Sélection de la source
d’alimentation
Branchement de l’adaptateur secteur
1 vers la prise DC IN 6V
2 vers une prise murale
Panneau arrière
1
Adaptateur secteur (fourni)
Utilisation du lecteur sur piles
Insérez quatre piles de taille AA (R6) (non fournies) dans le
logement des piles.
Pour sortir les piles
Appuyez sur le côté ’ de chaque pile.
2
Radio
CassetteCorder
Mode d’emploi
CFS-E2
Sony Corporation ©1998
Printed in China
3-859-869-41(1)
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou d’électrocution, ne
pas exposer le lecteur à la pluie
ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien du
lecteur qu’à un technicien
qualifié.
Précautions
Sécurité et sources
d’alimentation
• Si un liquide ou un solide devait
tomber dans le lecteur,
débranchez le lecteur et faites-le
contrôler pas un professionnel
avant de le remettre en marche.
• Pour faire fonctionner le
lecteursur le courant secteur,
utilisez l’adaptateur secteur
fourni à l’exclusion de tout autre.
Polarité de la fiche
• Débrancher l’appareil de la prise
murale, s’il n’est pas utilisé
pendant une longue période.
• Pour faire fonctionner le lecteur
sur piles, utilisez quatre piles
taille AA (R6).
• Quand vous n’utilisez pas les
piles, enlevez-les afin d’éviter tout
dommage dû à une fuite de
l’électrolyte des piles et à la
corrosion qu’elle provoque.
• La plaque signalétique indiquant
la tension de fonctionnement, la
consommation électrique et
d’autres informations électriques
se trouve à l’arrière du le lecteur.
Emplacement et
fonctionnement
• Ne pas installer le
lecteur près d’une source de
chaleur ou dans un endroit
exposé au soleil, à de la
poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
• Laissez un espace de 10 mm tout
autour du lecteur. Les orifices de
ventilation doivent rester libres
pour garantir un bon
fonctionnement du lecteur et
pour prolonger la durée de vie
de ses composants.
• Comme les haut-parleurs
contiennent un aimant puissant,
ne pas laisser de cartes de crédit
personnelles à code magnétique
ni de montres à ressorts près du
lecteur afin d’éviter tout
dommage.
• Si vous n’avez pas utilisé le
lecteur pendant longtemps,
mettez-le en mode de lecture et
laissez-le chauffer pendant
quelques minutes avant
d’insérer une cassette.
Si le couvercle du logement des piles s’ouvre
Insérez l’angle droit du couvercle puis l’angle gauche
dans la rainure du logement de piles.
Remarques
•Pour utiliser le lecteur sur les piles, débranchez l’adaptateur
secteur du lecteur. Le lecteur ne fonctionne pas sur les piles tant
que l’adaptateur secteur est raccordé.
•Remplacez les piles quand le témoin OPR/BATT luit faiblement
ou quand le lecteur ne fonctionne plus. Vous devez remplacer
toutes les piles par des neuves.
Guide de dépannage
Aucun son.
• Branchez l’adaptateur secteur à
fond.
• Mettez les piles correctement en
place.
• Remplacez toutes les piles si
leur tension est faible.
• Débranchez le casque.
• Réglez le volume.
• Réglez FUNCTION sur la
position souhaitée.
Impossible d’insérer
une cassette.
• Insérez la cassette correctement.
• Appuyez sur p STOP pour
libérer 9 PLAY.
Galet presseur
Tête d’effacement
Tête
Cabestan
d’enregistrement/
lecture
Coton-tige
Impossible d’enclencher
la touche r REC.
• Pas de cassette dans la platine.
• Vérifiez si la languette de la
cassette en place n’a pas été
enlevée.
Lecture et
enregistrement de
mauvaise qualité ou
effacement incomplet.
• Les têtes sont sales. Nettoyez les
parties illustrées avec un cotontige légèrement imprégné de
liquide de nettoyage ou
d’alcool.
• Démagnétisez les têtes et toutes
les parties métalliques du
passage de la bande avec un
démagnétiseur vendu dans le
commerce.
Spécifications
• Plage de fréquences
FM: 87,6 - 108 MHz/AM: 530 - 1710
kHz
• Antennes
FM: Télescopique/AM: Barre de
ferrite intégrée
• Système d’enregistrement
4 pistes, 2 canaux stéréo
• Réponse en fréquence
100 - 10.000 Hz
• Haut-parleurs
Pleine gamme: 5,7 cm dia.
1
/4 po.) à cône
(2
• Sortie
Prise de casque (minijack stéréo),
pour casque de 8 - 32 ohms
d’impédance
• Puissance de sortie
1 W + 1 W (à 10% de distorsion
harmonique, sur courant continu)
• Autonomie de la pile
Enregistrement FM
Sony SUM-3 (NS) : Env. 2 heures
Sony AM3 (N) alkalines : Env. 5 heures
lecture
Sony SUM-3 (NS) : Env. 1,5 heures
Sony AM3 (N) alkalines : Env. 4 heures
• Alimentation
120 V secteur, 60 Hz/6 V CC,
quatre piles taille AA (R6)
• Consommation
CC 4 W
• Dimensions
Env. 285 x 101 x 58 mm (l/h/p)
1
/4 x 4 x 23/8 po.) saillies et
( 11
projections comprises
• Poids
Env. 720 g (1 li. 94 on.) (piles
comprises)
• Accessoire fourni
Adaptateur secteur (1)
La conception et les spécifications
peuvent être modifiées sans
préavis.
des cassettes de TYPE I (normales).
Utilisez seulement
des cassettes de TYPE I (normales).
Utilisez seulement
Emplacement des
commandes
DC IN 6V
2 (casque)
MIC
VOL
ATTENTION
Quand vous ouvrez et fermez le couvercle du
logement des piles, tenez bien le lecteur pour
qu’il ne tombe pas.
MEGA BASS
OPR/BATT
FF REW PLAY STOP REC
FUNCTION
TUNING
Ecoute de la radio Lecture d’une cassette Enregistrement
1 Réglez FUNCTION sur FM ou AM.
FM AM FUNCTION
1 Réglez FUNCTION sur TAPE/
RADIO OFF.
TAPE/
RADIO
OFF
FUNCTION
1 Pour enregistrer à partir de la radio
Accordez la station que vous voulez
enregistrer.
Pour enregistrer avec le microphone
intégré
Réglez FUNCTION sur TAPE/ RADIO
OFF.
2 Insérez une cassette vierge.
2 Accordez la station souhaitée.
TUNING
Pour arrêter la radio
Réglez FUNCTION sur TAPE/RADIO OFF.
Pour améliorer la réception radio
Réorientez l’antenne pour améliorer la réception
FM et réorientez le lecteur proprement dit pour
améliorer la réception AM.
FM
AM
2 Insérez une cassette enregistrée.
Avec la face que
vous voulez
enregistrer
tournée vers
l'avant.
3 Appuyez sur rREC.
3 Appuyez sur 9PLAY.
PLAY
Avec la face que
vous voulez
enregistrer tournée
vers l'avant.
PLAY REC
Remarques sur les cassettes
•Brisez la languette de la cassette sur la face A ou B
pour protéger l’enregistrement contre un
effacement accidentel. Si vous voulez réutiliser la
cassette pour l’enregistrement, recouvrez l’orifice
d’un morceau de ruban adhésif.
Face A
Languette pour la
face B
•L’emploi de cassettes de plus de 90 minutes n’est
pas recommandé sauf pour un enregistrement ou
une lecture de longue durée et ininterrompu.
Pour toute question ou problème au sujet de ce
lecteur, veuillez contacter votre revendeur Sony.
Languette pour
la face A
Conseils
•Pour écouter par le casque, branchez le casque sur
2 (casque).
•Pour de meilleurs résultats, éloignez le lecteur du
téléviseur.
Pour
Arrêter la lecture
Avancer ou rembobiner
la bande rapidement
* Quand la bande est complètement rembobinée,
appuyez sur p STOP pour libérer 0 FF ou
) REW.
Accentuation des graves
Réglez MEGA BASS sur ON.
Appuyez sur
p STOP
Quand la cassette est
finie, la lecture s'arrête.
0 FF ou ) REW*
Pour
Arrêter l'enregistrement
Conseils
•Pour obtenir de meilleurs enregistrements, utilisez
l’alimentation secteur.
•Le réglage du volume ne change pas le niveau
d’enregistrement.
•Si un souffle est audible pendant l’enregistrement
d’une émission réglez le sélecteur ISS (interrupteur
de suppression des interférences) à l’arrière, sur la
position qui réduit au mieux le bruit.
Normalement, réglez-le sur la position “2”.
Remarque
Lorsque vous enregistrez avec le microphone
intégré, vous ne pouvez pas contrôler le son par le
casque ou les enceintes.
Appuyez sur
p STOP
Quand la cassette est
finie,
l’enregistrement s’arrête.