Sony CYBER-SHOT DSC-H10 User Manual [sk]

 

 

 

 

Digitális fényképezőgép/Digitálny fotoaparát

 

Használati útmutató

 

HU

Návod na používanie

 

SK

DSC-H10

Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban bővebb információkat a mellékelt CD-ROM „A Cyber-shot kézikönyve” (PDF) és

„Cyber-shot - A következő lépés” dokumentumaiban talál.

Podrobnosti o rozšírených funkciách si, prosím, prečítajte v príručke „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ (vo formáte PDF) a v príručke „Ďalšie kroky – Cyber-shot“ na disku CD-ROM (dodáva sa) pomocou počítača.

Használati utasítások

A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy a jövőben is fellapozhassa.

Pokyny pre používanie

Pred použitím zariadenie si dôkladne prečítajte tento návod na používanie a uschovajte ho pre budúce použitie.

© 2008 Sony Corporation

3-296-323-11(1)

Magyar

VIGYÁZAT

Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

FIGYELEM!

Csak a megadott típusú akkumulátort/ elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.

Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.

Európai vásárlóink figyelmébe

Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.

[ Figyelem

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék képés hangminőségét befolyásolhatják.

[ Megjegyzés

Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.

[Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

2

[Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.

Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.

Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az

energiaellátás folyamatosságának biztosítása, HU csak az arra felkészült szerviz állomány

cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani.

A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

[Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára

A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMCés termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szervizés garanciakérdéssel a különálló szervizés garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.

3

Tartalomjegyzék

 

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ........................

5

Az első lépések ...............................................................................

7

A mellékelt tartozékok ellenőrzése ................................................................

7

1 Az akkumulátor előkészítése .....................................................................

8

2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya (nem mellékelt tartozék)

behelyezése ...............................................................................................

9

3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása ....................................

11

Felvételek készítése ......................................................................

12

Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző/Napellenző ...............

13

Képek megtekintése/törlése ........................................................

15

Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü ...................................

18

A HOME képernyő használata ...................................................................

18

HOME elemek ..........................................................................................

19

A menüelemek használata .........................................................................

20

Menüelemek .............................................................................................

21

A számítógép használata .............................................................

22

Az USB kapcsolathoz és a (mellékelt) szoftverrel használható operációs

 

rendszerek ................................................................................................

22

A „A Cyber-shot kézikönyve” megtekintése .................................................

23

A képernyőn megjelenő kijelzések ..............................................

24

Az akkumulátor élettartama és a memóriakapacitás ................

26

Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető képek száma ........

26

Rögzíthető fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje ......................

27

Hibaelhárítás ..................................................................................

29

Akkumulátor, áramforrás ............................................................................

29

Fényképek/mozgóképek felvétele ..............................................................

30

Képek megtekintése .................................................................................

30

Óvintézkedések .............................................................................

31

Műszaki adatok .............................................................................

32

4

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

[A belső memória és a „Memory Stick Duo” mentése

Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne távolítsa el a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, ha világít a memóriaműködés-jelző. Ellenkező esetben a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” memóriakártya megsérülhet. Az adatok védelme érdekében készítsen biztonsági másolatot.

[Megjegyzések a felvétellel/ lejátszással kapcsolatban

Mielőtt megkezdené bármilyen esemény felvételét, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről.

Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem is vízálló. A fényképezőgép használatba vétele előtt olvassa el az „Óvintézkedések” (31. oldal) című fejezetet.

A fényképezőgépet ne tegye ki víznek. Ha víz jut a fényképezőgépbe, az hibás működést okozhat. Bizonyos esetekben a fényképezőgép nem javítható meg.

Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé. Ha így tesz, az a fényképezőgép hibás működését eredményezheti.

Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani.

Előfordulhat, hogy a fényképezőgép homokos vagy poros helyen hibásan működik.

Ha pára csapódna le rá, akkor azt a fényképezőgép használata előtt távolítsa el (31. oldal).

Ne rázza, ne üsse hozzá semmihez a fényképezőgépet. Hibás működést okozhat, és nem készíthet képeket. Továbbá a felvételre szolgáló adathordozó nem lesz használható, vagy a képadatok megsérülhetnek.

Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve rátapadhat a vaku felületére, így a kibocsátott fény nem lesz elegendő.

[Megjegyzések az LCD képernyővel és az objektívvel kapcsolatosan

Az LCD képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készült, így a használható képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű)

fényes pontok jelenhetnek meg az LCD

 

képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a

 

gyártási folyamat természetes velejárói,

HU

egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.

Ha alacsony az akkumulátorok töltöttségi szintje, a fényképezőgép nem állítja be az objektívet. Helyezzen teljesen feltöltött akkumulátorokat a fényképezőgépbe, majd ismét kapcsolja be a készüléket.

[Megjegyzések a képadatok kompatibilitásával kapcsolatban

Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által előírt DCF (Design rule for Camera File system) általános tervezési szabványnak.

A Sony nem garantálja, hogy a más készülékkel készített vagy szerkesztett képek lejátszhatók a fényképezőgéppel, vagy más készülék lejátssza az ezzel a fényképezőgéppel felvett képeket.

[A szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés

Televíziós műsorokat, filmeket, videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.

5

[A károsodott tartalomért vagy a felvétel sikertelenségéért nem vállalunk felelősséget

A Sony a felvétel tartalmáért nem nyújt ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából nem valósul meg.

6

Sony CYBER-SHOT DSC-H10 User Manual

Az első lépések

A mellékelt tartozékok ellenőrzése

Akkumulátortöltő BC-CSGB/ BC-CSGC (1)

Tápkábel (1)

(nem mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában)

Akkumulátor NP-BG1 (1)/Akkumulátortartó (1)

USB, A/V-kábel a többcélú csatlakozóhoz

(1)

Vállpánt (1)

Napellenző (1)/Adaptergyűrű (1)

• Lencsevédő (1)/Lencsevédő szíj (1)

HU

CD-ROM (1)

Cyber-shot alkalmazás

„A Cyber-shot kézikönyve”

„Cyber-shot - A következő lépés”

Használati útmutató (ez az útmutató) (1)

A vállpánt és a lencsevédő felhelyezése

Erősítse fel a pántot, hogy megóvja a fényképezőgépet a leesésből származó sérülésektől.

7

1 Az akkumulátor előkészítése

Az USA-ban és Kanadában

Az USA-n és Kanadán kívüli országokban

Csatlakozódugó

 

 

CHARGE kijelző

CHARGE kijelző

Tápkábel

 

1Tegye be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe.

2Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.

Felgyullad a CHARGE töltésjelző, és elkezdődik a töltés.

Amikor kialszik a CHARGE lámpa, a töltés véget ért (normál töltés).

Ha még hozzávetőlegesen egy órán át továbbtölti az akkumulátort (amíg az teljesen fel nem töltődik), akkor a töltése kissé tovább kitart.

[ Töltési idő

Teljes töltési idő

Normál töltési idő

Kb. 330 perc

Kb. 270 perc

 

 

A fenti táblázaton az látható, hogy mennyi idő szükséges a teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez 25 °C hőmérsékleten. Bizonyos körülmények között a töltés ennél tovább is tarthat.

A felvehető képek számát lásd a 26. oldalon.

Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.

Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátortöltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.

Amikor a töltés véget ér, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból, és az akkumulátortöltőből vegye ki az akkumulátort.

Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.

8

2Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya (nem mellékelt tartozék) behelyezése

Akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedél

A terminált az LCD

 

Tegye be az

képernyő felé fordítva

 

 

akkumulátort,

helyezze be a „Memory

 

 

miközben annak

Stick Duo” kártyát, amíg

 

 

végével lenyomva

az a helyére nem kattan.

 

 

tartja az

 

 

 

 

akkumulátorkioldó

 

 

gombot.

1Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele.

HU

2Helyezze be a „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt

 

tartozék).

 

3Tegye be az akkumulátort.

4Zárja le az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.

[ Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben

A fényképezőgép a belső memóriát (kb. 31 MB) használja képek rögzítéséhez/ lejátszásához.

9

[ Az akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése

A POWER gombbal kapcsolja be a fényképezőgépet, és az LCD képernyőn ellenőrizze a hátralevő üzemidőt.

Az

 

 

 

 

 

akkumulátor

 

 

 

 

 

hátralévő

 

 

 

 

 

üzemidejének

 

 

 

 

 

kijelzője

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Állapot

Az

Az

Az

Az

Cserélje ki az

 

akkumulátor

akkumulátor

akkumulátor

akkumulátor

akkumulátort teljesen

 

töltésszintje

majdnem

félig töltött

töltésszintje

töltött akkumulátorral,

 

megfelelő

teljesen

 

alacsony, a

vagy töltse fel az

 

 

töltött

 

felvétel/

akkumulátort.

 

 

 

 

lejátszás

(A figyelmeztető

 

 

 

 

hamarosan

szimbólum villog.)

 

 

 

 

leáll.

 

 

 

 

 

 

 

Mintegy egy percig tart, amíg a hátralévő üzemidő helyes kijelzése megjelenik.

Bizonyos körülmények között, és a használattól függően a fennmaradó töltésszint kijelző nem mindig mutat helyes értéket.

A fényképezőgép első alkalommal történő bekapcsolásakor megjelenik az Óra beállítás képernyő ( 11. oldal).

[ Az akkumulátor eltávolítása/„Memory Stick Duo”

Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele.

„Memory Stick Duo”

Akkumulátor

Győződjék meg arról, hogy nem világít a memóriaműködés-jelző, majd nyomja meg egyszer a „Memory Stick Duo” memóriakártyát.

Tolja el az akkumulátorkioldó gombot.

Vigyázzon, nehogy leejtse az akkumulátort.

Ha a memóriaműködés-jelző világít, soha ne vegye ki az akkumulátort/„Memory Stick Duo” memóriakártyát. Ez a „Memory Stick Duo”/belső memória adatainak károsodását okozhatja.

10

3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása

POWER gomb

 

z gomb

HOME

Vezérlőgomb

gomb

 

1

2

3

1Nyomja meg a POWER gombot.

2A vezérlőgombbal állítsa be az órát.

HU

 

1 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt.

2A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a számértékeket, majd nyomja meg a z részt.

3Válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.

Ez a fényképezőgép nem tudja rátenni a fényképekre a dátumot. A CD-ROM lemezen (mellékelt) található „Picture Motion Browser” segítségével a képeket dátummal nyomtathatja ki vagy mentheti el.

Az éjfél jelölése 12:00 AM, a délé pedig 12:00 PM.

[ A dátum és az idő módosítása

Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza az [ Óra beállítások] beállítást a (Beáll.ok) képernyőn (18, 19. oldal).

[ A bekapcsolt állapottal kapcsolatos megjegyzések

Amint az akkumulátort behelyezte a fényképezőgépbe, a működés elkezdéséig egy kis időre lehet szükség.

Ha a fényképezőgépet akkumulátorról üzemelteti és kb. három percig nem használja, a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését (automatikus kikapcsolási funkció).

11

Felvételek készítése

Vaku

 

Mikrofon (elülső)

 

Exponáló gomb

 

Üzemmód-tárcsa

Makró gomb

W/T (Zoom) gomb

DISP (Képernyő

MENU gomb

mérete) gomb

 

Vezérlőgomb

Vaku gomb

HOME gomb

Önkioldó

Állványcsatlakozó (alul)

1Az üzemmódtárcsán válassza ki a kívánt funkciót.

Fényképek készítése esetén (automatikus üzemmód): Válassza az üzemmódot. Mozgókép felvételekor: Válassza az üzemmódot.

2A bemozdulás elkerüléséhez a könyökét szorítsa a testéhez, amikor a fényképezőgépet tartja.

A tárgyat állítsa a keresőkeret közepére.

3Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.

Fényképezéskor:

 

1 A fókuszáláshoz félig nyomja le

 

és tartsa úgy az exponáló gombot.

 

Az z (AE/AF rögzítés) kijelző

 

(zölden) villog, hangjelzés hallható,

 

majd a rögzítés kijelzője abbahagyja a

 

villogást, és folyamatosan világít.

 

2 Nyomja le teljesen az exponáló

AE/AF rögzítés kijelzése

gombot.

 

Mozgókép felvételekor:

Nyomja le teljesen az exponáló gombot.

A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.

12

Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző/ Napellenző

[ Az üzemmódtárcsa használata

Állítsa az üzemmódtárcsát a kívánt funkcióra.

Autom. beállítás

Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan beállított értékekkel.

Automatikus program

Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. A menü használatával más beállításokat is megadhat.

M Kézi expozíciós felvétel

Segítségével az expozíció manuális megadása után fényképezhet.

Mozgókép üzemmód

Lehetővé teszi mozgókép felvételét hanggal együtt.

Nagyérzékenység

Fényképek készítése rosszabb fényviszonyok mellett is vaku nélkül.

Lágy kattintás

Lágyabb környezetben portré-, természetfotó-, stb. felvételek készítése.

Mesterfokú sport fényképek

Fényképek készítése a téma mozgásának felbecsülésével és a fókusz beállításával.

Szürkületi portré

Az éjszakai hangulat elvesztése nélkül éles portré készítése sötét helyen.

Tájkép

Távoli tárgyra fókuszált fényképek készítése.

SCN* Jelenet

Kiválaszt egy beállítást a Jelenet menüből.

*Jelenet üzemmód SCN üzemmódban

Nyomja meg a MENU gombot, és válasszon ki egy beállítást.

Szürkület

Éjszakai felvételek készítése az éjszakai

hangulat elvesztése nélkül.

Tengerpart

Tengerparti vagy tóparti felvételek készítése élénk színű vízfelülettel.

Havas tájak fényképezése tisztább fehér színnel.

Tűzijáték

Tűzijátékok felvétele a maguk teljes

HU

pompájában.

 

[ W/T Zoomolás

A T megnyomásával zoomolhat, a W gomb megnyomásával pedig visszaállíthatja a zoomolást. Ha a gombot csak enyhén nyomja meg, akkor a gép lassan zoomol, ha teljesen lenyomja, akkor gyorsan.

[ Vaku (Vaku üzemmód választása fénykép készítéséhez)

Addig nyomogassa a vezérlőgomb B () részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.

: A vaku automatikus

Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy ellenfény van (gyári beállítás)

: Vaku bekapcsolva

: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)

A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható legyen a képen.

: Vaku kikapcsolva

A vaku használatakor a vaku automatikusan felugrik és villan. Használat után csukja vissza kézzel a vakut.

13

[Makró (Közelkép készítése)

Addig nyomogassa a vezérlőgomb

b () részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.

: Makró kikapcsolva

: Makró be (W-oldal: Kb. 2 cm vagy több, T-oldal: Kb. 90 cm vagy több, a lencse elejétől mérve)

[Az önkioldó használata

Addig nyomogassa a vezérlőgomb

V () részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.

: Nem használja az önkioldót

: 10 másodperces késleltetés

: 2 másodperces késleltetés

Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár működésbe lépéséig hangjelzés hallható.

Az önkioldó kijelzője

[DISP A képernyő tartalmának módosítása

Nyomja meg a vezérlőgomb v (DISP) részét.

A v (DISP) gomb egy-egy megnyomására a képernyő tartalma és a fényerő a következőképp változik:

Kijelzések bekapcsolva r

Kijelzések bekapcsolva* r

Hisztogram bekapcsolva* r

Kijelzések kikapcsolva*

* Az LCD háttérvilágításának erőssége.

[ A napellenző felhelyezése

1 Az adaptergyűrűt kikapcsolt készülékre csatlakoztassa.

Adaptergyűrű

2 Helyezze el a napellenzőt az alábbi ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.

Napellenző

A napellenző tárolása

Helyezze el a napellenzőt az alábbi ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.

14

Képek megtekintése/törlése

(Lejátszási zoom)/ Áttekintő (index) gomb

(Lejátszási zoom) gomb

(Lejátszás)

gomb

MENU gomb

HOME gomb

Vezérlőgomb

Hangszóró (Alul)

1Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.

Ha kikapcsolta a fényképezőgépet és megnyomja a gombot, a fényképezőgép

automatikusan lejátszás üzemmódban kapcsol be. A gomb megnyomásával felvételi HU üzemmódra válthat.

2A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.

Mozgókép:

Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z részt. (A lejátszás leállításához ismét nyomja meg a z részt.)

Az előrecsévéléshez nyomja meg a B gombot, a visszacsévéléshez pedig a b gombot. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz, nyomja meg a z részt.)

A hangerőszabályzás képernyőt a V gomb megnyomásával jelenítheti meg, majd a b/B gomb megnyomásával beállíthatja a hangerőt.

[ Képek törlése

1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a MENU gombot.

2 Válassza a [Töröl] lehetőséget a v gombbal, majd az [E képet] beállítást a b/B gombbal, és végül nyomja meg a z gombot.

3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.

[ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor)

Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot. Visszaálláshoz nyomja meg a gombot.

Állítsa be a részletet a következővel: v/V/b/B.

A lejátszási nagyítás visszavonásához nyomja meg a z gombot.

15

[ Áttekintő/index képernyő megtekintése

Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az (Áttekintő/index) gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható.

Majd válasszon ki egy képet a vezérlőgomb v/V/b/B részével.

Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.

Valahányszor megnyomja az (Áttekintő/index) gombot, megváltozik a képernyőn látható képek száma.

[ Képek törlése áttekintő (index) üzemmódban

1 Miközben a kijelzőn az áttekintő (index) képernyő látható, nyomja meg a MENU gombot.

2 Válassza a [Töröl] lehetőséget a v gombbal, majd a [Többszörös képek] beállítást a b/B gombbal, és végül nyomja meg a z gombot.

3A v/V/b/B gombbal válassza ki a törölni kívánt fényképet, majd nyomja meg a z gombot.

A a jelölőnégyzeten bekapcsolt állapotban van.

A választás törléséhez válassza ki a törlésre kijelölt fényképet, majd ismét nyomja meg a z gombot.

4 A MENU vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.

•A mappa összes fényképének törléséhez válassza a [Minden ebben a mappában] lehetőséget, majd a 2. lépésben nyomja meg a z gombot.

[ Képsorozat lejátszása (Diabemutató)

1 Válassza a [ Diabemutató] lehetőséget a HOME képernyő(Képeket tekint meg) helyén.

2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [Indít] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.

A zene a [Trükkök] elemmel együtt változik. A zenét átviheti vagy kedvenc zenére módosíthatja. A zene módosításával kapcsolatos részletekért tekintse meg a „Music Transfer” súgóját a CD-ROM lemezen (mellékelt).

16

[ Képek megtekintése TV-készüléken

A többcélú csatlakozó kábelével (mellékelt) csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.

A többcélú csatlakozóhoz

Az audió/

 

videóbemeneti

 

aljzathoz

 

A többcélú csatlakozó kábele (mellékelt)

 

HD (High Definition) TV-n történő megtekintéshez HD kimeneti adapter kábel (nem

HU

mellékelt tartozék) szükséges.

 

Ha a képméret [16:9], akkor a képeket a HD TV teljes képernyőjét betöltve játszhatja le.

[HD(1080i)] jelformátumban kivitt mozgóképek nem tekinthetők meg. Mozgóképek készítésekor a [COMPONENT] elemet állítsa az [SD] lehetőségre.

17

Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü

A HOME képernyő használata

A HOME képernyő a fényképezőgép összes funkciójának alapképernyője; a HOME képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.

HOME gomb

z gomb

Vezérlőgomb

1A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.

Kategória

Menüelem

Útmutató

2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát.

3 A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z részt.

[ A

(Memóriakezelés) vagy a

(Beáll.ok) kategória kiválasztása

1 A v/V résszel válassza ki a kívánt elemet.

• Csak akkor működik, ha a (Beáll.ok) lehetőséget választja.

2 Nyomja meg a B részt, a v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.

3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.

• A fényképezőgép felvételi üzemmódra vált, ha ismét megnyomja a HOME gombot.

18

A műveletről bővebben lásd 1 18. oldal

HOME elemek

A HOME gomb megnyomására a következő elemek jelennek meg. A képernyőn a menüelemeket az útmutató jeleníti meg.

Kategóriák

Elemek

 

 

 

Fényképezés

Fényképezés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Képeket tekint

Egy kép

 

 

 

meg

 

 

 

 

 

Index megjelenítés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diabemutató

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nyomtatás, más

Nyomtat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zene eszköz

 

 

 

 

 

Zene letölt.

Zene formáz.

 

 

 

 

 

 

Memóriakezelés

Memória eszköz

 

 

 

 

 

HU

 

 

Memory Stick eszköz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formáz

FELVmappa lh

 

 

FELVmappa cs

Másolás

 

 

 

 

 

 

 

 

Belső memória eszköz

 

 

 

 

 

Formáz

 

 

 

 

 

 

 

 

Beáll.ok

Fő beállítások

 

 

 

 

 

Fő beállítások 1

 

 

 

 

 

Csipogás

Funkció tár

 

 

Inicializál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fő beállítások 2

 

 

 

 

 

USB csatl.

COMPONENT

 

 

Videó ki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fényképezés beállítása

 

 

 

 

 

Fényképezés beállításai 1

 

 

 

 

 

AF segédfény

Rácsvonal

 

 

AF ümód

Digitális zoom

 

 

Konv. Lencsék

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fényképezés beállításai 2

 

 

 

 

 

Autom. Irány

Auto.V.nézés

 

 

 

 

 

 

Óra beállítások

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Language Setting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

A menüelemek használata

MENU gomb

z gomb

Vezérlőgomb

1A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.

Funkció tár

A menü csak felvételkor és lejátszási üzemmódban jelenik meg.

A különböző elemek a kiválaszott üzemmódtól függően válnak láthatóvá.

2A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.

Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V részt, amíg meg nem jelenik a képernyőn.

3A b/B résszel válassza ki a kívánt értéket.

Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem jelenik a képernyőn.

Válasszon egy elemet a lejátszási módban, és nyomja meg a z gombot.

4A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.

20

A műveletről bővebben lásd 1 20. oldal

Menüelemek

Az elérhető menüelemek az üzemmód beállítástól (képkészítés/megtekintés), valamint a felvétel üzemmódban az üzemmódtárcsa pozíciójától függenek. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.

A Felvétel menü

Jelenet

Előre megadott beállításokat választhat ki a különböző helyszíni

 

 

 

 

feltételeknek megfelelően.

 

 

 

 

 

 

 

Képméret

Kiválasztja a fénykép méretét.

 

 

 

 

 

 

 

Arc felismerés

Érzékeli a tárgyak oldalait, és beállítja a fókuszt, stb.

 

 

 

 

 

 

 

FELV. ümód

Kiválasztja a folyamatos fényképfelvételi üzemmódot.

 

 

 

 

 

 

 

Szín üzemmód

A kép színeinek élénkségét módosítja vagy speciális hatásokat ad

 

 

 

 

hozzá.

 

 

 

 

 

 

 

ISO

Beállítja a fényérzékenységet.

 

 

 

 

 

 

 

EV

Beállítja az expozíciót.

HU

 

 

 

 

 

 

Fénymérési mód

Kiválasztja a fénymérési módot.

 

 

 

 

 

 

 

Fókusz

Megváltoztatja a fókuszálási módot.

 

 

 

 

 

 

 

F.egyensúly

Beállítja a színárnyalatokat.

 

 

 

 

 

 

 

Vakuszint

Beállítja a vaku fénymennyiségét.

 

 

 

 

 

 

 

Vörösszem cs

Csökkenti a vörösszem-hatást.

 

 

 

 

 

 

 

Kontraszt

Beállítja a kép kontrasztját.

 

 

 

 

 

 

 

Élesség

Beállítja a kép élességét.

 

 

 

 

 

 

 

SteadyShot

Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi

 

 

 

 

üzemmódot.

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

Kiválasztja a felvételi beállításokat.

 

 

 

 

 

 

 

Megtekintés menü

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Töröl)

Törli a képeket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Diabemutató)

Lejátszik egy képsorozatot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Retusál)

Javítja a képeket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Véd)

Megelőzi a véletlen törlést.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egy Kinyomtatni jelet tesz a kinyomtatni kívánt képekre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Nyomtat)

Képeket nyomtat PictBridge rendszerű nyomtatóval.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Forgatás)

Elforgat egy fényképet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Mappa kiválaszt.)

Kiválasztja a megtekinteni kívánt képek mappáját.

 

21

Loading...
+ 47 hidden pages