Sony CYBER-SHOT DSC-H10 User Manual [sk]

Digitális fényképezőgép/Digitálny fotoaparát
Használati útmutató Návod na používanie
DSC-H10
Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban bővebb információkat a mellékelt CD-ROM „A Cyber-shot kézikönyve” (PDF) és „Cyber-shot - A következő lépés” dokumentumaiban talál.
Podrobnosti o rozšírených funkciách si, prosím, prečítajte v príručke „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ (vo formáte PDF) a v príručke „Ďalšie kroky – Cyber-shot“ na disku CD-ROM (dodáva sa) pomocou počítača.
Használati utasítások
A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy a jövőben is fellapozhassa.
Pred použitím zariadenie si dôkladne prečítajte tento návod na používanie a uschovajte ho pre budúce použitie.
© 2008 Sony Corporation 3-296-323-11(1)
HU
SK
Magyar
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
Csak a megadott típusú akkumulátort/ elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.
Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
Európai vásárlóink figyelmébe
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
[ Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
2
[ Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket
követő országokban élő vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.
HU
3
Tartalomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ........................5
Az első lépések ............................................................................... 7
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ................................................................7
1 Az akkumulátor előkészítése .....................................................................8
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya (nem mellékelt tartozék)
behelyezése ...............................................................................................9
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása ....................................11
Felvételek készítése ...................................................................... 12
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző/Napellenző ...............13
Képek megtekintése/törlése ........................................................ 15
Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü ................................... 18
A HOME képernyő használata ...................................................................18
HOME elemek ..........................................................................................19
A menüelemek használata .........................................................................20
Menüelemek .............................................................................................21
A számítógép használata ............................................................. 22
Az USB kapcsolathoz és a (mellékelt) szoftverrel használható operációs
rendszerek ................................................................................................22
A „A Cyber-shot kézikönyve” megtekintése .................................................23
A képernyőn megjelenő kijelzések .............................................. 24
Az akkumulátor élettartama és a memóriakapacitás ................ 26
Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető képek száma ........26
Rögzíthető fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje ...................... 27
Hibaelhárítás .................................................................................. 29
Akkumulátor, áramforrás ............................................................................29
Fényképek/mozgóképek felvétele ..............................................................30
Képek megtekintése .................................................................................30
Óvintézkedések ............................................................................. 31
Műszaki adatok ............................................................................. 32
4
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
[ A belső memória és a „Memory
Stick Duo” mentése
Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne távolítsa el a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, ha világít a memóriaműködés-jelző. Ellenkező esetben a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” memóriakártya megsérülhet. Az adatok védelme érdekében készítsen biztonsági másolatot.
[ Megjegyzések a felvétellel/
lejátszással kapcsolatban
• Mielőtt megkezdené bármilyen esemény felvételét, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről.
• Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem is vízáll ó. A fényképezőgép használatba vétele előtt olvassa el az „Óvintézkedések” (31. oldal) című fejezetet.
• A fényképezőgépet ne tegye ki víznek. Ha víz jut a fényképezőgépbe, az hibás működést okozhat. Bizonyos esetekben a fényképezőgép nem javítható meg.
• Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé. Ha így tesz, az a fényképezőgép hibás működését eredményezheti.
• Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani.
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép homokos vagy poros helyen hibásan működik.
• Ha pára csapódna le rá, akkor azt a fényképezőgép használata előtt távolítsa el (31. oldal).
• Ne rázza, ne üsse hozzá semmihez a fényképezőgépet. Hibás működést okozhat, és nem készíthet képeket. Továbbá a felvételre szolgáló adathordozó nem lesz használható, vagy a képadatok megsérülhetnek.
• Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve rátapadhat a vaku felületére, így a kibocsátott fény nem lesz elegendő.
[ Megjegyzések az LCD
képernyővel és az objektívvel kapcsolatosan
• Az LCD képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készült, így a használható képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
• Ha alacsony az akkumulátorok töltöttségi szintje, a fényképezőgép nem állítja be az objektívet. Helyezzen teljesen feltöltött akkumulátorokat a fényképezőgépbe, majd ismét kapcsolja be a készüléket.
[ Megjegyzések a képadatok
kompatibilitásával kapcsolatban
• Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által előírt DCF (Design rule for Camera File system) általános tervezési szabványnak.
• A Sony nem garantálja, hogy a más készülékkel készített vagy szerkesztett képek lejátszhatók a fényképezőgéppel, vagy más készülék lejátssza az ezzel a fényképezőgéppel felvett képeket.
[ A szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorokat, filmeket, videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
HU
5
[ A károsodott tartalomért vagy a
felvétel sikertelenségéért nem vállalunk felelősséget
A Sony a felvétel tartalmáért nem nyújt ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából nem valósul meg.
6
Az első lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
• Akkumulátortöltő BC-CSGB/ BC-CSGC (1)
• Tápkábel (1) (nem mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában)
• Akkumulátor NP-BG1 (1)/Akkumulátor­tartó (1)
• USB, A/V-kábel a többcélú csatlakozóhoz (1)
• Vállpánt (1)
• Napellenző (1)/Adaptergyűrű (1)
• Lencsevédő (1)/Lencsevédő szíj (1)
•CD-ROM (1) – Cyber-shot alkalmazás – „A Cyber-shot kézikönyve” – „Cyber-shot - A következő lépés”
• Használati útmutató (ez az útmutató) (1)
A vállpánt és a lencsevédő felhelyezése
Erősítse fel a pántot, hogy megóvja a fényképezőgépet a leesésből származó sérülésektől.
HU
7
1 Az akkumulátor előkészítése
Az USA-ban és Kanadában Az USA-n és Kanadán kívüli országokban
Csatlakozódugó
ɟ
CHARGE kijelző
ɟ
CHARGE kijelző
Tápkábel
1Tegye be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe.
2Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.
Felgyullad a CHARGE töltésjelző, és elkezdődik a töltés. Amikor kialszik a CHARGE lámpa, a töltés véget ért (normál töltés). Ha még hozzávetőlegesen egy órán át továbbtölti az akkumulátort (amíg az teljesen fel nem
töltődik), akkor a töltése kissé tovább kitart.
[ Töltési idő
Teljes töltési idő Normál töltési idő
Kb. 330 perc Kb. 270 perc
•A fenti táblázaton az látható, hogy mennyi idő szükséges a teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez 25 °C hőmérsékleten. Bizonyos körülmények között a töltés ennél tovább is tarthat.
•A felvehető képek számát lásd a 26. oldalon.
•Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.
•Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátortöltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
•Amikor a töltés véget ér, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból, és az akkumulátortöltőből vegye ki az akkumulátort.
•Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.
8
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya
(nem mellékelt tartozék) behelyezése
Akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedél
ɟ
A terminált az LCD képernyő felé fordítva helyezze be a „Memory Stick Duo” kártyát, amíg az a helyére nem kattan.
ɠ
Tegye be az akkumulátort, miközben annak végével lenyomva tartja az akkumulátorkioldó gombot.
1Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele.
2Helyezze be a „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt
tartozék).
3Tegye be az akkumulátort.
4Zárja le az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
[ Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben
A fényképezőgép a belső memóriát (kb. 31 MB) használja képek rögzítéséhez/ lejátszásához.
HU
9
[ Az akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése
A POWER gombbal kapcsolja be a fényképezőgépet, és az LCD képernyőn ellenőrizze a hátralevő üzemidőt.
Az akkumulátor hátralévő üzemidejének kijelzője
Állapot
•Mintegy egy percig tart, amíg a hátralévő üzemidő helyes kijelzése megjelenik.
•Bizonyos körülmények között, és a használattól függően a fennmaradó töltésszint kijelző nem mindig mutat helyes értéket.
•A fényképezőgép első alkalommal történő bekapcsolásakor megjelenik az Óra beállítás képernyő ( 11. oldal).
Az akkumulátor töltésszintje megfelelő
Az akkumulátor majdnem teljesen töltött
Az akkumulátor félig töltött
Az akkumulátor töltésszintje alacsony, a felvétel/ lejátszás hamarosan leáll.
Cserélje ki az akkumulátort teljesen töltött akkumulátorral, vagy töltse fel az akkumulátort. (A figyelmeztető szimbólum villog.)
[ Az akkumulátor eltávolítása/„Memory Stick Duo”
Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele.
Akkumulátor„Memory Stick Duo”
Győződjék meg arról, hogy nem világít a memóriaműködés-jelző, majd nyomja meg egyszer a „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
•Ha a memóriaműködés-jelző világít, soha ne vegye ki az akkumulátort/„Memory Stick Duo” memóriakártyát. Ez a „Memory Stick Duo”/belső memória adatainak károsodását okozhatja.
Tolja el az akkumulátorkioldó gombot.
Vigyázzon, nehogy leejtse az akkumulátort.
10
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása
POWER gomb
1
z gomb
HOME gomb
ɟ
Vezérlőgomb
1Nyomja meg a POWER gombot.
2A vezérlőgombbal állítsa be az órát.
1 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt. 2 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
3 Válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
•Ez a fényképezőgép nem tudja rátenni a fényképekre a dátumot. A CD-ROM lemezen (mellékelt) található „Picture Motion Browser” segítségével a képeket dátummal nyomtathatja ki vagy mentheti el.
•Az éjfél jelölése 12:00 AM, a délé pedig 12:00 PM.
[ A dátum és az idő módosítása
Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza az [ Óra beállítások] beállítást a
(Beáll.ok) képernyőn (18, 19. oldal).
[ A bekapcsolt állapottal kapcsolatos megjegyzések
•Amint az akkumulátort behelyezte a fényképezőgépbe, a működés elkezdéséig egy kis időre lehet szükség.
•Ha a fényképezőgépet akkumulátorról üzemelteti és kb. három percig nem használja, a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését (automatikus kikapcsolási funkció).
2 3
HU
11
Felvételek készítése
Vaku
Mikrofon (elülső)
Exponáló gomb
ɠ
Üzemmód-tárcsa
W/T (Zoom) gomb MENU gomb
Vezérlőgomb
HOME gomb
Állványcsatlakozó (alul)
1Az üzemmódtárcsán válassza ki a kívánt funkciót.
Fényképek készítése esetén (automatikus üzemmód): Mozgókép felvételekor: Válassza az üzemmódot.
Válassza az üzemmódot.
2A bemozdulás elkerüléséhez a könyökét szorítsa a testéhez, amikor a
fényképezőgépet tartja.
A tárgyat állítsa a keresőkeret közepére.
3Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Fényképezéskor:
1 A fókuszáláshoz félig nyomja le
és tartsa úgy az exponáló gombot.
Az z (AE/AF rögzítés) kijelző (zölden) villog, hangjelzés hallható, majd a rögzítés kijelzője abbahagyja a villogást, és folyamatosan világít.
2 Nyomja le teljesen az exponáló
gombot.
Mozgókép felvételekor:
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
AE/AF rögzítés kijelzése
12
Makró gomb
DISP (Képernyő mérete) gomb
Vaku gomb
Önkioldó
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző/ Napellenző
[ Az üzemmódtárcsa használata
Állítsa az üzemmódtárcsát a kívánt funkcióra.
Autom. beállítás
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan beállított értékekkel.
Automatikus program
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. A menü használatával más beállításokat is megadhat.
M
Kézi expozíciós felvétel
Segítségével az expozíció manuális megadása után fényképezhet.
Mozgókép üzemmód
Lehetővé teszi mozgókép felvételét hanggal együtt.
Nagyérzékenység
Fényképek készítése rosszabb fényviszonyok mellett is vaku nélkül.
Lágy kattintás
Lágyabb környezetben portré-, természetfotó-, stb. felvételek készítése.
Mesterfokú sport fényképek
Fényképek készítése a téma mozgásának felbecsülésével és a fókusz beállításával.
Szürkületi portré
Az éjszakai hangulat elvesztése nélkül éles portré készítése sötét helyen.
Tájkép
Távoli tárgyra fókuszált fényképek készítése.
SCN* Jelenet
Kiválaszt egy beállítást a Jelenet menüből.
* Jelenet üzemmód SCN üzemmódban
Nyomja meg a MENU gombot, és válasszon ki egy beállítást.
Szürkület
Éjszakai felvételek készítése az éjszakai hangulat elvesztése nélkül.
Tengerpart
Tengerparti vagy tóparti felvételek készítése élénk színű vízfelülettel.
Havas tájak fényképezése tisztább fehér színnel.
Tűzijáték
Tűzijátékok felvétele a maguk teljes pompájában.
[ W/T Zoomolás
A T megnyomásával zoomolhat, a W gomb megnyomásával pedig visszaállíthatja a zoomolást. Ha a gombot csak enyhén nyomja meg, akkor a gép lassan zoomol, ha teljesen lenyomja, akkor gyorsan.
[ Vaku (Vaku üzemmód
választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B () részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
: A vaku automatikus
Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy ellenfény van (gyári beállítás)
:
Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
• A vaku használatakor a vaku automatikusan felugrik és villan. Használat után csukja vissza kézzel a vakut.
HU
13
[ Makró (Közelkép készítése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb b ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
: Makró kikapcsolva
: Makró be (W-oldal: Kb. 2 cm vagy több, T-oldal: Kb. 90 cm vagy több, a lencse elejétől mérve)
[ Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
: Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés
: 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár működésbe lépéséig hangjelzés hallható.
[ A napellenző felhelyezése
1 Az adaptergyűrűt kikapcsolt
készülékre csatlakoztassa.
Adaptergyűrű
2 Helyezze el a napellenzőt az alábbi
ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.
Az önkioldó kijelzője
[ DISP A képernyő tartalmának
módosítása
Nyomja meg a vezérlőgomb v (DISP) részét. A v (DISP) gomb egy-egy megnyomására a képernyő tartalma és a fényerő a következőképp változik:
Kijelzések bekapcsolva
r
Kijelzések bekapcsolva*
r
Hisztogram bekapcsolva*
r
Kijelzések kikapcsolva*
* Az LCD háttérvilágításának erőssége.
14
Napellenző
A napellenző tárolása
Helyezze el a napellenzőt az alábbi ábra szerint, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban, amíg kattanást nem hall.
Képek megtekintése/törlése
(Lejátszási zoom)/ Áttekintő (index) gomb
(Lejátszás)
gomb
MENU gomb
HOME gomb
Hangszóró (Alul)
(Lejátszási zoom) gomb
ɟ
Vezérlőgomb
1Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
Ha kikapcsolta a fényképezőgépet és megnyomja a gombot, a fényképezőgép automatikusan lejátszás üzemmódban kapcsol be. A gomb megnyomásával felvételi üzemmódra válthat.
2A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z részt. (A lejátszás leállításához ismét nyomja meg a z részt.)
Az előrecsévéléshez nyomja meg a B gombot, a visszacsévéléshez pedig a b gombot. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz, nyomja meg a z részt.)
A hangerőszabályzás képernyőt a V gomb megnyomásával jelenítheti meg, majd a b/B gomb megnyomásával beállíthatja a hangerőt.
[ Képek törlése
1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a MENU gombot. 2 Válassza a [Töröl] lehetőséget a v gombbal, majd az [E képet] beállítást a b/B
gombbal, és végül nyomja meg a z gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
HU
[ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot. Visszaálláshoz nyomja meg a gombot.
Állítsa be a részletet a következővel: v/V/b/B. A lejátszási nagyítás visszavonásához nyomja meg a z gombot.
15
[ Áttekintő/index képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az (Áttekintő/index) gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható. Majd válasszon ki egy képet a vezérlőgomb v/V/b/B részével. Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
•Valahányszor megnyomja az (Áttekintő/index) gombot, megváltozik a képernyőn látható
képek száma.
[ Képek törlése áttekintő (index) üzemmódban
1 Miközben a kijelzőn az áttekintő (index) képernyő látható, nyomja meg a MENU
gombot.
2 Válassza a [Töröl] lehetőséget a v gombbal, majd a [Többszörös képek] beállítást a
b/B gombbal, és végül nyomja meg a z gombot.
3 A v/V/b/B gombbal válassza ki a törölni kívánt fényképet, majd nyomja meg a z
gombot.
A a jelölőnégyzeten bekapcsolt állapotban van. A választás törléséhez válassza ki a törlésre kijelölt fényképet, majd ismét nyomja meg a z
gombot.
4 A MENU vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
•A mappa összes fényképének törléséhez válassza a [Minden ebben a mappában] lehetőséget, majd a 2. lépésben nyomja meg a z gombot.
[ Képsorozat lejátszása (Diabemutató)
1 Válassza a [ Diabemutató] lehetőséget a HOME képernyő (Képeket tekint
meg) helyén.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [Indít] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
A zene a [Trükkök] elemmel együtt változik. A zenét átviheti vagy kedvenc zenére módosíthatja. A zene módosításával kapcsolatos részletekért tekintse meg a „Music Transfer” súgóját a CD-ROM lemezen (mellékelt).
16
[ Képek megtekintése TV-készüléken
A többcélú csatlakozó kábelével (mellékelt) csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
A többcélú csatlakozóhoz
Az audió/ videóbemeneti aljzathoz
A többcélú csatlakozó kábele (mellékelt)
HD (High Definition) TV-n történő megtekintéshez HD kimeneti adapter kábel (nem mellékelt tartozék) szükséges.
•Ha a képméret [16:9], akkor a képeket a HD TV teljes képernyőjét betöltve játszhatja le.
•[HD(1080i)] jelformátumban kivitt mozgóképek nem tekinthetők meg. Mozgóképek készítésekor a [COMPONENT] elemet állítsa az [SD] lehetőségre.
HU
17
Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyő a fényképezőgép összes funkciójának alapképernyője; a HOME képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.
HOME gomb
z gomb
ɟ
Vezérlőgomb
1A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.
Kategória Menüelem
Útmutató
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát. 3
A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z részt.
[ A (Memóriakezelés) vagy a (Beáll.ok) kategória kiválasztása
1 A v/V résszel válassza ki a kívánt elemet.
•Csak akkor működik, ha a (Beáll.ok) lehetőséget választja.
2 Nyomja meg a B részt, a v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg
a z részt.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z
részt.
•A fényképezőgép felvételi üzemmódra vált, ha ismét megnyomja a HOME gombot.
18
A műveletről bővebben lásd 1 18. oldal
HOME elemek
A HOME gomb megnyomására a következő elemek jelennek meg. A képernyőn a menüelemeket az útmutató jeleníti meg.
Kategóriák Elemek
Fényképezés Képeket tekint
meg
Nyomtatás, más
Memóriakezelés
Beáll.ok
Fényképezés
Egy kép Index megjelenítés Diabemutató Nyomtat Zene eszköz
Zene letölt. Zene formáz.
Memória eszköz
Memory Stick eszköz
Formáz FELVmappa lh FELVmappa cs Másolás
Belső memória eszköz
Formáz
Fő beállítások
Fő beállítások 1
Csipogás Funkció tár Inicializál
Fő beállítások 2
USB csatl. COMPONENT Videó ki
Fényképezés beállítása
Fényképezés beállításai 1
AF segédfény Rácsvonal AF ümód Digitális zoom Konv. Lencsék
Fényképezés beállításai 2
Autom. Irány Auto.V.nézés Óra beállítások Language Setting
HU
19
A menüelemek használata
MENU gomb
z gomb
ɟ
Vezérlőgomb
1
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
Funkció tár
• A menü csak felvételkor és lejátszási üzemmódban jelenik meg.
• A különböző elemek a kiválaszott üzemmódtól függően válnak láthatóvá.
2A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V részt, amíg meg nem jelenik a képernyőn.
3A b/B résszel válassza ki a kívánt értéket.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b /B részt, amíg meg nem jelenik a képernyőn.
• Válasszon egy elemet a lejátszási módban, és nyomja meg a z gombot.
4A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.
20
A műveletről bővebben lásd 1 20. oldal
Menüelemek
Az elérhető menüelemek az üzemmód beállítástól (képkészítés/megtekintés), valamint a felvétel üzemmódban az üzemmódtárcsa pozíciójától függenek. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.
A Felvétel menü
Jelenet Előre megadott beállításokat választhat ki a különböző helyszíni
feltételeknek megfelelően.
Képméret Kiválasztja a fénykép méretét.
Arc felismerés Érzékeli a tárgyak oldalait, és beállítja a fókuszt, stb.
FELV. ümód Kiválasztja a folyamatos fényképfelvételi üzemmódot.
Szín üzemmód A kép színeinek élénkségét módosítja vagy speciális hatásokat ad
hozzá.
ISO Beállítja a fényérzékenységet.
EV Beállítja az expozíciót.
Fénymérési mód Kiválasztja a fénymérési módot.
Fókusz Megváltoztatja a fókuszálási módot.
F.egyensúly Beállítja a színárnyalatokat.
Vakuszint Beállítja a vaku fénymennyiségét.
Vörösszem cs Csökkenti a vörösszem-hatást.
Kontraszt Beállítja a kép kontrasztját.
Élesség Beállítja a kép élességét.
SteadyShot Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi
üzemmódot.
SETUP Kiválasztja a felvételi beállításokat.
HU
Megtekintés menü
(Töröl) Törli a képeket.
(Diabemutató) Lejátszik egy képsorozatot.
(Retusál) Javítja a képeket.
(Véd) Megelőzi a véletlen törlést.
Egy Kinyomtatni jelet tesz a kinyomtatni kívánt képekre.
(Nyomtat) Képeket nyomtat PictBridge rendszerű nyomtatóval.
(Forgatás) Elforgat egy fényképet.
(Mappa kiválaszt.) Kiválasztja a megtekinteni kívánt képek mappáját.
21
Loading...
+ 47 hidden pages