Sony CHC-P33D User Manual [en, es, fr]

3-856-227-22(1)
Mini Hi-Fi
Component System
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de Instrucciones
GB
F
E
P
CHC-P33D
© 1996 by Sony Corporation
GB
AM
FM
75
AM
FM
75
Chapter 1:
Setting Up
Connecting the Stereo
Installing the Speakers
Inserting the Batteries
Setting the Clock
4
Connecting the Stereo
Use the illustrations below to connect your stereo. If you want to connect any optional components to the stereo, see “Connecting Optional Equipment” in Chapter 6.
STEP 1 Connecting the
Speakers
For speakers installation, see “Installing the Spearkers”.
Right (R) and Left (L) satellite speakers
Connect the right speaker to the R connectors and the left speaker to the L connectors. Connect the grey cords with white stripes to and the solid grey cords to .
R
L
AM loop aerial connection
Connect the supplied loop aerial to the AM and the y terminals.
To improve the FM reception
Connect an outdoor FM aerial to the FM
75 terminal, using a 75-ohm coaxial cable
and IEC standard socket connector.
IEC standard socket connector (not supplied)
To improve the AM reception
After you connect the AM aerial, connect a 6- to 15-meter (20- to 50- feet) insulated wire to the AM terminal. Connect the y terminal to earth.
Superwoofer
Connect the superwoofer to the WOOFER connectors. Connect the grey cord with red stripes to and the solid grey cord to .
STEP 2 Connecting the
Aerials
FM lead aerial (supplied)*
FM
75
AM
AM loop aerial (supplied)
* Note: Extend horizontally
Important
Ground the external aerial from y terminal against lightning. To prevent a gas explosion, do not connect the ground wire to a gas pipe.
Insulated wires (not supplied)
Ground wire (not supplied)
Chapter 1: Setting up
AM loop aerial
Right satellite speaker
Superwoofer
FM lead aerial
STEP 2
STEP 3
to a wall outlet
Do this connection last!
STEP 3 Connecting the
Power
Connect the mains lead to a wall outlet after you have made all the above connections.
STEP 1
Note
Do not install the woofer close to the unit, and do not place the woofer above or below the unit. Otherwise, the vibration from the woofer may cause mechanical noise or “skipping”.
When installing the speakers on either side of the main unit
Place the superwoofer between the two satellite speakers.
Left satellite speaker
GB
5
2 Install the superwoofer between the
satellite speakers with its front panel facing upward.
to a wall outlet
Installing the Speakers
Proper speaker positioning is essential in order to achieve directional effects and diffused ambience. When you install the speakers, refer to the following instructions. Once you have determined the final placement, fasten the speakers to the speaker stands.
+
=
When installing the satellite speakers away the superwoofer 1 Insert the supplied stand into the rear of
the superwoofer.
When installing the satellite speakers away from each other
Position the satellite speakers so they face toward your listening position.
continue to next page
Chapter 1: Setting up
continued
Fastening the speaker stands
1 Fasten the four screws loosely using the
supplied wrench.
Wrench
Screw
2 Rotate the speaker to the desired
position. You can also rotate the Sony logo.
2 Use a screw driver to attach the stands
to the wall with four wood screws (not supplied).
3 Re-attach the caps and plates to the
speaker stands.
Note
Before attaching the speakers, check the strength of the wall and the length of the wood screws to prevent the speakers from falling down.
Setting the Clock
The built-in clock shows the time in the display. You need to set the clock to utilise the timer-activated features of your stereo system.
DISPLAY
3,5
+
=
2,4
1
1 Press CLOCK SET.
The hour indication begins flashing.
GB
S
6
3 Tighten the screws.
Note
Tighten the screws securely to prevent mechanical noise.
To attach the cord holder to the speaker stand
Peel off the sheets covering the cord holders and attach the holders to the speaker stands.
When attaching the speakers to the wall
1 Detach the caps and plates from the
speaker stands.
Inserting the Batteries
Insert two R6 (size AA) batteries in the supplied remote for remote control.
1 Open the lid.
2 Insert two R6 (size AA) batteries.
Match the + and – indications to the diagram in the battery compartment.
3 Close the lid.
Battery life
You can expect the remote to operate for about six months (using Sony SUM-3 (NS) batteries) before the batteries run down. When the batteries no longer operate the remote, replace both batteries with new ones.
flashing
2 Set the current hour by turning the jog
dial until the correct hour appears.
flashing
3 Press ENTER/NEXT.
The minutes indication begins flashing.
flashing
4 Set the current minute by turning the jog
dial until the correct minute appears.
flashing
5 Press ENTER/NEXT.
The clock starts running and the upper dot flashes. Use the time signal to set the clock accurately. The upper dot flashes for the first half of a minute (0 to 29 seconds), and the lower dot flashes for the last half of a minute (30 to 59 seconds).
Chapter 1: Setting up
To avoid battery leakage
If you are not going to use the remote for a long time, remove the batteries to avoid damage caused by corrosion from battery leakage.
To check the time while power is on
Press DISPLAY. The current time appears for a few seconds.
To correct the clock setting
Repeat steps 1 to 5.
For Your Information
Precautions
Troubleshooting Guide
Maintenance
Specifications
Index to Parts and Controls
Index
Precautions
If you have any questions or problems concerning your stereo system, please consult your nearest Sony dealer.
On safety
•The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
•Unplug the system from the wall outlet (mains) if it is not to be used for an extended period of time. To disconnect the cord (mains lead), pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
•Should any solid object or liquid fall into the component, unplug the stereo system and have the component checked by qualified personnel before operating it any further.
•The mains lead must be changed only at the qualified service shop.
On installation
Place the stereo system in a location with adequate ventilation to prevent heat build­up in the stereo system.
On condensation in the CD player component
If the system is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lens inside the CD player. Should this occur, the CD player will not operate. Remove the CD and leave the system turned on for about an hour until the moisture evaporates.
To save a tape permanently
To prevent a tape from being accidentally recorded over, break off the cassette tab from side A or B as illustrated. If you later want to reuse the tape for recording, cover the broken tab with adhesive tape.
Side A
Troubleshooting Guide
If you run into any problem using the stereo, use the following check list and first check the following points:
• The mains lead is connected firmly.
• The speakers are connected correctly and firmly.
Should any problem persist after you have made the checks below, consult your nearest Sony dealer.
Tuner
“STEREO” flashes in the display.
Adjust the aerial.
Severe hum or noise.
Adjust the aerial.The signal strength is too weak.
Connect the external aerial.
Connect the ground wire.
A stereo FM programme cannot be received in stereo.
Press STEREO/MONO so that
“STEREO” appears.
Tape Player
The tape does not record.
No tape in the tape compartment.The tab has been removed from the
cassette.
The tape has reeled to the end.
The tape does not record nor playback or there is a decrease in sound level.
The heads are dirty. Clean them.Magnetic deposits have built-up on
the record/playback head*.
GB
21
Tab of side B
When you are using a type II (CrO2) tape, be careful not to cover the detector slots which allow the tape player to automatically detect the type of tape.
Tab of side A
TYPE II
Detector slots
There is excessive wow or flutter, or the sound drops out.
The capstans or pinch rollers are
contaminated*.
The tape does not erase completely.
Magnetic deposits have built-up on
the record/playback heads*.
Noise increases or the high frequencies are erased.
Magnetic deposits have built-up on
the record/playback heads*.
* See “Maintenance.”
continue to next page
For Your Information
GB
22
continued
CD Player
The disc tray does not close.
The CD is not placed correctly.
The CD will not play.
The CD is dirty.The CD is inserted label side down.The player is in pause mode.Moisture condensation has builtup.
Leave the system turned on for about an hour until the moisture evaporates.
Play does not start from the first track.
The CD player is in programme or
shuffle mode. Press PLAY MODE repeatedly so that “PROGRAM” or “SHUFFLE” disappears.
” is displayed.
) on the unit was repeatedly
pressed at the end of the CD. Turn the jog dial counterclockwise (or press = on the remote) to return to the normal display.
General
There is no sound.
Press VOLUME +.The headphones are connected.
Disconnect them.
Sound comes from one channel or unbalanced left and right volume.
Check the speaker connections of
the inoperative channel.
The left and right sound are reversed.
Check the speaker connection and
speaker placement.
Bass is lacking or the location of the musical instruments is apparently imprecise.
Check the speaker connection for
proper phasing.
There is severe hum or noise.
TV or VCR is too close to the stereo
system. Move the stereo system away from the TV or VCR.
0:00” flashes in the display.
A power interruption occured.
Set the clock and timer settings again.
The remote does not function.
The batteries have run down.
Replace both batteries.
There is an obstacle between the
remote and the system. Remove the obstacle.
Restoring the Factory Settings
Unplug the mains lead and then plug it back into the wall outlet. Keep DISPLAY and FUNCTION pressed and press TAPE.
Maintenance
To clean the tape heads and tape path
Contaminated tape heads cause poor recording or sound drop-out in playback. We recommend cleaning after every 10 hours of operation.
Open the tape compartment and wipe the heads, the pinch rollers and the capstans with a cleaning swab slightly moistened with cleaning fluid or alcohol. Wipe the parts shown below.
Deck A
Cleaning swab
Capstan
Pinch roller
Playback head
Deck B
Cleaning swab
Insert a tape when the areas cleaned are completely dry.
Erase head
Capstan
Pinch roller
Record/playback head
To demagnetize the tape heads
After 20 to 30 hours of use, enough residual magnetism will have built up on the heads to begin to cause loss of high frequencies and hiss. At this time, demagnetize the heads and all metal parts in the tape path with a commercially available tape head demagnetizer. Refer to the instructions of the demagnetizer.
To clean the cabinet
Use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution.
To clean the CD
When a CD is dirty, clean it with a cleaning cloth. Wipe the CD from the centre out.
Notes on CD
•Do not use solvents such as benzene,
thinner, commercially available cleaners, or anti-static spray intended for vinyl LPs.
•If there is a scratch, dirt or fingerprints on
the CD, it may cause a tracking error.
Specifications
CD player section
System Compact disc digital audio
system
Laser Semiconductor laser (λ =
780 nm) Emission duration: continuous
Laser output Max 44.6 µW*
* This output is the value
measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block
with 7 mm aperture. Wavelength 780 – 790 nm Frequency response
2 Hz – 20 kHz
Signal-to-noise ratio
More than 65 dB
Dynamic range
More than 97 dB
Tuner section
FM stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM tuner section
Tuning range 87.5 – 108.0 MHz (50 kHz
step) Aerial FM lead aerial Aerial terminals
75 ohm unbalanced Intermediate frequency
10.7 MHz
For Your Information
AM tuner section
Tuning range For Italian model:
AM: 522 – 1,611 kHz For German model: AM: 531 – 1,602 kHz For other models: MW: 531 – 1,602 kHz LW: 153 – 279 kHz
Aerial AM loop aerial
External aerial terminals
Intermediate frequency
450 kHz
Tape player section
Recording system
4-track 2-channel stereo
Frequency response
(DOLBY NR OFF) 40 – 13,000 Hz (±3 dB), using Sony TYPE I cassette 40 – 14,000 Hz (±3 dB), using Sony TYPE II cassette
Wow and flutter
0.1% WRMS ±0.3% (DIN)
Superwoofer SS-W33D
Speaker system
Full range Speaker units 13 cm dia., cone type Enclosure type Bass reflex type Rated impedance
6 ohms Frequency response
40 – 180 Hz
Dimensions Approx. 225 × 210 ×
295 mm
7
(8
/8 × 8 1/4 × 11
5
/8 in.)
(w/h/d) incl. front grille Mass Approx. 4.8 kg (10 lb 9 oz)
Supplied accessories
AM loop aerial (1) Remote (1) Sony SUM-3 (NS) batteries (2) FM lead aerial (1) Speaker cords (3) Supporter (1) Cord holders (2) Wrench (1)
1 § EJECT DECK A button (12) 2 DECK A (12) 3 DISPLAY button (6, 7) 4 SLEEP button (18) 5 CD CYNCHRO button (13) 6 DOLBY NR button (12) 7 DIRECTION MODE button (12) 8 DECK B (13) 9 § EJECT DECK B button (13)TIMER SELECT button (19)CLOCK SET button (6) !™ TIMER SET button (18)PLAY MODE button (8, 14)REPEAT button (9) !∞ HI-SPEED DUBBING button (15)§ OPEN/CLOSE CD button (7)
!• !ª @º @™ @£
Amplifier section
DIN power output: Satellite: 7 W + 7 W (4 ohms at
1 kHz, DIN)
Superwoofer: 30 W (6 ohms at
60 Hz, DIN) Continuous RMS power output Satellite: 10 W + 10 W (4 ohms at
1 kHz, 10% THD) Superwoofer: 35 W (6 ohms at
60 Hz, 10% THD) Music power output Satellite: 15 W + 15 W (4 ohms at
1 kHz, 10% THD) Superwoofer: 45 W (6 ohms at
60 Hz, 10% THD) Inputs MD IN: Sensitivity 450 mV,
impedance 47 kilohms Outputs
MD OUT: Sensitivity 250 mV, 1 k
PHONES (stereo phone jack):
accept headphones of
8 ohms or more.
Speaker section
Satellite speaker SS-S33D
Speaker system
Full range Speaker units 6 cm dia., cone type Enclosure type Closed type (with supplied
speaker stand) Rated impedance
4 ohms Frequency response
180 Hz – 20 kHz
Dimensions Approx. 110 × 185 ×
100 mm
5
(4
/16 × 7 5/16 × 3
15
/16 in.) (w/h/d) (per speaker, incl. front grille)
Approx. 120 × 130 mm (w/
d) (pedestal)
Mass Approx. 1.8 kg (3 lb 15 oz)
per speaker with speaker stand
General
Power requirement
220 – 230 V AC, 50/60 Hz
Power consumption
85 W
Dimensions Approx. 225 × 210 ×
235 mm
7
(8
/8 × 8 3/8 × 9
3
/8 in.) (w/ h/d) incl. projecting parts and controls
Mass Approx. 4.8 kg (10 lb 9 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
Index to Parts and Controls
Refer to the pages indicated in parentheses for how to use the controls.
Front Panel
123 56 7 98
4
!¡ !™ !£!¢ !∞ !§
=
@∞
@¶ @•
SYSTEM POWER ON/STANDBY
button (19)
!• FUNCTION button (13)Disc tray (7)VOLUME +/– button (17)TAPE button and lamp (12) @™ Jog dial (6, 7, 10, 14, 18)ENTER/NEXT button (6, 8, 11, 14, 19)PHONES jack (stereo phone jack) (17,
20)
@∞ WOOFER LEVEL button (17)Operating buttons* (7, 10, 12, 19)TUNER/BAND button and lamp (10) @• CD button and lamp (7)
Operating buttons
The buttons you can operate for CD player, tuner, or tape player light up.
CD player
REC
continue to next page
For Your Information
+
GB
23
continued
Tuner
TUNING MODE TUNER MEMORY
STEREO/MONO
Remote
1
2
!™ SUR indication (17)DBFB indication (17)VOLUME indication (17)
6
GB
24
REC
Tape player
A or B
DECK SELECT
REC
When you select deck B, P lights up.
Note
A or B lights up when you operate CD player or tuner. However, you can ignore it.
Rear Panel
1
2
3
1 Aerial terminals (4) 2 MD OUT jacks (20) 3 MD IN jacks (20) 4 Woofer connectors (4) 5 Speaker connectors (4)
For Your Information
4
5
3
4
5
(
=
0
p
P
+
(9
)
p
7
8
1 SLEEP button 2 DBFB button (17) 3 Tuner operating buttons
BAND button PRESET +/– button
4 CD operating buttons
( (play) button P (pause) button p (stop) button =/+ button (7, 14)
EDIT button (13)
5 Tape operating buttons
9/( (reverse side/front side) play buttons
p (stop) button 0/) buttons
DECK SELECT button
6 SYSTEM POWER switch 7 SELECT 1 – 5 button (17) 8 VOLUME +/– buttons
Display Window
1423 6 875
ROCK POPS JAZZ CLASSIC DANCE
STEP
dB
kHz
MIN
MHz
!™ !
90
1 Tuner indications (10) 2 Tape play indications (12) 3 DOLBY NR indication (12) 4 CD SYNCHRO indication (13) 5 Tape direction indications (12) 6 AUTO/MANUAL/PRESET indications
(10)
7 Function indications (6, 8, 10, 14, 19) 8 Audio emphasis indications (17) 9 CD play mode indications (7) 0 Timer indications (19)Frequency/time indication (6, 10)
£
Index
Adjusting
the sound 17 Aerials 4 AMS 7 CD player 7 Clock setting 6 Connecting
optional equipment 20
the aerials 4
the power 5
the speakers 4
the stereo 4 DBFB 17 Dolby NR (noise reduction) 12 Dubbing 15 Headphones 17, 20 Inserting batteries 6 Installing the speakers 5 Maintenance 22 Normal play 7 One touch play 8, 10, 12 Optional equipment 20 Parts identification 23 Playing
a CD (normal play) 7
a tape 12
preset radio stations 11
tracks in random order (shuffle play)
8
tracks in the desired order
(programme play) 8
tracks repeatedly (repeat play) 9 Precautions 21 Programme play 8 Radio stations
presetting 11
tuning in 10 Recording
a CD 13
a radio programme 15
another tape (dubbing) 15
timer recording 19 Recording CDs
specifying tape length (time edit) 13
specifying track order (programme
edit) 14 Relay play 12 Repeat play 9 Selecting the audio emphasis 17 Shuffle play 8 Sound adjusting 17 Speakers 4 Tape player 12 Time edit 13 Timer
falling asleep to music 18 timer recording 19
waking up to music 18 Troubleshooting guide 21 Tuner 10 Woofer level 17
Chapitre 1:
ETAPE 2 Connexion des
antennes
ETAPE 3 Connexion du
cordon secteur
Préparatifs
Connexion de la chaîne
Installation des enceintes
Mise en place des piles
Réglage de l’horloge
Connexion de la chaîne
F
Référez-vous aux illustrations ci-dessous
4
pour raccorder la chaîne stéréo. Si vous souhaitez raccorder des appareils en option, reportez-vous à “Connexion d’un appareil en option” au chapitre 6.
ETAPE 1 Connexion des
enceintes
Pour installer les enceintes, reportez-vous à “Installation des enceintes”.
Enceintes satellites droite (R) et gauche (L)
Raccordez l’enceinte droite aux connecteurs R et l’enceinte gauche aux connecteurs L avec les cordons gris rayés blanc branchés sur et les cordons gris uni branchés sur .
R
Caisson d’extrême grave
Raccordez le caisson d’extrême grave aux connecteurs WOOFER avec le cordon gris rayé rouge branché sur et le cordon gris uni branché sur .
Antenne fil FM* (fournie)
FM
75
AM
Antenne cadre AM (fournie)
*Remarque: Etendez-la
horizontalement.
Connexion de l’antenne cadre AM
Raccordez l’antenne cadre AM fournie aux bornes AM et y.
Effectuez toutes les connexions décrites ci­dessus avant de brancher le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale.
à une prise murale
Installation des enceintes
Pour améliorer la réception FM
Raccordez une antenne FM extérieure à la
borne FM 75 avec un câble coaxial de
75 ohms et un connecteur femelle IEC.
FM
75
AM
Connecteur femelle IEC (non fourni)
Pour améliorer la réception AM
Après avoir raccordé l’antenne AM, branchez un fil isolé de 6 à 15 mètres de long sur la borne AM et reliez la borne y à la terre.
Important
Par mesure de protection contre la foudre, raccordez l’antenne extérieure à la borne y de terre. Ne raccordez pas le fil de terre à un tuyau de gaz afin d’éviter tout risque
L
d’explosion.
Fil isolé (non fourni)
Fil de terre (non fourni)
FM
75
AM
Le bon positionnement des enceintes est essentiel pour obtenir un effet directionnel et une ambiance diffuse. Quand vous installez les enceintes, référez­vous aux instructions suivantes. Quand vous avez déterminé l’emplacement définitif des enceintes, fixez les enceintes sur les pieds.
Remarque
Ne pas installer le caisson d’extrême grave près de l’appareil, ni dessus ou dessous l’appareil, sinon les vibrations du caisson peuvent causer du bruit mécanique ou des coupures de son.
Si vous installez les deux enceintes des deux côtés de la chaîne
Mettez le caisson d’extrême grave entre les deux enceintes satellites.
+
=
Si vous installez les enceintes satellites à l’écart du caisson d’extrême grave 1 Insérez le pied fourni à l’arrière du
caisson d’extrême grave.
Chapitre 1: Préparatifs
S
Antenne cadre AM
Enceinte satellite droite
Caisson d’extrême grave
Antenne fil FM
ETAPE 3
STEP 3
à une prise murale
ETAPE 2
STEP 2
ETAPE 1
STEP 1
Effectuez cette connexion en dernier!
Enceinte satellite gauche
F
5
2 Installez le caisson d’extrême grave
entre les deux enceintes satellites et avec la façade tournée vers le haut.
Quand vous installez les deux enceintes satellites à l’écart l’une de l’autre
Positionnez les deux enceintes satellites de sorte qu’elles soient tournées vers votre position d’écoute.
Fixation des pieds d’enceintes
1 Vissez les quatre vis sans forcer en
utilisant la clé fournie.
Clé
Vis
2 Faites pivoter l’enceinte pour la mettre à
la position souhaitée. Vous pouvez aussi tourner le logo Sony.
3 Serrez les vis.
Remarque
Serrez les vis à fond pour éviter tout bruit mécanique.
Voir page suivante
Chapitre 1: Préparatifs
Loading...
+ 23 hidden pages