Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le
coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien
qualifié.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de
liquides, comme des vases, sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1.
L’étiquette suivante est
placée sur la partie
externe à l’arrière de
l’appareil.
L’étiquette suivante est collée à l’intérieur de
l’appareil.
Cette chaîne peut
reproduire les disques
suivants
CD VIDEOCD Audio
Logo du
disque
ContenuAudio + VidéoAudio
(images animées)
Taille du12 cm/8 cm12 cm/8 cm
disque
Durée74 mn./20 mn.74 mn./20 mn.
Remarques concernant les CD
VIDEO
• Cette chaîne est compatible avec les CD VIDEO
sans fonction PBC (Ver. 1.1) et les CD VIDEO
avec fonctions PBC (Ver. 2.0) des normes CD
VIDEO. Vous pouvez bénéficier des deux types de
reproduction en fonction du type de disque.
Type de disque
CD VIDEO sans
fonctions PBC
(disques Ver. 1.1)
CD VIDEO avec
fonctions PBC
(disques Ver. 2.0)
Ne jetez pas les piles avec les ordures
ménagères, déposez-les dans un endroit
réservé aux déchets chimiques.
ENERGY STAR
déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY
®
STAR
répond aux recommandations
d’ENERGY STAR® en matière
d’économie d’énergie.
FR
2
®
est une marque
, Sony atteste que son produit
PBC = Playback Control (commande de lecture)
• Les VIDEO CD avec plages audio de CD ne sont
pas reproduits correctement.
Vous pouvez
bénéficier d’une reproduction
vidéo (images animées) ainsi
que de CD audio.
reproduire un logiciel interactif
à l’aide d’écrans de menus
affichés sur l’écran du
téléviseur (lecture de menus),
en plus de la fonction de
lecture vidéo des CD VIDEO
sans fonction PBC.
En outre, vous pouvez
reproduire des images fixes de
qualité normale ou supérieure.
Remarques concernant les disques
CD-R et CD-RW
Cette chaîne peut reproduire les disques suivants :
Type deEtiquette apposée
disquessur le disque
CD Audio
Fichiers MP3
• Il se peut que les disques enregistrés sur des lecteurs
CD-R/CD-RW ne puissent pas être lus en raison de
rayures, de poussière, des conditions
d’enregistrement ou des caractéristiques du lecteur.
• Il est impossible de reproduire un CD-R/CD-RW
non finalisé.
• Il est impossible de reproduire un CD-R/CD-RW
enregistré en multi-sessions.
ALBUM +/– e; (17)
CD Nwh (11, 14, 17)
CLEAR 6 (16)
CLOCK/TIMER SELECT ek
(26, 29)
CLOCK/TIMER SET 1
(10, 25, 28)
DBFB qj (26)
DIMMER ef (31)
DISC SKIP qf (11, 14)
DISPLAY ed (31)
ENTER wa (10, 15, 21, 25, 27)
FUNCTION wk (10, 14, 15, 17)
GROOVE ws (26)
KARAOKE PON/MPX wl (29)
KEY CONTROL #/2 ql (30)
M – Z
MD (VIDEO) wj (35)
MUSIC MENU +/– 9 (27)
NEXT wf (13)
ON SCREEN eh (32)
PICTURE EFFECT wd (12)
PLAY MODE es (11, 14)
PREV wf (13)
REPEAT ea (12, 14, 18)
RETURN Oq; (13)
SELECT wh (13, 19)
SLEEP ej (28)
SPECIAL MENU 8 (19)
SURROUND qg (26)
TAPE nNqd (23, 24)
Touches numériques eg (12, 19)
TUNER/BAND wg (20, 22)
TV CH +/– 5 (9)
TV VOL +/– 4 (9)
TV @/12 (9)
TV/VIDEO 7 (9)
VOL +/– qk
DESCRIPTION DES
TOUCHES
@/1 3
x qs
X qa
m/M qh
./> wf
R/r/T/t (curseur) w; (10, 12)
FR
6
Mise en service
Raccordement de la chaîne
Raccordement de la chaîne en effectuant les opérations 1 à 5 ci-dessous à l’aide des cordons et
accessoires fournis.
Antenne-cadre AM
Antenne FM
Enceinte droite
Enceinte gauche
Emplacements des touches et pages de références/Mise en service
Mise en service
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons d’enceinte aux
bornes SPEAKER comme sur la figure cidessous.
Insérez cette partie
Rouge (3)
Noir (#)
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenne-cadre AM, puis
raccordez-la.
Antenne-cadre AM
Déployez le fil d’antenne FM
horizontalement
FM75
AM
suite page suivante
FR
7
Raccordement de la chaîne (suite)
3 Raccordez la fiche d’entrée vidéo de
votre téléviseur à la fiche VIDEO OUT à
l’aide du câble vidéo fourni.
Lors de l’utilisation d’un téléviseur
Mettez le téléviseur sous tension et
sélectionnez l’entrée vidéo qui vous permettra
d’afficher les images venant de cette chaîne.
4 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, placez le commutateur
VOLTAGE SELECTOR sur la position
correspondant à la tension du secteur.
VOLTAGE SELECTOR
230-
240V
220V
120V
5 Branchez le cordon d’alimentation sur
une prise murale.
La démonstration apparaît sur l’afficheur.
Si la fiche du cordon d’alimentation n’est
pas adaptée à la prise murale, utilisez la
fiche adaptatrice fournie (pour les modèles
avec fiche adaptatrice). Pour allumer la
chaîne, appuyez sur ?/1.
6 Réglez le système couleur en fonction
de votre téléviseur lorsque ce dernier
est hors tension.
Système couleur
de votre téléviseur
PAL
AUTO*
NTSC
* Si votre téléviseur change automatiquement de
système couleur en fonction du signal entré.
Remarques
• Lorsque vous reproduisez un CD VIDEO enregistré
avec un autre système couleur que celui que vous
avez réglé pour le téléviseur, l’image risque d’être
déformée.
• Il est impossible de régler le système couleur en
mode d’économie d’énergie.
Procédez comme suit
Tout en maintenant
DISC 1 Z enfoncé,
appuyez sur ?/1.
Tout en maintenant
DISC 2 Z enfoncé,
appuyez sur ?/1.
Tout en maintenant
DISC 3 Z enfoncé,
appuyez sur ?/1.
Avant de transporter la chaîne
Effectuez les opérations suivantes pour
protéger le mécanisme du lecteur CD :
1 Assurez-vous qu’il n’y a pas de disque
dans la chaîne.
2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que “CD” s’affiche.
3 Appuyez sur FUNCTION tout en
maintenant la touche DISC 1 enfoncée
jusqu’à ce que “LOCK” s’affiche.
4 Débranchez le cordon d’alimentation.
FR
8
Fixation des patins
antidérapants
autocollants aux
enceintes
Fixez les patins antidérapants fournis sous les
enceintes pour les stabiliser et les empêcher de
glisser.
Utilisation de la télécommande
Vous pouvez commander les téléviseurs Sony à
l’aide des touches suivantes.
TV ?/1
TV VOL +/–
TV CH +/–
TV/VIDEO
Mise en service
Mise en place des deux
piles R6 (format AA) dans
la télécommande
Conseil
Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande,
remplacez les deux piles par des neuves.
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, enlevez les piles pour éviter
qu’elles ne coulent et causent des dommages.
En appuyant sur
TV ?/1
TV/VIDEO
TV VOL +/–
TV CH +/–
Remarque
Selon le téléviseur, il est possible que vous ne
puissiez pas commander votre téléviseur ou utiliser
certaines des touches indiquées précédemment.
Vous pouvez
mettre le téléviseur sous ou
hors tension
sélectionner la source
d’entrée du téléviseur
régler le volume du téléviseur
changer de chaîne sur le
téléviseur
FR
9
CD VIDEO/CD/fichiers MP3
Réglage de l’heure
1 Mettez la chaîne sous tension.
2 Appuyez sur la touche CLOCK/TIMER
SET de la télécommande.
3 Appuyez sur R ou r de la télécommande
pour régler l’heure.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez sur R ou r de la télécommande
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge démarre.
Si vous commettez une erreur
Appuyez plusieurs fois sur T ou t de la
télécommande jusqu’à ce que l’élément
incorrect clignote, puis réglez-le de nouveau.
Pour remettre l’horloge à l’heure
1 Appuyez sur la touche CLOCK/TIMER SET
de la télécommande.
2 Appuyez sur R ou r de la télécommande
pour sélectionner “CLOCK SET?”, puis
appuyez sur ENTER.
3 Suivez la procédure décrite dans les
étapes 3 à 6 ci-dessus.
Remarque
Vous ne pouvez pas régler l’heure en mode
d’économie d’énergie.
Mise en place d’un disque
1 Appuyez sur DISC 1 – 3 Z.
Le plateau s’ouvre.
2 Placez un disque, étiquette vers le haut,
sur le plateau.
Pour un single
(CD 8 cm), utilisez
le rond intérieur
du plateau.
Pour charger d’autres disques, appuyez sur
une autre touche Z et mettez le disque en
place sur le plateau.
3 Appuyez à nouveau sur la même
touche Z pour refermer le plateau.
Lecture d’un CD VIDEO
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Vous pouvez lire des CD VIDEO sans
fonctions PBC (Ver. 1.1) et des CD VIDEO
avec fonctions PBC (Ver. 2.0).
Cette chaîne permet de lire les CD VIDEO
selon plusieurs modes de lecture.
Temps de lecture
10
Numéro de plateauNuméro de plage
1 Mettez le téléviseur sous tension et
sélectionnez l’entrée vidéo.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
FR
3 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE/TUNING MODE (ou PLAY MODE
de la télécommande) en mode d’arrêt
jusqu’à ce que le mode de votre choix
apparaisse dans l’afficheur.
SélectionnezPour écouter
ALL DISCS*
(Lecture normale)
1 DISC/ALBUM
(Lecture normale)
ALL DISCS
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
1 DISC
SHUFFLE/
ALBUM
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
PROGRAM
(Lecture
programmée)
* Selon les CD VIDEO avec fonction PBC (Ver.
2.0), le disque ne change pas.
tous les CD VIDEO du
plateau en continu.
les plages du CD VIDEO
sélectionné, dans l’ordre
initial.
les plages de tous les CD
VIDEO, dans un ordre
aléatoire.
les plages du CD VIDEO
sélectionné, dans un ordre
aléatoire.
les plages de tous les CD
VIDEO dans l’ordre de votre
choix (voir “Programmation
de plages d’un CD VIDEO/
CD” à la page 15).
4 Appuyez sur la touche CD NX (ou
CD N de la télécommande).
Autres opérations
PourProcédez comme suit
arrêter la lecture Appuyez sur x.
passer en pause*
choisir une
2
plage*
trouver un point
donné d’une
plage ou d’une
scène (fonction
Lock Search)
sélectionner un
CD VIDEO
1
Appuyez sur CD NX (ou X de
la télécommande). Appuyez de
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Faites glisser le bouton vers L
(pour avancer) ou l (pour
revenir en arrière), puis relâchez-le
lorsque vous avez localisé la plage
de votre choix (ou appuyez sur
. ou > de la
télécommande).
Faites glisser le bouton vers m
ou M et maintenez-le dans cette
position en cours de lecture pour
démarrer la recherche. Relâchez le
bouton et faites-le glisser à
nouveau pour augmenter la vitesse
de recherche. Chaque fois que
vous relâchez le bouton, puis que
vous le faites glisser à nouveau, la
vitesse change, dans l’ordre
suivant : 1 (lente) t 2 (normale)
t 3 (rapide) t 1 (lente).
Relâchez le bouton ou appuyez sur
CD NX à l’endroit souhaité pour
arrêter la recherche.
(Sur la télécommande, appuyez sur
m ou M en cours de lecture.
Appuyez une fois pour commencer
la recherche. Appuyez de nouveau
pour augmenter la vitesse de
recherche. Chaque fois que vous
appuyez sur le bouton, la vitesse
change, dans l’ordre suivant :
1 (lente) t 2 (normale) t
3 (rapide) t 1 (lente). Appuyez
sur CD N à l’endroit souhaité
pour arrêter la recherche.)
• Appuyez sur DISC 1 – 3. La
lecture commence
automatiquement (sauf en mode
“ALL DISCS SHUFFLE”).
• Appuyez plusieurs fois sur DISC
SKIP de la télécommande
jusqu’à ce que DISC 1 – 3
s’affiche. Appuyez sur CD NX
(ou CD N de la télécommande)
pour lire le disque sélectionné.
Mise en service/CD VIDEO/CD/fichiers MP3
suite page suivante
11
FR
Lecture d’un CD VIDEO (suite)
PourProcédez comme suit
retirer un CD
VIDEO
effectuer une
lecture répétée
(Lecture répétée)
régler l’image
*1L’image vidéo affichée en mode de pause peut
être perturbée.
*2S’applique uniquement lorsque la fonction PBC
est désactivée ou lorsque vous reproduisez des CD
VIDEO sans fonction PBC (Ver. 1.1)
*3“REPEAT” et “ALL DISCS SHUFFLE” ne
peuvent pas être sélectionnés en même temps.
Conseils
• Vous pouvez commencer la lecture à partir de la
plage de votre choix en lecture normale. Faites
glisser le bouton vers l ou L (ou appuyez sur
. ou > de la télécommande) jusqu’à ce que
le numéro de plage souhaité s’affiche après l’étape
3.
• Le témoin de la touche DISC 1 – 3 s’allume en
orange lorsqu’un disque se trouve sur le plateau.
Tous les témoins de la touche DISC 1 – 3
s’allument en orange lorsque la chaîne est mise sous
tension pour la première fois, puis ils s’éteignent si
la chaîne détermine qu’aucun disque n’est chargé
après la fermeture du plateau, etc.
Appuyez sur l’une des touches
DISC 1 – 3 Z pour ouvrir le
plateau où se trouve le disque à
retirer.
Appuyez sur REPEAT/FM MODE
(ou REPEAT de la télécommande)
pendant la lecture jusqu’à ce que
“REPEAT” ou “REPEAT 1”
s’affiche.
REPEAT*3 : pour répéter la lecture
de toutes les plages du CD VIDEO
jusqu’à cinq fois.
REPEAT 1*2 : pour répéter la
lecture d’une seule plage.
Pour annuler la lecture répétée,
appuyez sur REPEAT/FM MODE
jusqu’à ce que “REPEAT” ou
“REPEAT 1” disparaisse.
1Appuyez sur PICTURE
EFFECT de la télécommande.
2Réglez l’image avec R/r/T/t
de la télécommande.
3Appuyez sur ENTER.
Pour saisir un numéro de plage à
l’aide de la télécommande
Vous pouvez également sélectionner la plage
souhaitée (ou une scène dans le cas des CD
VIDEO avec fonctions PBC) à l’aide de la
télécommande pendant une lecture normale.
Appuyez sur les touches numériques. La
lecture commence automatiquement.
Pour saisir une plage supérieure à 10
1 Appuyez sur >10.
2 Saisissez les chiffres correspondants.
Pour saisir 0, appuyez plutôt sur 10/0.
Par exemple :
Pour saisir la plage numéro 30, appuyez sur >10, puis
sur 3 et sur 10/0.
12
FR
Lecture d’un CD VIDEO
avec fonctions PBC (Ver.
2.0)
— Lecture PBC
Vous pouvez utiliser les menus affichés sur
l’écran de votre téléviseur pour bénéficier du
logiciel interactif du disque. La structure et le
format de menu sont différents pour chaque
disque.
1 Démarrez la lecture d’un CD VIDEO
avec fonctions PBC (Ver. 2.0).
Un menu PBC s’affiche sur votre téléviseur
et “PBC” apparaît dans l’afficheur.
2 Appuyez sur les touches numériques
de la télécommande.
3 Poursuivez en suivant les instructions
des menus afin de bénéficier d’une
lecture interactive.
PourProcédez comme suit
arrêter la
lecture
passer à la
scène ou à la
page de menu
suivante
revenir à la
scène ou à la
page de menu
précédente
revenir au menu
précédent
annuler la
lecture avec
les fonctions
PBC
(Ver. 2.0)
Appuyez sur x.
Appuyez sur la touche NEXT
de la télécommande.
Appuyez sur la touche PREV de
la télécommande.
Appuyez sur la touche
RETURN O de la
télécommande.
En mode d’arrêt, appuyez sur
./> pour sélectionner la
plage souhaitée, puis appuyez
sur la touche SELECT de la
télécommande (ou appuyez sur
les touches numériques).
Le témoin PBC OFF s’allume et
la lecture démarre à partir de la
plage sélectionnée. Les images
fixes, telles que les écrans de
menus, ne sont pas affichées.
PourProcédez comme suit
lire avec les
fonctions PBC
(Ver. 2.0)
après
l’annulation
ci-dessus
sélectionner
un numéro
de menu
Conseils
• Lorsque s’affiche sur l’écran du téléviseur,
vous avez appuyé sur une mauvaise touche.
Appuyez sur la touche indiquée dans l’écran de
menu.
• “PBC” s’affiche pour le disque avec fonctions PBC
et “PBC OFF” s’affiche lorsque sa fonction est
annulée.
Remarque
Suivant le disque, il est impossible de passer au
disque suivant pendant la lecture, même si vous avez
sélectionné “ALL DISCS”.
Appuyez sur DISC SKIP de la télécommande pour
passer au disque suivant.
En mode d’arrêt, appuyez sur x.
Appuyez sur les touches
numériques (voir “Pour saisir un
numéro de plage à l’aide de la
télécommande” à la page 12).
CD VIDEO/CD/fichiers MP3
13
FR
Lecture d’un CD
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cette chaîne vous permet d’écouter les disques
selon plusieurs modes de lecture.
Temps de lecture
Numéro deNuméro de plage
plateau
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE/TUNING MODE (ou PLAY MODE
de la télécommande) en mode d’arrêt
jusqu’à ce que le mode souhaité
apparaisse dans l’afficheur.
SélectionnezPour écouter
ALL DISCS
(Lecture normale)
1 DISC/ALBUM
(Lecture normale)
ALL DISCS
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
1 DISC
SHUFFLE/
ALBUM
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
PROGRAM
(Lecture
programmée)
3 Appuyez sur CD NX (ou sur CD N de
la télécommande).
FR
14
tous les CD du plateau en
continu.
les plages du CD
sélectionné dans l’ordre
normal.
les plages de tous les CD
dans un ordre aléatoire.
les plages du CD
sélectionné dans un ordre
aléatoire.
les plages de tous les CD
dans l’ordre dans lequel
vous désirez les écouter
(voir “Programmation de
plages d’un CD VIDEO/
CD” à la page 15).
Autres opérations
PourFaites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x.
passer en pauseAppuyez sur CD NX (ou sur X
choisir une plage Faites glisser le bouton vers L
trouver un point
donné d’une
plage ou d’une
scène (fonction
Lock Search)
sélectionner unCD• Appuyez sur DISC 1 – 3. La
retirer un CDAppuyez sur l’une des touches
écouter des
plages plusieurs
fois de suite
(Lecture répétée)
de la télécommande). Appuyez à
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
(pour avancer) ou vers l (pour
revenir en arrière), puis relâchez-le
lorsque vous avez localisé la plage
de votre choix (ou appuyez sur
. ou sur > de la
télécommande).
Faites glisser le bouton vers m
ou M et maintenez-le dans cette
position en cours de lecture pour
démarrer la recherche. Relâchez le
bouton ou appuyez sur CD NX à
l’endroit souhaité pour arrêter la
recherche.
(Sur la télécommande, appuyez sur
m ou M en cours de lecture
pour commencer la recherche.
Appuyez sur CD N à l’endroit
souhaité pour arrêter la recherche.)
lecture commence
automatiquement (sauf en mode
“ALL DISCS SHUFFLE”).
• Appuyez plusieurs fois sur DISC
SKIP de la télécommande de
façon à ce que DISC 1 – 3
s’affiche. Appuyez sur CD NX
(ou sur CD N de la
télécommande) pour écouter le
disque sélectionné.
DISC 1 – 3 Z pour ouvrir le
plateau où se trouve le disque à
retirer.
Appuyez sur REPEAT/FM MODE
(ou REPEAT de la télécommande)
pendant la lecture jusqu’à ce que
“REPEAT” ou “REPEAT 1”
s’affiche.
REPEAT* : pour répéter la lecture
de toutes les plages du CD jusqu’à
cinq fois.
REPEAT 1 : pour répéter la lecture
d’une seule plage.
Pour annuler la lecture répétée,
appuyez sur REPEAT/FM MODE
jusqu’à ce que “REPEAT” ou
“REPEAT 1” disparaisse.
* Il n’est pas possible de sélectionner “REPEAT” et
“ALL DISCS SHUFFLE” en même temps.
Conseils
• Vous pouvez commencer la lecture à partir de la
plage de votre choix en lecture normale. Faites
glisser le bouton vers l ou L (ou appuyez sur
la touche . ou > de la télécommande)
jusqu’à ce que le numéro de plage de votre choix
s’affiche après l’étape 2.
• Le témoin de la touche DISC 1 – 3 s’allume en
orange lorsqu’il y un disque sur le plateau.
Tous les témoins de la touche DISC 1 – 3
s’allument en orange lorsque la chaîne est mise sous
tension pour la première fois, puis ils s’éteignent si
la chaîne détermine qu’aucun disque n’est chargé
après la fermeture du plateau, etc.
Programmation de plages
d’un CD VIDEO/CD
— Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme contenant
jusqu’à 25 plages.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE/TUNING MODE (ou PLAY MODE
de la télécommande) jusqu’à ce que
“PROGRAM” s’affiche.
3 Appuyez sur DISC 1 – 3 pour
sélectionner un disque.
4 Faites glisser le bouton vers l ou
L (ou appuyez sur . ou sur >
de la télécommande) jusqu’à ce que le
numéro de plage de votre choix
s’affiche.
Disque et numéro deTemps de lecture
plage sélectionné(y compris la plage
sélectionnée)
CD VIDEO/CD/fichiers MP3
5 Appuyez sur ENTER.
La plage est programmée.
“STEP” s’affiche, suivi du numéro de la
plage dans l’ordre programmé. Le numéro
de la dernière plage programmée s’affiche,
suivi du temps total de lecture du
programme.
suite page suivante
15
FR
Programmation de plages d’un CD
VIDEO/CD (suite)
6 Pour programmer d’autres plages,
répétez les opérations des étapes 3 à 5.
7 Appuyez sur CD NX (ou sur CD N de
la télécommande).
PourFaites ceci :
annuler la
lecture
programmée
effacer la
dernière plage
programmée
ajouter une
plage au
programme en
mode d’arrêt
Pour programmer les fichiers MP3
Après l’étape 3, appuyez sur ALBUM +/– de la
télécommande jusqu’à ce que l’album de votre
choix s’affiche, puis passez à l’étape 4.
Conseils
• Le programme que vous avez créé reste en mémoire
après la lecture programmée. Pour l’écouter à
nouveau, appuyez sur CD NX.
• “- -.- -” s’affiche si le temps total du programme de
lecture de CD VIDEO/CD dépasse 100 minutes ou
si vous sélectionnez une plage de CD VIDEO/CD
dont le numéro est supérieur à 20, ou si vous avez
programmé des fichiers MP3.
Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE/TUNING MODE jusqu’à
ce que “PROGRAM” et
“SHUFFLE” disparaissent.
Appuyez sur CLEAR de la
télécommande en mode d’arrêt.
Effectuez les opérations 3 à 5.
Lecture d’un disque
contenant des fichiers
MP3
A propos des fichiers MP3
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) est une
technologie normalisée et un format de
compression d’une séquence sonore. Le fichier
est compressé à environ 1/10ème de sa taille
initiale. Des sons ne pouvant pas être entendus
par une oreille humaine sont compressés tandis
que les sons que nous pouvons entendre ne le
sont pas.
Remarques sur les disques
Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés
sur des CD-ROM, des CD-R (CD
enregistrables) et des CD-RW (CD pouvant
être réécrits).
Le disque doit être au format ISO 9660* niveau
1 ou niveau 2.
*Format ISO 9660
Norme internationale la plus courante pour le format
logique des fichiers et dossiers d’un CD-ROM.
Il existe différents niveaux de spécification. Au
niveau 1, les noms de fichier doivent être au format
8.3 (nom de huit caractères maximum et extension de
trois caractères maximum “.MP3”) et en lettres
majuscules. Les noms de dossier ne doivent pas
dépasser huit caractères. Les sous-dossiers ne doivent
pas dépasser huit niveaux. Les spécifications de
niveau 2 admettent des noms de fichier et de dossier
de 31 caractères maximum.
16
FR
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cette chaîne vous permet d’écouter les disques
contenant des fichiers MP3 selon plusieurs
modes de lecture.
Temps de lecture
Numéro deNuméro de fichier
plateaudans le dossier en cours
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE/TUNING MODE (ou PLAY MODE
de la télécommande) en mode d’arrêt
jusqu’à ce que le mode choisi
apparaisse dans l’afficheur.
SélectionnezPour écouter
ALL DISCS
(Lecture normale)
1 DISC
(Lecture normale)
ALBUM
(Lecture normale)
ALL DISCS
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
1 DISC
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
ALBUM
SHUFFLE
(Lecture aléatoire)
PROGRAM
(Lecture
programmée)
tous les disques du plateau
en continu.
les fichiers du disque
sélectionné dans l’ordre
normal.
lle dossier que vous avez
sélectionné, dans l’ordre
initial.
les pfichiers de tous les
disques dans un ordre
aléatoire.
les fichiers du disques
sélectionné dans un ordre
aléatoire.
les fichiers du dossier
sélectionné, dans un ordre
aléatoire.
les fichiers de tous les
disques dans l’ordre dans
lequel vous désirez les
écouter (voir
“Programmation de plages
d’un CD VIDEO/CD” à la
page 15).
Autres opérations
PourFaites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x.
passer en pauseAppuyez sur CD NX (ou sur X
sélectionner
un dossier de
fichiers MP3
choisir un
fichier
trouver un
point donné
d’un fichier*
(fonction Lock
Search)
sélectionner un
disque
retirer un disque Appuyez sur l’une des touches
de la télécommande). Appuyez à
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Appuyez sur ALBUM +/– après
l’étape 2.
Faites glisser le bouton vers L
(pour avancer) ou vers l (pour
revenir en arrière), puis relâchez-le
lorsque vous avez localisé le
fichier de votre choix (ou appuyez
sur . ou sur > de la
télécommande).
Faites glisser le bouton vers m
ou M et maintenez-le dans cette
1
position en cours de lecture pour
démarrer la recherche. Relâchez le
bouton ou appuyez sur CD NX à
l’endroit souhaité pour arrêter la
recherche.
(Sur la télécommande, appuyez sur
m ou M en cours de lecture
pour commencer la recherche.
Appuyez sur CD N à l’endroit
souhaité pour arrêter la recherche.)
• Appuyez sur DISC 1 – 3. La
lecture commence
automatiquement (sauf en mode
“ALL DISCS SHUFFLE”).
• Appuyez plusieurs fois sur DISC
SKIP de la télécommande de
façon à ce que DISC 1 – 3
s’affiche. Appuyez sur CD NX
(ou sur CD N de la
télécommande) pour écouter le
disque sélectionné.
DISC 1 – 3 Z pour ouvrir le
plateau où se trouve le disque à
retirer.
suite page suivante
CD VIDEO/CD/fichiers MP3
3 Appuyez sur CD NX (ou sur CD N de
la télécommande).
17
FR
Lecture d’un disque contenant des
fichiers MP3 (suite)
PourFaites ceci :
écouter des
fichiers plusieurs
fois de suite
(Lecture répétée)
*1Vous pouvez uniquement rechercher des points
dans le même fichier. Suivant le fichier, l’affichage
de l’heure peut être incorrect.
*2Il n’est pas possible de sélectionner “REPEAT” et
“ALL DISCS SHUFFLE” en même temps.
Appuyez sur REPEAT/FM MODE
(ou REPEAT de la télécommande)
pendant la lecture jusqu’à ce que
“REPEAT” ou “REPEAT 1”
s’affiche.
REPEAT*2 : pour répéter la lecture
de toutes les fichiers du disque
jusqu’à cinq fois.
REPEAT 1 : pour répéter la lecture
d’un seul fichier.
Pour annuler la lecture répétée,
appuyez sur REPEAT/FM MODE
jusqu’à ce que “REPEAT” ou
“REPEAT 1” disparaisse.
Pour saisir un numéro de fichier à
l’aide de la télécommande
Vous pouvez également sélectionner le fichier
souhaité à l’aide de la télécommande pendant
une lecture normale.
Appuyez sur les touches numériques. La
lecture commence automatiquement.
Pour saisir un fichier supérieure à 10
1 Appuyez sur >10.
2 Saisissez les chiffres correspondants.
Pour saisir 0, appuyez plutôt sur 10/0.
Par exemple :
• Pour saisir le fichier numéro 30, appuyez sur >10,
puis sur 3 et sur 10/0.
• Pour saisir le fichier numéro 15 dans le dossier
contenant plus de 100 fichiers, appuyez sur >10,
puis 10/0, 1 et 5.
Conseils
• Vous pouvez commencer la lecture à partir du
fichier de votre choix en lecture normale.
Sélectionnez tout d’abord le dossier avec la touche
ALBUM +/– de la télécommande, puis faites glisser
le bouton vers l ou L (ou appuyez sur .
ou > de la télécommande) jusqu’à ce que le
numéro de fichier de votre choix s’affiche après
l’étape 2.
• Le témoin de la touche DISC 1 – 3 s’allume en
orange lorsqu’il y un CD sur le plateau.
Tous les témoins de la touche DISC 1 – 3
s’allument en orange lorsque la chaîne est mise sous
tension pour la première fois, puis ils s’éteignent si
la chaîne détermine qu’aucun CD n’est chargé après
la fermeture du plateau, etc.
Remarques
• Avec d’autres formats que l’ISO 9660 niveau 1 et 2,
il est possible que les noms de dossier ou de fichier
ne s’affichent pas correctement.
• Lorsque vous nommez le fichier, veillez à ajouter
l’extension “.MP3” après le nom du fichier.
• Si vous utilisez l’extension “.MP3” pour un fichier
qui n’est pas au format MP3, l’appareil ne peut pas
reconnaître le fichier correctement et produira un
bruit aléatoire pouvant endommager vos hautparleurs.
• Un disque enregistré avec une arborescence
compliquée nécessite un temps plus long avant de
démarrer la lecture.
• Lorsque le disque est inséré, le lecteur lit tous les
fichiers du disque. Si le disque contient beaucoup
de dossiers ou de fichiers non MP3, le lecteur
prendra plus de temps avant de commencer ou
avant que les fichiers MP3 suivants ne soient lus.
• Nous vous recommandons de ne pas enregistrer
d’autres types de fichiers que des MP3 ou des
dossiers inutiles sur le disque que vous souhaitez
utiliser pour écouter des MP3.
• Un dossier qui ne contient aucun fichier MP3 est
omis.
• Nombre maximum de dossiers sur un disque : 255
(Le nombre maximum de dossiers et de fichiers
MP3 contenus dans un seul disque est 512.)
• Si vous mémorisez les fichiers et les dossiers dans
une arborescence, 8 niveaux de fichiers au
maximum peuvent être reproduits.
• Les fichiers et les dossiers sont reproduits selon
l’ordre dans lequel ils sont enregistrés sur le disque.
• Selon le logiciel d’écriture/d’encodage,
l’enregistreur ou le support d’enregistrement au
moment de la mémorisation d’un fichier MP3, il se
peut que vous rencontriez des problèmes tels que :
lecture impossible, interruptions du son et parasites.
18
FR
Localisation d’un endroit
spécifique sur un CD
VIDEO
— Time Search/Disc Digest
L’écran du téléviseur doit être sous tension
pour utiliser ces fonctions.
Utilisez la télécommande pour l’opération.
Conseils
• Lorsque vous arrêtez la lecture, appuyez sur x.
• Lorsque vous utilisez des CD VIDEO avec
fonctions PBC (Ver. 2.0), annulez les fonctions
PBC (voir “annuler la lecture avec les fonctions
PBC (Ver. 2.0)” à la page 13).
Remarque
Si vous appuyez sur SPECIAL MENU pour activer
Time Search ou Disc Digest en mode lecture
programmée ou lecture aléatoire, le mode passe en
ALL DISCS (lecture normale).
Localisation en fonction du
temps écoulé
— Time Search
1 Appuyez sur SPECIAL MENU en mode
d’arrêt.
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
“1) TIME SEARCH”.
3 Appuyez sur les touches numériques
pour saisir l’heure (en minutes) pour la
section souhaitée.
La durée écoulée sélectionnée s’affiche sur
l’écran du téléviseur.
Pour saisir l’heure à nouveau, appuyez sur
CLEAR, puis de nouveau sur les touches
numériques.
4 Appuyez sur SELECT.
La lecture commence à partir du moment
sélectionné.
Localisation de la plage
souhaitée
— Disc Digest
Vous pouvez sélectionner la plage de votre
choix en visualisant la première image de
chaque plage. Neuf plages différentes peuvent
être affichées en même temps sur l’écran du
téléviseur.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU en mode
d’arrêt.
2 Appuyez sur 2 pour sélectionner
“2) DISC DIGEST”.
La première image des plages 1 à 9 du
disque en cours s’affiche.
3 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner la plage souhaitée.
Pour afficher les 9 plages suivantes
Appuyez sur NEXT. La première image des
plages 10 à 18 s’affiche.
Lorsque vous avez passé en revue toutes les
plages du disque, “>” s’affiche dans le coin
supérieur droit de l’écran du téléviseur.
Pour afficher les plages précédentes, appuyez
sur PREV.
CD VIDEO/CD/fichiers MP3
19
FR
Tuner
Reprise de la lecture à
partir de l’endroit où vous
aviez arrêté le CD VIDEO
— Reprise de la lecture
La chaîne mémorise l’endroit où vous avez
arrêté le CD VIDEO, vous permettant de
reprendre la lecture à partir de cet endroit.
Notez que cette fonction n’est pas disponible
lors de la lecture d’un CD audio et d’un disque
contenant des fichiers MP3.
1 Lorsque vous lisez un CD VIDEO,
appuyez sur x pour arrêter la lecture.
“RESUME” s’affiche sur l’écran du
téléviseur. Si “RESUME” ne s’affiche pas,
la fonction de reprise de lecture n’est pas
disponible.
2 Appuyez sur la touche CD NX (ou CD
N de la télécommande).
Le lecteur démarre la lecture à partir de
l’endroit où vous aviez arrêté le CD VIDEO
à l’étape 1.
Pour visualiser le CD VIDEO depuis
le début
Lorsque “RESUME” apparaît sur l’écran du
téléviseur, appuyez sur x, puis sur la touche
CD NX (ou CD N de la télécommande).
Remarques
• La fonction de reprise de lecture n’est pas
disponible avec les modes Digest, lecture aléatoire
ou lecture programmée.
• Selon l’endroit où vous avez arrêté le CD VIDEO,
il est possible que le lecteur redémarre la lecture à
un autre endroit.
• La fonction de reprise de lecture est annulée
lorsque :
– vous utilisez les touches numériques, PLAY
MODE, x, DISC SKIP, ou ./>.
– vous retirez le CD VIDEO.
– vous mettez la chaîne hors tension.
– vous changez de fonction.
– vous débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
Préréglage des stations
de radio
Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM
et 10 stations AM. Vous pouvez faire l’accord
sur n’importe laquelle de ces stations
simplement en sélectionnant le numéro
préréglé correspondant.
Il existe deux méthodes pour mémoriser des
préréglages de stations.
PourMéthode
accorder
automatiquement toutes
les stations qui peuvent
être captées dans votre
zone et les mémoriser
manuellement
accorder manuellement et
mémoriser la fréquence
radio de vos stations
préférées
Réglage de stations
préréglées par un accord
automatique
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”.
2 Appuyez sur PLAY MODE/TUNING
MODE jusqu’à ce que “AUTO”
apparaisse.
3 Faites glisser le bouton vers l ou
L (ou appuyez sur m ou M de la
télécommande).
L’indication des fréquences change et le
balayage s’arrête lorsque la chaîne fait
l’accord sur une station. “TUNED” et
“STEREO” (dans le cas d’une émission
stéréo) s’affichent.
Si “TUNED” n’apparaît pas et si le
balayage ne s’interrompt pas
Réglez la fréquence de la station de radio de
votre choix ainsi qu’il est décrit dans les
étapes 2 à 7 de la section “Réglage de
stations préréglées par un accord manuel” à
la page 21.
Préréglage de l’accord
automatique
Préréglage de l’accord
manuel
20
FR
4 Appuyez sur TUNER MEMORY/
DIRECTION.
5 Faites glisser plusieurs fois le bouton
vers l ou L (ou appuyez sur m
ou M de la télécommande) pour
sélectionner le numéro préréglé de
votre choix.
Numéro préréglé
6 Appuyez sur ENTER.
“Complete!” s’affiche et la station est
mémorisée.
7 Répétez les étapes 1 à 6 pour
mémoriser d’autres stations.
Réglage de stations
préréglées par un accord
manuel
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”.
2 Appuyez sur PLAY MODE/TUNING
MODE jusqu’à ce que “AUTO” et
“PRESET” disparaissent.
3 Faites glisser plusieurs fois le bouton
vers l o L (ou appuyez sur m ou
M de la télécommande) pour accorder
la station de votre choix.
4 Appuyez sur TUNER MEMORY/
DIRECTION.
5 Faites glisser plusieurs fois le bouton
vers l ou L (ou appuyez sur m
ou M de la télécommande) pour
sélectionner le numéro préréglé de
votre choix.
Numéro préréglé
6 Appuyez sur ENTER.
“Complete!” s’affiche et la station est
mémorisée.
7 Répétez les étapes 1 à 6 pour
mémoriser d’autres stations.
Autres opérations
PourFaites ceci :
faire l’accord
sur une station
avec un signal
faible
arrêter le réglage
des stations
préréglées
arrêter le
balayage
changer la
station préréglée
changer le
numéro préréglé
Suivez la procédure décrite dans la
section “Réglage de stations
préréglées par un accord manuel”.
Appuyez sur TUNER MEMORY/
DIRECTION.
Appuyez sur PLAY MODE/
TUNING MODE.
Recommencez à l’étape 1.
Recommencez à l’étape 1.
suite page suivante
CD VIDEO/CD/fichiers MP3/Tuner
21
FR
Préréglage des stations de radio
(suite)
Pour changer l’intervalle d’accord
AM
L’intervalle d’accord AM a été préréglé en
usine à 9 kHz (10 kHz pour certaines régions).
Pour le changer, faites l’accord sur une station
AM, puis éteignez la chaîne. Tout en
maintenant la touche REPEAT/FM MODE
enfoncée, rallumez la chaîne. Lorsque vous
changez l’intervalle d’accord, ceci efface toutes
les stations AM préréglées. Pour rétablir
l’intervalle à sa valeur initiale, répétez les
opérations ci-dessus.
Remarque
Vous ne pouvez modifier l’intervalle d’accord AM en
mode d’économie d’énergie.
Conseils
• Les stations préréglées restent mémorisées pendant
une journée environ même si vous débranchez le
cordon d’alimentation ou s’il y a une coupure de
courant.
• Pour améliorer la réception des émissions,
réorientez ou déplacez les antennes fournies à
proximité d’une fenêtre ou à l’extérieur.
Ecoute de la radio
Ecoute d’une station de radio
non préréglée
— Accord manuel
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”.
2 Appuyez sur PLAY MODE/TUNING
MODE jusqu’à ce que “PRESET” et
“AUTO” disparaissent.
3 Faites glisser le bouton vers m ou M
(ou appuyez sur m ou sur M de la
télécommande) pour faire l’accord sur
la station de votre choix.
Conseils
• Pour améliorer la réception, réorientez les antennes
fournies ou connectez une antenne extérieure en
vente dans le commerce.
• Si une émission FM stéréo grésille, appuyez
plusieurs fois sur REPEAT/FM MODE jusqu’à ce
que “MONO” s’affiche. Vous n’entendrez pas le
son en stéréo, mais la réception sera meilleure.
• Pour accorder une station automatiquement,
appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE/TUNING
MODE jusqu’à ce que “AUTO” s’affiche à l’étape
2 ci-dessus, puis faites glisser le bouton vers m ou
M (ou appuyez sur m ou M de la
télécommande). L’indication de la fréquence
change et le balayage s’interrompt lorsque la chaîne
fait l’accord sur une station (accord automatique).
Vous pouvez écouter une station de radio en
sélectionnant une station préréglée ou en
faisant l’accord manuellement sur la station.
Ecoute d’une station
préréglée
— Accord sur une station préréglée
Préréglez d’abord les stations de radio dans la
mémoire du tuner (voir “Préréglage des stations
de radio” à la page 20).
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”.
2 Appuyez sur PLAY MODE/TUNING
MODE jusqu’à ce que “PRESET”
apparaisse.
3 Faites glisser le bouton vers l ou
L (ou appuyez sur . ou sur >
de la télécommande) pour sélectionner
la station préréglée de votre choix.
FR
22
Cassette
Mise en place d’une
cassette
1 Ouvrez le couvercle avec la main et
insérez une cassette.
Face à écouter
tournée vers le
haut
Pour retirer la cassette, soulevez-la par le
côté comme sur l’illustration.
2 Fermez le couvercle avec la main.
Lecture d’une cassette
Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I
(normal).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour passer en mode TAPE.
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNER
MEMORY/DIRECTION jusqu’à ce que
g s’affiche pour écouter une seule
face ou que h (ou j*) s’affiche pour
écouter les deux faces.
3 Appuyez sur TAPE nN.
Appuyez à nouveau sur TAPE nN pour
écouter la face inférieure.
PourFaites ceci :
Appuyez sur x.arrêter la lecture
passer en pause
faire avancer
rapidement la
bande ou la
rembobiner
Remarques
• La lecture de la cassette n’est pas possible tant que
le couvercle n’est pas fermé.
• Si vous ouvrez le couvercle pendant la lecture d’une
cassette, la lecture s’arrête.
Appuyez sur X de la
télécommande. Appuyez à
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Faites glisser le bouton vers m
ou M (appuyez sur m ou M
de la télécommande).
Tuner/Cassette
Cassette
* La platine-cassette s’arrête automatiquement après
avoir répété la séquence cinq fois.
23
FR
Enregistrement sur une cassette
— Enregistrement synchronisé d’un CD/Enregistrement manuel/Enregistrement
programmé
Vous pouvez effectuer un enregistrement à partir d’un disque, de la radio ou d’éléments raccordés.
Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal). Le niveau d’enregistrement est réglé
automatiquement.
Etapes Enregistrement à partir d’un
disque (Enregistrement
synchronisé d’un CD)
Enregistrement à partir d’un disque (ou
d’éléments raccordés)/Enregistrement
manuel de la radio
1Chargez une cassette enregistrable.
2Appuyez sur DISC 1 – 3 Z.
3Chargez le disque que vous
souhaitez enregistrer.
4Appuyez sur CD SYNC.
La platine-cassette est placée en mode d’attente d’enregistrement.
Pour effectuer l’enregistrement sur la face inférieure, appuyez sur TAPE nN.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour sélectionner la source de votre
choix à enregistrer.
Chargez le disque (ou une autre source
audio) ou faites l’accord sur la station
que vous souhaitez enregistrer.
Appuyez sur REC PAUSE/START.
5Appuyez plusieurs fois sur TUNER MEMORY/DIRECTION pour sélectionner g
pour effectuer un enregistrement sur une face. Sélectionnez h (ou j) pour
effectuer un enregistrement sur les deux faces.
6Appuyez sur REC PAUSE/START.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x.
Appuyez sur REC PAUSE/START, puis
commencez la lecture de la source de
votre choix.
Conseils
• Pour un enregistrement sur les deux faces, veillez à
commencer par la face supérieure. Si vous
commencez par la face inférieure, l’enregistrement
s’arrêtera à la fin de cette dernière.
• Pour l’enregistrement synchronisé d’un CD :
Si vous sélectionnez l’enregistrement sur les deux
faces et que la bande atteint la fin de la face
supérieure au milieu d’une plage, cette plage est
réenregistrée complètement au début de la face
inférieure.
• Pour enregistrer à partir de la radio :
Si vous entendez des parasites lorsque vous
enregistrez à partir de la radio, déplacez l’antenne
pour les réduire.
24
FR
Enregistrement d’un CD
VIDEO/CD en spécifiant
l’ordre des plages
— Enregistrement programmé
Enregistrement
programmé d’une
émission de radio
1 Chargez un disque et une cassette
enregistrable.
2 Programmez les plages du disque en
suivant les étapes 2 à 6 de la section
“Programmation de plages d’un CD
VIDEO/CD” à la page 15.
3 Appuyez sur CD SYNC.
La platine-cassette est placée en mode
d’attente d’enregistrement. Le lecteur CD
VIDEO/CD est placé en mode d’attente de
lecture.
4 Appuyez plusieurs fois sur TUNER
MEMORY/DIRECTION pour sélectionner
g pour effectuer un enregistrement
sur une face. Sélectionnez h (ou j)
pour effectuer un enregistrement sur
deux faces.
5 Appuyez sur REC PAUSE/START.
L’enregistrement commence.
Pour enregistrer un disque
contenant des fichiers MP3 en
spécifiant l’ordre des fichiers
Après l’étape 1, programmez les fichiers MP3
suivant la procédure de la section “Pour
programmer les fichiers MP3” à la page 16,
puis passez à l’étape 3 ci-dessus.
Conseil
Pour vérifier la longueur de bande requise pour
l’enregistrement d’un disque, appuyez sur EDIT après
avoir chargé le disque. La durée de cassette requise
pour le disque sélectionné apparaît, suivie,
respectivement, de la durée totale de lecture pour la
face A et pour la face B (Tape Select Edit).
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Tape Select
Edit pour des disques de plus de 20 plages.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Tape Select
Edit avec les disques contenant des fichiers MP3.
Pour pouvoir effectuer un enregistrement
programmé, vous devez avoir préréglé la
station de radio (voir “Préréglage des stations
de radio” à la page 20) et réglé l’heure (voir
“Réglage de l’heure” à la page 10).
1 Faites l’accord sur la station préréglée
(voir “Ecoute de la radio” à la page 22).
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande.
“DAILY SET?” s’affiche.
3 Appuyez sur R ou sur r de la
télécommande pour sélectionner “REC
SET?”, puis appuyez sur ENTER.
“ON” s’affiche et l’indication des heures
clignote.
4 Programmez l’heure de début
d’enregistrement.
Appuyez sur R ou sur r de la télécommande
pour régler l’heure, puis appuyez sur
ENTER.
L’indication des minutes clignote.
Appuyez sur R ou sur r de la télécommande
pour régler les minutes, puis appuyez sur
ENTER.
5 Programmez l’heure de fin
d’enregistrement en procédant comme
à l’étape 4.
6 Mettez une cassette enregistrable en
place.
L’enregistrement commence par la face
supérieure. Insérez une cassette avec la face
à enregistrer tournée vers le haut.
7 Appuyez sur ?/1 pour éteindre la
chaîne.
suite page suivante
Cassette
25
FR
Enregistrement programmé d’une
émission de radio (suite)
PourFaites ceci :
activer/vérifier
le réglage
changer la
programmation
désactiver la
minuterie
Remarques
• Lorsque vous utilisez la minuterie d’enregistrement
en même temps que la minuterie d’arrêt, la
minuterie d’arrêt est prioritaire.
• Vous ne pouvez pas activer la minuterie
quotidienne et la minuterie d’enregistrement
simultanément.
• La chaîne se met automatiquement sous tension
environ 30 secondes avant l’heure préréglée.
N’utilisez pas la chaîne avant le début de
l’enregistrement.
• Si la chaîne est allumée 30 secondes environ avant
l’heure programmée, l’enregistrement programmé
n’est pas activé.
• Le volume est réduit au minimum durant
l’enregistrement.
Appuyez sur CLOCK/TIMER
SELECT de la télécommande, puis
appuyez sur R ou sur r de la
télécommande pour sélectionner
“REC SELECT?”, puis appuyez
sur ENTER.
Recommencez depuis l’étape 1.
Appuyez sur CLOCK/TIMER
SELECT de la télécommande, puis
appuyez sur R ou sur r de la
télécommande pour sélectionner
“TIMER OFF”, puis appuyez sur
ENTER.
Réglage du son
Réglage du son
Pour bénéficier d’un son
puissant
— GROOVE
Cette fonction vous permet d’écouter la
musique avec un son plus puissant.
Appuyez sur GROOVE.
“GROOVE” s’affiche et le volume passe en
mode hyperpuissant (la fonction DBFB est
également activée).
Appuyez à nouveau sur la touche pour
désactiver la fonction GROOVE.
La fonction DBFB est également désactivée.
Conseil
La fonction GROOVE a été activée en usine.
Accentuation des graves
— DBFB
Cette fonction vous permet d’écouter la
musique avec des graves renforcées.
Appuyez sur DBFB*.
“DBFB” s’affiche et les graves sont renforcées.
Appuyez à nouveau sur la touche pour
désactiver la fonction DBFB.
* DBFB : Dynamic Bass Feedback (Renforcement
dynamique des basses)
Conseil
La fonction DBFB a été activée en usine.
26
Sélection de l’effet surround
Appuyez sur SURROUND.
“SURROUND” s’affiche.
Appuyez à nouveau sur la touche pour
désactiver l’effet SURROUND.
FR
Sélection d’un effet audio
Réglage et mémorisation
préprogrammé
Le menu d’effet audio vous permet de
sélectionner les caractéristiques sonores en
fonction du son que vous écoutez.
Appuyez plusieurs fois sur MUSIC MENU
(ou MUSIC MENU +/– de la télécommande)
pour sélectionner l’effet audio
préprogrammé souhaité.
Le nom des réglages prémémorisés s’affiche.
Voir le tableau “Options du menu de musique”.
Options du menu de musique
“SURROUND” s’affiche si vous choisissez un
effet avec des effets surround.
Effet
ROCK
POP
JAZZ
DANCE
SOUL
ACTION
DRAMA
GAME
SF
FLAT
P FILE
Pour annuler l’effet
Appuyez plusieurs fois sur MUSIC MENU (ou
MUSIC MENU +/– de la télécommande)
jusqu’à ce que “FLAT” s’affiche.
Recommandé pour
les sources de musique ordinaire
les pistes sonores et des conditions
d’écoute spéciales
désactiver l’effet
Voir la section “Réglage et
mémorisation de l’égaliseur” cicontre.
de l’égaliseur
Vous pouvez régler le son en augmentant ou
diminuant les niveaux des gammes de
fréquences spécifiques, puis mémoriser le
fichier personnel (P FILE) dans la mémoire.
Commencez par sélectionner l’accentuation
sonore que vous souhaitez pour le son de base.
1 Appuyez sur EQ EDIT.
“LOW” s’affiche et vous pouvez régler la
gamme des basses fréquences.
2 Faites glisser le bouton vers l ou
L pour régler le niveau, puis
appuyez sur EQ EDIT.
La gamme des basses fréquences est réglée
et “MID” s’affiche.
3 Faites glisser le bouton vers l ou
L pour régler le niveau, puis
appuyez sur EQ EDIT.
La gamme des moyennes fréquences est
réglée et “HIGH” s’affiche.
4 Faites glisser le bouton vers l ou
L pour régler le niveau.
5 Appuyez sur ENTER.
Le réglage est automatiquement mémorisé
sous forme de fichier personnel (P FILE
dans le menu de musique).
Pour annuler la mémorisation du
réglage
Appuyez de nouveau sur EQ EDIT après
l’étape 4.
Remarque
Lorsque vous mémorisez un nouveau réglage, le
réglage précédent est annulé.
Cassette/Réglage du son
27
FR
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.