

0:21:40

0:44:20

1:31:00

 

 

 

 

 

 

 

 

160

0:22:40

0:45:30

1:31:30

2:51:20

5:47:00

11:44:20

24:18:20

 

 

 

 

 

 

 

 

[640(Kiváló)] méretre beállított mozgóképek csak „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyára rögzíthetők.

Amikor korábbi Sony készülékekkel felvett képet játszik le ezen a fényképezőgépen, előfordulhat, hogy a megjelenő kép mérete eltér a tényleges képmérettől.

HU

26

Amikor nincs „Memory Stick Duo”

 

 

 

 

memóriakártya (Felvétel a belső memóriába)

 

A fényképezőgép 30 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a memória nem vehető ki.

 

Ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo”, e belső memória segítségével

 

akkor is rögzíthet képeket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• [640(Kiváló)] képméretre beállított mozgóképek nem rögzíthetők a belső memóriába.

 

 

 

 

 

Ha „Memory Stick Duo” van a

 

A

 

 

 

készülékben

 

 

 

 

fényképezőgép

B

 

 

[Felvétel]: A képeket a „Memory Stick Duo”

 

 

 

memóriakártyára rögzíti.

 

 

 

 

 

[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo” memóriakártyán

 

 

 

 

 

 

lévő képeket játssza le.

 

 

 

 

 

 

 

[Menü, Beállítás stb.]: A „Memory Stick Duo”

 

 

 

 

memóriakártyán lévő képeken különféle műveletek

 

 

 

használata

 

 

 

hajthatók végre.

 

 

 

 

 

 

 

Ha nincs „Memory Stick Duo” a

 

B Belső

 

készülékben

 

 

 

 

 

[Felvétel]: A képeket a belső memóriába rögzíti.

 

 

 

 

 

memória

[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza

 

 

 

 

le.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Menü, Beállítás stb.]: A belső memórián lévő

 

 

 

 

 

képeken különféle műveletek hajthatók végre.

 

 

A belső memóriába rögzíthető fényképek száma, illetve az oda felvehető mozgóképek

 

hossza a következőképp alakul.

 

 

 

 

 

 

 

 

A fényképek száma (A képminőség [Kiváló] a felső sorban és

 

[Standard] az alsó sorban.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Egység: kép)

 

 

7M 1)

3:2 1)

6M 2)

3:2 2)

5M 1)

3M

2M

VGA

16:9

 

30MB

8

8

9

9

12

19

31

183

31

 

 

17

17

18

18

22

34

57

459

57

 

1) csak DSC-H5 esetén

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2) csak DSC-H2 esetén

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mozgóképek felvételi ideje

(Egység: óra : perc : másodperc)

640(Standard) 160

30 MB

0:01:20

0:21:50

HU

27

A belső memórián tárolt képadatokról

Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen (biztonsági) másolatot az adatokról.

Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo” memóriakártyára

Készítsen elő egy 32 MB vagy nagyobb tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd hajtsa végre a [Másol] című részben leírt műveletet (66. oldal).

Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére

Hajtsa végre az 75–78. oldalakon leírt műveletet, de közben a fényképezőgépben ne legyen „Memory Stick Duo”.

„Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képadatok nem helyezhetők át a belső memóriába.

A belső memóriában tárolt adatok átmásolhatók egy számítógépre, ha a fényképezőgépet és a számítógépet USB kábellel csatlakoztatja egymáshoz, de a számítógépen lévő adatok nem másolhatók át a belső memóriába.

HU

28

Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető képek száma

A táblázat a felvehető/megtekinthető képek becsült számát és az akkumulátor üzemidejét mutatja, ha [Normál] felvételi üzemmódban, a mellékelt, teljesen feltöltött akkumulátorral, 25°C- os környezeti hőmérsékleten fényképez. A felvehető vagy megtekinthető képek száma jelentheti a „Memory Stick Duo” cseréjét is, amennyiben szükséges. Vegye figyelembe, hogy a használat körülményeinek függvényében a tényleges számok a feltüntetetteknél kisebbek is lehetnek.

Az akkumulátor üzemideje a használat gyakoriságával és az idő előrehaladtával csökken (116. oldal).

A felvehető/megtekinthető képek száma és az akkumulátor üzemideje csökken a következő esetekben:

ha a környezeti hőmérséklet alacsony,

ha gyakran használja a vakut,

ha gyakran kapcsolja be és ki a fényképezőgépet,

ha gyakran zoomol,

ha felerősíti az LCD (csak DSC-H5 esetén) vagy az EVF háttérvilágítást,

ha az [AF ümód] értéke [Monitor] vagy [Folyamatos ],

ha a [STEADY SHOT] értéke [Folyt.],

ha az akkumulátor lemerülőben van.

Fényképezéskor

 

LCD/

Képek

Akkumulátor

Akkumulátor

üzemideje

Kereső

száma

 

 

 

(perc)

DSC-H5

 

 

 

 

 

 

NH-AA-DB

LCD

Kb. 340

Kb. 170

(Ni-MH)

 

 

 

Kereső

Kb. 370

Kb. 185

(mellékelve)

 

 

 

 

Alkáli

LCD

Kb. 50

Kb. 25

 

 

 

Kereső

Kb. 60

Kb. 30

 

 

 

 

 

DSC-H2

 

 

 

 

 

 

NH-AA-DB

LCD

Kb. 400

Kb. 200

(Ni-MH)

 

 

 

Kereső

Kb. 400

Kb. 200

(mellékelve)

 

 

 

 

Alkáli

LCD

Kb. 60

Kb. 30

 

 

 

Kereső

Kb. 60

Kb. 30

 

 

 

 

 

Feltételezett fényképezési körülmények:

a (Képminőség) értéke [Kiváló],

az [AF ümód] értéke [Egyszeri],

a [STEADY SHOT] értéke [Felvétel],

30 másodpercenként fényképez egyetegyet,

a zoomot felváltva kapcsolja a W és a T végállások között,

a vaku minden második felvételnél villan,

a fényképezőgépet minden tizedik felvétel után beés kikapcsolja.

A mérési mód a CIPA szabványon alapul. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

A felvehető képek számát, illetve az akkumulátor üzemidejét a képméret nem befolyásolja.

Fénykép megtekintésekor

 

Képek

Akkumulátor

Akkumulátor

üzemideje

száma

 

(perc)

 

 

DSC-H5

 

 

 

 

 

NH-AA-DB

 

 

(Ni-MH)

Kb. 8600

Kb. 430

(mellékelve)

 

 

 

 

 

DSC-H2

 

 

 

 

 

NH-AA-DB

 

 

(Ni-MH)

Kb. 9800

Kb. 490

(mellékelve)

 

 

 

 

 

Az egyes képek megtekintése sorban, mintegy három másodperces időközökkel történik

Mozgókép felvételekor

NH-AA-DB (Ni-MH) (mellékelve) (perc)

LCD

Kereső

 

 

DSC-H5

Kb. 190

Kb. 230

 

 

DSC-H2

Kb. 250

Kb. 250

 

 

A mozgóképek felvétele folyamatosan, [160]-as képmérettel történik

használata fényképezőgép A

HU

29

A vezérlőtárcsa használata

A vezérlőtárcsa arra szolgál, hogy módosítsa a különböző értékeket, amikor kézi beállítású üzemmóddal (zársebesség-vezérelt üzemmód, rekesznyílás-vezérelt üzemmód, kézi expozíciós üzemmód), illetve EV-korrekcióval fényképez.

A vezérlőtárcsát elforgatva könnyedén megtekintheti a következő/előző képet is.

Vezérlőtárcsa

Érték kiválasztása

A vezérlőtárcsát forgatva változtassa meg a beállítani kívánt értéket.

Tétel kiválasztása

A vezérlőtárcsát forgatva válassza ki azt az elemet, amelynek értékét be kívánja állítani.

Érték módosításakor

 

 

Módosítsa a sárgán

 

 

megjelenő értéket.

Sárga

Sárga

A megjelenített érték lett

beállítva.

(módosítható)

(módosítható)

 

Érték kiválasztásakor

Sárga

(kiválasztható)

A vezérlőtárcsát megnyomva válthat a tétel kiválasztására, illetve az érték módosítására szolgáló képernyő között.

Sárga

(kiválasztható)

A V sárga jelzést mozgatva, válassza ki a tételt.

• Ki nem választható tételre nem lehet ráállni.

HU

30

Loading...
+ 221 hidden pages