Za smanjenje opasnosti od požara ili
udara struje jedinicu nemojte izlagati
kiši ni vlazi.
VAŽNO
SIGURNOSNO
UPUTSTVO
-SAČUVAJTE OVO
UPUTSTVO
OPASNOST
PAŽLJIVO SLEDITE
OVO UPUTSTVO KAKO
BISTE SMANJILI
OPASNOST OD
POŽARA ILI
STRUJNOG UDARA
Ako se utikač ne može direktno utaknuti
u mrežnu utičnicu, priključite ga preko
adaptera za utikač čija konfiguracija
odgovara mrežnoj utičnici.
[ Baterijska jedinica
Baterijska jedinica kojom se neispravno
rukuje može se rasprsnuti, prouzrokovati požar
pa čak i hemijske opekotine. Držite se sledećih
mera opreza.
• Nemojte rastavljati bateriju.
• Nemojte razbijati bateriju niti je izlagati
udarcima ili primeni sile kao npr. udarcima
čekićem, bacanju ili gaženju.
• Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da
metalni predmeti ne dođu u dodir sa
priključcima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturama iznad
60°C npr. na mestima izloženim direktnoj
sunčevoj svetlosti ili vozilima parkiranim na
suncu.
• Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru.
• Ne dirajte oštećene ni cureće litijum-jonske
baterije.
• Baterijsku jedinicu obavezno punite
originalnim Sonyjevim punjačem baterije ili
drugim uređajem kojim se može puniti
baterija.
• Držite baterijsku jedinicu izvan dometa male
dece.
• Baterijsku jedinicu držite na suvom mestu.
• Zamenite samo sa baterijom iste vrste ili
ekvivalentnom baterijom po preporuci
Kompanije Sony.
• Istrošene baterijske jedinice zbrinite na
način opisan u uputstvu.
[ Punjač baterije
Čak i kad ne gori CHARGE svetlo, dovod
električne struje u punjač baterije nije
prekinut sve dok je priključen u zidnu
utičnicu. U slučaju problema dok punjač
baterije radi, odmah prekinite dovod struje
isključivanjem utikača iz zidne utičnice.
2
Za korisnike u Evropi
[ Upozorenje korisnicima u
zemljama u kojima se primenjuju
direktive EU
Ovaj proizvod je proizvela Sony Corporation
sa sedištem na adresi 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlaš eni predstavnik
za pitanja elektromagnetne kompatibilnosti i
sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemačka. Za sva pitanja u vezi sa
popravkama i garancijom obratite se na
pojedinačne adrese navedene u garantnim
dokumentima.
Ovaj proizvod je ispitan i utvrđeno je da
udovoljava ograničenjima iz EMC direktive
EU o upotrebi priključnih kablova kraćih od
3m.
[ Pažnja
Elektromagnetna polja određenih frekvencija mogu prouzrokovati smetnje slike i
zvuka ove jedinice.
[ Upozorenje
Ako statički elektricitet ili elektromagnetno
polje prouzrokuju prekid prenosa podataka,
ponovo pokrenite aplikaciju ili isključite pa
ponovo uključite vezni kabl (USB, itd.).
ć
[ Zbrinjavanje starih električnih i
elektronskih uređaja (primenjuje
se u Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama sa posebnim
sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se ovaj proizvod ne sme
zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti
zbrinut za tu namenu na predviđenom mestu
za reciklažu električne ili elektronske
opreme. Odlažući ovaj proizvod na tom
predviđenom mestu, pomažete i sprečavate
moguće negativne uticaje na okolinu i ljudsko
zdravlje, koje može biti ugroženo
neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih
vrsta proizvoda. Reciklažom materijala
pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za
detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu
gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili
trgovinu gde ste kupili uređaj.
3
Zbrinjavanje starih baterija
(primenjuje se u Evropskoj uniji i
ostalim evropskim zemljama sa
posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži
označava da se baterija ne sme zbrinjavati
kao ostali kućni otpad. Ona treba biti zbrinuta
za tu namenu na predviđenom mestu za
reciklažu starih baterija.
Odlažući ovu bateriju na tom predviđenom
mestu, pomažete i sprečavate moguće
negativne uticaje na okolinu i ljudsko zdravlje,
koje može biti ugroženo neodgovarajućim
zbrinjavanjem baterije. Reciklažom materijala
pomažete očuvanje prirodnih izvora.
Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog
sigurnosti, načina rada ili zbog očuvanja
podataka trebaju stalno napajanje sme
zameniti samo kvalifikovano servisno osoblje.
Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje
baterije, nakon isteka radnog veka, uređaj
predajte odgovarajućem sabirnom centru za
recikliranje električnih i elektronskih uređaja.
Kod svih ostalih baterija, molimo pogledajte
poglavlje o sigurnom vađenju baterije iz
uređaja. Bateriju predajte na odgovarajuće
sabirno mesto koje se bavi recikliranjem
istrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte svoju lokalnu
gradsku upravu, odlagali šte otpada ili trgovinu
gde ste kupili proizvod.
4
Sadržaj
Napomene o koriš enju fotoaparata ............................................................ 7
ć
Početak .........................................................................................9
Interna memorija i sigurnosne
kopije na »Memory Stick Duo«
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi
baterije ili »Memory Stick Duo« dok je
lampica za pristup uključena. U protivnom
se podaci u internoj memoriji ili na
»Memory Stick Duo« mogu oštetiti.
Obavezno napravite sigurnosne kopije
kako biste zaštitili podatke.
O datotekama za upravljanje
Kada u fotoaparat umetnete »Memory
Stick Duo« bez datoteke za upravljanje i
uključite napajanje, deo kapaciteta
»Memory Stick Duo« koristi se za
automatsko stvaranje datoteke za
upravljanje. Možda će proći malo vremena
pre nego što budete mogli izvesti sledeću
radnju.
Napomene o snimanju/
reprodukciji
• Pre nego što počnete sa snimanjem,
napravite probni snimak kako biste
proverili da li fotoaparat radi ispravno.
• Fotoaparat nije otporan na prašinu,
prskanje ni vodu. Pročitajte »Mere
opreza« (stranica 57) pre rukovanja
fotoaparatom.
• Izbegavajte izlaganje fotoaparata vodi.
Ako voda uđe u fotoaparat, može doći do
kvara. U nekim slučajevima fotoaparat se
ne može popraviti.
• Ne usmeravajte fotoaparat prema suncu
ili drugom izvoru jakog svetla. To može
uzrokovati kvar na fotoaparatu.
• Nemojte koristiti fotoaparat u blizini
jakih radio talasa ili radijacije. U
protivnom, fotoaparat možda neće
ispravno snimati ili reprodukovati slike.
• Koriš enje fotoaparata na peskovitim ili
ć
prašnjavim mestima može uzrokovati
kvar.
• Ako dođe do kondenzacije uzrokovane
vlagom, uklonite je pre koriš enja
fotoaparata (stranica 57).
• Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. To
može uzrokovati kvar i možda nećete
moći snimati slike. Dalje, mediji za
snimanje mogu postati neupotrebljivi ili
se mogu oštetiti slikovni podaci.
ć
• Očistite površinu blica pre kori-
ć
š enja. Toplota koju emituje blic
može uzrokovati da prljavš tina
koja se nalazi na površini blica
promeni boju ili se zalepi na
površinu blica, što može uzrokovati nedovoljno emitovanje svetla.
Napomene o LCD ekranu i so ivu
• LCD ekran se proizvodi pomoću isklju-
č
ivo visoko precizne tehnologije pa se
više od 99,99% piksela efektivno koristi.
Međutim, neke sitne crne i/ili svetle
tačke (bele, crvene, plave ili zelene)
mogu se pojaviti na LCD ekranu. Ove
tačkice normalan su rezultat procesa
proizvodnje i ne utiču na snimanje.
• Kada nivo napunjenosti baterija padne,
č
so ivo se može prestati kretati. Umetnite
napunjenu bateriju i ponovo uključite
fotoaparat.
č
O temperaturi fotoaparata
Fotoaparat i baterija mogu se zagrejati
usled dužeg koriš enja, ali to nije kvar.
ć
O zaštiti od pregrejavanja
Zavisno od fotoaparata i temperature, možda nećete moći snimati filmove ili se napajanje može automatski isključiti kako bi se
zaštitio fotoaparat.
Na LCD ekranu će se pojaviti poruka pre
nego što se napajanje isključi ili pre nego
što više ne budete mogli snimati filmove.
O kompatibilnosti slikovnih
podataka
• Fotoaparat je skladan sa univerzalnim
standardom DCF (Design rule for
Camera File system) koji je ustanovila
JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
• Kompanija Sony ne garantuje da će foto-
aparat reprodukovati slike snimljene ili
đ
ure ivane pomoću druge opreme ili da će
druga oprema reprodukovati slike snimljene pomoću fotoaparata.
7
Upozorenje o autorskim pravima
Televizijski programi, filmovi, video trake i
drugi materijali su možda zaštićeni
autorskim pravima. Neovlaš eno snimanje
takvih materijala može se protiviti
odredbama zakona o zaštiti autorskih
prava.
ć
Nema kompenzacije za oštećeni
sadržaj ili neuspelo snimanje
Kompanija Sony ne može kompenzovati
neuspelo snimanje ili gubitak ili oštećenje
snimljenog sadržaja zbog kvara
fotoaparata ili medija za snimanje itd.
8
Početak
Provera isporučenih dodataka
• Punjač za baterije BC-CSGD/BC-CSGE
(1)
• Kabl za napajanje (1)
(nije isporučen u SAD-u i Kanadi)
• Punjive baterije NP-BG1 (1)/Kutija za
bateriju (1)
• USB, A/V kabl za višefunkcionalni
terminal (1)
• Traka za nošenje oko ruke (1)
x
Koriš enje trake za
ć
nošenje oko ruke i trake za
poklopac so iva
Spojite traku za nošenje oko ruke i
provucite ruku kroz nju kako vam
fotoaparat ne bi ispao i oštetio se.
č
Kukica za traku za
nošenje oko ruke
Kukica za traku za
poklopac so iva
č
• Poklopac so iva (1)
• CD-ROM (1)
– Cyber-shot aplikacijski softver
– »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«
– »Prošireni vodič za fotoaparat Cyber-
shot«
• Priručnik za upotrebu (ovaj priručnik)
(1)
č
9
Prepoznavanje delova
A Taster (osmeh)
B Taster ON/OFF (napajanje)
C Točkić za odabir načina rada
D Okidač
E Za snimanje: poluga
F Mikrofon
G Blic
H Kukica za traku za poklopac so iva
I Lampica samookidača/Lampica
J So ivo
K LCD ekran
L Zvučnik
M Kukica za traku za nošenje oko
N Taster (reprodukcija)
O Kontrolni taster
P Taster (Brisanje)
Q Taster MENU
R Priključak za stativ
S Poklopac za bateriju/»Memory
Dno
T Otvor za bateriju
U Otvor za »Memory Stick Duo«
V Višestruki priključak
W Poluga za izbacivanje baterije
X Lampica za pristup
W/T (Zumiranje)
Za prikaz: poluga (Zumiranje
reprodukcije)/poluga (Indeks)
č
snimanja osmeha/AF iluminator
č
ruke
Meni uključen: v/V/b/B/z
Meni isključen: DISP/ / /
• Stativ koristite sa vijkom kraćim od
5,5 mm. U protivnom nećete moći
sigurno pričvrstiti fotoaparat i može
doći do oštećenja.
Stick Duo«
10
Punjenje baterije
Umetnite bateriju u punjač.
1
• Bateriju možete puniti čak i ako je
delimično napunjena.
Baterija
Uključite punjač u
2
zidnu utičnicu.
Ako nastavite puniti bateriju
više od sat vremena nakon što
se lampica CHARGE isključi,
baterija će duže biti napunjena
(puna napunjenost).
Lampica CHARGE
Uključena: puni se
Isključena: punjenje je
završeno (normalna
napunjenost)
Za kupce u SAD-u i Kanadi
Utikač
Lampica CHARGE
Za kupce u državama/regijama izvan SAD-a i
Kanade
Kabl za napajanje
Lampica CHARGE
Kada se punjenje završi, odspojite punjač za bateriju.
3
11
x
Vreme punjenja
Puno vreme punjenjaNormalno vreme punjenja
Pribl. 330 minutaPribl. 270 minuta
Napomene
• Gornja tablica prikazuje vreme potrebno za punjenje potpuno ispražnjene baterije pri
temperaturi od 25°C. Punjenje može trajati duže, zavisno od uslova koriš enja i
okolnostima.
• Uključite punjač za baterije u najbližu zidnu utičnicu.
• Kada se punjenje završi, iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i izvadite bateriju iz
punjača.
• Obavezno koristite bateriju i punjač marke Sony.
x
Vek trajanja baterije i broj slika koje možete snimiti/prikazati
ć
Vek trajanja baterije
(min.)
Snimanje fotografijaPribl. 145Pribl. 290
Prikaz fotografijaPribl. 320Pribl. 6400
Broj slika
Način merenja zasniva se na CIPA standardu. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Napomena
• Vek trajanja baterije i broj fotografija može se razlikovati zavisno od postavke
fotoaparata.
zKoriš enje fotoaparata u inostranstvu
Fotoaparat, punjač za baterije (isporučeno) i AC-LS5K AC adapter (prodaje se zasebno)
možete koristiti u svim državama ili regijama sa napajanjem mreže u opsegu od
100 V do 240 V AC, 50/60 Hz.
Ne koristite elektronski ispravljač (putni ispravljač). To može uzrokovati kvar.
ć
12
Umetanje baterije/ »Memory Stick
Duo« (prodaje se zasebno)
Otvorite poklopac.
1
Umetnite »Memory Stick
2
Duo« (prodaje se zasebno).
Okrenite stranu sa priključkom prema
LCD ekranu i umetnite »Memory
Stick Duo« dok ne klikne.
Umetnite bateriju.
3
Umetnite bateriju dok polugu držite u
smeru strelice.
Zatvorite poklopac.
4
13
x
»Memory Stick« koji
možete koristiti
»Memory Stick Duo«
Sa fotoaparatom možete koristiti »Memory
Stick PRO Duo« ili »Memory Stick PROHG Duo«.
Za detalje o broju slika/vremenu koje
možete snimiti pogledajte stranice 27, 31.
Druge vrste »Memory Stick« ili
memorijskih kartica nisu kompatibilne sa
fotoaparatom.
»Memory Stick«
Sa fotoaparatom ne možete koristiti
»Memory Stick«.
x
Za uklanjanje
»Memory
Stick Duo«
Lampica za pristup
x
Kada nije umetnut »Memory
Stick Duo«
Slike se smeš taju u internu memoriju
fotoaparata (približno 11 MB).
Za kopiranje slika iz interne memorije
na »Memory Stick Duo« u fotoaparat
umetnite »Memory Stick Duo«, a zatim
t
odaberite MENU
t
(Alat mod. »Memory Stick«) t
(Postavke)
[Kopiranje].
x
Za uklanjanje baterije
Poluga za izbacivanje baterije
Pomerite polugu za izbacivanje baterije.
Pazite da vam baterija ne ispadne.
x
Proveravanje napunjenosti
baterije
Indikator napunjenosti baterije
prikazan je u gornjem levom uglu
LCD ekrana.
Pazite da lampica za pristup ne
svetli, a zatim jednom pritisnite
»Memory Stick Duo«.
Napomena
• Nikad nemojte uklanjati »Memory Stick
Duo«/bateriju dok lampica za pristup
svetli. Time možete oštetiti podatke na
»Memory Stick Duo«/u internoj
memoriji.
14
Visoka
Napomene
• Treba otprilike minut da se pojavi tačan
indikator napunjenosti baterije.
• U određenim okolnostima indikator
napunjenosti baterije može biti pogrešan.
• Ako se koristi baterija NP-FG1(prodaje
se zasebno), iza indikatora napunjenosti
baterije vidi se i prikaz minuta.
• Kapacitet baterije opada tokom vremena
i učestalom upotrebom. Kada se vreme
trajanja baterije osetno smanji, bateriju
treba zameniti. Kupite novu bateriju.
• Ako je fotoaparat uključen ali se ne
koristi, nakon otprilike tri minute
automatski se isključuje (funkcija
automatskog isključivanja).
Niska
Postavljanje sata
Pritisnite taster ON/OFF
1
(napajanje).
Fotoaparat je uključen.
• Uključivanje fotoaparata može
potrajati određeno vreme.
Pomoću v/V na kontrolnom
2
tasteru odaberite postavku i
pritisnite z.
Format dat. i vrem.: Odaberite
format prikaza datuma i vremena.
Letnje vreme: Uključite/isključite
Letnje vreme.
Dat. i vreme: Postavite datum i
vreme.
Taster ON/OFF (napajanje)
Kontrolni
taster
Postavite numeričku vrednost i željene postavke
3
pomoću v/V/b/B, a zatim pritisnite z.
• Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, a podne kao 12:00 PM.
15
Odaberite [Idi na sled.] i pritisnite z.
4
Pomoću b/B na kontrolnom
5
tasteru odaberite željeno
područje i pritisnite z.
Odaberite [U redu] i pritisnite
6
z.
Napomena
• Fotoaparat nema funkciju dodavanja datuma na slike. Pomoću »PMB« na CD-ROM-u
(isporučeno), možete odš tampati ili snimiti slike sa datumom.
x
Ponovno postavljanje datuma i vremena
Pritisnite taster MENU i odaberite (Postavke) t (Postavke sata)
(stranica 49).
16
Sni
manje/prikaz s
lik
a
Snimanje slika
Postavite fotoaparat na
1
(Inteligentno autom.
podeš.) i pritisnite taster
ON/OFF (napajanje).
Za snimanje filmova točkić za odabir
načina rada postavite na (Snimanje
filma) (stranica 30).
Taster ON/OFF
(napajanje)
Točkić za odabir načina rada
Fotoaparat držite mirno, kao
2
što je prikazano.
• Polugu W/T (zum) pomerite prema
T za zumiranje ili prema W za
smanjenje zuma.
Blagim pomeranjem poluge zumira
se polako, a brzim pomeranjem
poluge zumira se brzo.
Za izoštravanje okidač
3
pritisnite do pola.
označava da SteadyShot radi. Kada
je slika izoštrena, oglašava se zvučni
signal i zasvetli indikator z. Najkraća
udaljenost snimanja je približno 2 cm
(W)/90 cm (T) (od so iva).
č
Pritisnite okidač do kraja.
4
Slika je snimljena.
Poluga W/T (zum)
strana T
strana
W
Okidač
oznaka
SteadyShot
AE/AF
katanac
17
Prikaz slika
Pritisnite taster
1
x
Sliku odaberite pomoću B (sledeća)/
b (prethodna) na kontrolnom tasteru.
(reprodukcija).
Prikazuje se zadnja snimljena slika.
• Ako slike na »Memory Stick Duo«
snimljene drugim fotoaparatima ne
možete reprodukovati na ovom
fotoaparatu, prikažite ih u načinu
[Prikaz foldera] (stranica 34).
Odabir sledeće/prethodne slike
Taster(reprodukcija)
x
Brisanje slike
1 Pritisnite taster (Brisanje).
2 Odaberite [Ova slika] pomoću v na
kontrolnom tasteru i pritisnite z.
x
Povratak na snimanje slika
Pritisnite okidač do pola.
x
Isključivanje fotoaparata
Pritisnite taster ON/OFF (napajanje).
18
Kontrolni
taster
Kontrolni taster
Taster (Brisanje)
Korištenje funkcij
a snimanja
Prikaz neophodnih indikatora
(Jednostavno snimanje)
Ovaj način rada koristi minimalni broj postavki. Veličina teksta se povećava i
indikatori postaju bolje vidljivi.
Postavite točkić za odabir načina
1
rada na (Jednostavno
snimanje).
RadnjaKako promeniti
SamookidačPritisnite na kontrolnom tasteru t Odaberite [Samookidač za
Veličina slikePritisnite MENU t Odaberite [Velika] ili [Mala] u [Veličina slike].
BlicPritisnite na kontrolnom tasteru t Odaberite [Automatski
10 s] ili [Samookidač isključen].
blic] ili [Blic isključen]/Pritisnite MENU
[Blic] t Odaberite [Autom.] ili [Isključeno].
t
zO načinu jednostavnog prikaza
Kada pritisnete taster (reprodukcija) uz točkić za odabir načina rada postavljen na
(Jednostavno snimanje), tekst na ekranu za reprodukciju postaje veći i bolje
vidljiv. Osim toga, funkcije koje se mogu koristiti su ograničene.
Taster
(Brisanje):
Taster MENU:Možete izbrisati trenutno prikazanu sliku pomoću [Izbriši jednu
Možete izbrisati trenutno prikazanu sliku.
Odaberite [U redu]
sliku], izbrisati sve slike u folderu pomoću [Izbriši sve slike].
tz.
19
Prepoznavanje osmeha i automatsko
snimanje (Snimanje osmeha)
Pritisnite taster (osmeh).
1
Taster (osmeh)
Pričekajte dok se osmeh
2
prepozna.
Kada nivo osmeha pređe tačku b
na indikatoru, fotoaparat automatski
snima fotografiju. Kada ponovo
pritisnete taster (osmeh), snimanje
osmeha se završava.
• Ako pritisnete okidač za vreme
snimanja osmeha, fotoaparat snima
fotografiju, a zatim se vraća u način
rada snimanja osmeha.
Okvir Otkrivanje lica
Indikator Osetljivost otkr. osmeha
zSaveti za bolje snimanje osmeha
1 Ne prekrivajte oči šiškama.
2 Lice pokušajte okrenuti prema
fotoaparatu i stajati što je moguće ravnije.
Procenat prepoznavanja je veći ako su oči
skupljene.
3 Nasmešite se jasno, sa otvorenim ustima.
Osmeh će se lakše prepoznati ako se
vide zubi.
20
Automatsko prepoznavanje uslova snimanja
(Prepoznavanje scena)
Postavite točkić za odabir načina
1
rada na (Inteligentno autom.
podeš.).
Usmerite fotoaparat prema
2
objektu.
Kada fotoaparat prepoznaje scenu, ikona
Prepoznavanje scena, (Sumrak),
(Portret u sumrak), (Sumrak
pomoću stativa), (Kontra svetlo),
(Portret na kontra svetlu), (Pejzaž),
(Makrosnimanje) ili (Portret) se
prikazuje na LCD ekranu.
Pritisnite okidač do pola kako biste izoštrili objekat, a zatim
3
snimite fotografiju.
Ikona Prepoznavanje scena
21
zSnimanje dve fotografije sa različitim postavkama, odabir one
koja vam se više sviđa
Pritisnite taster MENU, zatim odaberite (Prepoznavanje scena) t
(Napredno) uz v/V/b/B na kontrolnom tasteru.
Kada fotoaparat prepozna scenu koju je teško snimiti ( (Sumrak), (Portret u
sumrak), (Sumrak pomoću stativa), (Kontra svetlo), (Portret na
kontra svetlu)), menja postavke na sledeći način i snima dve slike sa različitim
efektima.
Prvi snimakDrugi snimak
Snimanje u načinu rada
Spora sinhronizacija
Snimak u načinu rada
Spora sinhronizacija uz
ć
koriš enje lica najviše
osvetljenog blicem
kao reference
Snimanje u načinu rada
Spora sinhronizacija
Snimak sa blicemSnimak sa podešenim pozadinskim osvetljenjem i
Snimak uz koriš enje lica
najosvetljenijeg
blicem kao reference
Prilikom snimanja u načinu Prepoznavanje scena postavljenom na [Napredno],
fotoaparat automatski snima dve slike kada prepozna (Portret). Automatski se
odabire, prikazuje i snima slika bez zatvorenih očiju.
ć
Snimak sa povećanom osetljivošću kako bi se smanjilo
zamućenje
Snimak sa povišenom osetljivošću uz koriš enje lica
najviše osvetljenog blicem kao reference kako
bi se smanjilo zamućenje
Snimak uz manju brzinu zatvarača i osetljivost koja
nije povišena
kontrastom (DRO plus)
Snimak sa podešenim licem, pozadinskim
osvetljenjem i kontrastom (DRO plus)
ć
22
Izoštravanje lica objekta (Otkrivanje lica)
Fotoaparat prepoznaje lice objekta i izoštrava ga. Možete odabrati koji objekat
ima prioritet kod izoštravanja.
Pritisnite taster MENU.
1
Taster MENU
Odaberite (Otkrivanje lica) uz
2
v/V/b/B na kontrolnom tasteru t željeni način rada t z.
(Isključeno): Ne koristi Otkrivanje
lica.
(Autom.): Automatski odabire i
izoštrava prioritetno lice.
(Deca kao prioritet): Prepoznaje i snima uz prioritet na licu deteta.
(Odrasli kao prioritet): Prepoznaje i snima uz prioritet na licu odrasle
osobe.
zRegistrovanje prioritetnog lica (Pamćenje odabranog lica)
1 Pritisnite z na kontrolnom tasteru za vreme otkrivanje lica. Lice koje se nalazi na
krajnjoj levoj strani registruje se kao prioritetno, a okvir menja boju u narand\žastu .
2 Svaki put kada pritisnete z
puta dok se narandžasti okvir () ne bude nalazio na licu koje želite registrovati.
3 Kako biste poništili registraciju lica (isključeno), pomerite narandžasti okvir na krajnje
desno lice, a zatim ponovo pritisnite z.
, prioritet se pomera za jedno lice udesno. Pritisnite
z više
23
Snimanje slika iz velike blizine
(Makrosnimanje)
Možete snimati prelepe slike objekata kao što su insekti ili cveće iz velike
blizine.
Pritisnite (Makrosnimanje) na
1
kontrolnom tasteru, a zatim
odaberite željeni način rada
pomoću b/B t z.
(Autom.): Fotoaparat automatski
podešava izoštravanje sa udaljenih predmeta na snimak iz blizine.
Uobičajeno, fotoaparat stavite u ovaj način rada.
(Makrosnimanje uključeno): Podešava izoštravanje sa prioritetom
na objekte u velikoj blizini.
Postavite Makrosnimanje uključeno kada snimate objekte u blizini.
Napomena
• Način rada Makrosnimanje je postavljen na [Autom.] kada je fotoaparat u načinu rada
Inteligentno autom. podeš. ili Snimanje filma.
Koriš enje samookidača
1
ć
Pritisnite (Samookidač) na
kontrolnom tasteru, a zatim
odaberite željeni način rada
pomoću v/V t z.
(Samookidač isključen): Nekoriš enje
samookidača.
(Samookidač za 10 s): Snimanje počinje nakon odlaganja od 10 sekundi.
Koristite ovu postavku ako želite sebe uključiti u sliku. Za poništenje
ponovo pritisnite .
(Samookidač za 2 s): Snimanje počinje nakon odlaganja od 2 sekunde.
Ovo služi kako bi se sprečilo zamućenje uzrokovano nemirnošću pri
pritiskanju okidača.
Pritisnite okidač.
2
Lampica samookidača zatreperi i začuje se zvuk dok zatvarač radi.
24
ć
Odabir načina rada sa blicem
Pritisnite (Blic) na
1
kontrolnom tasteru, a zatim
odaberite željeni način rada
pomoću b/B t z.
(Automatski blic): Treperi kada
nema dovoljno svetla ili pozadinskog osvetljenja.
(Blic uključen): Blic uvek radi.
(Polag. sinhr. (blic. uklj.)): Blic uvek radi. Brzina zatvarača je
niska u tamnom prostoru kako bi se jasno snimila pozadina koja je
izvan dometa blica.
(Blic isključen): Blic ne radi.
Napomene
• [Blic uključen] i [Polag. sinhr. (blic. uklj.)] nisu dostupni kada je fotoaparat u
načinu rada Inteligentno autom. podeš..
• Ne možete koristiti blic za vreme brzog snimanja ili snimanja sa odabirom
najbolje ekspozicije.
Promena ekrana
Pritisnite DISP (ekran) na
1
kontrolnom tasteru, a zatim
odaberite željeni način rada
pomoću v/V.
(Svetlo + samo slika): Postavlja veću
svetlinu ekrana i prikazuje samo slike.
(Svetlo + histogram): Postavlja veću
svetlinu ekrana i prikazuje grafikon svetline slike.
(Svetlo): Postavlja veću svetlinu ekrana i prikazuje informacije.
(Uobičajeno): Postavlja svetlinu ekrana na standardnu vrednost
i prikazuje informacije.
zHistogram i postavke svetline
Histogram je grafikon koji pokazuje svetlinu slike. Prikaz grafikona pokazuje svetlu
sliku ako je nagnut na desnu stranu i tamnu sliku ako je nagnut na levu stranu.
• Ako slike gledate na jakom spoljnom svetlu, povećajte svetlinu ekrana. Međutim,
pod takvim uslovima se baterija može brže potrošiti.
25
Odabir veličine slike koja odgovara upotrebi
Veličina slike određuje veličinu slikovne datoteke koja se memoriš e kada
snimite sliku.
Što je veća slika, reprodukovaće se više detalja kada se slika odštampa na
papir velikog formata. Što je slika manja, može se snimiti više slika. Odaberite veli inu slike koja odgovara načinu na koji želite pregledavati slike.
č
Pritisnite taster MENU.
1
Taster MENU
Odaberite (Veličina slike) uz
2
v/V/b/B na kontrolnom tasteru
t na željenom načinu rada t
z.
26
Veličina slikeSmernice za koriš enjeBroj slikaš tampa
(3648×2736)
(2592×1944)
(2048×1536)
(640×480)Za dodatke e-pošte (attachment)
(3648×2432)
(3648×2056)
(1920×1080)
Za š tampu do veličine A3 Manje
Za š tampu do veličine A4
Za š tampu do veličine L/2L
Odnos stranica 3:2 kao kod š tampanja
fotografija ili razglednica
Za prikaz na televizoru visoke rezolucije.Manje
ć
Fino
Više
ManjeFino
Više
Grubo
Fino
Grubo
Napomena
• Kada š tampate slike snimljene u odnosu 16:9, obe ivice se mogu odrezati.
• Broj fotografija se razlikuje zavisno od uslova snimanja i medija za snimanje.
• Kada je broj preostalih slika koje se mogu snimiti veći od 9.999, pojavljuje se
indikator »>9999«.
• Kada se na ovom fotoaparatu reprodukuje slika snimljena drugim fotoaparatom,
ona se možda neće prikazati u stvarnoj veličini.
Interna
memorija
Pribl.
11 MB
»Memory Stick Duo« formatiran ovim fotoaparatom
256 MB 512 MB1GB2GB4GB8GB16 GB
Koriš enje načina snimanja koji odgovara
ć
sceni (Odabir scene)
Postavite točkić za odabir načina
1
rada na (Odabir scene).
Prikazuje se lista načina rada Odabir scene.
27
Odaberite željeni način rada
2
pomoću v/V/b/B na kontrolnom
tasteru t z.
Ako se želite prebaciti na drugu
scenu, pritisnite taster MENU.
(Visoka osetljivost):
Snima slike bez blica,
čak i kod niskog nivoa
osvetljenja.
(Meko snimanje):
Snima slike sa mekšom
atmosferom za portrete
ljudi, cveće itd.
(Napredno snimanje
sporta): Snima slike
predviđajući pokret objekta i
postavljanjem izoštravanja.
(Pejzaž): Snima sa
izoštravanjem udaljenog
predmeta.
(Portret u sumrak):
Snima izoštrene slike ljudi u
tamnim prostorima bez
gubljenja noćne atmosfere.
Napomena
• Blic ne radi u nekim načinima rada.
(Sumrak): Snima noćne
scene bez gubljenja noćne
atmosfere.
(Sladokusac): Snima
hranu u prelepim bojama.
(Plaža): Snima scene
na morskoj ili jezerskoj obali
sa življom plavom bojom.
(Sneg): Snima scene na
snegu sa življom belom
bojom.
(Vatromet): Snima
vatromete u svoj njihovoj
veličanstvenosti.
28
Snimanje sa Programskom automatikom
Omogućuje snimanje sa automatski podešenom ekspozicijom (za brzinu okidača i
otvor blende (vrednost F)). Pomoću menija možete odabrati različite postavke.
Postavite točkić za odabir načina
1
rada na (Programska automatika).
Pritisnite okidač.
2
Snimanje sa željenom ekspozicijom (Snim.
sa ruč. određivanjem osvetljenosti slike)
Možete snimati u omiljenoj brzini zatvarača tako da ručno postavite brzinu
zatvarača i otvor blende.
Postavite točkić za odabir načina
1
rada na (Snim. sa ruč.
određivanjem osvetljenosti slike).
Pritisnite z na kontrolnom tasteru.
2
Odaberite brzinu zatvarača i
3
otvora blende pomoću
kontrolnog tastera.
Kontrolni tasterFunkcija
bBVrednost otvora blende
vVBrzina zatvarača
zPovratak
Brzina zatvarača/
vrednost otvora
blende
Vrednost
ekspozicije
29
Razlika između postavki i prave ekspozicije koju fotoaparat proceni pojavljuje
se kao EV vrednost na ekranu. 0EV je vrednost koju fotoaparat proceni kao
najprimereniju.
Napomena
• Blic je postavljen na [Blic uključen] ili [Blic isključen].
Snimanje filmova
Postavite točkić za odabir načina
1
rada na (Snimanje filma).
Kako biste počeli snimati, okidač pritisnite do kraja.
2
Kako biste prekinuli snimanje, okidač ponovo pritisnite
3
do kraja.
Napomene
• Tokom snimanja filma mogu biti snimljeni i zvukovi zumiranja ili zvučni signali tastera.
• Ako do kraja okrenete polugu, fotoaparat zumira polako tokom snimanja filma.
x
Prikaz filmova
1 Pritisnite taster (reprodukcija) i B (sledeće)/b (prethodno) na
kontrolnom tasteru kako biste odabrali film za prikaz.
2 Pritisnite z
TasterFunkcija reprodukcije
zPauza
BPremotavanje unapred
bPremotavanje unazad
VPrikazuje se ekran za kontrolu jačine zvuka. Podesite jačinu zvuka pomoću
.
v/V.
30
x
Veličina slike
Što je veća slika, viš i je i kvalitet. Što je veći broj podataka u sekundi
(prosečni iznos bit/s), bolja je slika kod reprodukcije.
Veličina filmske slikeProsečan broj
1280×720(kvalitetno)9 MbpsSnimanje filma najvišeg kvaliteta za
1280×720(standardno)6 MbpsSnimanje filma standardnog kvaliteta za
VGA3 MbpsSnimanje pri veličini slike prikladne za
x
Maksimalno vreme snimanja
bitova u sekundi
Smernice za koriš enje
prikazivanje na HDTV
prikazivanje na HDTV
učitavanje na WEB
ć
Donja tablica prikazuje približno maksimalno vreme snimanja. Ovo je ukupno
vreme za sve filmske datoteke. Kontinuirano snimanje moguće je otprilike
29 minuta.
• Vreme snimanja može se razlikovati zavisno od uslova snimanja i medija za snimanje.
• Vreme kontinuiranog snimanja razlikuje se zavisno od uslova snimanja (temperatura
itd.). Gornja vrednost zasniva se na svetlini ekrana postavljenoj na [Uobičajeno].
• Filmovi veličine postavljeni na [1280×720] mogu se snimiti samo na »Memory Stick PRO
Duo«.
31
Korištenje funkcij
a za prikaz
Prikaz uvećane slike
(Zumiranje reprodukcije)
Pritisnite taster
1
2
(Reprodukcija) za prikaz
slike, a zatim pomerite
polugu (Zumiranje
reprodukcije).
Slika je uvećana dva puta, sa
središtem slike.
Podesite opseg i položaj
zuma.
Poluga (Zumiranje reprodukcije):
Pomerite polugu prema slovu T za
povećavanje ili W za smanjenje.
v/V/b/B na kontrolnom tasteru:
Podešava položaj zumiranog dela
prikazane slike.
Pokazuje prikazano područje
cele slike
32
Traženje slike (Indeks slika)
Pritisnite taster
1
(reprodukcija) za prikaz
slike, a zatim pomerite
polugu (Indeks slika).
• Ponovo pomerite polugu
(Indeks slika) za prikaz
indeksnog ekrana sa više slika.
Odaberite sliku pomoću
2
v/V/b/B na kontrolnom
tasteru.
• Za povratak na ekran sa prikazom
jedne slike pritisnite z.
Prikaz fotografija sa muzikom (Dijaprojekcija)
Pritisnite taster (reprodukcija)
1
za prikaz fotografije, a zatim
pritisnite taster MENU.
Taster MENU
Odaberite (Dijaprojekcija) uz
2
v/V/b/B na kontrolnom
tasteru, a zatim pritisnite z.
Odaberite [Početak] pomoću v na kontrolnom tasteru i
3
pritisnite z.
Pokreće se dijaprojekcija.
• Kako biste završili sa dijaprojekcijom, pritisnite z.
zOdabir pozadinske muzike
Možete prebaciti željenu muzi ku datoteku sa CD-ova ili MP3 datoteka na fotoaparat za
reprodukciju tokom dijaprojekcije. Za prenos muzi kih datoteka instalirajte softver
»Music Transfer« (isporučeno) na svoj računar (stranica 41), a zatim sledite donje
korake.
1 Pritisnite MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Preuzimanje muzike]
t [U redu].
2 Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računara.
3 Pokrenite i upravljajte »Music Transfer«.
Za pojedinosti o »Music Transfer« pogledajte pomoć za »Music Transfer«.
č
č
33
Odabir formata prikaza (Način prikaza)
Omogućuje vam da odaberete format prikaza za prikaz više slika kada koristite
»Memory Stick Duo«.
Pritisnite taster (reprodukcija)
1
za prikaz slike, a zatim pritisnite
taster MENU.
Taster MENU
Odaberite (Način prikaza)
2
uz v/V/b/B na kontrolnom
tasteru t željeni način rada t z.
(Prikaz datuma): Prikazuje slike po
datumu.
(Prikaz događaja): Analizira datume i učestalost snimaka, automatski
organizuje slike i grupe i prikazuje ih.
(Favoriti): Prikazuje slike registrovane kao Favoriti.
(Prikaz foldera): Prikazuje i organizuje slike po folderima.
Napomena
• Ako ne možete reprodukovati slike snimljene drugim fotoaparatima, prikažite slike u
[Prikaz foldera].
34
Bri
sanje s
lik
a
Brisanje slika
Pritisnite taster (reprodukcija)
1
za prikaz slike, a zatim pritisnite
taster (Brisanje).
Pritisnite v/V na kontrolnom
2
tasteru i odaberite željenu
postavku.
Sve u opsegu datuma: Možete
izbrisati sve slike u prikazanom opsegu
datuma. Prema načinu prikaza, ova
stavka će biti [Sve u ovom folderu] ili [Sve
u događaju].
Višestruke slike: Možete odabrati i brisati više slika. Odaberite slike,
pritisnite z, a zatim za brisanje pritisnite taster MENU.
Ova slika: Možete izbrisati trenutno prikazanu sliku.
Izlaz: Poništava brisanje.
Taster (Brisanje)
Taster MENU
35
Brisanje svih slika (Format)
Možete izbrisati sve podatke smeš tene na »Memory Stick Duo« ili u internoj
memoriji. Ako je umetnut »Memory Stick Duo«, svi podaci smeš teni na
»Memory Stick Duo« se brišu. Ako nije umetnut »Memory Stick Duo«, svi
podaci smeš teni u internoj memoriji se brišu.
Pritisnite taster MENU.
1
Taster MENU
Odaberite (Postavke)
2
pomoću V na kontrolnom
tasteru i pritisnite z.
Odaberite (Alat mod. »Memory Stick«) ili (Alat interne
3
memorije) pomoću v/V/b/B na kontrolnom tasteru, a zatim
pritisnite [Format] t z.
Odaberite [U redu] i pritisnite z.
4
Napomena
• Formatiranje trajno briše sve podatke, uključujući zaštićene slike, a podaci se ne mogu
vratiti.
36
P
ovezivanje s drugim uređajima
Prikaz slika na televizoru
Povežite fotoaparat sa televizorom pomoću kabla za
1
višenamenski terminal (isporučeno).
U višestruki priključak
Kabl za višenamenski terminal
zPrikaz slika na televizoru sa visokom rezolucijom (HDTV)
• Možete prikazivati slike snimljene na fotoaparatu tako da povežete fotoaparat sa
televizorom visoke rezolucije (HDTV) pomoću uređaja Adapterski kabl za HD izlaz
(prodaje se zasebno). Koristite Adapterski kabl za HD izlaz koji je kompatibilan sa
Type2b.
• Postavite [COMPONENT] na [HD(1080i)] pod (Glavne postavke) na ekranu za
postavljanje.
U audio/video ulazi
Napomena
• Postavka [Video izlaz] fabrički je postavljena na način rada [NTSC] kako biste mogli
uživati u najboljem kvalitetu filma. Kada se slike na televizoru ne pojavljuju ili poskakuju,
možda koristite televizor samo za PAL. Pokušajte prebaciti postavku [Video izlaz] na
[PAL] (stranica 49).
37
š
tampanje fotografija
Ako imate š tampač kompatibilan sa tehnologijom PictBridge, možete š tampati
slike sledeći ovaj postupak.
Najpre postavite fotoaparat tako da omogućite USB vezu između fotoaparata i
š tampača.
Povežite fotoaparat sa š tampačem pomoću kabla za
1
višenamenski terminal (isporučeno).
Uključite š tampač.
2
Kada se veza uspostavi, pojavljuje se indikator .
Pritisnite MENU t (š
3
pomoću v/V/b/B na kontrolnom
tasteru t željeni način rada tz.
(Ova slika): Odštampajte trenutno
prikazanu sliku.
(Višestruke slike): Pritisnite b/B za
prikaz slike, zatim z.
Odaberite željenu stavku za postavljanje, zatim [U redu] t
4
z.
Slika je odš tampana.
Napomena
• Ako povezivanje sa š tampačem nije bilo moguće, obavezno postavite [USB povezivanje]
(Glavne postavke) na [PictBridge].
pod
š
z tampanjeŠ u foto studiju ili trgovini
Slike smeš tene u internoj memoriji u foto studiju ili trgovini ne možete š tampati direktno
sa fotoaparata. Kopirajte slike na »Memory Stick Duo«, zatim odnesite »Memory Stick
Duo« u trgovinu.
Kako kopirati: Pritisnite MENU t (Postavke) t (Alat mod. »Memory Stick«)
t [Kopiranje] t [U redu].
Pojedinosti zatražite u trgovini koja nudi usluge š tampanja fotografija.
tampanje)
Taster MENU
38
zStavljanje datuma na slike
Ovaj fotoaparat ne uključuje funkciju dodavanja datuma slikama. Razlog za ovo je
sprečiti dupliciranje datuma kod š tampanja.
tampanje u foto studiju ili trgovini:
š
Možete zatražiti š tampanje fotografija sa datumom. Pojedinosti zatražite u trgovini
koja nudi usluge š tampanja fotografija.
š
tampanje kod kuće:
Povežite sa š tampačem kompatibilnim sa tehnologijom PictBridge i pritisnite taster
MENU, zatim postavite [š tampanje] t [Datum] na [Datum] ili [Dan i vreme].
Stavljanje datuma na slike pomoću PMB:
Ako je isporučeni softver »PMB« instaliran na li ni računar (stranica 41), možete
direktno staviti datum na sliku. Međutim, kada se slike sa datumom odštampaju,
datum bi mogao da bude dupliciran, zavisno od postavke š tampanja. Pojedinosti o
potražite u pomo i »PMB Guide« (stranica 42).
»PMB«
ć
č
39
Koriš enje fotoaparata sa računarom
x
U snimljenim slikama možete uživati više nego ikada tako da iskoristite softver, a
»PMB« nalazi se na CD-ROM-u (isporučeno).
Postoji još funkcija, osim onih koje se nalaze ispod, pomoću kojih možete uživati
u slikama. Pojedinosti potražite u »PMB Guide« (stranica 42).
ć
Koriš enje »PMB (Picture Motion Browser)«
ć
Import u
računar
Medijska usluga
Učitavanje slike u medijsku
uslugu.
ŠŠš tampanje
Eksport u
fotoaparat
Prenos slika na »Memory Stick
Duo« i prikaz.
Šštampanje slika sa
oznakom datuma.
Kalendar
Prikaz slika u
kalendaru.
CD/DVD
Snimanje diska sa podacima
pomoću snimača za CD-e ili
DVD-e.
Napomena
• »PMB« nije kompatibilan sa računarima Macintosh.
40
x
Faza 1: Instaliranje »PMB« (isporučeno)
Možete instalirati softver (isporučeno) sledeći ovaj postupak. Kada instalirate
»PMB«, instaliran je i »Music Transfer«.
• Prijavite se kao administrator.
Proverite okruženje računara.
1
Preporučeno okruženje za koriš enje »PMB« i »Music Transfer«
Operativni sistem (unapred instaliran): Microsoft Windows XP*
Windows Vista*
Procesor:
filmova visoke rezolucije (HD): Intel Pentium 4 2,8 GHz ili brži/ Intel
Pentium D 2,8 GHz ili brži/ Intel Core Duo 1,66 GHz ili brži/ Intel Core 2
Duo 1,20 GHz ili brži)
Memorija:
rezolucije (HD): 1 GB ili više)
Tvrdi disk (prostor na disku potreban za instalaciju): Približno 500 MB
Ekran: Rezolucija ekrana: 1.024 × 768 tačaka ili više
Video memorija: 32 MB ili više (preporučeno: 64 MB ili više)
*1 64-bitna izdanja i Starter (Edition) nisu podržani.
2
Starter (Edition) nije podržan.
*
Uključite računar i umetnite CD-ROM (isporučeno) u pogon
2
CD-ROM-a.
Pojavljuje se ekran sa menijem za instalaciju.
Pritisnite [Install].
3
Pojavljuje se ekran »Choose Setup
Language«.
2
SP1
Intel Pentium III 800 MHz ili brži (za reprodukciju/obradu
512 MB ili više (za reprodukciju/obradu filmova visoke
ć
1
SP3/
Sledite uputstvo na ekranu kako biste završili instalaciju.
4
Uklonite CD-ROM nakon završetka instalacije.
5
41
x
Faza 2: Unos slika u računar pomoću »PMB«
Umetnite potpuno napunjenu bateriju u fotoaparat i
1
pritisnite taster (reprodukcija).
Povežite fotoaparat sa računarom.
2
»Povezivanje...« se pojavljuje na ekranu fotoaparata.
1 U USB priključak
Kabl za
višenamenski
terminal
• se prikazuje na ekranu tokom komunikacione sesije. Ne rukujte računarom dok
je prikazan indikator. Kada se indikator promeni u , možete ponovo početi
koristiti računar.
Pritisnite taster [Import].
3
Pojedinosti potražite u »PMB Guide«.
x
Faza 3: Prikaz »PMB Guide«
2 U višestruki
priključak
Dva puta pritisnite ikonu (PMB
1
Guide) na radnoj površini.
• Pristup »PMB Guide« putem početnog
menija: Pritisnite [Start]
Programs]
[Help]
Napomene
• Ne iskopčavajte kabl za višenamenski terminal iz fotoaparata dok fotoaparat radi
ili dok se »Pristupanje...« prikazuje na ekranu. Time možete oštetiti podatke.
• Kada koristite bateriju sa niskim nivoom napunjenosti, možda nećete moći preneti
podatke ili se podaci možda oštete. Preporučujemo koriš enje AC adaptera (prodaje
se zasebno) i USB /AV/ DC IN kabla za višenamenski terminal (prodaje se zasebno).
t [Sony Picture Utility] t
t [PMB Guide].
t [All
ć
42
x
Koriš enje fotoaparata sa Macintosh računarom
ć
Možete kopirati slike na Macintosh računar. Međutim, »PMB« nije
kompatibilan. Kada se slike prenesu na »Memory Stick Duo«, prikažite ih u
[Prikaz foldera].
Možete instalirati »Music Transfer« na Macintosh računar.
Preporučeno računarsko okruženje
Za računar povezan sa fotoaparatom se preporučuje sledeće okruženje.
Preporučeno okruženje za unos slika
Operativni sistem (unapred instaliran): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 do
v10.5)
USB priključak: Dan kao standard
Preporučeno okruženje za koriš enje »Music Transfer«
Operativni sistem (unapred instaliran): Mac OS X (v10.3 do v10.5)
Memorija: 64 MB ili više (preporučuje se 128 MB ili više)
Tvrdi disk (prostor na disku potreban za instalaciju): Približno 50 MB
ć
ć
43
P
romjena postavki fotoaparata
Promena zvukova za vreme rada
Možete postaviti zvuk koji fotoaparat proizvodi dok njime rukujete.
1
2
3
Pritisnite taster MENU.
Taster MENU
Odaberite (Postavke)
pomoću V na kontrolnom
tasteru i pritisnite z.
Odaberite (Glavne postavke) pomoću v/V/b/B na
kontrolnom tasteru, zatim pritisnite [Zvučni signal] t željeni
način rada t z.
Zatvarač: Uključuje se zvuk okidača kada pritisnete taster okidača.
VIsoko/Nisko: Uključuje se zvučni signal/zvuk okidača kada pritisnite
kontrolni taster/okidač. Ako želite smanjiti jačinu zvuka, odaberite [Nisko].
Isključeno: Isključuje se zvučni signal/zvuk okidača.
44
Koriš enje stavki u MENU
Prikazuju se dostupne funkcije za jednostavno postavljanje kada je fotoaparat u
načinu snimanja ili reprodukcije. Na ekranu se prikazuju samo stavke koje su
dostupne za svaki način rada.
Odaberite
pokrenuli postavke na zadanu postavku.
1
2
ć
(Postavke) t [Glavne postavke] t[Pokretanje] kako biste
Pritisnite taster MENU za prikaz
ekrana menija.
Taster MENU
Odaberite željenu stavku
menija v/V/b/B na
kontrolnom tasteru. Za vreme
reprodukcije potvrdite pritiskom
na z.
Pritisnite taster MENU za isključivanje ekrana menija.
3
x
MENU u načinu snimanja
StavkaOpis
Način snimanja filmaPromena postavki u skladu sa odabranom scenom tokom snimanja
Veličina slikePostavljanje veličine slike.
Način snimanjaOdabir kontinuiranog načina snimanja.
( Ova slika/ Višestruke slike/ Sve u opsegu datuma*)
* Prikazani tekst se razlikuje prema svakom načinu prikaza.
( Ova slika/ Višestruke slike)
Dodavanje oznake za š tampanje svakoj slici koju želite odš tampati
u »Memory
( Ova slika/ Višestruke slike)
( Ova slika/ Višestruke slike)
ć
Stick Duo«.
47
Koriš enje stavki (Postavke)
Možete promeniti zadane postavke.
za snimanje.
1
2
ć
(Postavke snimanja) se prikazuju samo kada su postavke uneš ene u načinu
Pritisnite taster MENU za prikaz
ekrana menija.
Taster MENU
Odaberite (Postavke)
pomoću V na kontrolnom
tasteru i pritisnite z.
Odaberite željenu stavku pomoću v/V/b/B na kontrolnom
3
tasteru, zatim pritisnite z.
Pritisnite taster MENU za isključivanje ekrana postavki.
4
KategorijaStavkaOpis
(Postavke
snimanja)
AF osvetljivač AF osvetljivač osigurava svetlo za lakše
MrežaPostavljanje prikazivanja mreže na ekranu.
Digitalni zumOdabir digitalnog zuma.
So ivo za Postavljanje odgovarajućeg izoštravanja kod
č
konverziju
Autom. orijentacijaKada se fotoaparat zarotira za snimanje portreta
Automatski pregledPrikaz snimljene slike na ekranu u trajanju od
izoštravanje objekata u tamnim okruženjima.
postavljanja so iva za konverziju.
(vertikalno), fotoaparat memoriš e promenu
položaja i prikazuje sliku u vertikalnom položaju.
dve sekunde odmah nakon snimanja fotografije.
č
48
KategorijaStavkaOpis
(Glavne
postavke)
(Alat mod.
»Memory Stick«)
(Alat interne
memorije)
(Postavke sata)Postavka područjaPodešavanje vremena na lokalno vreme
Zvučni signalOdabir ili isključivanje zvuka koji fotoaparat
Language SettingOdabir jezika koji će se koristiti u stavkama
Funkcijski vodičOdabir prikazivanja/neprikazivanja vodiča kroz
PokretanjePokretanje postavki na njihove zadane postavke.
Pokazni način radaPostavljanje prikaza demonstracije snimanja
COMPONENTOdabir vrste izlaznog video signala prema
Video izlaz Postavljanje izlaznog video signala spojene video
Prikaz širokog zuma Reprodukcija fotografija u odnosu 4:3 ili 3:2 kao
USB povezivanjeOdabir načina USB kod povezivanja fotoaparata
Preuzimanje muzike Promena muzi kih datoteka pomoću »Music
Formatiranje muzike Brisanje svih datoteka pozadinske muzike koje se
FormatFormatiranje »Memory Stick Duo«.
Stvar. foldera za sn. Stvaranje foldera u »Memory Stick Duo« za
Prom. foldera za sn. Promena foldera koja se trenutno koristi za
Bris. foldera za snim. Brisanje foldera u »Memory Stick Duo«.
KopiranjeKopiranje svih slika u internoj memoriji na
Broj datotekeOdabir metode dodele broja datoteka slikama.
FormatFormatiranje interne memorije.
Broj datotekeOdabir metode dodele broja datoteka slikama.
Postav. dat. i vrem.Postavljanje datuma i vremena.
proizvodi dok njime rukujete.
menija, upozorenjima i porukama.
funkcije pri rukovanju fotoaparatom.
osmeha i Prepoznavanje scena.
spojenom televizoru.
opreme prema sistemu boja televizora.
fotografije odnosa 16:9 na televizoru visoke
rezolucije (HDTV).
sa računarom ili š tampačem kompatibilnim sa
PictBridge pomoću kabla za višenamenski
terminal.
Transfer«.
nalaze u fotoaparatu.
snimanje slika.
snimanje slika.
»Memory Stick Duo«.
odabranog područja.
č
49
Ostalo
Liste ikona koje se prikazuju na ekranu
Ikone se prikazuju na ekranu kako bi pokazale status fotoaparata.
Možete promeniti prikaz ekrana pomoću DISP (prikaz ekrana) na
kontrolnom tasteru (stranica 25).
Snimanje fotografija
• Ikone su ograničene na način rada
(Jednostavno snimanje).
Snimanje filmova
Reprodukcija
A
EkranZnačenje
Preostalo baterije
Upozorenje o niskom
nivou napunjenosti
baterije
Točkić za odabir načina
Način snimanja filma
Veličina slike
Odabir scene
rada (Inteligentno autom.
podeš., Programska
automatika)
Ikona Prepoznavanje
scena
Balans bele boje
Način merenja svetla
SteadyShot
Upozorenje o trešenju
Prepoznavanje scena
DRO
Kontrast
Oštrina
50
EkranZnačenje
Indikator Osetljivost
otkr. osmeha
Opseg zumiranja
U boji
Povezivanje sa PictBridge
Filtriranje prema licima
Način prikaza
Favoriti
Zaštita
Porudžbina za š tampanje
(DPOF)
PMB prenos
Zumiranje reprodukcije
B
EkranZnačenje
z
ISO400
125
F3.5
+2.0EV
Indikator za okvir
1.0 m
SNIMANJE
Na čekanju
0:12
101-0012
AE/AF katanac
ISO broj
NR mala brzina zatvarača
Brzina zatvarača
Vrednost otvora blende
Vrednost ekspozicije
traženja opsega AF
Vrednost za poluručni
način rada
Makrosnimanje
Snimanje filma/stanje
pripravnosti kod
snimanja filma
Vreme snimanja (m:s)
Broj foldera-datoteke
EkranZnačenje
2009 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
bB BACK/
Datum/vreme snimanja
reprodukovane slike
Funkcijski vodič za
reprodukciju slike
Odabir slika
NEXT
V VOLUME
Podešavanje jačine zvuka
C
EkranZnačenje
Folder za snimljene stavke
Folder za stavke za
reprodukciju
96
12/12
100Min
ISO 400
Broj slika koje se mogu
snimiti
Broj slike/broj snimljenih
slika u odabranom folderu
Vreme raspoloživo za
snimanje
Medij za snimanje/
reprodukciju (»Memory
Stick Duo«, interna
memorija)
Promena foldera
AF osvetljivač
Smanjenje efekta crvenih
očiju
Način merenja svetla
Način rada sa blicem
Punjenje blica
Balans bele boje
ISO broj
51
D
EkranZnačenje
Samookidač
C:32:00
Otkrivanje lica
+2.0EV
500
F3.5
N
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Prikaz
samodijagnostikovanja
Odredište
Upozorenje o
pregrejavanju
So ivo za konverziju
č
Brzo snimanje/Skup
ekspozicije
Datoteka za upravljanje
je puna
Okvir traženja opsega
AF
Oznaka za spot merenje
Vrednost ekspozicije
Brzina zatvarača
Vrednost otvora blende
Povezivanje sa PictBridge
Reprodukcija
Traka reprodukcije
Prikaz dužine i širine
Histogram
• se pojavljuje kada
je onemogućen prikaz
histograma.
Jačina zvuka
52
Naučite više o fotoaparatu (»Priručnik za
fotoaparat Cyber-shot«)
»Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«, koji detaljno objašnjava koriš enje
fotoaparata, nalazi se na CD-ROM-u (isporučeno). U njemu potražite detaljno
uputstvo o mnogim funkcijama fotoaparata.
• Potreban vam je Adobe Reader da biste pročitali »Priručnik za fotoaparat
Cyber-shot«. Ako on nije instaliran na vašem računaru, možete ga preuzeti na
web-stranici http://www.adobe.com/
x
Za korisnike sistema Windows
Uključite računar i umetnite CD-ROM (isporučeno) u pogon
1
CD-ROM-a.
Pritisnite »Priručnik za
2
fotoaparat Cyber-shot«.
U isto se vreme instalira i »Prošireni
vodič za fotoaparat Cyber-shot« koji
sadrži informacije o dodacima za
fotoaparat.
Pokrenite »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot« preko
3
prečice na radnoj površini.
x
Za korisnike sistema Macintosh
ć
Uključite računar i umetnite CD-ROM (isporučeno) u pogon
1
CD-ROM-a.
Odaberite folder [Handbook] (Priručnik) i kopirajte
2
»Handbook.pdf« smeš ten u folderu [HR ili SR] na računaru.
Kada se kopiranje završi, dva puta pritisnite
3
»Handbook.pdf«.
53
Rešavanje problema
Ako imate problema sa fotoaparatom, pokušajte sa sledećim rešenjima.
1 Proverite stavke navedene ispod i pročitajte »Priručnik za
fotoaparat Cyber-shot« (PDF).
Ako se na ekranu prikaže šifra poput »C/E: ss:ss«, pogledajte
»Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«.
2 Uklonite bateriju, pričekajte oko jednog minuta, vratite bateriju i
uključite fotoaparat.
3 Pokrenite postavke (stranica 48).
4 Obratite se prodavcu Sony proizvoda ili lokalnom ovlaš enom
servisu Sony proizvoda.
Kod popravljanja fotoaparata sa internom memorijom ili funkcijom muzi kih
datoteka, proveriće se minimalna količina podataka potrebna za proveru i
uklanjanje simptoma kvara. Sony neće kopirati ili spremiti te podatke.
Baterija i napajanje
Ne mogu umetnuti bateriju.
• Ispravno umetnite bateriju tako da pritisnete polugu za izbacivanje baterije
(stranica 13).
Ne mogu uključiti fotoaparat.
• Nakon što umetnete bateriju u fotoaparat, fotoaparatu će možda trebati nekoliko
trenutaka da se uključi.
• Ispravno umetnite bateriju (stranica 13).
• Baterija je ispražnjena. Umetnite napunjenu bateriju (stranica 11).
• Baterija je istrošena. Zamenite je novom.
• Koristite preporučenu vrstu baterija.
Napajanje se iznenada isključuje.
• Zavisno od temperature fotoaparata i baterije, napajanje se može automatski isključiti
kako bi se zaštitio fotoaparat. U tom slučaju na LCD ekranu se pre isključivanja
napajanja prikazuje poruka.
• Ako fotoaparatom ne rukujete otprilike 3 minute dok je napajanje uključeno, on se
automatski isključuje kako bi se sprečilo trošenje baterije. Ponovo uključite
fotoaparat (stranica 15).
• Baterija je istrošena. Zamenite je novom.
54
ć
č
Indikator nivoa napunjenosti baterije nije tačan.
• Količina energije u bateriji će se brzo istrošiti, a stvarni preostali nivo napunjenosti
baterije će biti niži nego što pokazuje indikator u sledećim slučajevima:
– Kada koristite fotoaparat pri isklju ivo visokim ili niskim temperaturama.
– Ako često koristite blic i zum.
– Ako često uključujete i isključujete fotoaparat.
– Ako svetlinu ekrana postavite na ve u vrednost pomoću postavke DISP (prikaz
č
ć
ekrana).
• Došlo je do razlike između vrednosti koju pokazuje indikator napunjenosti baterije i
stvarnog nivoa napunjenosti baterije. Bateriju jednom do kraja ispraznite i napunite
je kako biste ispravili vrednost koju pokazuje indikator.
• Baterija je ispražnjena. Umetnite napunjenu bateriju (stranica 11).
• Baterija je istrošena. Zamenite je novom.
Ne mogu puniti bateriju dok je u fotoaparatu.
• Bateriju ne možete puniti pomoću AC adaptera (prodaje se zasebno). Bateriju
napunite pomoću punjača za baterije (isporučeno).
Lampica CHARGE treperi dok se baterija puni.
• Uklonite i vratite bateriju pa proverite da li ste je pravilno umetnuli.
• Temperatura možda nije primerena za punjenje. Pokušajte ponovo napuniti bateriju
unutar primerenog opsega temperature (10°C do 30°C).
Snimanje fotografija/filmova
Ne mogu snimati slike.
• Proverite koliko ima slobodnog prostora u internoj memoriji ili na »Memory Stick
Duo« (stranice 27, 31) . Ako je puna, učinite nešto od sledećeg:
• Kada snimate fotografiju, postavite točkić za biranje načina rada na postavku koja
nije (Snimanje filma).
• Kada snimate filmove, točkić za odabir načina rada postavite na (Snimanje filma).
• Možete snimati filmove veličine [1280×720] na »Memory Stick PRO Duo«. Kada
koristite medij za snimanje koji nije »Memory Stick PRO Duo«, veličinu filmske slike
postavite na [VGA].
• Fotoaparat je u demonstracionom načinu rada snimanja osmeha. Postavite [Pokazni
način rada] na [Isključeno].
Na slici se pojavljuju bele, crne, crvene, ljubičaste ili druge crte ili slika izgleda
crvenkasto.
• Ova se pojava naziva nastajanje mrlja. To ne predstavlja kvar.
55
Prikaz slika
Ne mogu reprodukovati slike.
• Pritisnite taster (reprodukcija) (stranica 18).
• Na računaru je promenjen naziv foldera/datoteke.
• Ne postoji garancija za reprodukciju datoteka na ovom fotoaparatu koji sadrži slike
obrađene na računaru ili slike snimljene drugim fotoaparatima.
• Fotoaparat je u načinu rada USB. Izbrišite USB vezu.
• Možda nećete moći reprodukovati neke slike smeš tene na »Memory Stick Duo« koje
su snimljene drugim fotoaparatima. Reprodukujte te slike u Prikaz foldera
(stranica 34).
• Uzrok ovome je kopiranje slika sa računara na »Memory Stick Duo« bez koriš enja
»PMB«. Reprodukujte te slike u Prikaz foldera (stranica 34).
ć
56
Mere opreza
Nemojte koristiti/ostavljati
fotoaparat na sledećim mestima
• Na izuzetno vrućim, hladnim ili vlažnim
mestima
Na primer, u automobilu parkiranom na
suncu, kućište fotoaparata se može
deformisati, a to može uzrokovati kvar.
• Pod direktnim sunčevim svetlom ili u
blizini grejača
Kućište fotoaparata može izgubiti boju i
deformisati se, a to može uzrokovati kvar.
• Na mestu podložnom jakom trešenju
• U blizini jakog magnetnog zračenja
• Na peskovitim i prašnjavim mestima
Pazite da u fotoaparat ne uđe pesak ili
prašina. To može uzrokovati kvar na
fotoaparatu, a u nekim slučajevima taj
kvar se ne može popraviti.
O čišćenju
Čišćenje LCD ekrana
Obrišite površinu ekrana pomoću
kompleta za čišćenje LCD ekrana
(prodaje se zasebno) kako biste
uklonili otiske prstiju, prašinu itd.
Čišćenje so iva
So ivo obrišite mekom tkaninom kako
č
biste uklonili otiske prstiju, prašinu itd.
Čišćenje površine fotoaparata
Površinu fotoaparata očistite krpom koju
ste lagano navlažili vodom, a zatim obrišite
suvom tkaninom. Za sprečavanje
oštećenja završne obrade ili kućišta:
– Ne izlažite fotoaparat hemijskim
proizvodima, kao što su razređivač,
benzin, alkohol, tkaninama za
jednokratnu upotrebu, repelentima za
insekte, kremama za sunčanje ili
insekticidima.
– Nemojte dodirivati fotoaparat ako imate
ostataka bilo čega od gore navedenih
sredstava na rukama.
– Ne ostavljajte fotoaparat duže vreme
izložen gumi ili plastici.
č
O radnim temperaturama
Fotoaparat je namenjen za koriš enje pri
temperaturama u opsegu između 0°C i
40°C. Snimanje na izuzetno hladnim ili
vrućim mestima, gde temperature izlaze iz
navedenog opsega, se ne preporučuje.
ć
O kondenzaciji vlage
Ako se fotoaparat donese iz hladne u toplu
prostoriju, unutar fotoaparata ili na njemu
može doći do kondenzacije vlage.
Kondenzacija vlage može uzrokovati kvar
fotoaparata.
Ako dođe do kondenzacije vlage
Isključite fotoaparat i pričekajte otprilike
sat vremena dok vlaga ne ispari.
Napominjemo sledeće: ako pokušate
snimati dok unutar so iva još ima vlage,
nećete moći snimiti jasne slike.
č
O rezervnoj internoj punjivoj
bateriji
Ovaj fotoaparat ima internu punjivu
bateriju koja održava datum i vreme i
druge postavke, nezavisno od toga da li
je fotoaparat uključen.
Ova punjiva baterija se stalno puni dok
koristite fotoaparat. Međutim, ako
fotoaparat koristite samo kraće vremensko
razdoblje i ako ga uop te ne koristite
otprilike mesec dana, ta baterija će se
potpuno isprazniti. U tom slučaju,
obavezno napunite ovu punjivu bateriju
pre koriš enja fotoaparata.
ć
Međutim, čak i ako se ova punjiva baterija
ne napuni, i dalje možete koristiti
fotoaparat, ali neće se prikazivati datum i
vreme.
Metoda punjenja rezervne interne punjive
baterije
Umetnite napunjenu bateriju u fotoaparat,
a zatim fotoaparat ostavite isključen
24 sata.
š
57
Specifikacije
Fotoaparat
[Sistem]
Slikovni uređaj: 7,79 mm (vrsta 1/2,3) CCD u
boji, filter za primarne boje
Ukupni broj piksela fotoaparata:
približno 12,4 megapiksela
Efektivni broj piksela fotoaparata:
približno 10,1 megapiksela
So ivo: Carl Zeiss Vario-Tessar ×10 zum
č
f = 6,3 mm – 63,0 mm (38 mm – 380 mm
(jednako filmu od 35 mm))
F3,5 (W) – F4,4 (T)
Kod snimanja filmova (16:9): 39 mm –
390 mm
Kod snimanja filmova (4:3): 47 mm –
470 mm
Kontrola ekspozicije: automatska ekspozicija,
ručna ekspozicija, Odabir scene (10 načina
rada)
Balans bele boje: automatski, dnevno svetlo,
oblačno, fluorescentno svetlo 1,2,3,
svetlo sa užarenom žicom, blic, Jedan dodir
50/60Hz, 2W
Izlazni napon: DC 4,2 V, 0,25 A
Radna temperatura: 0°C do 40°C
Temperatura skladiš tenja: –20°C do +60°C
Dimenzije: Približno 83 × 55 × 24 mm (Š/V/D)
Težina: Približno. 55 g
Punjive baterije NP-BG1
Baterija koja se koristi: Litijum-jonska baterija
Maksimalni napon: DC 4,2 V
Nominalni napon: DC 3,6 V
Najveća ja ina struje punjenja: 1,44 A
Najveći napon punjenja: DC 4,2 V
Kapacitet:
Dizajn i specifikacije podložni su
promenama bez prethodne najave.
Vista registrovani su zaštitni znakovi ili
zaštitni znakovi kompanije Microsoft
Corporation u SAD-u i/ili drugim
državama.
• Macintosh i Mac OS zaštitni su znakovi ili
registrovani zaštitni znakovi kompanije
Apple Inc.
• Intel, MMX i Pentium zaštitni su znakovi
ili registrovani zaštitni znakovi kompanije
Intel Corporation.
• Adobe i Reader zaštitni su znakovi ili
registrovani zaštitni znakovi kompanije
Adobe Systems Incorporated u SAD-u
i/ili drugim državama.
• Osim navedenog, nazivi sistema i
proizvoda koji se koriste u ovom
priručniku su, opš te, zaštitni znakovi
ili registrovani zaštitni znakovi njihovih
autora ili proizvođača. Međutim, oznake
™ ili ® se ne koriste u svim slučajevima u
ovom priručniku.
, »Cyber-shot«, »Memory
, »Memory Stick
, »Memory Stick
59
MNE
Dodatne informacije
i odgovore na često
potražite na našoj Inte
podršku korisnicima.
om proizvodu
o ov
postavljana
rnet
http://www.sony.net/
SRB
pitanja
stranici za
Sony Overseas S.A.
Predstavništvo u Beogradu
Airport City
Omladinskih brigada 88a
11070 Novi Beograd
www.sony.rs
Sony Corporation
Printed in Serbia
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.