Za smanjenje opasnosti od požara ili
udara struje jedinicu nemojte izlagati
kiši ni vlazi.
VAŽNO
SIGURNOSNO
UPUTSTVO
-SAČUVAJTE OVO
UPUTSTVO
OPASNOST
PAŽLJIVO SLEDITE
OVO UPUTSTVO KAKO
BISTE SMANJILI
OPASNOST OD
POŽARA ILI
STRUJNOG UDARA
Ako se utikač ne može direktno utaknuti
u mrežnu utičnicu, priključite ga preko
adaptera za utikač čija konfiguracija
odgovara mrežnoj utičnici.
[ Baterijska jedinica
Baterijska jedinica kojom se neispravno
rukuje može se rasprsnuti, prouzrokovati požar
pa čak i hemijske opekotine. Držite se sledećih
mera opreza.
• Nemojte rastavljati bateriju.
• Nemojte razbijati bateriju niti je izlagati
udarcima ili primeni sile kao npr. udarcima
čekićem, bacanju ili gaženju.
• Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da
metalni predmeti ne dođu u dodir sa
priključcima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturama iznad
60°C npr. na mestima izloženim direktnoj
sunčevoj svetlosti ili vozilima parkiranim na
suncu.
• Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru.
• Ne dirajte oštećene ni cureće litijum-jonske
baterije.
• Baterijsku jedinicu obavezno punite
originalnim Sonyjevim punjačem baterije ili
drugim uređajem kojim se može puniti
baterija.
• Držite baterijsku jedinicu izvan dometa male
dece.
• Baterijsku jedinicu držite na suvom mestu.
• Zamenite samo sa baterijom iste vrste ili
ekvivalentnom baterijom po preporuci
Kompanije Sony.
• Istrošene baterijske jedinice zbrinite na
način opisan u uputstvu.
[ Punjač baterije
Čak i kad ne gori CHARGE svetlo, dovod
električne struje u punjač baterije nije
prekinut sve dok je priključen u zidnu
utičnicu. U slučaju problema dok punjač
baterije radi, odmah prekinite dovod struje
isključivanjem utikača iz zidne utičnice.
2
Za korisnike u Evropi
[ Upozorenje korisnicima u
zemljama u kojima se primenjuju
direktive EU
Ovaj proizvod je proizvela Sony Corporation
sa sedištem na adresi 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlaš eni predstavnik
za pitanja elektromagnetne kompatibilnosti i
sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemačka. Za sva pitanja u vezi sa
popravkama i garancijom obratite se na
pojedinačne adrese navedene u garantnim
dokumentima.
Ovaj proizvod je ispitan i utvrđeno je da
udovoljava ograničenjima iz EMC direktive
EU o upotrebi priključnih kablova kraćih od
3m.
[ Pažnja
Elektromagnetna polja određenih frekvencija mogu prouzrokovati smetnje slike i
zvuka ove jedinice.
[ Upozorenje
Ako statički elektricitet ili elektromagnetno
polje prouzrokuju prekid prenosa podataka,
ponovo pokrenite aplikaciju ili isključite pa
ponovo uključite vezni kabl (USB, itd.).
ć
[ Zbrinjavanje starih električnih i
elektronskih uređaja (primenjuje
se u Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama sa posebnim
sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se ovaj proizvod ne sme
zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti
zbrinut za tu namenu na predviđenom mestu
za reciklažu električne ili elektronske
opreme. Odlažući ovaj proizvod na tom
predviđenom mestu, pomažete i sprečavate
moguće negativne uticaje na okolinu i ljudsko
zdravlje, koje može biti ugroženo
neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih
vrsta proizvoda. Reciklažom materijala
pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za
detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu
gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili
trgovinu gde ste kupili uređaj.
3
Zbrinjavanje starih baterija
(primenjuje se u Evropskoj uniji i
ostalim evropskim zemljama sa
posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži
označava da se baterija ne sme zbrinjavati
kao ostali kućni otpad. Ona treba biti zbrinuta
za tu namenu na predviđenom mestu za
reciklažu starih baterija.
Odlažući ovu bateriju na tom predviđenom
mestu, pomažete i sprečavate moguće
negativne uticaje na okolinu i ljudsko zdravlje,
koje može biti ugroženo neodgovarajućim
zbrinjavanjem baterije. Reciklažom materijala
pomažete očuvanje prirodnih izvora.
Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog
sigurnosti, načina rada ili zbog očuvanja
podataka trebaju stalno napajanje sme
zameniti samo kvalifikovano servisno osoblje.
Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje
baterije, nakon isteka radnog veka, uređaj
predajte odgovarajućem sabirnom centru za
recikliranje električnih i elektronskih uređaja.
Kod svih ostalih baterija, molimo pogledajte
poglavlje o sigurnom vađenju baterije iz
uređaja. Bateriju predajte na odgovarajuće
sabirno mesto koje se bavi recikliranjem
istrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte svoju lokalnu
gradsku upravu, odlagali šte otpada ili trgovinu
gde ste kupili proizvod.
4
Sadržaj
Napomene o koriš enju fotoaparata ............................................................ 7
ć
Početak .........................................................................................9
Interna memorija i sigurnosne
kopije na »Memory Stick Duo«
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi
baterije ili »Memory Stick Duo« dok je
lampica za pristup uključena. U protivnom
se podaci u internoj memoriji ili na
»Memory Stick Duo« mogu oštetiti.
Obavezno napravite sigurnosne kopije
kako biste zaštitili podatke.
O datotekama za upravljanje
Kada u fotoaparat umetnete »Memory
Stick Duo« bez datoteke za upravljanje i
uključite napajanje, deo kapaciteta
»Memory Stick Duo« koristi se za
automatsko stvaranje datoteke za
upravljanje. Možda će proći malo vremena
pre nego što budete mogli izvesti sledeću
radnju.
Napomene o snimanju/
reprodukciji
• Pre nego što počnete sa snimanjem,
napravite probni snimak kako biste
proverili da li fotoaparat radi ispravno.
• Fotoaparat nije otporan na prašinu,
prskanje ni vodu. Pročitajte »Mere
opreza« (stranica 57) pre rukovanja
fotoaparatom.
• Izbegavajte izlaganje fotoaparata vodi.
Ako voda uđe u fotoaparat, može doći do
kvara. U nekim slučajevima fotoaparat se
ne može popraviti.
• Ne usmeravajte fotoaparat prema suncu
ili drugom izvoru jakog svetla. To može
uzrokovati kvar na fotoaparatu.
• Nemojte koristiti fotoaparat u blizini
jakih radio talasa ili radijacije. U
protivnom, fotoaparat možda neće
ispravno snimati ili reprodukovati slike.
• Koriš enje fotoaparata na peskovitim ili
ć
prašnjavim mestima može uzrokovati
kvar.
• Ako dođe do kondenzacije uzrokovane
vlagom, uklonite je pre koriš enja
fotoaparata (stranica 57).
• Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. To
može uzrokovati kvar i možda nećete
moći snimati slike. Dalje, mediji za
snimanje mogu postati neupotrebljivi ili
se mogu oštetiti slikovni podaci.
ć
• Očistite površinu blica pre kori-
ć
š enja. Toplota koju emituje blic
može uzrokovati da prljavš tina
koja se nalazi na površini blica
promeni boju ili se zalepi na
površinu blica, što može uzrokovati nedovoljno emitovanje svetla.
Napomene o LCD ekranu i so ivu
• LCD ekran se proizvodi pomoću isklju-
č
ivo visoko precizne tehnologije pa se
više od 99,99% piksela efektivno koristi.
Međutim, neke sitne crne i/ili svetle
tačke (bele, crvene, plave ili zelene)
mogu se pojaviti na LCD ekranu. Ove
tačkice normalan su rezultat procesa
proizvodnje i ne utiču na snimanje.
• Kada nivo napunjenosti baterija padne,
č
so ivo se može prestati kretati. Umetnite
napunjenu bateriju i ponovo uključite
fotoaparat.
č
O temperaturi fotoaparata
Fotoaparat i baterija mogu se zagrejati
usled dužeg koriš enja, ali to nije kvar.
ć
O zaštiti od pregrejavanja
Zavisno od fotoaparata i temperature, možda nećete moći snimati filmove ili se napajanje može automatski isključiti kako bi se
zaštitio fotoaparat.
Na LCD ekranu će se pojaviti poruka pre
nego što se napajanje isključi ili pre nego
što više ne budete mogli snimati filmove.
O kompatibilnosti slikovnih
podataka
• Fotoaparat je skladan sa univerzalnim
standardom DCF (Design rule for
Camera File system) koji je ustanovila
JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
• Kompanija Sony ne garantuje da će foto-
aparat reprodukovati slike snimljene ili
đ
ure ivane pomoću druge opreme ili da će
druga oprema reprodukovati slike snimljene pomoću fotoaparata.
7
Upozorenje o autorskim pravima
Televizijski programi, filmovi, video trake i
drugi materijali su možda zaštićeni
autorskim pravima. Neovlaš eno snimanje
takvih materijala može se protiviti
odredbama zakona o zaštiti autorskih
prava.
ć
Nema kompenzacije za oštećeni
sadržaj ili neuspelo snimanje
Kompanija Sony ne može kompenzovati
neuspelo snimanje ili gubitak ili oštećenje
snimljenog sadržaja zbog kvara
fotoaparata ili medija za snimanje itd.
8
Početak
Provera isporučenih dodataka
• Punjač za baterije BC-CSGD/BC-CSGE
(1)
• Kabl za napajanje (1)
(nije isporučen u SAD-u i Kanadi)
• Punjive baterije NP-BG1 (1)/Kutija za
bateriju (1)
• USB, A/V kabl za višefunkcionalni
terminal (1)
• Traka za nošenje oko ruke (1)
x
Koriš enje trake za
ć
nošenje oko ruke i trake za
poklopac so iva
Spojite traku za nošenje oko ruke i
provucite ruku kroz nju kako vam
fotoaparat ne bi ispao i oštetio se.
č
Kukica za traku za
nošenje oko ruke
Kukica za traku za
poklopac so iva
č
• Poklopac so iva (1)
• CD-ROM (1)
– Cyber-shot aplikacijski softver
– »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«
– »Prošireni vodič za fotoaparat Cyber-
shot«
• Priručnik za upotrebu (ovaj priručnik)
(1)
č
9
Prepoznavanje delova
A Taster (osmeh)
B Taster ON/OFF (napajanje)
C Točkić za odabir načina rada
D Okidač
E Za snimanje: poluga
F Mikrofon
G Blic
H Kukica za traku za poklopac so iva
I Lampica samookidača/Lampica
J So ivo
K LCD ekran
L Zvučnik
M Kukica za traku za nošenje oko
N Taster (reprodukcija)
O Kontrolni taster
P Taster (Brisanje)
Q Taster MENU
R Priključak za stativ
S Poklopac za bateriju/»Memory
Dno
T Otvor za bateriju
U Otvor za »Memory Stick Duo«
V Višestruki priključak
W Poluga za izbacivanje baterije
X Lampica za pristup
W/T (Zumiranje)
Za prikaz: poluga (Zumiranje
reprodukcije)/poluga (Indeks)
č
snimanja osmeha/AF iluminator
č
ruke
Meni uključen: v/V/b/B/z
Meni isključen: DISP/ / /
• Stativ koristite sa vijkom kraćim od
5,5 mm. U protivnom nećete moći
sigurno pričvrstiti fotoaparat i može
doći do oštećenja.
Stick Duo«
10
Punjenje baterije
Umetnite bateriju u punjač.
1
• Bateriju možete puniti čak i ako je
delimično napunjena.
Baterija
Uključite punjač u
2
zidnu utičnicu.
Ako nastavite puniti bateriju
više od sat vremena nakon što
se lampica CHARGE isključi,
baterija će duže biti napunjena
(puna napunjenost).
Lampica CHARGE
Uključena: puni se
Isključena: punjenje je
završeno (normalna
napunjenost)
Za kupce u SAD-u i Kanadi
Utikač
Lampica CHARGE
Za kupce u državama/regijama izvan SAD-a i
Kanade
Kabl za napajanje
Lampica CHARGE
Kada se punjenje završi, odspojite punjač za bateriju.
3
11
x
Vreme punjenja
Puno vreme punjenjaNormalno vreme punjenja
Pribl. 330 minutaPribl. 270 minuta
Napomene
• Gornja tablica prikazuje vreme potrebno za punjenje potpuno ispražnjene baterije pri
temperaturi od 25°C. Punjenje može trajati duže, zavisno od uslova koriš enja i
okolnostima.
• Uključite punjač za baterije u najbližu zidnu utičnicu.
• Kada se punjenje završi, iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i izvadite bateriju iz
punjača.
• Obavezno koristite bateriju i punjač marke Sony.
x
Vek trajanja baterije i broj slika koje možete snimiti/prikazati
ć
Vek trajanja baterije
(min.)
Snimanje fotografijaPribl. 145Pribl. 290
Prikaz fotografijaPribl. 320Pribl. 6400
Broj slika
Način merenja zasniva se na CIPA standardu. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Napomena
• Vek trajanja baterije i broj fotografija može se razlikovati zavisno od postavke
fotoaparata.
zKoriš enje fotoaparata u inostranstvu
Fotoaparat, punjač za baterije (isporučeno) i AC-LS5K AC adapter (prodaje se zasebno)
možete koristiti u svim državama ili regijama sa napajanjem mreže u opsegu od
100 V do 240 V AC, 50/60 Hz.
Ne koristite elektronski ispravljač (putni ispravljač). To može uzrokovati kvar.
ć
12
Umetanje baterije/ »Memory Stick
Duo« (prodaje se zasebno)
Otvorite poklopac.
1
Umetnite »Memory Stick
2
Duo« (prodaje se zasebno).
Okrenite stranu sa priključkom prema
LCD ekranu i umetnite »Memory
Stick Duo« dok ne klikne.
Umetnite bateriju.
3
Umetnite bateriju dok polugu držite u
smeru strelice.
Zatvorite poklopac.
4
13
x
»Memory Stick« koji
možete koristiti
»Memory Stick Duo«
Sa fotoaparatom možete koristiti »Memory
Stick PRO Duo« ili »Memory Stick PROHG Duo«.
Za detalje o broju slika/vremenu koje
možete snimiti pogledajte stranice 27, 31.
Druge vrste »Memory Stick« ili
memorijskih kartica nisu kompatibilne sa
fotoaparatom.
»Memory Stick«
Sa fotoaparatom ne možete koristiti
»Memory Stick«.
x
Za uklanjanje
»Memory
Stick Duo«
Lampica za pristup
x
Kada nije umetnut »Memory
Stick Duo«
Slike se smeš taju u internu memoriju
fotoaparata (približno 11 MB).
Za kopiranje slika iz interne memorije
na »Memory Stick Duo« u fotoaparat
umetnite »Memory Stick Duo«, a zatim
t
odaberite MENU
t
(Alat mod. »Memory Stick«) t
(Postavke)
[Kopiranje].
x
Za uklanjanje baterije
Poluga za izbacivanje baterije
Pomerite polugu za izbacivanje baterije.
Pazite da vam baterija ne ispadne.
x
Proveravanje napunjenosti
baterije
Indikator napunjenosti baterije
prikazan je u gornjem levom uglu
LCD ekrana.
Pazite da lampica za pristup ne
svetli, a zatim jednom pritisnite
»Memory Stick Duo«.
Napomena
• Nikad nemojte uklanjati »Memory Stick
Duo«/bateriju dok lampica za pristup
svetli. Time možete oštetiti podatke na
»Memory Stick Duo«/u internoj
memoriji.
14
Visoka
Napomene
• Treba otprilike minut da se pojavi tačan
indikator napunjenosti baterije.
• U određenim okolnostima indikator
napunjenosti baterije može biti pogrešan.
• Ako se koristi baterija NP-FG1(prodaje
se zasebno), iza indikatora napunjenosti
baterije vidi se i prikaz minuta.
• Kapacitet baterije opada tokom vremena
i učestalom upotrebom. Kada se vreme
trajanja baterije osetno smanji, bateriju
treba zameniti. Kupite novu bateriju.
• Ako je fotoaparat uključen ali se ne
koristi, nakon otprilike tri minute
automatski se isključuje (funkcija
automatskog isključivanja).
Niska
Postavljanje sata
Pritisnite taster ON/OFF
1
(napajanje).
Fotoaparat je uključen.
• Uključivanje fotoaparata može
potrajati određeno vreme.
Pomoću v/V na kontrolnom
2
tasteru odaberite postavku i
pritisnite z.
Format dat. i vrem.: Odaberite
format prikaza datuma i vremena.
Letnje vreme: Uključite/isključite
Letnje vreme.
Dat. i vreme: Postavite datum i
vreme.
Taster ON/OFF (napajanje)
Kontrolni
taster
Postavite numeričku vrednost i željene postavke
3
pomoću v/V/b/B, a zatim pritisnite z.
• Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, a podne kao 12:00 PM.
15
Odaberite [Idi na sled.] i pritisnite z.
4
Pomoću b/B na kontrolnom
5
tasteru odaberite željeno
područje i pritisnite z.
Odaberite [U redu] i pritisnite
6
z.
Napomena
• Fotoaparat nema funkciju dodavanja datuma na slike. Pomoću »PMB« na CD-ROM-u
(isporučeno), možete odš tampati ili snimiti slike sa datumom.
x
Ponovno postavljanje datuma i vremena
Pritisnite taster MENU i odaberite (Postavke) t (Postavke sata)
(stranica 49).
16
Sni
manje/prikaz s
lik
a
Snimanje slika
Postavite fotoaparat na
1
(Inteligentno autom.
podeš.) i pritisnite taster
ON/OFF (napajanje).
Za snimanje filmova točkić za odabir
načina rada postavite na (Snimanje
filma) (stranica 30).
Taster ON/OFF
(napajanje)
Točkić za odabir načina rada
Fotoaparat držite mirno, kao
2
što je prikazano.
• Polugu W/T (zum) pomerite prema
T za zumiranje ili prema W za
smanjenje zuma.
Blagim pomeranjem poluge zumira
se polako, a brzim pomeranjem
poluge zumira se brzo.
Za izoštravanje okidač
3
pritisnite do pola.
označava da SteadyShot radi. Kada
je slika izoštrena, oglašava se zvučni
signal i zasvetli indikator z. Najkraća
udaljenost snimanja je približno 2 cm
(W)/90 cm (T) (od so iva).
č
Pritisnite okidač do kraja.
4
Slika je snimljena.
Poluga W/T (zum)
strana T
strana
W
Okidač
oznaka
SteadyShot
AE/AF
katanac
17
Prikaz slika
Pritisnite taster
1
x
Sliku odaberite pomoću B (sledeća)/
b (prethodna) na kontrolnom tasteru.
(reprodukcija).
Prikazuje se zadnja snimljena slika.
• Ako slike na »Memory Stick Duo«
snimljene drugim fotoaparatima ne
možete reprodukovati na ovom
fotoaparatu, prikažite ih u načinu
[Prikaz foldera] (stranica 34).
Odabir sledeće/prethodne slike
Taster(reprodukcija)
x
Brisanje slike
1 Pritisnite taster (Brisanje).
2 Odaberite [Ova slika] pomoću v na
kontrolnom tasteru i pritisnite z.
x
Povratak na snimanje slika
Pritisnite okidač do pola.
x
Isključivanje fotoaparata
Pritisnite taster ON/OFF (napajanje).
18
Kontrolni
taster
Kontrolni taster
Taster (Brisanje)
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.