Impedância do alto-falante 4 ~ 8 ohms
Saída máxima 50 Wx 4 (a 4 ohms)
Geral
Saídas Saída de áudio (traseira)
Controle da antena elétrica
Controle de amplificador de potência
Entrada Conetor de entrada do controle BUS
Conector de entrada de áudio BUS
Conector de entrada do controle remoto de segurança com fio
Conector de entrada da antena
Controle de tom Grave: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD)
Médio: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD)
Agudo: ±10 dB at 10 kHz (XPLOD)
Alimentação Bateria do automóvel 12 V DC (terra negativo)
Dimensões Aprox. 178 × 50 × 180 mm
(L x A x P)
Dimensões de montagem Aprox. 182 × 53 × 161 mm
(L x A x P)
Peso Aprox. 1.2 kg
Acessórios fornecidos Controle remoto sem fio RM-X115
Acessórios para instalação e conexão (1 jogo)
Estojo para painel frontal (1)
Nota
Este aparelho não pode ser conectado a um préamplificador digital ou a um equalizador.
Projetos e especificações técnicas sujeitos a
alteração sem prévio aviso.
Auto-rádio FM estéreo/AM com toca discos a laser
1
CDX-CA597X
NOTAS DE SERVIÇO
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓPTICA
O diodo laser da unidade óptica é sensível a descargas eletroestáticas
podendo vir a ser danificado por descargas causadas por roupas
ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não causar danos à unidade, devido a cargas eletroestáticase siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a execução de reparos e troca de componentes.
As placas de circuito impresso são facilmetne danificadas, tenha
cuidado ao manuseá-las.
NOTAS SOBRE A EMISSÃO DO DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na superfície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quando observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar no
mínimo a 30cm da lente objetiva.
Notas sobre componentes do tipo chip
• Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem ser
danificados se expostos a altas temperaturas.
ATENÇÃO
O uso dos controles, ajustes ou execução de procedimentos
que não sejam os descritos nesse manual, podem causar
exposição a uma perigosa radiação.
Se a unidade óptica estiver danificada, por favor troque todo o
bloco da unidade óptica.
Nunca gire o trimpot localizado na lateral da unidade óptica.
bloco da unidade óptica
trimpot
DISCOS DE TESTE
Este aparelho reproduz CD-R e CD-ROM. Os seguintes discos
de tesde tevem ser usados para testar a capacidade:
CD-R test disc TCD-R082LMT (Part No. J-2501-063-1)
CD-RW test disc TCD-W082L (Part No. J-2501-063-2)
Notas sobre CD-R/CD-RW
• Você pode reproduzir CD-Rs (CDs graváveis)/CD-RWs (CDs regra-
váveis) de áudio nesse aparelho.
Veja estes símbolos para identificar CD-Rs/CD-RWs para áudio.
Estes símbolos denotam que o disco não é para áudio:
• Alguns CD-Rs/CD-RWs (dependendo do equipamento usado para
gravar e das condições do disco) pode não ser reproduzido nessa
unidade.
• Você não pode reproduzir um CD-R/CD-RW que não foi finalizado*.
∗ O processor necessário para gravar um CD-R/CD-RW para que
possa ser reproduzido em um CD Player.
2
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA !
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA 0 NOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS OU NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
Í N D I C E
CDX-CA597X
1. GERAL
Localização dos Controles....................................................... 4
(localizada na parte frontal do aparelho, sem
o painel frontal) 9
p Tecla OFF (desliga o aparelho)*
q Sensor do controle remoto
r Tecla EQ3 (Ajuste do Equalizador) 16
* Advertência para a instalação em um
automóvel que não possui a posição ACC
(acessório) na chave de ignição
Certifique-se de pressionar (OFF) no
aparelho por aproximadamente 2 segundos
para desativar a visualização do relógio após
desligar o automóvel.
Caso contrário, a indicação do relógio não
será desativada, podendo descarregar a
bateria do automóvel.
OFF
8, 9
Controle remoto RM-X115
DSPLMODE
+
PRESET
SOURCE
SEEK
–
PRESET
–
+
VOL
SEEK
ATTOFF
+
–
As teclas correspondentes do controle remoto sem fio têm as mesmas funções
daquelas no aparelho.
a Tecla DSPL
b Tecla SOURCE (liga o aparelho)
c Teclas SEEK/AMS (–/+)
d Tecla OFF (desliga o aparelho)
e Teclas VOL (+/–)
f Tecla MODE
g Teclas DISC/PRESET (+/–)
h Tecla ATT
Nota
Quando o aparelho for desligado, pressionando-se a tecla (OFF) por aproximadamente 2 segundos,
este não poderá ser operado através do controle remoto sem fio, a menos que se pressione a tecla
(SOURCE) no aparelho ou um CD seja inserido para ativá-lo.
Dica
Para detalhes de como substituir a bateria, veja “Trocando a bateria de lítio” na página 6.
5
182 mm
53 mm
Instalação do controle remoto de segurança com fio RM-X4SInstalação do controle remoto de segurança com fio RM-X4S
Instalação do controle remoto de segurança com fio RM-X4S
Instalação do controle remoto de segurança com fio RM-X4SInstalação do controle remoto de segurança com fio RM-X4S
(opcional)(opcional)
(opcional)
(opcional)(opcional)
Notas
• Escolha cuidadosamente o local de instalação de forma que não interfira nos movimentos de rotação do eixo, nas partes operacionais dos
interruptores, nas fiações, etc. do carro.
• Não instale o controle remoto de segurança num lugar onde possa colocar o passageiro em perigo.
• Ao instalar o controle remoto de segurança, assegure-se de não danificar os cabos elétricos, etc. do outro lado da superfície de montagem.
• Evite instalar o controle remoto de segurança em locais sujeitos a altas temperaturas, devido à incidência direta de raios solares ou ar quente.
3-249-930-11(1)
Exemplos de lugares de montagem
Marque 2 posições para os parafusos
fornecidos.
22
2
22
Utilize os furos da peça de montagem
fornecida com o controle remoto para
marcar as posições.
Suporte de
fixação
Marcas
Esquente a superfície de montagem do
acessório fornecido e a fita adesiva
44
4
44
dupla-face a uma temperatura entre 20°C
e 30°C. A seguir, fixe-os com os parafusos
fornecidos com o controle remoto.
Cubra as pontas salientes dos parafusos com fitas adesivas
resistentes, de modo que não interfiram nos movimentos de
rotação do eixo, nas partes operacionais dos interruptores,
nas fiações, etc.
Suporte de
fixação
Escolha a localização exata onde será
montado o controle remoto de
11
1
11
segurança, e depois limpe a superfície a
ser montada.
Sujeiras e óleos diminuem a intensidade de aderência da
fita adesiva dupla-face.
Retire a capa protetora do eixo de
direção e faça os furos com 2 mm de
33
3
33
diâmetro no local marcado.
Recoloque a capa do eixo de direção
e a seguir prenda o controle remoto
55
5
55
alinhando os quatro orifícios com as
quatro lingüetas do suporte. Depois,
deslize o controle até encaixar,
conforme a ilustração.
Nota
Se o controle remoto de segurança for montado
no eixo de direção, assegure-se de que os
parafusos não interfiram na operação dos
movimentos e nos cabos de eletricidade, etc. do
interior da coluna.
Auto-rádio FM estéreo/AM
com toca-discos a laser
Manual de Instalação/Conexões
CDX-CA597X
Parafusos
Fita adesiva
resistente,
etc.
Orifícios
Instalação
Precauções
•Escolha cuidadosamente o local de instalação do aparelho para não atrapalhar o
motorista na direção.
•Evite instalar o aparelho em locais sujeitos a altas temperaturas (incidência direta de
raio solar ou ar quente do aquecedor) ou em locais com poeira, sujeira ou muita
vibração.
•Utilize somente as peças e acessórios fornecidos para realizar uma instalação segura e
Ao manusear o suporte de fixação
1 tome cuidado para não
machucar os dedos.
1
A Para colocar
Posicione o furo A do
painel frontal no pino B
do aparelho, conforme a
ilustração. Depois
empurre o lado esquerdo
até que faça um clique e
feche o painel.
B Para destacar
Antes de destacar o painel frontal,
certifique-se de pressionar (OFF) para
desligar o aparelho. Em seguida, pressione
(OPEN) para abrir o painel frontal. Depois,
deslize o painel para a direita 1 e puxe-o
pelo lado esquerdo 2.
c
1
2
A
B
2
Dobre as
garras
3
4
Fixe o ornamento 4 no
aparelho e depois insira-o
dentro do suporte 1
Suporte
1
Painel
1
Nota
Antes de instalar, certifique-se de que as
cavidades nos lados do suporte de fixação
1
estejam inclinadas para dentro 2 mm.
Se as cavidades estiverem retas ou
inclinadas para fora, o aparelho não será
instalado seguramente e poderá cair.
Atenção!
Ao instalar o aparelho,
assegure-se de instalar o pino
de fixação traseiro
mostra a ilustração em detalhe.
Isto evitará futuros problemas
na leitura do CD.
cavidade
2
3
2, como
AUDIO
OUT
REAR
BUS
AUDIO
IN
L
R
135 7
246 8
1357
2468
Peças para instalação e conexões
Os números em círculo estão relacionados com os números citados no manual.
1
x 1
2
3
x 1
x 1
Advertência sobre a instalação em um automóvel sem a posição
ACC acessório na chave de ignição - Função Power Select
Certifique-se de pressionar (OFF) no aparelho por aproximadamente 2 segundos para
desligar a indicação do relógio após desligar o automóvel.
Pressionando (OFF) momentaneamente, a indicação do relógio não será desligada,
podendo com isto descarregar a bateria.
Diagrama das conexões
4
x 1
5
x 2
6
x 1
Conexões
Precauções referentes às conexões
•Este aparelho foi projetado para operar somente em 12 VCC com terra negativo.
•Antes de efetuar as conexões, desconecte o terminal terra da bateria do automóvel para evitar curtocircuito.
•Não coloque os cabos embaixo de parafusos e nem os prenda nas partes móveis do
automóvel. (ex.: no trilho do assento).
•Conecte os cabos de alimentação somente após a conexão de todos os outros cabos.
•Certifique-se de conectar o cabo de alimentação vermelho ao terminal positivo de 12 V, que deverá
estar energizado com a chave de ignição na posição acessórios.
• Todos os fios terra devem ser ligados a um único ponto de aterramento.
•Conecte o cabo amarelo a um circuito livre do automóvel de corrente nominal superior à do
fusível do aparelho. Se conectar este aparelho em série com outros equipamentos estéreo, a
corrente nominal do circuito do automóvel, onde os equipamentos estão conectados, deve ser
superior à soma da potência nominal do fusível dos equipamentos. Se não houver circuitos do
automóvel de corrente nominal igual à do fusível do aparelho, conecte o aparelho diretamente à
bateria, porém, é imprescindível intercalar um fusível de amperagem idêntica à do aparelho
próximo ao terminal positivo da bateria. Se não houver circuitos do automóvel disponíveis
para conectar o aparelho, conecte-o a um circuito do automóvel de potência nominal superior à
do fusível do aparelho, de forma que não desative outros circuitos quando o fusível se
queimar.
•A utilização de instrumentos ópticos (ex.: lentes, óculos, etc.) junto com este aparelho pode aumentar
o risco de lesões nos olhos.
•Para sua segurança, certifique-se de isolar todo cabo que não for conectado.
Tecla RESET
Quando a instalação e a conexão estiverem terminadas,
pressione a tecla RESET com uma caneta ou um objeto
pontiagudo. A tecla RESET está localizada no lado
esquerdo parte frontal do aparelho sem o painel frontal.
Exemplo 1
Alto-falantes dianteiros
(não fornecidos)
CDX-CA597X
CDX-CA597XB
CDX-CA597XG
Alto-falantes traseiros
(não fornecidos)
REAR AUDIO OUT
AUDIO OUT REAR
Alto-falantes traseiros
(não fornecidos)
Amplificador de potência
(não fornecido)
Exemplo 2
BUS AUDIO IN
CD/MD Changer
(opcional)
BUS CONTROL IN
CD/MD Changer
(opcional)
BUS AUDIO IN
Seletor de fonte
(não fornecido)
AUDIO OUTAUDIO OUT
AUDIO OUT
AUDIO OUTAUDIO OUT
BUS CONTROL IN
CD/MD Changer
(opcional)
Notas
• Certifique-se de conectar o fio terra antes de conectar o amplificador.
• Se conectar um amplificador de potência opcional e não utilizar o embutido, o alarme ficará desativado.
• Para conectar dois ou mais CD/MD Changer, será necessário o seletor de fonte XA-C30 (opcional).
CDX-CA597XB
CDX-CA597XG
CDX-CA597X
CDX-CA597XB
CDX-CA597XG
CDX-CA597X
Exemplo de conexões
Notas sobre o cabo de controle e
alimentação
• O fio do controle de antena elétrica (azul)
fornece +12VCC quando o rádio é ligado.
•
Se o automóvel possuir uma antena elétrica de
FM/AM, será necessário conectar o cabo de
controle de alimentação da antena (azul) ao
terminal de alimentação da antena.
•
Antena elétrica sem caixa relé não deverá ser
utilizada com este aparelho.
Conexão com proteção da memória
Quando o fio de alimentação amarelo estiver
conectado a um ponto de tensão permanente
de 12 V, o circuito de memorização estará
sempre alimentado, mesmo quando a chave de
ignição estiver desligada.
Notas sobre a conexão dos altofalantes
•
Antes de conectar os alto-falantes, desligue o
aparelho.
•
Utilize alto-falantes com impedâncias entre
4 e 8 ohms e com a potência máxima
adequada, pois, do contrário, os alto-falantes
podem ser danificados.
•
Não conecte os terminais dos alto-falantes ao
chassis do automóvel e nem o terminal do altofalante direito ao esquerdo.
• Não conecte o fio terra do aparelho ao terminal
negativo (–) do alto-falante.
•
Não tente conectar os alto-falantes em paralelo.
•
Não conecte nenhum alto-falante ativo (com
amplificador interno) aos terminais do
aparelho, porque podem danificá-los.
Portanto, certifique-se de conectar altofalantes passivos a estes terminais.
Amplificador de potência
(não fornecido)
Alto-falantes traseiros
(não fornecidos)
BUS AUDIO IN
da antena do
automóvel
AMP REM
Corrente máxima de alimentação 0,3 A
Cabos com plugue RCA
(não fornecidos)
REAR
AUDIO OUT
Azul com listra branca
CDX-CA597X
CDX-CA597XB
CDX-CA597XG
Fusível
(10 A)
CONTROL IN
6
Cabos fornecidos com o
CD/MD Changer (opcional)
REMOTE IN
Insira com o
cabo para cima
BUS
Controle remoto
de segurança
com fio
(opcional)
Atenção !
Dependendo do tipo do automóvel, no ato
CD/MD Changer
(opcional)
da instalação do aparelho, os conectores A e
B
(parte em destaque na figura) podem ser
cortados de forma adequada para que a
B
A
conexão seja efetuada. Porém, caso
ocorra erro de conexão no ato da
instalação do aparelho, a garantia ficará
invalidada.
CONECTOR
Pino
4
5
7
Cor
Amarelo
Azul
Vermelho
Preto8
Conexão
Para o terminal de alimentação +12V que está
energizado permanentemente. Certifique-se de
conectar o cabo preto primeiro.
Para a caixa de controle de antena elétrica.
Para o terminal de alimentação de +12V que se energiza
quando a chave de ignição é acionada. Certifique-se de
conectar o cabo preto primeiro. No caso de automóveis
sem a posição acessórios na chave de ignição, ligar este
ao terminal +12V energizado permanentemente.
Para um ponto metálico do automóvel (chassis).
Primeiro conecte o cabo preto, depois o amarelo e o
vermelho.
As posições 1, 2, 3 e 6 não têm pinos.
BB
B
BB
PinoPino
CorCor
Pino
Cor
PinoPino
CorCor
1
Violeta
2
3
Cinza
4
5
Branco
6
7
Verde
8
As posições negativas 2, 4, 6 e 8 são listradas.
CONECTOR CONECTOR
CONECTOR
CONECTOR CONECTOR
ConexãoConexão
Conexão
ConexãoConexão
Alto-falante traseiro direito +
Alto-falante traseiro direito –
Alto-falante dianteiro direito +
Alto-falante dianteiro direito –
Alto-falante dianteiro esquerdo +
Alto-falante dianteiro esquerdo –
Alto-falante traseiro esquerdo +
Alto-falante traseiro esquerdo –
AA
A
AA
CDX-CA597X
SEÇÃO 2
DESMONTAGEM
Nota : Este aparelho pode ser desmontado conforme o procedimento seguinte.
Aparelho
2-5. Chassis (T) Montado
2-1. Sub Painel (CD)
(Pag. 6)
(Pag. 8)
2-2. Mecanismo do CD
(Pag. 7)
2-6. Rolete Montado
IN SELF SW BOARD
(Pag. 9)
2-3. Placa Principal
(Pa. 7)
2-8. Haste do Rolete Montado
LOAD SW BOARD
2-4. DISSIPADOR
(Pag. 10)
(Pag. 8)
2-9. Bloco Flutuante Montado
(Pag. 10)
2-10. Bloco da Unidade Óptica
(Pag. 11)
Nota : Siga o procedimento a seguir na ordem numérica dada.
1D SWIDown switch detection signal input “L”: Down switch on
2LM LDOLoading motor drive control signal output (Loading direction)
3LM EJOLoading motor drive control signal output (Eject direction)
4ATTOMute control signal output of audio signal line “H”: mute on
5A ATTOMute control signal output to power amp IC (IC101) “L”: amp mute on
6PLL DIISerial data signal input to PLL IC (IC601)
7VOL ATTOMute control signal output to Electric volume IC (IC401)
8DOOR SW/INDIDoor switch signal input Case of flipdown, sense to open condition of door “H”: open
9VSS0—Ground pin
10VDD0—Power supply pin
11PLL CEOChip enable signal output to PLL IC (IC601)
12BEEPOBeep signal output of key beep, caution alarm to power amp IC (IC101)
13SDAOOIIC data line signal output (control to electric volume IC (IC401))
14SCLOOIIC clock line signal output (control to electric volume IC (IC401))
15LCD CEOChip enable control signal output to LCD driver IC (IC901)
16LCD DOOSerial data signal output to LCD driver IC (IC901)
17LCD CLKOSerial clock signal output to LCD driver IC (IC901)
18BUS SIISONY bus data signal input from bus interface IC (IC802)
19BUS SOOSONY bus data signal output to bus interface IC (IC802)
20BUS CLKISONY bus clock signal input
21BUS CLK GENOSONY bus clock signal output
22AM ONO
23FM ONO
24VDD1—Power supply pin
25AVSS—Ground pin
26ST INDI/OAt forced monaural on: “L” output
27SHIFT/PH1IRotary commander shift key signal input
28S METERIS meter signal input from tuner unit (TU601)
29, 30KEY0, KEY1IA/D key signal input Input of A/D key matrix and front panel attachment decision.
31R COMI
32DST SELIDestination select input from frequency select switch (SW803)
33TESTITest mode select signal input “L”: test mode
34AVREF—Analog reference voltage pin
35AD ONOLCD INHIBIT signal output
36RESETIReset signal input from reset IC (IC902) “H”: reset
37XT2—Connect to sub clock (32.768 kHz)
38XT1—Connect to sub clock (32.768 kHz)
39IC—At on board writer: 12 V power supply pin (usually ground pin)
40X2—Connect to crystal oscillator (8.38 MHz)
41X1—Connect to crystal oscillator (8.38 MHz)
42VSS1—Ground pin
43KEY ACKIKey acknowledge signal input
44SIRCSIWireless remote control signal input from remote control receiver IC (IC951)
45SELF SWISELF switch detection signal input “L”: SELF switch on
46BU INIBackup power supply detection signal input
47NOSEIFront panel attachment detection signal input from SW801 “L”: panel on
AM select signal output
FM circuit power supply control output of tuner unit (TU601) “H”: FM on
FM select signal output
FM circuit power supply control output of tuner unit (TU601) “H”: FM on
Stereo signal input/monaural control signal output
At forced monaural off: input mode, stereo on for “L” input
Rotary commander AD level signal input
Sense to key voltage level of rotary commander
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.