Sony CYBER-SHOT DSC-G1 User Manual [bg]

Цифров фотоапарат
Ръководство за експлоатация
За подробности относно допълнителните операции отворете
на компютър “Cyber-shot Handbook”, съдържащ се в приложения CD-ROM.
Инструкции за работа
Преди да използвате устройството, моля, прочетете внимателно това ръководство и го запазете за бъдещи справки.
Данни на потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Моля, прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да започ­нете работа с устройството и запазете ръководството за бъдещи справки. Обърнете внимание на всички предупреж­дения, предпазни мерки и инструкции, отбелязани върху устройството или описани в ръководството за експлоатация и ги спазвайте.
Употреба
Източници на захранване
Устройството трябва да бъде захранвано само от вида източник на захранване, указан върху ети­кета. Ако не сте сигурни какъв тип електричест­во има във вашия дом, консултирайте се с вашия доставчик или с местната електрическа компания. За устройствата, предназначени за захранване с батерии или от други източници, вижте ръковод­ството за експлоатация.
Поляризация
Устройството може да е снабдено с поляризиран щекер за захранващ кабел (щекер, при който едини­ят метален щифт е по-широк от другия). Този щекер влиза в контакта само по един начин. Това е предпазна мярка. Ако не успеете да вкарате щекера плътно в контакта, пробвайте да обър­нете щекера. Ако той все още не може да влезе добре, свържете се с електротехник, който да ви монтира подходящ контакт. Не разваляйте пред­пазното предназначение на поляризирания щекер, като се опитате да го пъхнете насила в контакта.
Претоварване
Не претоварвайте контактите, удължителите или разклонителите над техния капацитет, защо­то това може да доведе до пожар или токов удар.
Попадане на течности и предмети в устройството
Не пъхайте никакви предмети в устройството през отворите му, защото те може да засегнат точки с опасен волтаж или да дадат на късо части, което ще доведе до пожар или токов удар. Не разливайте течности върху устройството.
Аксесоари
Не използвайте аксесоари, които не са препоръчани от производителя, защото те може да предизвикат опасности.
Почистване
Преди да чистите или лъскате устройството, изключете го от контакта. Не използвайте по­чистващи течности или аерозоли. За почистване на външността на устройството използвайте парче плат, леко навлажнено с вода.
Инсталация
Вода и влага
Не използвайте устройства, захранвани от кабел, в близост до вода - например до вана, леген, кухнен­ска мивка или корито за пране, във влажно мазе или в близост до плувен басейн и др.
Защита на захранващия кабел
Поставете захранващия кабел така, че да няма вероятност да бъде настъпен или защипан от предмети, поставени върху или до него. Особено внимавайте за щепсела, разклонителя и мястото, на което кабелът излиза от устройството.
Аксесоари
Не поставяйте устройството върху нестабилна количка, поставка, статив, конзола или маса. То може да падне и да причини сериозни наранявания на дете или възрастен, както и сериозни повреди в самото устройство. Използвайте само количка, поставка, статив, конзола или маса, препоръчани от производителя.
Вентилация
Процепите и отворите в корпуса са необходими за вентилация. За да подсигурите надеждната работа на устройството и да го предпазите от прегряване, тези процепи и отвори никога не бива да бъдат запушвани или покривани.
- Не покривайте процепите и отворите с покрив­ки или други материали.
- Не запушвайте процепите и отворите, като поставяте устройството на легло, диван, килим или друга подобна повърхност.
- Не поставяйте устройството в тясно прос­транство като лавица или вграден шкаф, освен ако не осигурите подходяща вентилация.
- Не поставяйте устройството близо до или вър­ху радиатор или климатик, или на място, където е изложено на пряка слънчева светлина.
Мълнии
За по-голяма безопасност за устройството по време на гръмотевична буря, или когато не го
използвате за дълъг период от време, изключете го от
стенния контакт, след което изключете антената или кабелната система. Това ще предотврати евентуална повреда на устройството вследствие на гръмотевична
Сервиз
Повреди, изискващи сервизен ремонт
Изключете устройството от стенния контакт и го занесете в сервиз, където да бъде ремонтирано от квалифициран персонал при следните условия:
- Когато захранващият кабел или щекерът е повре­ден или разкъсан.
- Ако в устройството са попаднали течности или предмети.
- Ако устройството е било изложено на дъжд или на вода.
- Ако устройството е било подложено на силно съ­тресение след изпускане или корпусът му е повреден.
- Ако устройството не функционира нормално, след като сте спазили инструкциите за работа с него. Регулирайте само онези контролни бутони, които са описани в ръководството за експлоатация. Ако понечите да регулирате нещо друго, това може да причини повреда и в повечето случаи ще се наложи сериозен ремонт при квалифициран техник, за да се върне устройството към нормален режим на работа.
- Ако забелязвате видима промяна в работата на устройството, това означава, че трябва да го занесете в сервиз
Ремонт
Не се опитвайте сами да ремонтирате устрой­ството, защото отварянето или махането на части от корпуса му може да ви изложи на опасен волтаж или на други рискове. Ремонтът трябва винаги да се извършва от квали­фициран сервизен персонал.
Резервни части
Когато се налага да подмените дадена част, уве­рете се, че техникът е използвал резервни части, посочени от производителя, които притежават същите характеристики като оригиналните части. Подмяната с неоторизирани резервни части може да доведе до пожар, токов удар или други рискове.
Проверка на безопасността
След като сервизното обслужване или поправката на устройството приключи, помолете техника да извърши рутинна проверка за безопасност (описана от производителя), за да установи дали работата с устройството е безопасна.
Първо прочетете това
Забележка за функцията безжичен LAN
Функцията безжичен LAN е предназначена за използване в страната или региона, където сте закупили този цифров фотоапарат, ако не е посочено друго.
ВНИМАНИЕ
Подменяйте батерията само с посочения вид. В противен случай може да възникне пожар или да се нараните.
За потребителите в Европа
За потребителите в Европа
С настоящото Sony Corporation декларира, че този цифров фотоапарат DSC-G1 е произведен в съответствие с основните изисквания на директива 1999/5/ЕС. За подробности вижте сле дната уеб страница: http://www.compliance/ sony.de/
Функцията безжичен LAN е предназначена за използване в следните страни и региони: Белгия, Холандия, Люксембург, Франция, Италия, Германия, Великобритания, Ирландия, Дания, Гърция, Испания, Португалия, Австрия, Финландия, Швеция, Полша, Унгария, Чехия, Словакия, Словения, Естония, Латвия, Литва, Кипър, Малта, Швейцария, Норвегия, Исландия, Лихтенщайн. Във всички други случаи функция­та безжичен LAN е предназначена за използване в страната или региона, откъдето сте закупили фотоапарата. Този продукт е тестван и доказано съвместим с изискванията на директивата ЕМС за използва­не на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
Забележки за използването на вашия фотоапарат
Копиране на информацията от вътрешната памет и “Memory Stick Duo”
Не изключвайте фотоапарата и не изваждайте комплекта батерии или “Memory Stick Duo”, докато лампичката за достъп свети, защото може да унищожите данните във вътрешната памет или “Memory Stick Duo”. Винаги защита­вайте данните си, като им правите резервно копие.
Забележки за запис/възпроизвеж­дане
Преди да запишете еднократни събития, направете пробен запис, за да се уверите, че фотоапаратът работи правилно.
Този фотоапарат не е устойчив на прах, удари или вода. Прочетете “Предпазни мерки” (стр.
37), преди да го използвате. Внимавайте да не намокрите фотоапарата. Ако
във фотоапарата попадне вода, това може да причини неизправност, която в някои случаи е непоправима.
Не насочвайте фотоапарата към слънцето или друга ярка светлина. Това може да причини неизправност във фотоапарата.
Не използвайте фотоапарата близо до места, които излъчват силни радио вълни или радиа­ция. Възможно е фотоапаратът да не записва или възпроизвежда правилно.
Използването на фотоапарата на прашни или песъчливи места може да причини неизправ-
ност. Ако се появи кондензация на влага, отстранете я, преди да използвате фотоапарата (стр. 37).
Не тръскайте и не удряйте фотоапарата. Освен повреда и невъзможност за правене на записи, това може да направи носителя на запис неизползваем или да причини повреда или загуба на данни за изображенията Отстранете праха от повърхността на светкавицата. Ако прахът промени цвета или се залепи по повърхността на светкавицата вследствие на затопляне, светкавицата може да не излъчи достатъчно светлина.
Забележки за LCD екрана
LCD екранът е произведен по високо прецизна технология, така че ефективният брой пиксели е над 99,99%. Възможно е обаче да се появят малки черни и/или ярки петънца (бели, червени, сини или зелени на цвят) върху LCD екрана. По­явяването на тези петънца е напълно нормално в процеса на снимане и по никакъв начин не влияе върху записваното изображение.
Забележки за съвместимостта на данните за изображението
Този фотоапарат следва стандарта DCF (Design rule for Camera File system), установен от JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Възпроизвеждането на изображения, записани с вашия фотоапарат на друго оборудване и възпроизвеждането на изображения, записани или редактирани с друго оборудване на вашия фотоапарат, не е гарантирано.
Предупреждение относно автор­ското право
Телевизионните програми, филмите, видео записите и други могат да бъдат защитени с авторско право. Неразрешеният презапис на такива материали може да противоречи на Закона за авторското право.
Не се предоставя компенсация за съдържанието на записа
Съдържанието на записа не подлежи на компен­сация, ако записът или възпроизвеждането се окажат невъзможни поради неизправност на фотоапарата, на носителя и др.
Съдържание
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ......................................................................... 2
Първо прочетете това.................................................................................. 4
Забележки за използването на вашия фотоапарат............................... 7
Подготовка за експлоатация............................................ 10
Проверка на приложените аксесоари......................................................... 10
1 Инсталиране на комплекта батерии ......................................................11
2 Зареждане на комплекта батерии........................................................... 13
3 Включване на фотоапарата/сверяване на часовника........................ 15
4 Свързване на фотоапарата към вашия компютър.............................. 16
Преглед на “Cyber-shot Handbook”.............................................. 16
Инсталиране на софтуера.......................................................... 17
Лесно снимане на изображения (Режим автоматично
регулиране)....................................................................... 18
Zoom/Светкавица/Макро/Таймер за автоматично снимане/Размер на изображението
Преглед/изтриване на изображе-
ния.................................................................................... 20
Как да работим с - home (основен екран)/меню.................22
Използване на екрана home......................................................... 22
Списък home.................................................................................... 24
Използване на опциите в менюто............................................ 26
Опции в менюто............................................................................ 27
Работа с приложения софтуер на вашия компю-
тър................................................................................... 28
“Album Editor”.................................................................................... 28
“Picture Motion Browser”................................................................. 28
Използване на функцията безжичен LAN............................29
Обмен на изображения между апарати DSC-G1.................... 29
Качване на вашите изображения в интернет чрез точка
за достъп........................................................................................................... 29
Слушане на музика.............................................................30
Импортиране на музикални файлове......................................... 30
Възпроизвеждане на музика......................................................... 30
Индикатори на екрана....................................................... 31
Живот на батериите и капацитет на паметта.............. 33
Живот на батериите и брой изображения,
които можете да запишете/прегледате.................................................. 33
Брой неподвижни изображения и време за запис
на движещите се изображения.................................................................... 34
Отстраняване на проблеми.............................................. 35
Комплект батерии и захранване............................................... 35
Снимане на неподвижни/движещи се изображения............... 36
Преглед на изображения.............................................................. 36
Предпазни мерки................................................................................. 37
Спецификации...................................................................................... 38
Подготовка за експлоатация
Проверка на приложените аксесоари
Поставка Cyber-shot (1)
Променливотоков адаптер AC-LS5 (1)
Захранващ кабел (1)
Акумулаторен комплект батерии NP-FR1 (1)/Кутия за батериите (1)
USB кабел (1)
A/V кабел (1)
Ремък за китката (1)
CD-ROM (Софтуерно приложение Cyber-shot/”Cyber-shot Handbook”) (1)
Ръководство за експлоатация (това ръководство) (1)
Прикрепете ремъка, за да предотвратите повреда на камерата вследствие на изпус­кане и др.
Кукичка
Инсталиране на комплекта батерии
Задна част на комплекта батерии
Капаче на отделението за батериите/ ”Memory Stick Duo”
Нагласете върха на обозначението на отделението за батериите и върха на обозначението върху комплекта батерии в една и съща посока.
Отворете капачето на отделението за батериите/”Memory Stick Duo”.
Вкарайте комплекта батерии.
Затворете капачето на отделението за батериите/”Memory Stick Duo”.
Вкарайте комплекта батерии, като едновременно натискате лостчето за изваждане на бате­риите с края на комплекта.
Лостче за изваж­дане на комплекта батерии
За да извадите комплекта батерии
Отворете капачето на отделението за батериите/”Memory Stick Duo” и извадете комплекта батерии.
Лампичка за достъп
Плъзнете лостчето за изваждане на батериите.
Внимавайте да не изпуснете комплекта батерии.
Не изваждайте комплекта батерии, докато лампичката за достъп свети. В противен случай данните може да се повредят.
Когато записвате върху “Memory Stick Duo” (не е приложен в комплекта)
Можете да записвате изображения и върху “Memory Stick Duo” (не е приложен в комплекта) вместо във вътрешна­та памет.
Лампичка за достъп
Заредете “Memory Stick Duo”, като внимавате терминалите му да сочат както е показано на илюстрацията.
Натиснете веднъж “Memory Stick Duo” навътре, за да го извадите.
Не изваждайте “Memory Stick Duo”, докато лампичката за достъп свети. В противен случай данните може да се повредят.
Когато [Default Media] (носител по подразбиране) е зададен в положение [Internal Memory] посредством екрана home, изображенията се записват във вътрешната памет дори и да сте заредили “Memory Stick Duo” (стр. 24).
Loading...
+ 28 hidden pages