Sony CYBER-SHOT DSC-H10 User Manual [hu]

Page 1
VKATTINTSON!
Tartalomjegyzék
Alapműveletek
A felvételi funkciók használata
Digitális fényképezőgép
A Cyber-shot kézikönyve
DSC-H10
A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet és a következőket:
„Cyber-shot - A következő lépés”. Tartsa
meg ezeket a későbbi használat érdekében.
A megtekintési funkciók használata
A beállítások testreszabása
Képek megtekintése tévékészüléken
Számítógép használata
Fényképek nyomtatása
Hibaelhárítás
További információk
Tárgymutató
© 2008 Sony Corporation 3-296-280-72(1)
HU
Page 2

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

Megjegyzések a használható „Memory Stick”-típusokkal kapcsolatosan (nem mellékelt tartozék)
„Memory Stick Duo”
A fényképezőgéppel „Memory Stick Duo” kártyát használhat.
„Memory Stick”
A fényképezőgép­pel „Memory Stick” kártya nem használható.
Más memóriakártya nem használható.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyáról bővebben lásd a 123. oldalt.
„Memory Stick Duo” használata „Memory Stick” memóriakártya befogadására képes készülékkel
A „Memory Stick Duo” kártya akkor használható, ha behelyezi a Memory Stick Duo adapterbe (nem mellékelt tartozék).
• A használható akkumulátorfajtákat lásd a 125. oldalon.
Carl Zeiss lencse
Ebben a fényképezőgépben Carl Zeiss lencse található, amely éles, kiváló kontrasztú képet ad. A fényképezőgépben található lencse gyártásakor a német Carl Zeiss cég minőségi követelményeinek megfelelő, a Carl Zeiss által tanúsított minőségbiztosítási eljárást alkalmazták.
Megjegyzések az LCD­képernyővel és az objektívvel kapcsolatban
• Az LCD-képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készült, így a használható képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére kis fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD-képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt.
Fekete, fehér, piros, kék és zöld pontok
Memory Stick Duo adapter
Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban
• A fényképezőgép legelső használatba vétele előtt töltse fel az akkumulátort (mellékelt).
• Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Továbbá akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve; üzemidejének ekkor a részleges töltése szab határt.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja az akkumulátort használni, akkor merítse le meglévő töltését, vegye ki a fényképezőgépből, és tárolja száraz, hűvös helyen. Ez az akkumulátor működőképességének megőrzését szolgálja.
2
• Ha az LCD-képernyő vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve, az hibás működést okozhat. Legyen körültekintő, amikor a fényképezőgépet ablak közelében vagy a szabadban leteszi.
• Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. A képernyő elszíneződhet, és az hibás működést okozhat.
• Hideg helyen az LCD-képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem hibás működés.
• Óvja a mozgatható objektívet az ütéstől, és ne erőltesse.
Page 3
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
Ebben a kézikönyvben használt képek
Az ebben a kézikönyvben példaként felhasznált képek csupán reprodukciók, nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.
3
Page 4

Tartalomjegyzék

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban.................2
Alapvető módszerek jobb képek készítésére ........................................... 8
Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra .............................................................. 8
Expozíció – A fényerősség beállítása .............................................................. 10
Szín – A megvilágítás hatásairól ...................................................................... 11
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről” .......................................... 12
Vaku – A vaku használata ................................................................................ 14
Részek ....................................................................................................15
A képernyőn megjelenő jelzések ............................................................19
A képernyő tartalmának módosítása......................................................23
A belső memória használata...................................................................24
Alapműveletek
Az üzemmódtárcsa használata...............................................................25
Felvételek készítése (Autom. beállítás üzemmód) .................................. 26
Fénykép készítése (Jelenet)....................................................................30
Felvételkészítés manuális expozíció üzemmódban................................33
Képek megtekintése...............................................................................35
Képek törlése..........................................................................................37
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü ..................................39
Menüelemek ...........................................................................................42
A felvételi funkciók használata
A Felvétel menü ......................................................................................43
Jelenet: A Jelenet üzemmód kiválasztása Képméret: A képméret kiválasztása Arc felismerés: Az alany arcának felismerése FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális effektusok alkalmazása a képre ISO: A fényérzékenység beállítása EV: A fényerősség beállítása Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása Fókusz: A fókuszbeállítás módjának módosítása F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése Kontraszt: A kontraszt beállítása
4
Page 5
Tartalomjegyzék
Élesség: Élességbeállítás SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi üzemmód kiválasztása SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása
A megtekintési funkciók használata
Képek lejátszása a HOME képernyőről.........................................55
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása (Index megjelenítés): Képsor lejátszása (Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Megtekintés menü..............................................................................58
(Töröl): Képek törlése (Diabemutató): Képsorozat lejátszása
(Retusál): Képek retusálása
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
: Megjelölés Kinyomtatni jellel (Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval (Forgatás): Fénykép elforgatása (Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa kiválasztása
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása
................................................................................................................65
Memóriakezelés ...........................................................................67
Memória eszköz — Memory Stick eszköz........................................67
Formáz FELVmappa lh
Memória eszköz — Belső memória eszköz......................................70
Formáz
Beáll.ok...........................................................................................71
Fő beállítások — Fő beállítások 1.....................................................71
Csipogás Funkció tár
Fő beállítások — Fő beállítások 2.....................................................72
USB csatl. COMPONENT
FELVmappa cs Másolás
Inicializál
Videó ki
5
Page 6
Tartalomjegyzék
Fényképezés beállítása — Fényképezés beállításai 1......................74
AF segédfény Rácsvonal AF ümód
Fényképezés beállítása — Fényképezés beállításai 2......................77
Autom. Irány Auto.V.nézés
Óra beállítások .................................................................................78
Language Setting .............................................................................79
Digitális zoom Konv. Lencsék
Képek megtekintése tévékészüléken
Képek megtekintése tévékészüléken .....................................................80
Számítógép használata
Windows rendszerű számítógép használata ..........................................83
A szoftver telepítése (mellékelt) .............................................................. 85
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) programban..............................87
Képek másolása a számítógépre a következő használatával: „Picture
Motion Browser”..................................................................................... 89
Képek másolása a számítógépre e nélkül: „Picture Motion Browser”
................................................................................................................93
A számítógépre tárolt képek megtekintése a fényképezőgéppel, amelyek
ide másoltak: „Memory Stick Duo”.........................................................95
A „Music Transfer” használata (mellékelt) ..............................................96
Macintosh számítógép használata .........................................................97
Megtekintés „Cyber-shot - A következő lépés” .....................................99
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása.........................................................................100
Képek nyomtatása közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval
..............................................................................................................101
Nyomtatás szaküzletben ......................................................................104
6
Page 7
Tartalomjegyzék
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás .........................................................................................107
Figyelmeztető kijelzések és üzenetek ...................................................118
További információk
A fényképezőgép használata külföldön — Áramforrások .....................122
A „Memory Stick Duo” memóriakártyáról .............................................123
Az akkumulátor egységről.....................................................................125
Megjegyzések az akkumulátortöltővel kapcsolatban ...........................126
Tárgymutató
Tárgymutató..........................................................................................127
7
Page 8

Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Fókusz

Fókusz
Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt (automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponáló gombot csak félig kell lenyomni.
Ha a fókuszálás nehézségbe ütközik Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép remegése is.
Expozíció
Szín Minőség
Vaku
Ez a fejezet az alapvető dolgokat mutatja be; ismeretükben élvezni tudja a fényképezőgép használatát. A fényképezőgép olyan funkcióiról nyújt leírást, mint az üzemmódtárcsa (25. oldal), a HOME képernyő (39. oldal) és a menük (41. oldal).
Sikeres fókuszálás a tárgyra
AE/AF rögzítés
Ne nyomja le teljesen az exponáló gombot.
t Lásd: „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére”, alább.
Az exponáló gombot csak félig nyomja le.
t [Fókusz] (49. oldal)
kijelzése villog , világít/
hangjelzést ad
Aztán teljesen nyomja le az exponáló gombot.
8
Page 9
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
A fényképezőgép a kép elkészítésekor véletlenül elmozdult. Ez a jelenség a „Bemozdulás”. Másrészt ha a téma mozdult el a kép elkészítésekor, ennek a neve a „témaelmosódás”.
Fényképezőgép remegése
Ok
A fényképet készítő személy keze vagy teste bemozdul a fényképezőgép tartása és az exponáló gomb megnyomása közben, és a kép elmosódik.
Az elmosódás csökkentéséhez
• Használjon állványt, vagy helyezze a fényképezőgépet egyenes felületre, és tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet.
• A képet 2 má sodperces késleltetéssel készítse el, és szorítsa az exponáló gombot megnyomó kezét a törzséhez a fényképezőgép stabilizálása érdekében.
Témaelmosódás
Ok
Annak ellenére, hogy a fényképezőgép stabil, az exponálás során a téma elmozdul, így az exponáló gomb megnyomásakor a téma elmosódottan rögzül.
Megjegyzések
• Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi funkció az alapértelmezett gyári beállításokban engedélyezett, így a fényképezőgép bemozdulását a rendszer automatikusan csökkenti. Ez azonban a téma elmozdulása esetén nem hatékony.
• Emellett a bemozdulás és a témaelmozdulás gyakran előfordul rossz fényviszonyok vagy alacsony zársebesség mellett, mint például (Szürkület üzemmód) vagy (Szürkületi portré üzemmód). Ebben az esetben a fentieket figyelembe véve fényképezzen.
Az elmosódás csökkentéséhez
• Jelenet esetén válassza a (Nagyérzékenység üzemmód)
lehetőséget.
• Válasszon egy magasabb ISO érzékenységet
a zársebesség növeléséhez, és nyomja meg az exponáló gombot a téma elmozdulása előtt.
9
Page 10
Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Expozíció

Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a rekeszt.
A fényerősség beállítása
Zársebesség = Az az időtartam, amíg a
Expozíció:
Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO-érzékenység (Ajánlott expozíciós index)
=
Túlexponálás
= túl sok fény Fehéres kép
Helyes exponálás
Alulexponálás
= túl kevés fény Sötétebb kép
fényképezőgép fényt fogad
Felvételi érzékenység
Automatikus üzemmódban az expozíciót a készülék automatikusan a megfelelő értékre állítja be. Az alábbi funkciók segítségével azonban kézzel utánállítható.
Kézi expozíciós felvétel:
Segítségével a zársebességet és a rekesznyílás értékét manuálisan adhatja meg (33. oldal).
Az EV beállítása:
Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép által meghatározott expozíciót utánállítsa (23. és 48. oldal).
10
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi, hogy módosítsa a tárgy megmérendő részét az expozíció meghatározásához (48. oldal).
Page 11
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index)
Az ISO-érzékenység olyan felvételi tárolóeszközök sebességének osztályozására szolgál, amelyek fényt kapó képérzékelőket tartalmaznak. Még ha az expozíció azonos is, a képek az ISO-érzékenység függően különbözőek lesznek. Az ISO-érzékenység beállításához lásd: 47. oldal.
Nagy ISO-érzékenység
Világos képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez, miközben az elmosódás csökkentéséhez növeli a zársebességet. A kép azonban hajlamos arra, hogy zajossá váljék.
Alacsony ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít. Ha azonban nem elegendő az expozíció, a kép sötét lesz.

Szín

A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
A megvilágítás hatásairól
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/ megvilágítás
A fény jellemzője
Automatikus üzemmódban a készülék a színárnyalatokat automatikusan állítja be. A [F.egyensúly] funkcióval azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók (51. oldal).
Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa
Fehér (szokásos) Kékes Zöldes
árnyalatú
Vöröses
11
Page 12
Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Minőség

A „képminőségről” és a „képméretről”
Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll. Ha sok képpontot tartalmaz, akkor a kép nagy lesz, több memóriát foglal el, és apró részleteket is megmutat. A „képméretet” a képpontok száma adja meg. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem látható a különbség, a részletesség és az adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy számítógép képernyőjén.
A képpont és a képméret
1 Képméret: 8M
3264 képpont × 2448 képpont = 7 990 272 képpont
2 Képméret: VGA
Képpont
640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont
A használandó képméret kiválasztása (13. oldal)
Képpont
Sok képpont (Kiváló képminőség és nagy fájlméret)
Kevés képpont (Durva képminőség, de kis fájlméret)
Példa: Egészen A3­as méretig történő nyomtatás
Példa: Elektronikus levélben küldendő csatolt kép
12
Page 13
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
A gyári beállítást jelöli.
Képméret Használati irányelvek Képek száma Nyomtatás
8M
Nyomtatókhoz A3-ig Kevesebb
(3264×2448)
*1
3:2
3:2 méretarányban fénykép.
(3264×2176) 5M
Nyomtatókhoz A4 -ig
(2592×1944) 3M
(2048×1536)
Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig vagy 13×18 cm-ig
Kiváló
VGA (640×480)
*2
16:9 (1920×1080)
*1) A képeket a fotopapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban rögzíti. *2) Nyomtatáskor előfordulhat, hogy a kép mindkét oldala levágódik (115. oldal).
Mozgókép mérete Képkocka/
Kis képmérettel fényképez az e-mail csatoláshoz
HDTV méretarányban fényképez
Használati irányelvek
másodperc
Több
Gyenge
minőségű
640(Kiváló) (640×480) Kb. 30 Kiváló minőségű mozgóképet
fényképez TV-hez
640(Standard) (640×480)
Kb. 17 Normál minőségő mozgóképet
fényképez TV-hez
320 (320×240) Kb. 8 Kis méretben fényképez e-mail
csatoláshoz
• Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb a minősége.
• Minél több a másodpercenkénti képkockák száma, annál lágyabb a lejátszott kép.
13
Page 14
Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Vaku

A vaku használata
Vaku használata közben az alany szeme piros színű lehet, vagy a képen fehér kör alakú pontok jelenhetnek meg. Ez a jelenség a következő lépésekkel csökkenthető.
A „Vörös szem jelenség”
A pupilla a sötétben kitágul. A vaku fénye visszaverődik a szem hátulsó részén (retina) található vérerekről, és létrejön a „vörös szem” jelenség.
Fényképezőgép Szem
Retina
Hogyan csökkenthető a „Vörös szem jelenség”?
• A [Vörösszem cs] menüpontban válassza a [Be] lehetőséget (52. oldal).
• Jelenet esetén válassza a (Nagyérzékenység üzemmód)* lehetőséget (31. oldal). (A vaku automatikusan kikapcsol.)
• Ha az alany szeme vörössé válik, a megtekintési menüben javítsa ki a képet a [Retusál] lehetőséggel (58. oldal), vagy a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftverrel.
„Fehér kör alakú foltok”
Ezt a lencséhez közel lebegő részecskék okozzák (por, pollen stb.) Ha ezeket a fényképezőgép vakuja kiemeli, fehér körkörös foltokként jelennek meg.
Fényképezőgép
A levegőben található részecskék (por, pollen stb.)
Hogyan csökkenthetők a „Fehér kör alakú foltok”?
• Világítsa ki a szobát, és fényképezzen vaku nélkül.
• Jelenet esetén válassza a (Nagyérzékenység üzemmód)* lehetőséget. (A vaku automatikusan kikapcsol.)
Téma
* Annak ellenére, hogy a Jelenet esetén a (Nagyérzékenység üzemmód) lehetőséget választotta,
a zársebesség rossz fényviszonyok mellett vagy sötétben lassúbb lehet. Ilyen esetben használjon állványt, vagy az exponálásra használt kezét szorítsa a törzséhez az exponáló gomb megnyomása után.
14
Page 15

Részek

A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.
6
1 2 3
4 5
A POWER gomb B POWER kijelző C Üzemmódtárcsa (25) D Exponáló gomb (26) E Mikrofon F Vaku (28) G AF segédfény (74)/Önkioldó
kijelzője (29)
H Vállpánt-rögzítő fül I Objektív
7
8
9
1
2
3 4
5
qa
qd qs
qjqh qg qf
A Felvételkészítéshez: W/T (Zoom)
gomb (27) Megtekintéshez: / (Lejátszási zoom) gomb/ (Áttekintő/index) gomb (35, 36)
B (Lejátszás) gomb (35) C LCD-képernyő (23) D MENU gomb (41) E HOME gomb (39) F Vállpánt-rögzítő fül G Csatlakozó borítás
6
7 8
9
0
15
Page 16
Részek
H Többcélú csatlakozó
A következő helyzetekben használható:
• amikor USB kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és a számítógép között,
• amikor a készüléket televízió audio/ videobemenetéhez csatlakoztatja,
• amikor a készüléket PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja.
I DC IN csatlakozó
AC-LS5K AC adapter használata esetén (nem mellékelt tartozék)
1 A DC IN csatlakozóhoz
v jelzés
2 A fali csatlakozóaljzathoz
• Az akkumulátor nem tölthető fel, ha a fényképezőgépet az AC-LS5K AC adapterhez csatlakoztatja. Az akkumulátor feltöltéséhez használja az akkumulátor töltőt (mellékelt).
J Vezérlőgomb
Menü bekapcsolva: v/V/b/B/z (41) Menü kikapcsolva: DISP/ / / (23, 28) Ha az üzemmód tárcsa beállítása M: Zársebesség/Rekesznyílás (33)
K Hangszóró (alul) L Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
védőfedele (alul)
M Állványcsatlakozó (alul)
• Használjon 5,5 mm-nél rövidebb csavarral ellátott állványt. Ellenkező esetben a fényképezőgépet nem tudja biztosan rögzíteni, és a fényképezőgép károsodhat.
N Nyílás az akkumulátor számra O Akkumulátorkioldó gomb P „Memory Stick Duo” nyílása Q Memóriaműködés-jelző
16
Page 17
Részek
Napellenző/Adaptergyűrű
A Napellenző B Adaptergyűrű
A napellenző felhelyezése
Ha erős fényviszonyok mellett fényképez (pl. kültéren), javasoljuk, hogy használja a napellenzőt a felesleges fény által okozott képminőség-romlás csökkentése érdekében.
1 Az adaptergyűrűt kikapcsolt
készülékre csatlakoztassa.
2 Helyezze el a napellenzőt az alábbi
ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.
• A lencsekupak csatlakoztatott napellenző mellett is felhelyezhető.
• A napellenző sapka használatakor ügyeljen a következőkre:
– Az AF segédfény lehet, hogy el van
takarva.
– A vaku lehet, hogy el van takarva, ezért a
beépített vaku használatakor árnyék jelenhet meg.
17
Page 18
Részek
A napellenző tárolása
A napellenző fordított irányban is felhelyezhető, így ha nem használja a fényképezőgépen tárolhatja. Helyezze el a napellenzőt az alábbi ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.
Konverziós lencse csatlakoztatása (nem mellékelt tartozék)
Ha kiterjesztett nagy látószögű vagy távoli tárgyakról zoomolt fényképeket szeretne készíteni, csatlakoztasson konverziós lencsét.
1 Csatlakoztassa az adaptergyűrűt. 2 Csatlakoztasson konverziós lencsét.
• Konverziós lencsével történő fényképezéskor hajtsa végre a következő beállítást: [Konv. Lencsék] (76. oldal).
• Tekintse meg a konverziós lencse felhasználói kézikönyvét.
18
Page 19

A képernyőn megjelenő jelzések

RETU RN
Amikor megnyomja a v (DISP) gombot, megváltoznak a képernyőn látható kijelzések (23. oldal). A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.
Fényképezéskor
RETURN
Mozgókép felvételekor
A
Ez látható Jelentése
Az akkumulátor energiaszintje és a hátralévő üzemidő
Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (118)
Képméret
(43)
Üzemmódtárcsa/Menü (Jelenet)
(30)
Ez látható Jelentése
Üzemmódtárcsa (25)
P
M
Fehéregyensúly (51)
Felvételi üzemmód (45)
BRK
±1.0
Fénymérési mód (48)
Arc felismerés (44)
SteadyShot
• Alapértelmezett beállításban az exponáló gomb félig történő lenyomásával megjelenik ezeknek a jelzéseknek az egyike, a SteadyShot beállítástól függően.
(54)
Figyelmeztetés a bemozdulásra
• Azt jelzi, hogy az elégtelen megvilágítás miatt a remegés esetleg elmosódott képet fog eredményezni. Kép akkor is készíthető, ha megjelenik a remegésre vonatkozó figyelmeztetés. Javasoljuk azonban, hogy kapcsolja be az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvétel funkciót, a jobb megvilágítás érdekében használja a vakut, illetve erősítse állványra vagy valamilyen más módon rögzítse a fényképezőgépet (9. oldal).
Zoomolás (
27, 75)
Szín üzemmód
(46)
Kontraszt (53)
Élesség (53)
19
Page 20
A képernyőn megjelenő jelzések
BC
Ez látható Jelentése
Kézi expozíciós felvétel
z RETURN z SET
1.0m Előre beállított
z AE/AF rögzítés (26)
Készlét FELV.
ISO400 ISO szám (48)
125 Zársebesség F3.5 Rekesznyílás értéke +2.0EV Expozíció értéke (EV)
üzemmód (33) Kézi expozíció funkció
leírása (33)
fókusztávolság
Mozgóképfelvétel készenléti állapota/ Rögzítése
NR lassú zársebesség
• Ha gyenge megvilágítás esetén egy adott érték alá csökken a zársebesség, akkor a képzaj csökkentése érdekében automatikusan bekapcsol az NR (zajcsökkentő) kis zársebesség funkció.
(49)
(48)
0:12 Felvételi idő
AF tartománykereső-
(perc : másodperc)
keret kijelzés Makro (28)
(49)
Ez látható Jelentése
Felvételre szolgáló
96 Rögzíthető képek száma 00:25:05 Rögzíthető időtartam
Vaku üzemmód (28)
Konverziós lencse (76)
adathordozó („Memory Stick Duo”, Belső memória)
Felvételi mappa
• Ez nem jelenik meg, ha a belső memóriát használja.
(óra : perc : másodperc) AF segédfény Vörös szem jelenség
csökkentése
A vaku töltődik
(67)
(74)
(52)
D
Ez látható Jelentése
C:32:00 Öndiagnózis funkció
Önkioldó (29)
(118)
kijelzője
A pontszerű fénymérés célkeresztje
AF tartománykereső­keret
(48)
(49)
20
Hisztogram (23)
Page 21
A képernyőn megjelenő jelzések
Fénykép lejátszásakor
Mozgókép lejátszásakor
A
Ez látható Jelentése
Az akkumulátor energiaszintje és a hátralévő üzemidő
H.erő Hangerő (35)
Képméret
Védelem (61)
Kinyomtatni (DPOF) jel
(43)
(104)
PictBridge kapcsolat
(102)
Zoomolás (35) PictBridge kapcsolat
(103)
• Amikor ez az ikon látható, ne húzza ki a többcélú csatlakozó kábelét.
B
Ez látható Jelentése
N Lejátszás (35)
Lejátszási sáv
0:00:12 Számláló 101-0012 Mappa-fájl sorszáma 2008 1 1
9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
NEXT
V VOLUME Hangerő beállítása
A lejátszott kép felvételének dátuma/ időpontja
Funkciótár képek lejátszásához
Képek kiválasztása
Hisztogram
• Ha a hisztogram megjelenítése ki van kapcsolva, a szimbólum jelenik meg.
(23)
(64)
21
Page 22
A képernyőn megjelenő jelzések
C
Ez látható Jelentése
Adathordozó lejátszása
8/8 12/12 A kép sorszáma/A
Mappa módosítása
Fénymérési mód (48)
Vaku
(„Memory Stick Duo”, Belső memória)
Lejátszási mappa
• Ez nem jelenik meg, ha a belső memóriát használja.
kiválasztott mappába rögzített képek száma
(64)
(64)
• Ez nem jelenik meg, ha a belső memóriát használja.
Fehéregyensúly
(51)
C:32:00 Öndiagnózis funkció
ISO400 ISO szám (47) +2.0EV Expozíció értéke (EV)
kijelzője
(118)
(48)
500 Zársebesség F3.5 Rekesznyílás értéke
22
Page 23

A képernyő tartalmának módosítása

• Ha világosban nézi a képeket, erősítse fel az LCD háttérvilágítását. Ilyenkor azonban az akkumulátor
v (DISP) (Képernyő mérete) gomb
Amikor megnyomja a v (DISP) gombot, a képernyőn látható kijelzések a következőképpen változnak.
Kijelzések bekapcsolva
Kijelzések bekapcsolva*
Hisztogram bekapcsolva*
Lejátszáskor megjelennek a képadatok.
Itt látható a hisztogram
Kijelzések kikapcsolva*
(23. oldal)
gyorsabban lemerülhet.
• A hisztogram nem jelenik meg a következő esetekben: Felvétel készítése közben
– amikor a menü látható, – mozgókép felvételekor. Lejátszás alatt – amikor a menü látható, – áttekintő üzemmódban. – ha lejátszáskor zoomol, – ha elforgatja a fényképet, – mozgókép lejátszása közben.
• A megjelenő hisztogram nagy különbséget mutathat fényképezéskor és lejátszás közben, amikor:
– a vaku villan, – a zársebesség kicsi vagy nagy.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel felvett képeknél a hisztogram nem jelenik meg.
z Az EV (expozíciós érték) beállítása
hisztogram segítségével
A
A hisztogram a kép világosságát ábrázoló diagram. Ha a hisztogramot meg kívánja jeleníteni a képernyőn, akkor nyomja meg néhányszor a v (DISP) részt a vezérlőgombon. Ha a diagram oszlopai a jobb oldalon sűrűsödnek, a kép világos, ha pedig a bal oldalon sűrűsödnek, a kép sötét.
A Képpontok száma B Fényerő
B
VilágosSötét
* Az LCD háttérvilágításának erőssége.
• A hisztogarm akkor is megjelenik, amikor egy-egy képet lejátszik, de ekkor az expozíció nem módosítható.
23
Page 24

A belső memória használata

A fényképezőgép hozzávetőlegesen 31 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a memória nem vehető ki. Ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo”, a belső memória segítségével akkor is rögzíthet képeket.
• [640(Kiváló)] képméretre beállított mozgóképek nem rögzíthetők a belső memóriába.
Ha „Memory Stick Duo” van a készülékben
[Felvétel]: A képeket a „Memory Stick Duo”
B
Belső memória
B
A belső memórián tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen (biztonsági) másolatot az adatokról.
Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo” memóriakártyára
Készítsen elő egy elegendő tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd hajtsa végre a [Másolás] című részben leírt műveletet (69. oldal).
Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére
A fényképezőgépbe helyezett „Memory Stick Duo” kártya nélkül hajtsa végre a 89. és
90. vagy 93. és 94. oldalakon leírt eljárást.
memóriakártyára rögzíti. [Lejátszás]: A „Memory Stick Duo” memóriakártyán
lévő képeket játssza le. [Menü, Beállítás stb.]: A „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő képeken különféle műveletek hajthatók végre.
Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben
[Felvétel]: A képeket a belső memóriába rögzíti. [Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le. [Menü, Beállítás stb.]: A belső memórián lévő
képeken különféle műveletek hajthatók végre.
• „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képadatok nem másolhatók át a belső memóriába.
• Ha a fényképezőgépet a többcélú csatlakozó kábelével számítógéphez csatlakoztatja, a belső memóriában tárolt adatokat át tudja másolni a számítógépre. A számítógépen lévő adatok azonban nem másolhatók át a belső memóriába.
24
Page 25

Alapműveletek

Az üzemmódtárcsa használata

Állítsa az üzemmódtárcsát a kívánt funkcióra.
Üzemmódtárcsa
: Autom. beállítás üzemmód
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan beállított értékekkel.
: Automatikus program üzemmód*
P
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt.
: Kézi expozíciós felvétel üzemmód*
M
Lehetővé teszi, hogy az expozíció manuális beállítása után (a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. oldal
t 26. oldal
Alapműveletek
t 33.
: Mozgóképfelvétel üzemmód
Hangos mozgóképfelvétel rögzíthető. t 26. oldal
/ / / / /SCN: Jelenet üzemmód
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek, a felvételi körülményeknek megfelelő előre beállított értékekkel készítsen felvételt. A menüben kiválaszthatja a , , és lehetőségeket, ha az üzemmód tárcsa beállítása SCN.
* Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A rendelkezésre álló funkciókról
bővebben
t 42. oldal)
t 30. oldal
25
Page 26

Felvételek készítése (Autom. beállítás üzemmód)

Üzemmódtárcsa
Exponáló gomb
Zoom gomb
Makró gomb
DISP gomb
Vaku gomb
MENU gomb
HOME gomb
Önkioldó gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 Válassza ki a kívánt funkciót az üzemmódtárcsa segítségével.
Fényképezéskor (Autom. beállítás üzemmód): Válassza a következőt: . Mozgókép felvételekor: Válassza a szimbólumot.
2 A bemozdulás elkerüléséhez a könyökét szorítsa a testéhez, amikor a
fényképezőgépet tartja.
A tárgyat állítsa a keresőkeret közepére.
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Fényképezéskor:
1A fókuszáláshoz félig nyomja le az exponáló gombot és tartsa úgy.
Villogni kezd a (zöld) z (AE/AF rögzítés) kijelzés, hangjelzés hallható, majd a kijelzés abbahagyja a villogást és folyamatosan világít.
AE/AF rögzítés kijelzése
26
Page 27
Felvételek készítése (Autom. beállítás üzemmód)
2Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Mozgókép felvételekor:
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Ha olyan tárgyról készít fényképfelvételt, amelyre nehéz fókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm (W)/90 cm (T) (a lencse elejétől mérve). Ha a legkisebb felvételi távolságnál közelebbi tárgyról készít felvételt, a közelkép (Makro) üzemmódot használja (28. oldal).
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítés kijelzője lassan kezd villogni, és nem hallatszik hangjelzés. Eltűnik az AF tartománykereső keret is. Ekkor komponálja újra a képet, és fókuszáljon ismét.
A fókuszálás a következő helyzetekben problémákba ütközhet:
– Rosszak a fényviszonyok, és a tárgy távol van. – Kicsi a tárgy és háttere közötti kontraszt. – A tárgy üveg mögött van. – A tárgy gyorsan mozog. – Fény tükröződik vissza a fényes felületekről. – A tárgy háttérfényben van vagy villogó fény van jelen.
W/T A zoom használata
Zoomoláshoz nyomja meg a T gombot, az előző állapot visszaállításához pedig nyomja meg a W gombot. Ha a gombot csak enyhén nyomja meg, akkor a gép lassan zoomol, ha teljesen lenyomja, akkor gyorsan.
• Ha a zoom mértéke nagyobb 10-szeresnél, akkor a fényképezőgép a Digitális zoom funkciót használja.
A [Digitális zoom] beállításaival és a képminőséggel kapcsolatos részleteket lásd a 75. oldalt.
• Mozgókép felvételekor nem változathatja meg a zoom mértékét.
Alapműveletek
27
Page 28
Felvételek készítése (Autom. beállítás üzemmód)
Vaku (Vaku üzemmód választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Automatikus vaku
Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy ellenfény van (gyári beállítás).
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva) A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható
legyen a képen.
: Nincs vaku
• A vaku használatakor a vaku automatikusan felugrik és villan. Használat után csukja vissza kézzel
a vakut.
• A vaku kétszer villan. Az első villanás beállítja a fény mennyiségét.
• A vaku töltése közben a szimbólum látható.
Makro (Közelkép készítése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb b ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Makró ki
: Makró be (W-oldal: Kb. 2 cm vagy több, T-oldal: Kb. 90 cm vagy több, a lencse elejétől
mérve)
• Javasoljuk, hogy a zoomot állítsa egészen a W oldalra.
• A mélységélesség csökken, és előfordulhat, hogy nem lesz a teljes tárgy képe éles.
• Az Autofókusz sebessége csökken, ha Makro üzemmódban fényképez.
28
Page 29
Felvételek készítése (Autom. beállítás üzemmód)
Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés : 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár működésbe lépéséig hangjelzés hallható.
Az önkioldó kijelzője
Alapműveletek
Ha mégsem kívánja végrehajtani a műveletet, ismét nyomja meg a
A 2 másodperces késleltetés használata a kép elmosódottságának megelőzéséhez. A
V ( ) részt.
zár a gomb megnyomását követően 2 másodperccel old ki, ami csökkenti a gomb megnyomásakor fellépő bemozdulást.
29
Page 30

Fénykép készítése (Jelenet)

MENU gomb Exponáló gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
Üzemmódtárcsa
Válasszon ki egy üzemmódot az üzemmód tárcsáról ( / /
//)
1 Válassza ki a Jelenet kívánt üzemmódját (////) az üzemmód
tárcsával.
2 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Válassza ki az üzemmódot az SCN állásban ( / / / )
1 Az üzemmód tárcsával válassza az SCN értéket.
2 Nyomja meg a MENU gombot, és válasszon a / / / lehetőségek
közül a b/B elemekkel a vezérlő gombon (43. oldal).
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
• Az üzemmódokat a következő oldalon részletezzük.
Kilépés a Jelenet üzemmódból
Az üzemmódtárcsát a Jelenet üzemmódtól eltérő üzemmódra állítsa.
30
Page 31
Fénykép készítése (Jelenet)
A
Jelenet üzemmódok
Az alábbi üzemmódok olyan előre megadott beállításokat juttatnak érvényre, amelyek általában megfelelnek az egyes felvételi körülményeknek, helyszíneknek.
z üzemmód tárcsával kiválasztott
üzemmódok
Nagyérzékenység
Lehetővé teszi, hogy gyenge megvilágítás esetén is vaku nélkül fényképezzen, és a kép se legyen nagyon elmosódott.
Lágy kattintás
A rögzített képeknek, mint portréknak, virágoknak stb. lágyabb hangulatot kölcsönöz.
Mesterfokú sport fényképek
Gyorsan mozgó témák esetén használható, mint például sportesemény fényképezése.
• Az exponáló gomb félig történő lenyomásával a rendszer felbecsüli a téma mozgását, és beállítja a fókuszt.
Szürkületi portré*
Személyekről úgy készíthet éles képet, hogy közben megőrzi a környezet sötét hangulatát.
A menü képernyőről kiválasztott üzemmódok
Szürkület*
Úgy készíthet éjszaka távoli képet, hogy közben megőrzi a környezet éjszakai hangulatát.
Tengerpart
Amikor tengerparton vagy tóparton készít felvételt, a víz kékje tisztán látszani fog a képen.
Ha havas tájon vagy más olyan helyen készít felvételt, ahol az egész kép alapvetően fehérnek tűnik, akkor ezzel az üzemmóddal elérheti, hogy a színek nem vesznek bele a fehérségbe
Tűzijáték*
Tűzijátékok felvétele a maguk teljes pompájában.
• Ha a konverziós lencsével (nem mellékelt tartozék) készít képeket, a tűzijáték nem fényképezhető le a teljes pompájában.
Alapműveletek
Tájkép
Csak távoli tárgyra fókuszál tájkép stb. készítéséhez.
* Ha képeket (Szürkületi portré), (Szürkület) vagy (Tűzijáték) üzemmódban készít el, a
zársebesség lassúbb, így gyakran bemozdulás lép fel, ezért használjon állványt.
31
Page 32
Fénykép készítése (Jelenet)
A Jelenet üzemmódban használható funkciók
Egy kép megfelelő felvételéhez a helyszíni feltételeknek megfelelően funkciók kombinációját határozza meg a fényképezőgép. A választott Jelenet üzemmód függvényében egyes funkciók nem használhatók.
( : a kombináció használható)
Makró
Vaku
Arc felismerés
Sorozatkép/ Sorozat
EV
F.egyensúly
Vörösszem cs
SteadyShot
Önkioldó
* A [Vaku] a [F.egyensúly] esetén nem használható.
———————
————
* ————————
———
—— — — / / /
32
Page 33

Felvételkészítés manuális expozíció üzemmódban

Exponáló gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
Üzemmódtárcsa
1 Válassza az M lehetőséget az üzemmódtárcsán, és nyomja meg a z részt a
vezérlőgombon.
• A [SET] a [RETURN] elemre vált a kijelző bal alsó részén, és a fényképezőgép manuális expozíció üzemmódra lép.
2 Állítsa be kézzel az expozíciót a vezérlőgomb segítségével.
b/B: Rekesznyílás (F érték) v/V: Zársebesség
Alapműveletek
RETURN
Zársebesség
• Válasszon ki egy rekesznyílást az alábbiak szerint: – Ha a zoom teljes mértékben a W oldalra állított, a rekesznyílás F3,5 és F8,0 között
választható ki (a belső ND-szűrő használatával).
– Ha a zoom teljes mértékben a T oldalra állított, a rekesznyílás F4,4 és F10 között
választható ki (a belső ND-szűrő használatával).
• A zársebesség 30 és 1/2 000 másodperc között adható meg.
• A beállítások és a fényképezőgép által beállított megfelelő expozíció közötti különbség a kijelzőn EV értékként jelenik meg (48. oldal). A 0EV a fényképezőgép által a legmegfelelőbbnek tartott értéket jelzi.
Rekesznyílás értéke
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
33
Page 34
Felvételkészítés manuális expozíció üzemmódban
• Vaku üzemmód kiválasztásához, makró üzemmódban/időzítő üzemmódban történő felvételkészítéshez vagy a képernyő megjelenítési üzemmód módosításához nyomja meg a z részt a vezérlőgombon, és vonja vissza a kézi expozíciós felvétel üzemmódot (a [RETURN] a képernyőn a [SET] lehetőségre vált.).
• A vaku a következőre állítható: (Vaku be) vagy (Vaku ki).
• Ha a zársebesség egy másodperc vagy annál hosszabb, a zársebességet a rendszer a [”] jellel jelöli, mint például [1”].
• Ha a zársebességet csökkenti, a rázkódási hatások elkerüléséhez használjon állványt.
• Ha a zársebesség egy adott sebességnél lassúbbá válik, akkor a képzaj csökkentése érdekében automatikusan bekapcsol az NR (zajcsökkentő) kis zársebesség funkció, és az [NR] megjelenik a kijelzőn.
• Ha lassú zársebességet választ ki, az adatok feldolgozása több időt igényel.
34
Page 35

Képek megtekintése

(Zoomolás
lejátszás közben)/
(Áttekintő/
index) gomb
(Lejátszás)
gomb
MENU gomb
HOME gomb
(Lejátszási zoom) gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
• Ha akkor nyomja meg a (Lejátszás) gombot, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, a
készülék automatikusan bekapcsol, és lejátszó üzemmódba kerül. Ha felvételi üzemmódba kíván visszatérni, ismét nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép: Mozgókép lejátszásához nyomja meg a
nyomja meg a A B/b
lejátszáshoz, nyomja meg a A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a V részt, majd a b
részt megnyomva állítsa be a hangerőt.
• A [320]-as képméretű videok kisebb méretben jelennek meg.
z részt.)
rész megnyomásával csévélhet előre/vissza. (Ha vissza kíván térni a normál
z részt.)
z részt. (A lejátszás leállításához ismét
Alapműveletek
/B
/ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszás közben)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot. Visszaálláshoz nyomja meg a gombot. Állítsa be a pozíciót a v/V/b/B gombbal. A lejátszási nagyítás visszavonásához nyomja meg a z gombot.
A kinagyított képek tárolásához lásd: [Kivág] (61. oldal).
35
Page 36
Képek megtekintése
Áttekintő/index képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az (Áttekintő/index) gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható. A v/V/b/B résszel válasszon ki egy képet. Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
Az áttekintő képernyőhöz úgy is eljuthat, hogy az [ Index megjelenítés] elemet
kiválasztja a HOME képernyő (Képeket tekint meg) menüjéből.
Valahányszor megnyomja az (Áttekintő/index) gombot, megváltozik a
képernyőn látható képek száma.
Ha a „Memory Stick Duo” kártyát használja, és a kártyán több mappa található,
válassza ki a mappakiválasztó sávot a b gombbal, majd válassza ki a kívánt mappát a v/V gombbal.
Mappakiválasztó sáv
36
Page 37

Képek törlése

(Áttekintő/index)
gomb
(Lejátszás) gomb
MENU gomb
z gomb v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 Nyomja meg a MENU gombot egy kép vagy áttekintő/index üzemmódban.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Töröl] menüt.
4 A b/B gombokkal válassza ki a kívánt törlési módszert a következők közül:
[E képet], [Többszörös képek] és [Minden ebben a mappában], majd nyomja meg a z gombot.
Alapműveletek
37
Page 38
Képek törlése
Ha a [E képet] opciót választja
Törölheti a kiválasztott képet. A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ha a [Többszörös képek] opciót választja
Egyszerre több képet választhat ki és törölhet.
1 Jelölje ki a kitörlendő képeket, majd nyomja meg a z részt.
A a jelölőnégyzeten bekapcsolt állapotban van.
Egy kép Index megjelenítés
2 Nyomja meg a MENU gombot. 3 A vezérlőgomb
részt.
v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
Ha a [Minden ebben a mappában] opciót választja
Egy kiválasztott mappában az összes képet törölheti. A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Egy kiválasztott mappában az összes képet törölheti, ha az áttekintő/index képernyőn
kiválasztja a [Többszörös képek] lehetőséget. Válassza a mappakiválasztó sávot a b gombbal, és jelölje meg a jellel a mappát.
38
Page 39

Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü

A HOME képernyő használata
A HOME képernyő a fényképezőgép összes funkciójának alapképernyője; a HOME képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
Vezérlőgomb
1 A HOME megjelenítéséhez nyomja meg a HOME gombot.
Kategória Elem
Útmutatás
Alapműveletek
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát.
3 A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Élő PictBridge kapcsolat, illetve élő USB kapcsolat esetén a HOME képernyő nem
jeleníthető meg.
A fényképezőgép felvételi üzemmódra vált, ha ismét megnyomja a HOME gombot.
39
Page 40
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
HOME elemek
A HOME gomb megnyomására a következő elemek jelennek meg. Az egyes elemekről az útmutató ad tájékoztatást.
Kategóriák Elem
Fényképezés* Fényképezés (25. oldal) Képeket tekint
meg
Nyomtatás, más Nyomtat (101. oldal)
Memóriakezelés Memória eszköz
Beáll.ok Fő beállítások
* Az üzemmódtárcsa segítségével kiválasztott felvételi mód alkalmazásra kerül.
Egy kép (55. oldal) Index megjelenítés (55. oldal) Diabemutató (55. oldal)
Zene eszköz (96. oldal)
Zene letölt. Zene formáz.
Memory Stick eszköz (67. oldal)
Formáz FELVmappa lh FELVmappa cs Másolás
Belső memória eszköz (70. oldal)
Formáz
Fő beállítások 1 (71. oldal)
Csipogás Funkció tár Inicializál
Fő beállítások 2 (72. oldal)
USB csatl. COMPONENT Videó ki
Fényképezés beállítása
Fényképezés beállításai 1 (74. oldal)
AF segédfény Rácsvonal AF ümód Digitális zoom Konv. Lencsék
Fényképezés beállításai 2 (77. oldal)
Autom. Irány Auto.V.nézés Óra beállítások (78. oldal) Language Setting (79. oldal)
40
Page 41
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
A menü használata
z gomb
v/V/b/B gomb
MENU gomb
Vezérlőgomb
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Funkció tár
Ha a [Funkció tár] elemet [Ki] lehetőségre állítja, kikapcsolja a funkciótárat (71. oldal).
• A menü kizárólag felvétel, illetve lejátszás üzemmódban jelenik meg.
• A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek láthatók.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V gombot, amíg meg nem jelenik a képernyőn.
3 A b/B résszel válassza ki a kívánt értéket.
• Ha a kívánt beállítás nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem jelenik a képernyőn.
• Válasszon egy elemet a lejátszási módban, és nyomja meg a z gombot.
Alapműveletek
4 A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.
41
Page 42

Menüelemek

Az elérhető menüelemek az üzemmód beállítástól (képkészítés/megtekintés), valamint a felvétel üzemmódban az üzemmódtárcsa pozíciójától függenek. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.
( : használható)
Üzemmód-tárcsa állása: Jelenet
Felvétel menü (43. oldal)
Jelenet *
Képméret
Arc felismerés *
FELV. ümód *
Szín üzemmód
ISO
EV
Fénymérési mód
Fókusz
F.egyensúly *
Vakuszint
Vörösszem cs *
Kontraszt
Élesség
SteadyShot
SETUP
P
M
* A működés a Jelenet üzemmódnak megfelelően korlátozott (31. oldal)
Megtekintés menü (58. oldal)
(Töröl) (Diabemutató)
(Retusál) (Véd)
(Forgatás) (Mappa kiválaszt.)
42
(Nyomtat)
Page 43

A felvételi funkciók használata

A Felvétel menü

Az alábbiakban a felvételi üzemmód MENU gombbal kiválasztható funkcióit ismertetjük. A menü használatának részleteiről a 41. oldalon olvashat.
A kiválasztható üzemmód fehéren jelenik meg.
Nem használható
A gyári beállítást jelöli.
A menü képernyőről kiválasztott módok az üzemmódtárcsa SCN állása mellett

Jelenet: A Jelenet üzemmód kiválasztása

Kiválaszt egy Jelenet üzemmódot a menüből. Előre megadott beállításokkal készíthet képeket a különböző helyszíni feltételeknek megfelelően (30. oldal).

Képméret: A képméret kiválasztása

Fénykép
Fényképek készítéséhez választ ki képméretet. A részletek a 12. és 13. oldalon olvashatók.
Mozgókép
(Kiváló) (Standard)
Mozgóképek készítéséhez választ ki képméretet. További részleteket illetően 13. oldalon olvashat.
A felvételi funkciók használata
43
Page 44
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal

Arc felismerés: Az alany arcának felismerése

Kiválasztja, hogy működjék-e az Arcfelismerés funkció.
(Be)
Felismeri az alanyok arcát, és automatikusan beállíta a fókuszt, a vakut, az expozíciót, a fehéregyensúlyt és a vörös szem jelenség csökkentését.
Arcfelismerés jel
Arcfelismerés keret
(Ki)
Ha az [Arc felismerés] beállítása [Be]:
– Nem használhatja az AF segédfényt. – Nem használhatja a digitális zoomot.
Csak a [Lágy kattintás] esetén elérhető, az alapértelmezett beállítás az [Be].
A funkció legfeljebb 8, a képre kerülő arcot ismer fel. Legfeljebb azonban 2, a képre
Nem használja az Arcfelismerés funkciót.
kerülő arcot ismer fel, ha [Lágy kattintás] funkcióval fényképez.
Ha a fényképezőgép több mint egy témát érzékel, eldönti, hogy melyik a főtéma, és
elsőbbség szerint állítja be a fókuszt.
A fókuszbeállításhoz használatos keret zöld színűre változik, ha az az exponáló
gombot félig lenyomja. A fókuszált alanyokhoz közel álló alanyok is fókuszálva lesznek, még akkor is, ha a keretek nem váltanak zöld színre.
Az arcfelismerés sikertelen lehet a következő feltételektől függően:
– Ha az expozíció túl sötét vagy túl világos. – Ha az arc egy részét tárgyak takarják el, mint napszemüveg, maszk, kalap stb. – Ha az alany arca nem áll szemben a fényképezőgéppel.
44
Page 45
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal

FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása

Meghatározza, hogy a fényképezőgép folyamatosan készítsen-e fényképeket, amikor megnyomja az exponáló gombot, vagy ne.
(Normál)
(Sorozatkép)
Nem készít folyamatosan felvételt.
Amikor lenyomja és lenyomva tartja az exponáló gombot, egy 100 képből álló képsorozatot készít gyors egymásutánban.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
BRK±0,3EV BRK±0,7EV BRK±1,0EV
Három képet rögzít úgy, hogy a képek expozíciós értékét automatikusan módosítja (Expozícióbelövés). Minél nagyobb az eltolás lépésköze, annál nagyobb az expozíciós értékek közötti különbség.
• Ha nem tudja megállapítani a helyes expozíciót, használja az Expozícióbelövés üzemmódot, és készítsen eltolt expozíciós értékekkel felvételeket. Ezután kiválaszthatja a legmegfelelőbb expozícióval készült képet.
A felvételi funkciók használata
• Ha az üzemmódtárcsa álláson van, az Expozíciósorozat üzemmód nem elérhető.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
Megjegyzések a sorozatképekkel kapcsolatban
• Ha önkioldóval vesz fel, akkor egy legfeljebb öt képből álló sorozatot rögzít.
• Ha felvétel közben az üzemmódtárcsa az M lehetőségre állított, válasszon ki egy 1/3 másodperces vagy annál lassúbb zársebességet.
• A felvételi időköz körülbelül 0,5 másodperc. A képmérettől függően a felvételi időköz hosszabb is lehet.
• Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, illetve ha a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt, akkor a sorozatkép-készítés leáll.
• A fókusz, a fehéregyensúly és az expozíció az első képhez beállított értékeken rögzül.
Megjegyzések az expozíciósorozattal kapcsolatban
• A fókuszt és a fehéregyensúlyt a készülék az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat használja.
• Ha felvétel közben az üzemmódtárcsa az M lehetőségre állított, válasszon ki egy 1/3 másodperces vagy annál lassúbb zársebességet.
45
Page 46
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal
• Ha az expozíciót kézzel állítja be (48. oldal), akkor a készülék az expozíciót módosítja a beállított megvilágítás alapján.
• A rögzítési időköz megegyezik a Sorozatkép mód időközével. A jelenetfeltételektől függően a rögzítési időköz hosszabb lehet.
• Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy az expozícióeltolás kiválasztott értékével nem tud megfelelően fényképezni.

Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális effektusok alkalmazása a képre

Módosítható a kép fényessége, és különféle hatások is elérhetők.
(Normál)
A képet kiegyensúlyozott, szabványos színűvé teszi.
46
(Élő)
(Természetes)
(Szépia)
A képet ragyogó és mély színűvé teszi.
Nyugodt színűre álltja a fényképet.
A képet szépia színűvé (barnás árnyalatúvá) teszi.
Page 47
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal
(FF)
• Mozgókép felvételekor csak a [Normál], [Szépia] vagy [FF] választható.
Fekete-fehérre állítja a képet.

ISO: A fényérzékenység beállítása

Nagy ISO érzékenységAlacsony ISO érzékenység
Kiválasztja az ISO érzékenységet.
(Auto)
Csökkentheti a képelmosódást a sötét helyszíneken vagy a mozgó alanyok esetén növeli az ISO-érzékenységet (válasszon nagyobb számot). Azonban az ISO­érzékenység növelésével a képek zajosabbá válhatnak. Válasszon ki egy ISO-érzékenységet a fényképezési körülmények szerint.
A felvételi funkciók használata
• Az ISO-érzékenységről bővebben a 10. oldalon olvashat.
• Ha a beállítás Sorozatkép vagy Expozícósorozat, akkor csak a következők közül választhat: [ISO AUTO], [ISO 100] - [ISO 400].
• Jó megvilágítás mellett a fényképezőgép automatikusan növeli a tónusokat, hogy kompenzálja a képek halvány színét (kivéve ha az [ISO] beállítása [ISO 100].).
47
Page 48
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal

EV: A fényerősség beállítása

Az expozíciót kézzel állítja be.
A – jel irányába
–2.0EV 0EV
+2.0EV
• Az expozícióról bővebben a 10. oldalon olvashat.
• A korrekciós érték 1/3EV lépésenként állítható be.
• Ha a lefényképezendő tárgy nagyon világos vagy nagyon sötét helyen van, illetve ha vakut használ, akkor előfordulhat, hogy az expozíciókorrekció nem éri el a kívánt hatást.
A + jel irányába
A – jel irányába: Besötétíti a képet.
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza meg.
A + jel irányába: Kivilágosítja a képet.

Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása

Kiválasztja a fénymérési módot, amely megadja, hogy a készülék a tárgy melyik részére mérjen az expozíció meghatározásához.
(Több)
(Közép)
(Pontszerű)
(Csak fénykép esetén)
Több területre osztja fel, és minden egyes területet megmér. A fényképezőgép jól kiegyenlített expozíciót határoz meg (többmezős fénymérés).
A kép közepét méri, és a tárgy ottani megvilágítása alapján határozza meg az expozíciót (középre súlyozott fénymérés).
Csak a tárgy egy részére mér (pontszerű fénymérés).
• Ez a funkció akkor hasznos, amikor a tárgy ellenfényben áll, illetve ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
A pontszerű fénymérés célkeresztje
A tárgyra irányul
• Az expozícióról bővebben a 10. oldalon olvashat.
• Ha pontszerű vagy középre súlyozott fénymérést használ, akkor javasoljuk, hogy a [Fókusz] értékét állítsa [Közép AF] lehetőségre, hogy a mért helyre fókuszáljon (49. oldal).
48
Page 49
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal

Fókusz: A fókuszbeállítás módjának módosítása

Módosíthatja a fókuszálási módot. Ha az automatikusan fókuszáló üzemmódban nemigen sikerül a fókuszálás, használja a menüt.
(Több AF)
A keresőkeret minden tartományában automatikusan fókuszál a tárgyra.
• Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a tárgy nem a keret közepén van.
(Közép AF)
(Csak fénykép esetén)
(Pontsz.AF)
(Csak fénykép esetén)
AF tartománykereső-keret (Csak fénykép esetén)
AF tartománykereső-keret kijelzés
Automatikusan fókuszál a keresőkeret közepén lévő tárgyra.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével a kívánt képkompozíciót hozhatja létre.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret kijelzés
Automatikusan fókuszál rendkívül kis tárgyra vagy keskeny területre.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével a kívánt képkompozíciót hozhatja létre. Szilárdan tartsa a fényképezőgépet, hogy a tárgy ne kerüljön ki az AF tartománykereső-keretből.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret kijelzés
A felvételi funkciók használata
49
Page 50
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7.0 m
A korábban beállított tárg ytávolság segítségével fókuszál a tárgyra. (Előre beállított fókusz)
• Amikor hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy
tárgyat, és az automatikus fókusz segítségével a fókusz nem megfelelő használja az „Előre beállított fókusz” lehetőséget.
(végtelen távolság)
• Az AF jelentése: automatikus fókusz.
• Az „Előre beállított fókusz” használatakor a távolság megadásakor hibahatárt kell számolni. A zoom T oldalra történő állítása vagy a lencse fel vagy le történő irányítása növeli a hibát.
• Ha a Digitális zoom vagy az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF tartománykereső-keret, és helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret jelenik meg. Ebben az esetben a fényképezőgép a kijelző közepén található képekre összpontosít.
z Ha a kép nem éles
Ha a felvétel tárgya rács vagy háló mellett van, vagy ha a [Közép AF], illetve a [Pontsz.AF] üzemmódot használja, akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a rács vagy háló mellett lévő tárgyra fókuszál.
96P
Ilyen esetben tegye a következőket:
1 Komponálja újra a képet úgy, hogy a felvétel tárgya az AF tartománykereső-keret
közepébe essék, és az exponáló gombot félig lenyomva fókuszáljon a tárgyra (AF rögzítés).
AF tartománykereső-keret
AE/AF rögzítés kijelzése
Amíg nem nyomja le teljesen az exponáló gombot, akárhányszor megismételheti ezt az eljárást.
2 Amikor az AE/AF rögzítés kijelzése abbahagyja a villogást, és folyamatosan látható,
ellenőrizze a teljesen megkomponált képet, és nyomja le teljesen az exponáló gombot.
50
Page 51
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal

F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása

A színtónus felhasználó igényeinek megfelelő beállítását teszi lehetővé. Használja ezt a funkciót, ha a színek nem természetesek.
(Auto)
(Nappali fény)
Automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt.
A szabadban tiszta ég, napnyugta, neonreklám vagy tűzijáték esetén tapasztalható fényviszonyoknak megfelelően állítja be.
A felvételi funkciók használata
(Felhős)
(1. fénycső)/ (2. fénycső)/ (3. fénycső)
n (Izzólámpa)
Felhős éghez, árnyékos helyhez állítja be.
[1. fénycső]: Fénycsöves megvilágításhoz állítja be. [2. fénycső]: Természetes fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz állítja be. [3. fénycső]: Nappali fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz állítja be.
Izzólámpás megvilágításhoz, illetve erős fényű (pl. fényképészstúdióbeli) megvilágításhoz állítja be.
51
Page 52
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal
(Vaku)
• A fehéregyensúlyról bővebben lásd a 11. oldalt.
• Előfordulhat, hogy vibráló fénycsöves megvilágítás esetén a fehéregyensúly-beállító funkció nem működik helyesen, még a [1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztása után sem.
• A [Vaku] üzemmód kivételével a [F.egyensúly] funkciót a készülék automatikusan [Auto] értékre állítja be, amikor a vaku villan.
A vakuzás feltételeihez állítja be.
• Mozgókép felvételekor ez az elem nem használható.

Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása

A vaku fénymennyiségét állítja be.
+2.0EV 0EV
–2.0EV
• A vakuszint 1/3 EV lépésenként állítható be.
• Az érték nem jelenik meg a képernyőn. A következőképpen jelzett: vagy .
• A vaku üzemmód megváltoztatásával kapcsolatban lásd a 28. oldalt.
• Ha a téma túl fényes vagy túl sötét, a beállításnak nem mindig van hatása.
A + jel irányába: Növeli a vaku fényerejét.
A fényképezőgép által automatikusan beállított vakufény mennyisége.
A – jel irányába: Csökkenti a vaku fényerejét.

Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése

Mielőtt a fényképet rögzítené a készülék, a vaku két vagy több alkalommal villan, így csökkentve a vörös szem jelenséget vaku használatakor.
52
Page 53
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal
(Auto)
(Be)
(Ki)
• A képelmosódás elkerülése érdekében a zár kioldása előtt tartsa meg szilárdan a fényképezőgépet. Ez az exponáló gomb lenyomása után egy másodperccel jelenik meg. Eközben az alany ne mozogjon.
• A vörösszem csökkentés nem jár a kívánt hatással. Ez az egyedi különbségektől és állapotoktól függ, mint az alany távolsága, az alany az elővakuzás során elfordult-e stb. Ilyenkor a felvétel elkészítése után a megtekintés menüjének [Retusál] funkciójával javíthat a vörös szemeken (61. oldal).
• Ha nem használja az Arcfelismerés funkciót, a vörösszem jelenséget csökkentő funkció még akkor sem fog működni, ha az [Auto] van kiválasztva.
A vörösszem csökkentés minden szükséges esetben felvillantja a vakut, azonban kizárólag csak Arcfelismerés funkció használata mellett.
A vörös szem jelenség csökkentése érdekében a vaku mindig villan.
Nem használja a vörös szem jelenséget csökkentő funkciót.

Kontraszt: A kontraszt beállítása

Beállítja a kép kontrasztját.
(–)
A – jel irányába: Csökkenti a kontrasztot
(Normál)
(+)
(DRO)
A + jel irányába: Fokozza a kontrasztot.
A kép kontrasztját automatikusan beállítja.
• Ha a vaku használatakor a [Fénymérési mód] [Közép] vagy [Pontszerű] lehetőségre állított, a rendszer a kontrasztot nem állítja be automatikusan.
A felvételi funkciók használata

Élesség: Élességbeállítás

Beállítja a kép élességét.
(–)
(Normál)
(+)
A – jel irányába: Lágyítja a képet.
A + jel irányába: Élesíti a képet.
53
Page 54
A Felvétel menü A műveletről bővebben lásd
1 41. oldal

SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi üzemmód kiválasztása

Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő, stabilizált felvételi üzemmódot.
(Felvétel)
(Folyt.)
(Ki)
• Automatikus beállítás üzemmódban a [SteadyShot] beállítása [Felvétel] lesz.
• A [Folyt.] üzemmódban csak az [Ki] állítható be. A gyári beállítás a [Folyt.].
• A következő esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi funkció nem működik megfelelően.
– Ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik, – Ha a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor.
Bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi funkciót, amikor félig lenyomja az exponáló gombot.
Mindig bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvétel funkciót. Még akkor is stabilizálhatja a képeket, amikor távoli tárgyra zoomol rá.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Felvétel] üzemmódban.
Nem használja a elmosódottságot kiküszöbölő funkciót.

SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása

A fényképezés beállításai választhatók ki. Az ebben a menüben megjelenő elemek megegyeznek a HOME képernyő [ Fényképezés beállítása] elemeivel. Lásd: 40. oldal.
54
Page 55

A megtekintési funkciók használata

Képek lejátszása a HOME képernyőről

Kiválaszthatja a képek lejátszásának módját.
HOME gomb
1 Nyomja meg a HOME gombot. 2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a (Képeket tekint meg) menüt. 3 A v/V résszel válassza ki a kívánt megtekintési módszert.
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
Megjeleníti a legutóbb rögzített képet. Egyenértékű a (Lejátszás) gomb megnyomásával (35. oldal).
(Index megjelenítés): Képsor lejátszása
A kiválasztott mappában található képek listáját jeleníti meg. Egyenértékű az (Áttekintő/index) gomb megnyomásával (36. oldal).
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
1 A HOME képernyőn válassza a [ Diabemutató] opciót.
2 A vezérlőgomb v
részt a lejátszás indításához.
/V részével válassza ki az [Indít] menüpontot, majd nyomja meg a z
A diabemutató megállítása
Nyomja meg a z gombot. Az újraindításhoz a vezérlőgomb nyomja meg a
• A diabemutató attól a fényképtől folytatódik, ahol megállította, de a zene ismét elölről kezdődik.
z részt.
v/V részével válassza ki a [Folytat] elemet, majd
A megtekintési funkciók használata
55
Page 56
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Az előző/következő kép megjelenítése
Amikor a diabemutatót szünetelteti, nyomja meg a vezérlőgomb b/B részét.
A zene hangerejének beállítása
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőgomb V részét, majd a
b/B résszel állítsa be a hangerőt.
A diabemutató leállítása
Amikor a diabemutatót szünetelteti, a vezérlőgomb v/V részével válassza a [Kilép] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosítása
A gyári beállítást jelöli.
Kép
Csak akkor választhatja ki, ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt tartozék) használ
Mappa Mind
Trükkök
Egyszerű
Nosztalgia
Stílusos Aktív
Normál
Lejátssza a kiválasztott mappában lévő összes képet.
Sorban egymás után lejátssza egy „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes képet.
Egyszerű, a legtöbb felvételsor esetén használható diabemutató.
Hangulatos diabemutató, amely filmfelvétel hatását próbálja elérni.
Közepes sebességű, stílusos diabemutató.
Nagy sebességű, eseménydús felvételek lejátszására szolgáló diabemutató.
Alap diabemutató, amely a képeket előre meghatározott időközönként váltja.
• Az [Egyszerű], a [Nosztalgia], a [Stílusos] és az [Aktív] diabemutató esetén csak a képek jelennek meg.
• Ha a [Normál] kiválasztott, a [Zene] beállítása [Ki]. Azonban a filmek hangja hallható.
56
Page 57
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Zene
A lejátszott zenét alapértelmezésben a kiválasztott effektus határozza meg. Kívánság szerint adhat meg egy zenei effektust.
Music 1 Music 2 Music 3 Music 4 Ki
Időköz
3 mp. 5 mp.
[Egyszerű] diabemutató alapértelmezett beállítása.
[Nosztalgia] diabemutató alapértelmezett beállítása.
[Stílusos] diabemutató alapértelmezett beállítása.
[Aktív] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Ez a gyári beállítás [Normál] diabemutatóhoz. Nincs zene.
[Normál] diabemutatóhoz beállítja az egymást követő képek megjelenítésének időközét.
10 mp. 30 mp. 1 p. Auto
A készülék a kiválasztott [Trükkök] elemnek megfelelően állítja be az időközt.
Ha a [Trükkök] értéke nem [Normál], akkor a beállítás [Auto] lesz, és nem módosítható.
A megtekintési funkciók használata
Ismétlés
Be Ki
z Zenefájlok hozzáadása/módosítása
A kívánt zene CD-ről, MP3 fájlból átvihető a fényképezőgépbe, és így diabemutató közben lejátszható. A zenéit a számítógépre a HOME képernyő (Nyomtatás, más) menü [ Zene eszköz] funkciójával viheti át, illetve a telepített (mellékelt) „Music Transfer” szoftver segítségével. A részletek a 96. és 98. oldalon olvashatók.
• A fényképezőgépre legfeljebb négy zeneszám rögzíthető. (A négy előre beállított zeneszám (Music 1–4) lecserélhető az átvitt zeneszámokkal.)
• A fényképezőgépen az egyes zenei fájlok maximális játékideje 3 perc.
• Ha egy zenefájlt sérülés vagy a fájl egyéb hibája miatt nem tud lejátszani, hajtsa végre a [Zene formáz.] műveletet (96. oldal), és újra vigye át a zenét a fényképezőgépre.
Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet.
Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.
57
Page 58

Megtekintés menü

Ebben a fejezetben azokat a menüelemeket ismertetjük, amelyek akkor használhatók, amikor lejátszási üzemmódban megnyomja a MENU gombot. A menü használatának részleteiről a 41. oldalon olvashat.
A műveletről bővebben lásd
141. oldal
(Töröl): Képek törlése
Kijelöli és kitörli az egyképes és az áttekintő képernyőn megjelenő képeket. Lásd: 37. oldal.
(E képet) (Többszörös képek) (Minden ebben a
mappában)
Törli az éppen kijelölt képet.
Több kép jelölhető és törölhető ki.
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet.
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Egyenértékű a HOME képernyő [ Diabemutató] elemével. Lásd: 55. oldal.
(Retusál): Képek retusálása
Effektusokat ad hozzá, vagy javít egy felvett képen, és új fájlként rögzíti. Az eredeti kép megmarad.
Fényképek retusálása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
válassza ki a retusálni kívánt képeket.
2 Nyomja meg a MENU gombot. 3 Válassza a [Retusál] lehetőséget a vezérlőgomb v/V részével, majd nyomja meg a z
gombot, miután kiválasztotta a kívánt módot a b/B gombbal.
4 Retusálja a képeket az egyes módokhoz tartozó lépések (lásd alább) követésével.
• Ha a fényképezőgépet nagyfelbontású TV készülékhez csatlakoztatja, a képek nem retusálhatók.
58
Page 59
Megtekintés menü A műveletről bővebben lásd
141. oldal
(Lágy fókusz)
(Részleges szín)
A kiválasztott pont körüli területet elmosódottá teszi a téma kiemelése érdekében.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Szint]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt. Válassza ki a retusálás szintjét a v/V gombokkal, majd nyomja meg újból a z gombot.
3 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány méretét a W/T
gombbal.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A kíválasztott pont körüli részt monokrómmá teszi a téma kiemelése érdekében.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány méretét a W/T
gombbal.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A megtekintési funkciók használata
59
Page 60
Megtekintés menü A műveletről bővebben lásd
141. oldal
(Halszem objektív)
(Kereszt szűrő)
Halszem hatást alkalmaz egy kiválasztott pont körül.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Szint]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt. Válassza ki a retusálás szintjét a v/V gombokkal, majd nyomja meg újból a z gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Csillagrobbanás hatást ad a fényképen lévő fényforrásokhoz.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Szint]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt. Válassza ki a retusálás szintjét a v/V gombokkal, majd nyomja meg újból a z gombot.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány hosszát a W/T
gombbal.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
60
Page 61
Megtekintés menü A műveletről bővebben lásd
141. oldal
(Kivág)
(Vörösszem javítás)
A rendszer lejátszási zoomot hoz létre a képen, és a kép egy részét levágja.
1 Nyomja meg a W/T gombot a kivágandó tartomány
nagyításához.
2 Állítsa be a pontot a vezérlőgomb v/V/b/B részével,
majd nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Képméret]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt. A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a felvétel képméretét, majd nyomja meg a z részt.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A kivágandó képméret a képtől függően eltérő lehet.
• Előfordulhat, hogy a kivágott kép minősége rosszabb lesz.
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem jelenséget.
A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a pirosszem hatást.
A megtekintési funkciók használata
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
Megvédi a képeket a véletlen törlés ellen. A jelzés megjelenik a kiválasztott képen.
(E képet)
(Többszörös képek)
Védelemmel látja el az éppen kijelölt képet, illetve megszünteti annak védelmét.
Védelemmel lát el több képet, illetve megszünteti védelmüket.
Egy kép védelemmel való ellátása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
válassza ki a védeni kívánt képeket.
2 Nyomja meg a MENU gombot.
61
Page 62
Megtekintés menü A műveletről bővebben lásd
141. oldal
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Véd] elemet, és válassza az [E képet] opciót a
b/B résszel, majd nyomja meg a z részt.
Képek kijelölése és védelemmel való ellátása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Véd] menüpontot, a b/B résszel válassza ki a
[Többszörös képek] opciót, és nyomja meg a z részt.
Egyképes üzemmódban:
3 Válassza ki a védeni kívánt képet a b/B résszel, majd nyomja meg a z részt.
A a kiválasztott képhez kerül.
4 A b/B részt megnyomva jelenítsen meg további megvédendő képeket, majd nyomja meg
a z részt.
5 Nyomja meg a MENU gombot. 6 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Áttekintő (index) üzemmódban:
3 A v/V/b/B gombbal válassza ki a védeni kívánt fényképet, majd nyomja meg a z
gombot. A a kiválasztott képhez kerül.
4 További képek védelmének beállításához ismételje meg a 3 lépést. 5 Egy mappa minden képének kiválasztásához a b résszel válassza ki a mappakiválasztó
sávot, majd nyomja meg a z. A a kiválasztott mappához kerül.
6 Nyomja meg a MENU gombot. 7 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A törlés elleni védelem megszüntetése
Jelölje ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni, majd ugyanúgy, ahogyan védelmét beállította, szüntesse meg védettségét. Eltűnik a (Véd) jel.
Ne feledje, hogy a felvételi adathordozó formázás a rajta lévő összes adatot, még a
védett képeket is törli, és az így törölt képek többé nem nyerhetők vissza.
Egy-egy kép védelmének beállítása több időt vehet igénybe.
62
Page 63
Megtekintés menü A műveletről bővebben lásd
141. oldal
: Megjelölés Kinyomtatni jellel
Egy Kinyomtatni jelet ( ) tesz a kinyomtatni kívánt képekre. Lásd: 104. oldal.
(E képet)
(Többszörös képek)
DPOF jelet ad hozzá az éppen kiválasztott képhez. Törli a DPOF jelet, amikor a kiválasztott kép DPOF jellel ellátott.
Képeket választ ki, és DPOF jelet ad hozzájuk. Törli a már hozzáadott DPOF jeleket.
(Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval
A fényképezőgéppel elkészített képek kinyomtatása. Lásd: 101. oldal.
(Forgatás): Fénykép elforgatása
Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet. 2 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. 3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Forgatás] elemet, majd nyomja meg a z részt. 4 Válassza ki a [ 5 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
• Védett képek és mozgóképek nem forgathatók el.
• Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgéppel készített képeket.
• Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni.
] elemet, majd a b/B résszel forgassa el a képet.
A megtekintési funkciók használata
63
Page 64
Megtekintés menü A műveletről bővebben lásd
141. oldal
(Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa
kiválasztása
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, kiválasztja a lejátszani kívánt képeket tartalmazó mappát.
1 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a kívánt mappát.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A mappakiválasztás megszakítása
A 2 lépésben válassza ki a [Kilép] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
z A mappákon
A fényképezőgép a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja a képeket. Erre a célra megadhat egy másik, illetve létrehozhat egy új mappát.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (67. oldal)
• A rögzített képeket tartalmazó mappa megváltoztatása t [FELVmappa cs] (68. oldal)
• Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyán több mappa van, akkor egy mappa első vagy utolsó képének megjelenítésekor a következő szimbólumok jelennek meg:
: Az előző mappára lép : A következő mappára lép : Vagy az előző, vagy a következő mappára lép
64
Page 65

A beállítások testreszabása

A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása

A HOME képernyő (Memóriakezelés) vagy (Beáll.ok) elemének segítségével módosíthatók a gyári beállítások.
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
Vezérlőgomb
1 A HOME megjelenítéséhez nyomja meg a HOME gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a (Memóriakezelés) vagy a
(Beáll.ok) menüt.
A beállítások testreszabása
3 A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
részt.
4 Válassza ki a kívánt elemet a v/V gombbal.
• Csak akkor működik, ha a (Beáll.ok) beállítást választja.
5 Nyomja meg a B részt, a v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd
nyomja meg a z részt.
65
Page 66
A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása
6 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja
meg a z részt.
A beállítás módosításának visszavonása
Ha a képernyőn beállításként jelenik meg, válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt. Ha nem, nyomja meg a b gombot.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
• A fényképezőgép felvételi üzemmódra vált, ha ismét megnyomja a HOME gombot.
66
Page 67

Memóriakezelés

A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Memória eszköz — Memory Stick eszköz

Ez az elem csak akkor jelenik meg, amikor van „Memory Stick Duo” a fényképezőgépben.

Formáz

Formázza a „Memory Stick Duo” memóriakártyát. A kereskedelemben kapható „Memory Stick Duo” kártyák már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ne feledje, hogy a formázás a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt. Megjelenik a „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Megkezdődik a formázás.
A formázás visszavonása
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.

FELVmappa lh

A képek rögzítéséhez létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo” memóriakártyán.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa lh] elemet, majd nyomja
meg a z részt. Megjelenik a mappalétrehozás képernyője.
A beállítások testreszabása
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A létrehozott új mappa az eddigi legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap, és ez az új mappa lesz az aktuális felvételi mappa.
Ha mégsem kívánja létrehozni a mappát
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Ha nem hoz létre új mappát, a rögzített képek a „101MSDCF” mappába kerülnek.
• Addig hozhat létre új mappákat, amíg a legnagyobb mappaszám el nem éri a „999MSDCF”-et.
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappatöröléshez használjon számítógépet stb.
• A készülék a képeket mindaddig az újonnan létrehozott mappába rögzíti, amíg létre nem hoz vagy ki nem választ egy másik felvételi mappát.
67
Page 68
Memóriakezelés A műveletről bővebben lásd
165. oldal
• Egy mappába legfeljebb 4 000 kép kerülhet. Amikor egy mappa megtelik, a készülék automatikusan egy új mappát hoz létre.
• További részleteket illetően lásd „A képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek” című részt (91. oldal).

FELVmappa cs

Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa cs] elemet, majd nyomja
meg a z részt. Megjelenik a mappakiválasztó képernyő.
2 Válassza ki a kívánt mappát a b/B résszel, az [OK] menüpontot a v résszel, majd nyomja
meg a z részt.
Ha mégsem kívánja megváltoztatni a felvételi mappát
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A „100MSDCF” nem választható ki felvételi mappának.
• A felvett képek nem helyezhetők át másik mappába.
68
Page 69
Memóriakezelés A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Másolás

A belső memórián lévő összes képet a „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja.
1 Helyezzen be egy elegendő tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát. 2 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Másolás] elemet, majd nyomja meg a z
részt. Megjelenik a „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Elkezdődik a másolás.
A másolás visszavonásához
A 3 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Teljesen feltöltött akkumulátort használjon. Ha olyan akkumulátorral kísérel meg képfájlokat másolni, amelynek nincs megfelelő töltése, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátor másolás közben lemerül, ez pedig a másolás meghiúsulását és valószínűleg az adatok sérülését okozza.
• Nem jelölhet ki képeket másolásra.
• A belső memóriában lévő eredeti képeket a készülék átmásolás után is megőrzi. A belső memória tartalmának törléséhez másolás után vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd formázza ([Formáz]a belső memóriát itt: [Belső memória eszköz]) (70. oldal).
• A rendszer új mappát hoz létre a „Memory Stick Duo” kártyán, és az összes adatot oda másolja. Nem választhat ki egy adott mappát, és nem másolhat oda képeket.
• A képeken található (Kinyomtatni) jelet a rendszer nem másolja át.
A beállítások testreszabása
69
Page 70
Memóriakezelés A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Memória eszköz — Belső memória eszköz

Ez az elem nem jelenik meg, amikor „Memory Stick Duo” van a fényképezőgépben.

Formáz

Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli a belső memóriából.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt. Megjelenik a „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Megkezdődik a formázás.
A formázás visszavonása
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
70
Page 71

Beáll.ok

A műveletről bővebben lásd

Fő beállítások — Fő beállítások 1

A gyári beállítást jelöli.

Csipogás

Kiválasztja a fényképezőgép működtetésekor hallható hangot.
Zár
Be
Ki

Funkció tár

Bekapcsolja az exponáló gomb megnyomásakor hallható zárhangot.
Bekapcsolja a vezérlő/exponáló gomb megnyomásakor hallható hangjelzést/zárhangot.
Kikapcsolja a hangjelzést/zárhangot.
165. oldal
A fényképezőgép használatakor megjelenik a funkciótár.
Be Ki
Megjeleníti a funkciótárat.
Nem jeleníti meg a funkciótárat.

Inicializál

A beállításokat visszaállítja a gyári beállításokra. A funkció végrehajtása ellenére a belső memóriában tárolt képek megmaradnak.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki az [Inicializál] elemet, majd nyomja meg a
z részt.
Megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások a gyárilag beállított állapotba kerültek.
Az inicializálás visszavonása
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Az inicializálás közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet.
A beállítások testreszabása
71
Page 72
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Fő beállítások — Fő beállítások 2

A gyári beállítást jelöli.

USB csatl.

A használandó USB-üzemmódot választja ki arra az esetre, amikor a fényképezőgépet számítógéphez vagy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja a többcélú csatlakozó kábelével.
PictBridge
Mass Storage
Auto
A fényképezőgép PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakozik (101. oldal). Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, automatikusan elindul a másoló varázsló, és megtörténik a fényképezőgép felvétel mappájában lévő képek másolása a számítógépre. (Windows XP/Vista, Mac OS X esetében)
A fényképezőgép és a számítógép, illetve egyéb USB­eszköz között Mass Storage kapcsolatot hoz létre (89. oldal).
A fényképezőgép automatikusan felismeri a csatlakoztatott számítógépet vagy PictBridge rendszerű nyomtatót, és kapcsolatot létesít vele (89. és 101. oldal).
• Ha a fényképezőgépet PictBridge-képes nyomtatóhoz csatlakoztatja az [Auto] beállítással, válassza a [PictBridge] lehetőséget.
• Ha az [Auto] beállítással a fényképezőgépet nem tudja számítógéphez vagy USB eszközhöz csatlakoztatni, válassza a [Mass Storage] lehetőséget.

COMPONENT

Az SD és a HD(1080i) közül kiválasztja a video jel kimenetet a csatlakoztatott TV szerint lásd: 80. oldalon olvashat.
HD(1080i)
SD
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet 1080i jelet kezelni tudó HD televízióhoz csatlakoztatja.
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet HD(1080i) jelet kezelni nem tudó televízióhoz vagy videokészülékhez csatlakoztatja.
72
Page 73
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Videó ki

Beállítja a kimenő videojelet a csatlakoztatott videokészülék színrendszerének megfelelően. A tévéadások színrendszere országonként/térségenként változik. Ha a képeket a televízió képernyőjén kívánja megnézni, a 82. oldalon nézze meg, hogy abban az országban, illetve térségben, ahol a fényképezőgépet használja, mi a használatos televíziós színrendszer.
NTSC
PAL
A kimenő videojelet NTSC-rendszerűre állítja be (használandó pl. az USA-ban és Japánban).
A kimenő videojelet PAL-rendszerűre állítja be (használandó pl. Európában).
A beállítások testreszabása
73
Page 74
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal
Fényképezés beállítása — Fényképezés
beállításai 1
A gyári beállítást jelöli.

AF segédfény

Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra történő fókuszálást. Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény funkció vörös fényt bocsát ki, lehetővé téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponáló gombot félig lenyomja. Ekkor az szimbólum látható.
Auto Ki
• Ha az AF segédfény nem megfelelően éri el a tárgyat, vagy ha a tárgy nem kontrasztos, akkor a fókuszálás sikertelen lesz. (A javasolt legnagyobb távolság 3,0 m (zoom: W)/2,9 m (zoom: T) javasolt.)
• A fókusz mindaddig beállítható, amíg az AF segédfény eléri a tárgyat, még akkor is, ha a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Nem használhatja az AF segédfényt, ha: – Előre beállította a fókusztávolságot (49. oldal). – (Mesterfokú sport fényképek üzemmód), (Tájkép üzemmód), (Szürkület üzemmód)
vagy (Tűzijáték üzemmód) kiválasztott a Jelenet üzemmódban. – A [Arc felismerés] értéke: [Be]. – A [Konv. Lencsék] értéke: [Tele], [Széles] vagy [Közeli].
• Ha az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF tartománykereső-keret, és helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret jelenik meg. Az AF elsősorban a keret közepéhez közel eső tárgyakat veszi figyelembe.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Noha veszélytelen, ne nézzen közelről közvetlenül az AF segédfény forrásba.
Használja az AF segédfényt.
Nem használja az AF segédfényt.
74
Page 75
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Rácsvonal

A rácsvonalak segítségével a tárgy vízszintesen is, függőlegesen is könnyen elhelyezhető.
Be
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Ki
• A rácsvonalakat nem rögzíti.
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.

AF ümód

Kiválasztja az automatikus fókusz üzemmódot.
Egyszeri
Monitor
• Ne használhatja az AF segédfényt, ha: – Az [Arc felismerés] értéke: [Be]. – (Mesterfokú sport fényképek üzemmód) kiválasztott a Jelenet üzemmódban.
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor félig lenyomva tartja az exponáló gombot. Ez az üzemmód álló tárgyak felvételéhez hasznos.
Automatikusan beállítja a fókuszt, mielőtt félig lenyomva tartja az exponáló gombot. Ez lerövidíti a fókuszáláshoz szükséges időt.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Egyszeri] üzemmódban.

Digitális zoom

Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép az optikai zoom segítségével nagyítja ki a képet (legfeljebb 10-szeres méretre). Ha a zoom mértéke nagyobb 10-szeresnél, akkor a fényképezőgép vagy az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot használja.
A beállítások testreszabása
75
Page 76
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal
Intelligens (Intelligens zoom) ()
Precíziós (Precíziós digitális zoom) ()
Ki
Képméret és a teljes zoommérték az Intelligens zoom használatakor (beleértve a 10-szeres optikai zoomot is).
Méret A teljes zoommérték
5M Kb. 12-szeres 3M Kb. 15-szeres VGA Kb. 51-szeres 16:9 Kb. 17-szeres
• A Digitális zoom nem használható, ha: – Az [Arc felismerés] értéke: [Be]. – (Mesterfokú sport fényképek üzemmód) kiválasztott a Jelenet üzemmódban.
A képméretnek megfelelően, digitálisan nagyítja a képet azon a tartományon belül, ahol a kép még nem torzul. Nem használható, ha a képméret [8M] vagy [3:2].
• Az intelligens zoom legnagyobb zoommértékét a következő táblázat mutatja.
Minden méretű képet a teljes zoommértékre, körülbelül 20-szorosra nagyít ki, a 10-szeres optikai zoomot is beleértve. Azonban vegye figyelembe, hogy az optikai zoom mértékének túllépésekor a képminőség romlik.
Nem használja a digitális zoomot.

Konv. Lencsék

Konverziós lencse csatlakoztatása (nem mellékelt tartozék) esetén rendelkezésre álló beállítás a megfelelő fókusz biztosításához. Csatlakoztassa az adaptergyűrűt (mellékelt), majd csatlakoztassa a konverziós lencsét.
Közeli ( ) Tele ( ) Széles ( ) Ki
Közeli konverziós lencsét csatlakoztat.
Telekonverziós lencsét csatlakoztat.
Széles konverziós lencsét csatlakoztat.
Nem csatlakoztat lencsét.
• A beépített vaku használatakor a vaku fénye el lehet takarva, ami árnyék megjelenéséhez vezet.
• Felvételkor ellenőrizze a képkompozíciót az LCD-kijelzőn.
• Az elérhető zoomterület korlátozott.
• Az elérhető fókuszterület korlátozott.
• Tekintse meg a konverziós lencse felhasználói kézikönyvét.
76
Page 77
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal
Fényképezés beállítása — Fényképezés
beállításai 2
A gyári beállítást jelöli.

Autom. Irány

Ha portré (függőleges) kép készítésekor elforgatja a fényképezőgépet, a készülék rögzíti a helyzetváltozást, és a képet nem elforgatva, hanem álló helyzetben jeleníti meg.
Be Ki
• A kép készítésének szögétől függően lehet, hogy a kép orientációját a készülék nem rögzíti helyesen. Ha egy képet nem a megfelelő elforgatásban készít el, elforgathatja a képet. Ehhez tekintse meg az eljárást a 63. oldalon.
• Fekete sáv jelenik meg a függőleges irányú képek bal és jobb oldalán.

Auto.V.nézés

Közvetlenül fényképezés után körülbelül két másodpercig megjeleníti a felvett képet a képernyőn.
Be Ki
A helyes állásban rögzíti a képet.
Nem használja az Autom. Irány lehetőséget.
Használja az automatikus visszanézést.
Nem használja az automatikus visszanézést.
A beállítások testreszabása
• Ha félig lenyomja az exponáló gombot, az imént felvett kép eltűnik, és azonnal elkészítheti a következő felvételt.
77
Page 78
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Óra beállítások

Óra beállítások

Beállítja a dátumot és az időt.
1 Válassza ki a HOME képernyő [ Óra beállítások] menüjének (Beáll.ok) elemét.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a dátummegjelenítés formátumát, majd nyomja
meg a z részt.
3 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
4 Válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Ha mégsem kívánja most beállítani az órát
A 4 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Az éjfél jelölése 12:00 AM, a délé pedig 12:00 PM.
78
Page 79
Beáll.ok A műveletről bővebben lásd
165. oldal

Language Setting

Language Setting

A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésekor használt nyelvet választja ki.
A beállítások testreszabása
79
Page 80

Képek megtekintése tévékészüléken

Képek megtekintése tévékészüléken

Ha a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, a képeket a tévéképernyőn is megtekintheti. A csatlakoztatás módja a fényképezőgéphez csatlakoztatott tévékészülék típusától függ.
Képek megtekintése a fényképezőgéphez a mellékelt több célra használható terminálhoz tartozó kábellel csatlakoztatott televízión
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét készüléket.
1 A többcélú csatlakozó (mellékelt) kábelével csatlakoztassa a
fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audio/videobemeneti
aljzathoz
VIDEO
AUDIO
Sárga Fekete
2 A többcélú csatlakozóhoz
• Ha a televízió sztereobemeneti aljzattal rendelkezik, akkor a többcélú csatlakozó kábelének (fekete) audiocsatlakozó dugóját a bal audioaljzatba dugja.
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
2 Kapcsolja be a TV-készüléket, és adja meg a bemenetet.
• Tekintse meg a TV-készülékhez mellékelt felhasználói kézikönyvet.
3 A (Lejátszás) gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn. A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
80
Page 81
Képek megtekintése tévékészüléken
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát
összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (73. oldal).
Kép megtekintése a fényképezőgéphez csatlakoztatott HDTV-n
A fényképezőgéppel felvett képet jó minőségben* tekintheti meg, ha a fényképezőgépet HD (High Definition) TV-hez csatlakoztatja a component kábellel (nem mellékelt tartozék).
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét készüléket.
* [VGA] képméretben elkészített képeket nem játszhat le HD formátumban.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet HD (High Definition) TV-hez HD kimeneti
adapter kábel segítségével (nem mellékelt tartozék).
1 Az audio/videobemeneti
aljzathoz
COMPONENT
VIDEO IN
Zöld/Kék/Vörös Sárga/Vörös
HD kimeneti adapter kábel (nem mellékelt tartozék)
AUDIO
HOME gomb
2 A többcélú csatlakozóhoz
2 Kapcsolja be a TV-készüléket, és adja meg a bemenetet.
• Tekintse meg a TV-készülékhez mellékelt felhasználói kézikönyvet.
Képek megtekintése tévékészüléken
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
81
Page 82
Képek megtekintése tévékészüléken
3 A (Lejátszás) gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn. A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• Válassza a HOME képernyő (Beáll.ok) menüjét, és a [Fő beállítások 2] menüben a [HD(1080i)] értékét állítsa [COMPONENT] lehetőségre (72. oldal).
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (73. oldal).
• [HD(1080i)] jelformátumban kivitt mozgóképek nem tekinthetők meg. Mozgóképek lejátszásakor a [COMPONENT] elemet állítsa az [SD] lehetőségre.
A „PhotoTV HD”
Ez a fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal. Ha a Sony PhotoTV HD kompatibilis eszközeit HD kimeneti adapter kábel (nem mellékelt tartozék) csatlakoztatja, akkor a képek lélegzetelállító Full HD minőségben jelennek meg. A PhotoTV HD segítségével a finom textúrák és színek részletgazdag, fotó minőségű képként jelennek meg.
• A beállításokat a TV-készüléken is el kell végezni. Részletekért tanulmányozza a TV-készülék használati útmutatóját.
A televíziós színrendszerekről
Ha a képeket tévéképernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videobemenettel rendelkező televízióra és a többcélú csatlakozóhoz tartozó kábelre van szüksége. A televízió színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép színrendszerével. Az alábbi táblázatból kiolvashatja, hogy abban az országban vagy térségben, ahol a fényképezőgépet használja, milyen televíziós színrendszer van használatban.
NTSC rendszer
Bahamák, Bolívia, Chile, Equador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malaysia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
82
Page 83

Számítógép használata

Windows rendszerű számítógép használata

A Macintosh számítógép használatáról bővebben a „Macintosh számítógép használata” (96. oldal) című fejezetben olvashat. Ebben a részben a képábrák az angol verzión alapulnak.
Először telepítse a (mellékelt) szoftvert (85. oldal)
A szoftvert az alábbiak szerint telepítse:„Picture Motion Browser”„Music Transfer”
Képek másolása a számítógépre (89. oldal)
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion
Browser” használatával.
Képek megtekintése a „Picture Motion Browser” és „Music
Transfer” segítségével az alábbiak szerint:
A számítógépre mentett képek megtekintéseKépek szerkesztéseAz állóképek készítési helyszínének megjelenítése online
térképen
Lemez készítése a rögzített képekből (CD- vagy DVD-író
kell hozzá)
Dátummal ellátott állóképek mentése vagy nyomtatásaZene hozzáadása/megváltoztatása a diavetítéshez („Music
Transfer” segítségével)
Számítógép használata
Az ezzel a termékkel kapcsolatos további információk és a válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Sony Vevőszolgálatának honlapján találhatók. http://www.sony.net/
83
Page 84
Windows rendszerű számítógép használata
Ajánlott számítógépes környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógép számára a következő kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/ Windows Vista*
• A működés nem garantált, ha a fent leírt operációs rendszerek frissítésként álltak elő, továbbá akkor sem, ha a számítógépen több operációs rendszer is van.
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Picture Motion Browser” és „Music Transfer” használatához javasolt környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/ Windows Vista*
CPU: Intel Pentium III 500 MHz vagy
gyorsabb (javasolt: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb)
Memória: 256 MB vagy több (javasolt:
512 MB vagy több)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület kb. 400 MB
Monitor: Felbontás: legalább 1 024 × 768-
as
* A 64-bites kiadás és a Starter (Edition) nem
támogatott.
Megjegyzések a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával kapcsolatban
• A számítógépes környezetnek az operációs rendszer követelményeit is teljesítenie kell.
• A működés nem garantált az összes fent ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább két USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a használt USB eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök – beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet Hi-Speed USB USB (USB 2.0 rendszerű) interfészhez csatlakoztatja, akkor kihasználhatja a fejlett (nagysebességű) adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed USBkompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
• A számítógéppel létrehozott USB­kapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a gyári beállítás), a [Mass Storage] és a [PictBridge]. Ez a fejezet példaként az [Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti. A [PictBridge] módról bővebben lásd a 72. oldalt.
• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció ekkor még nem áll helyre.
84
Page 85

A szoftver telepítése (mellékelt)

A (mellékelt) szoftver az alábbi eljárással telepíthető.
• Rendszergazdai jogokkal (Administrator) jelentkezzék be.
1 Kapcsolja be a számítógépét, és
helyezze be a CD-ROM lemezt (mellékelt) a CD-meghajtóba to CD-ROM meghajtóba.
Megjelenik a telepítési menü képernyője.
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson duplán a [Computer] elemre (Windows XP/2000, [My Computer]) (SONYPICTUTIL).
• Windows Vista alatt megjelenhet az AutoPlay képernyő. Válassza a „Run Install.exe.” lehetőséget, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés folytatásához.
t
4 Olvassa el figyelmesen a
szerződést. Ha elfogadja a szerződés feltételeit, akkor kattintson az [I accept the terms of the license agreement] előtt lévő választókapcsolóra, majd kattintson a [Next] gombra.
5 A telepítés végrehajtásához
mellékelt a képernyőn megjelenő utasításokat.
• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak, a képernyőn látható utasításokat követve indítsa újra a számítógépet.
• A számítógépen kialakított rendszerkörnyezet függvényében előfordulhat, hogy telepíteni kell a DirectX programot.
6 Amikor befejeződött a telepítés,
vegye ki a CD-ROM-ot.
• A szoftvert az alábbiak szerint telepítse: – Picture Motion Browser – Music Transfer
Számítógép használata
2 Kattintson az [Install] gombra.
Megjelenik a „Choose Setup Language” képernyő.
3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd
kattintson a [Next] gombra.
Megjelenik a „License Agreement” képernyő.
85
Page 86
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftver telepítése után az asztalon a rendszer létrehozza a „Picture Motion Browser”, „PMB Guide” és „Music Transfer” parancsikonokat.
Kattintson duplán a „Picture Motion Browser” elemre.
Kattintson duplán a „PMB Guide” elindításához.
Kattintson duplán a „Music Transfer” elindításához.
86
Page 87

A „Picture Motion Browser” (mellékelt) programban

Ezzel a programmal eddig soha nem tapasztalt módon használhatja a fényképezőgéppel készített fényképeket és mozgóképeket. Ez a rész összefoglalja a „Picture Motion Browser” programmal kapcsolatos tudnivalókat.
„Picture Motion Browser” áttekintés
A „Picture Motion Browser” a következőkre képes:
• Beolvassa és a számítógépen megjeleníti a fényképezőgéppel készített képeket.
• A számítógépen felvételi dátum szerint rendezi és egy naptáron elrendezve jeleníti meg a képeket.
• A képek átmásolása a számítógépről a felvételi adathordozóra.
• Retusálás (Vörösszem javítás stb.), nyomtatás, fényképek elküldése e-mail mellékletként és a felvétel dátumának módosítása stb.
• Az állóképeket feldátumozva is nyomtathatja vagy mentheti.
• Adatlemezt készít CD-író vagy DVD-író segítségével.
• Részletekért lásd: „PMB Guide”.
A „PMB Guide” elindítása
Kattintson duplán a (PMB Guide) ikonra az asztalon. A „PMB Guide” eléréséhez a Start menüből, kattintson a [Start] t [All Programs] (Windows 2000 alatt a [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide] lehetőségre.
A „Picture Motion Browser” elindítása és bezárása
A „Picture Motion Browser” elindítása
Az asztalon kattintson duplán a
(Picture Motion Browser) ikonra. Vagy a Start menüből indulva: Kattintson a következőre: [Start] t [All Programs] (Windows 2000 alatt, [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [PMB - Picture Motion Browser].
• A „Picture Motion Browser” első
indításakor megjelenik az Információ eszköz megerősítő üzenete. Válassza a következőt: [Start]. Ez a funkció az újdonságokról, például a frissítésekről tájékoztat. A beállítást később módosíthatja.
A „Picture Motion Browser” bezárása
Kattintson a képernyő jobb felső sarkában található
A „Picture Motion Browser” számos weboldal URL-jének előbeállítását tartalmazza. A „Picture Motion Browser” használatával a weboldalak (az előre beállított weboldalakkal együtt) által kínált képfeltöltő szolgáltatások stb. (ettől kezdve szolgáltatások) esetén tudomásul kell vennie a következőket.
• A weboldalaktól függően a szolgáltatások
használatához a regisztrációs eljárások vagy díjak teljesítésére lehet szükség.
• Tartsa be a weboldal által megszabott, a
szolgáltatás használatához szükséges követelményeket és feltételeket.
• A szolgáltatás módosulhat vagy megszűnhet
a weboldal működtetőjének stb. döntése alapján. Az ilyen helyzetekkel kapcsolatosan a Sony nem tehető felelőssé a vásárlók és a harmadik fél között felmerülő problémákért, vagy a vásár lók olyan káráért, amely a szolgáltatás használatából származik.
gombra.
Számítógép használata
87
Page 88
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) programban
• A weboldal megtekintéséhez a rendszer a Sony által fenntartott kiszolgálóra irányítja át Önt (ettől kezdve Sony kiszolgáló). Előfordulhat, hogy a weboldal a kiszolgáló karbantartása stb. miatt nem érhető el.
• A Sony kiszolgáló működésének megszűnéséről a Sony weboldalakon stb. előzetes értesítést talál.
• A Sony kiszolgáló stb. más URL-re irányíthatja át a felhasználót, és a Sony termékek és szolgáltatások fejlesztése érdekében adatokat gyűjthet. Ebben az esetben nem kerül sor személyes adatok gyűjtésére.
88
Page 89

Képek másolása a számítógépre a következő használatával: „Picture Motion Browser”

A fényképezőgép és a számítógép előkészítése
1 Helyezzen be egy rögzített
képeket tartalmazó „Memory Stick Duo” memóriakártyát a fényképezőgépbe.
• Ha a belső memórián lévő képeket
másolja át, akkor ez a lépés szükségtelen.
2 Tegyen a fényképezőgépbe
megfelelő energiaszintű akkumulátort, vagy csatlakoztassa a fényképezőgépet egy hálózati tápegységgel (nem mellékelt tartozék) rendelkező fali csatlakozóaljzathoz.
• Ha kis energiaszintű akkumulátorról
üzemelteti a fényképezőgépet, amikor képeket másol át a számítógépre, a másolás meghiúsulhat, illetve a képadat megsérülhet, ha az akkumulátor túl korán lemerül.
3 Kapcsolja be a számítógépet,
majd nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
(Lejátszás) gomb
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
2 A többcélú
csatlakozóhoz
1 Egy USB aljzathoz
Kábel a többcélú csatlakozóhoz
A fényképezőgép képernyőjén megjelenik a „Csatlakozás...” üzenet.
Számítógép használata
A memóriahasz­nálat kijelzői*
Amikor az USB kapcsolat először jön létre, a számítógép automatikusan lefuttat egy programot a fényképezőgép felismerésére. Várjon egy kicsit.
* A kommunikáció során a képernyőn a
szimbólum látható. Addig ne használja a számítógépet, amíg ez a szimbólum látható. Amikor a kijelzés a
szimbólumra vált, ismét
használhatja a számítógépet.
89
Page 90
Képek másolása a számítógépre a következő használatával: „Picture Motion Browser”
• Ha nem jelenik meg a „Mass Storage” üzenet, akkor állítsa az [USB csatl.] menüpontot [Mass Storage] értékre (72. oldal).
Képek másolása a
2 Olvassa be a képeket.
A képek beolvasásának megkezdéséhez kattintson az [Import] gombra.
számítógépre
1 A fényképezőgépet a
számítógéphez csatlakoztatja a „A fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatása” rész szerint.
Az USB kapcsolat létrehozása után a „Picture Motion Browser” [Import Media Files] képernyője nem indul el automatikusan.
Alapértelmezés szerint a beolvasott képek a „Pictures” (Windows XP/ 2000, „My Pictures”) mappa egy, a beolvasás dátumával elnevezett mappájába kerülnek.
• A „Picture Mo tion Browser” programról bővebben lásd: „PMB Guide”.
Képek megtekintése a számítógépen
Amikor befejeződik a beolvasás, elindul a „Picture Motion Browser”. Ezt követően megjelennek a beolvasott képek miniatürjei.
• Ha a Memory Stick olvasót használja, tekintse meg a 93. oldalt.
• Ha megjelenik az AutoPlay Wizard (Automatikus indítás varázsló), zárja be.
90
• A „My Pictures” az alapértelmezett mappa a „Viewed folders” mappában.
A számítógépen felvételi dátum szerint rendezi és egy naptáron elrendezve jeleníti meg a képeket. A részleteket lásd: „PMB Guide”.
Page 91
Képek másolása a számítógépre a következő használatával: „Picture Motion Browser”
A képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok a „Memory Stick Duo” memóriakártyán mappákba vannak csoportosítva.
Példa: Havi megjelenítés
Az USB kapcsolat bontása
Végezze el a 1 - 4 lépéseket:
• Mielőtt a kábelt kihúzza a többcélú csatlakozóból
• Mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo” memóriakártyát,
• Mielőtt a belső memórián lévő képek átmásolása után egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát tesz be.
• Mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 A feladattálcán kattintson duplán az
eltávolítás ikonra.
Windows Vista
Kattintson duplán ide
Windows XP/Windows 2000
Kattintson duplán ide
2 Kattintson a (USB Mass Storage
Device)
t [Stop] elemre.
3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen
jelölje ki az eszközt, majd kattintson az [OK] gombra.
4 Kattintson az [OK] gombra!
Ezzel az eszközt leválasztotta.
• Windows XP/Vista esetén nincs szükség a 4 lépésre.
Példa: mappák megtekintése Windows Vista rendszeren
A Mappalétrehozó funkcióval nem
rendelkező fényképezőgéppel rögzített képadatokat tartalmazó mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa Ha nem hoz létre új mappákat, akkor a következő mappák vannak:
– „Memory Stick Duo”: Csak
„101MSDCF”
– Belső memória: Csak „101_SONY”
• Nem készíthet képeket a „100MSDCF” mappába. Az ebben a mappában lévő képek csak megtekinthetők.
• Nem készíthet képeket/nem játszhat le képeket a „MISC” mappában.
• A képnevek elnevezése a következő:
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG
Számítógép használata
91
Page 92
Képek másolása a számítógépre a következő használatával: „Picture Motion Browser”
– Mozgóképfájlok: MOV0ssss.MPG – Index-képfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor keletkeznek: MOV0ssss.THM
•A ssss karaktersor helyén egy 0001 és 9999 közötti tetszőleges szám állhat. Egy mozgókép üzemmódban rögzített mozgóképfájl és a hozzá tartozó index­képfájl nevének numerikus része azonos.
• A mappákról további részletek az 64. és az
67. oldalon olvashatók.
92
Page 93

Képek másolása a számítógépre e nélkül: „Picture Motion Browser”

Képeket a számítógépre „Picture Motion Browser” nélkül a következőképpen másolhat.
Memory Stick olvasóval ellátott számítógépen
Vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát a fényképezőgépből, és tegye bele egy Memory Stick Duo adapterbe. A Memory Stick Duo adaptert tegye be a számítógépbe, és másolja át a képeket.
• Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me használata esetén is átmásolhatja a képeket, ha a „Memory Stick Duo” a számítógép beépített Memory Stick olvasójába teszi.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát, lapozzon a 113. oldalra.
Memory Stick olvasóval nem rendelkező számítógép estén
Hozzon létre egy USB kapcsolatot, és a képek átmásolásához kövesse a lépéseket.
• Az ebben a fejezetben látható képernyőképek azt mutatják, amikor „Memory Stick Duo” memóriakártyáról másolunk át képeket.
• A fényképezőgép nem kompatibilis a Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me operációs rendszerrel. Ha olyan számítógépet használ, amely nem rendelkezik beépített Memory Stick olvasóval, akkor a kereskedelmi forgalomban kapható Memory Stick író/ olvasó egység segítségével másolja a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képeket a számítógépre.
• Ha a belső memóriában lévő képeket kívánja átmásolni a számítógépre, akkor azokat először egy „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja át, majd onnan másolja be őket a számítógépre.
Képek másolása a számítógépre
- Windows Vista/XP
Ez a fejezet példaként azt írja le, miként lehet a képeket a „Documents” mappába másolni (Windows XP esetén: „My Documents”).
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a számítógépet.
Hajtsa végre a „A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” részben leírt műveleteket (89. oldal).
2 A többcélú csatlakozó kábelével
csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
Hajtsa végre a „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben leírt műveleteket (89. oldal).
• Ha a „Picture Motion Browser” már telepített, akkor elindul a [Import Media Files] a „Picture Motion Browser” szoftverben, de válassza a [Cancel] elemet a befejezéshez.
Számítógép használata
93
Page 94
Képek másolása a számítógépre e nélkül: „Picture Motion Browser”
• A képfájlok tárolási célmappájára
3 Kattintson az [Open folder to view
files] lehetőségre (Windows XP: [Open folder to view files] t [OK]), amint a varázsló képernyő automatikusan megjelenik az asztalon.
• Ha nem jelenik meg automatikusan a varázsló, kövesse a következő eljárást: t „Windows 2000 esetén” (94. oldal)
4 Kattintson kétszer a következőre:
[DCIM].
5 Kattintson duplán arra a
mappára, ahol a másolni kívánt képfájlok találhatók. Majd az egér jobb oldali gombjával egy képfájlra kattintva jelenítse meg a helyi menüt, és kattintson a [Copy] parancsra.
vonatkozó további részleteket lásd a 91. oldalon.
6 Kattintson a [Documents]
(Windows XP rendszeren [My Documents]) mappára. Majd az egér jobb oldali gombjával a „Documents” ablakra kattintva jelenítse meg a helyi menüt, és kattintson a [Paste] parancsra.
1
2
A képfájlokat a rendszer a [Documents] (Windows XP: [My Documents]) mappába másolja.
• Ha a célmappa már tartalmaz a másolandó fájllal azonos elnevezésű fájlt, akkor a felülírás megerősítését kérő párbeszédpanel jelenik meg. Ha felülírja a létező képet az újjal, az eredeti fájladat törlődik. Ha felülírás nélkül kívánja a képfájlt a számítógépre másolni, módosítsa a fájlnevet, majd másolja át a képfájlt. Ne feledje azonban, hogy ha módosítja a fájlnevet (95. oldal), akkor nem biztos, hogy a fényképezőgéppel le tudja játszani ezt a képet.
94
Windows 2000 esetén
A fényképezőgép számítógéphez
1
2
történő csatlakoztatása után kattintson kétszer a [My Computer] t [Removable Disk] elemre. Ezután hajtsa végre a 4. lépést.
Page 95

A számítógépre tárolt képek megtekintése a fényképezőgéppel, amelyek ide másoltak: „Memory Stick Duo”

Ez a fejezet példaként a Windows rendszerű számítógép használata esetén szükséges eljárást írja le. Ha egy számítógépre átmásolt képfájl már nem található meg a „Memory Stick Duo” memóriakártyán, akkor ezt a képet a fényképezőgépen úgy lehet ismét megtekinteni, ha a számítógépen lévő képfájlt átmásolja a „Memory Stick Duo” memóriakártyára.
• Az 1. lépés nem szükséges, ha a fényképezőgép által adott fájlnevet nem módosította.
• A képmérettől függően előfordulhat, hogy nem tud bizonyos képeket lejátszani.
• A Sony nem garantálja a fényképezőgépen található képfájlok lejátszását a számítógépen, ha a képeket számítógéppel feldolgozták, vagy más fényképezőgéppel fényképezték.
• Ha nincs mappa a „Memory Stick Duo” kártyán, akkor először a fényképezőgéppel hozzon létre egy mappát (67. oldal), és azután másolja át a képfájlokat.
• A számítógép beállításától függően a kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek kiterjesztése JPG, a mozgóképeké pedig MPG. Ne változtassa meg a kiterjesztést!
2 A következő eljárást követve
másolja át a képfájlt a „Memory Stick Duo” mappájába.
1Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd kattintson a [Copy] parancsra.
2A [Computer] (Windows XP
rendszeren [My Computer]) ablakban kattintson duplán a [Removable Disk] vagy [SonyMemoryStick] ikonra.
3A jobb egérgombbal kattintson a
[sssMSDCF] mappára a [DCIM] mappában, majd kattintson a [Paste] parancsra.
•A sss karaktersor helyén egy 100 és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
1 Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd kattintson a [Rename] parancsra. Módosítsa a fájlnevet a következőre: „DSC0ssss”
A ssss karaktersor helyére írjon be egy 0001 és 9999 közötti számot.
Számítógép használata
1
2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését kérő párbeszédpanel, akkor írjon be egy másik számot.
95
Page 96

A „Music Transfer” használata (mellékelt)

A (mellékelt) CD-n található „Music Transfer” program segítségével a gyárilag előre betöltött zenefájlokat sajátjaira cserélheti. Ilyen fájlokat tetszés szerint bármikor törölhet és felvehet.
Zene hozzáadása/ megváltoztatása a „Music Transfer” segítségével
A „Music Transfer” program segítségével a következő zeneformátumokat lehet átvinni:
• A számítógép merevlemezén tárolt MP3 fájlok
• CD-n lévő zenét,
• Az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett zenét.
1 A HOME megjelenítéséhez
nyomja meg a HOME gombot.
2 Válassza ki a (Nyomtatás,
más) opciót a b/B résszel a vezérlőgombon, válassza a [ Zene eszköz] lehetőséget a v/V résszel, majd nyomja meg a z gombot.
5 Indítsa el a „Music Transfer”-t.
6 Zenefájlok módosításához/
hozzáadásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A fényképezőgépre gyárilag feltett
zenék visszaállításához:
1 A 3 lépésben végezzen egy [Zene
formáz.] műveletet.
2 Hajtsa végre a [Restore defaults]
műveletet itt: „Music Transfer”.
Minden zenefájl visszaáll a gyári zenére, és a [Diabemutató] menü [Zene] eleme az [Ki] értéket veszi fel.
• Az [Inicializál] funkcióval a zenefájlok visszaállíthatók gyári beállításukra (71. oldal), de akkor más beállítások is gyári értéküket veszik fel.
• A „Music Transfer” használatának részletei a „Music Transfer” online súgójában találhatók.
3 Válassza ki a [Zene letölt.] opciót
a vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik a „Csatlakoztassa a PC­hez” üzenet.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a
fényképezőgép és a számítógép között.
96
Page 97

Macintosh számítógép használata

A képek átmásolhatók a Macintosh számítógépre.
• A „Picture Motion Browser” program nem használható Macintosh számítógépen.
Ajánlott számítógépes környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógép számára a következő kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X
(v10.1–v10.5)
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Music Transfer” használatához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS X (v10.3–v10.5)
Processzor: iMac, eMac, iBook,
PowerBook, Power Mac G3/G4/G5 series, Mac mini
Memória: legalább 64 MB (legalább
128 MB javasolt)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: kb. 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább két USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a használt USB eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök – beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész használatával csatlakoztatja, amely Hi­Speed USB (USB 2.0 kompatibilis) kompatibilis, akkor fejlett átvitel lehetséges, mert a fényképezőgép támogatja a Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilis) üzemmódot.
• A számítógéppel létrehozott USB­kapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a gyári beállítás), a [Mass Storage] és a [PictBridge]. Ez a fejezet példaként az [Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti. A [PictBridge] módról bővebben lásd a 72. oldalt.
• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció ekkor még nem áll helyre.
Képek másolása és megtekintése számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Hajtsa végre a „A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” részben leírt műveleteket (89. oldal).
2 A többcélú csatlakozó kábelével
csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
Hajtsa végre a „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben leírt műveleteket (89. oldal).
3 Másolja át a képeket a Macintosh
számítógépre.
1Kattintson kétszer az újonnan
felismert ikonon a mappára, amely az átmásolandó képeket tartalmazza.
t a [DCIM] t arra
Számítógép használata
97
Page 98
Macintosh számítógép használata
2Húzza a képállományokat a
merevlemez ikonjára. Ezzel a képállományokat a merevlemezre másolja.
• A képek tárolási helyéről és az állománynevekről bővebben lásd a 91. oldalt.
4 Tekintse meg a képeket a
számítógépen.
Duplázzon a merevlemez ikonján az átmásolt állományokat tartalmazó mappában a kívánt képállományon annak megnyitásához.
Az USB kapcsolat bontása
Húzza rá a meghajtó ikont vagy a „Memory Stick Duo” ikont a „Szemetes” ikonra, mielőtt végrehajtaná az alábbiakban felsorolt folyamatokat, vagy ha a fényképezőgépet leválasztja a számítógépről.
• A kábel kihúzása a többcélú csatlakozóból.
• Mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo” memóriakártyát,
• Mielőtt a belső memórián lévő képek átmásolása után egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát tesz be.
• Mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
Zene hozzáadása/ megváltoztatása a „Music Transfer” segítségével
t
• A számítógép merevlemezén tárolt MP3 fájlok
• CD-n lévő zenét,
• Az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett zenét.
„Music Transfer” telepítése
• A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be minden más alkalmazást.
• A telepítéshez rendszergazdai jogkör szükséges.
1 Kapcsolja be a Macintosh
számítógépét, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-ot a CD­egységbe.
2 Kattintson kétszer a következőre:
(SONYPICTUTIL).
3 Kattintson duplán a
[MusicTransfer.pkg] fájlra a [MAC] mappában. Megkezdődik a program telepítése.
Zeneállományok hozzáadása/ módosítása
Lásd: „Zene hozzáadása/ megváltoztatása a „Music Transfer” segítségével” részt a 96. oldalon.
Terméktámogatás
Az ezzel a termékkel kapcsolatos további információk és a válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Sony Vevőszolgálatának honlapján találhatók. http://www.sony.net/
A készülékre a gyárban rátett zenefájlok lecserélhetők más zenefájlokra. Ilyen fájlokat tetszés szerint bármikor törölhet és felvehet. A „Music Transfer” program segítségével a következő zeneformátumokat lehet átvinni:
98
Page 99

Megtekintés „Cyber-shot - A következő lépés”

Ha telepíti a „A Cyber-shot kézikönyve” lehetőséget, a rendszer a „Cyber-shot - A következő lépés” elemet is telepíti. A „Cyber-shot - A következő lépés” bevezetést nyújt a fényképezőgép és a választható kiegészítők használatába.
Megtekintés Windows alatt
Az asztalon kattintson duplán a (Step-up Guide) elemre.
A „Step-up Guide” eléréséhez a Start menüben, kattintson a következőre: [Start] t [All Programs] (Windows 2000 rendszeren [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Step-up Guide].
Megtekintés Macintosh számítógépen
1 A [stepupguide] mappa
[stepupguide] mappáját másolja számítógépére.
2 Válassza a CD-ROM (mellékelt)
[stepupguide], [language], majd [HU] mappáját, másolja le a [HU] mappa összes fájlját, és helyezze őket a [stepupguide] mappa [img] mappájába, amelyet az 1. lépésben kerül a számítógépre.
3 A másolás befejezése után a
kitömörítéshez kattintson kétszer a „stepupguide.hqx” fájlra a [stepupguide] mappában, majd kattintson kétszer a létrehozott „stepupguide” fájlra.
• Ha a rendszerre nincs a HQX fájl
kitömörítésére alkalmas eszköz telepítse a Stuffit Expander programot.
Számítógép használata
99
Page 100

Fényképek nyomtatása

Fényképek nyomtatása

Ha [16:9] üzemmódban rögzített képet nyomtat ki, előfordulhat, hogy mindkét széle lemarad, ezért nyomtatás előtt ne feledje el ellenőrizni (115. oldal).
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge memóriakártyás nyomtatóval (101. oldal)
A képek úgy is kinyomtathatók, hogy a fényképezőgépet közvetlenül egy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja.
Nyomtatás közvetlenül, „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval
A képek egy „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval is kinyomtathatók. A részleteket a nyomtató kezelési útmutatója tartalmazza.
Nyomtatás számítógép segítségével
A mellékelt „Picture Motion Browser” program segítségével átmásolhatja a képeket a számítógépre, és onnan kinyomtathatja őket. A képre rátehető a készítés dátuma és időpontja, és a kép így kinyomtatható (87. oldal).
100
Nyomtatás szaküzletben (104. oldal)
A fényképezőgéppel készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo” memóriakártyát elviheti egy fotónyomtatással foglalkozó szaküzletbe. A kinyomatandó képeket már előre elláthatja (Kinyomatni) jellel.
Loading...