Sony C510 Cyber-shot User Guide [no]

Takk for at du kjøpte en Sony Ericsson C510 Cyber-shot™. En stilig Cyber-shot™-telefon med fantastiske kamerafunksjoner som gjør at du får flotte bilder.
Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på www.sonyericsson.com/myphone.
Hvis du trenger hjelp med produktet, gå til www.sonyericsson.com/support.
Tilbehør – mer til telefonen din
Bluetooth™-hodetelefon HBH-PV715
Praktisk og stilig hodetelefon til daglig bruk
M2 USB-adapter CCR-70
Overfør, lagre og del innholdet på en Memory Stick Micro™ (M2™)
Digitalbilderamme IDP-100
Del bilder trådløst
Dette tilbehøret kan kjøpes separat, men er kanskje ikke tilgjengelig i alle markeder. Gå til www.sonyericsson.com/accessories hvis du vil se fullstendige funksjonsbeskrivelser og hele utvalget av tilbehør.

Innhold

Komme i gang.......................6
Sette sammen telefonen....................6
Slå på telefonen.................................6
Hjelp...................................................7
Lade batteriet.....................................7
Telefonoversikt...................................9
Menyoversikt....................................11
Navigering........................................13
Minne...............................................14
Telefonspråk.....................................15
Taste inn tekst..................................15
Cyber-shot™ ......................16
Bruke kameraet................................16
Flere kamerafunksjoner....................17
Vise og kategorisere bilder...............18
Arbeide med bilder...........................20
Blogging...........................................20
Skrive ut bilder.................................22
Overføre og håndtere
innhold.................................22
Håndtere innhold i telefonen............22
Sende innhold til en annen telefon...23
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Overføre innhold til og fra en
datamaskin.......................................23
Bruke USB-kabelen.........................24
Telefonnavn......................................25
Bruke trådløs Bluetooth™-
teknologi...........................................25
Sikkerhetskopiere og
gjenopprette.....................................27
Ringe...................................29
Ringe og motta anrop......................29
Kontakter..........................................31
Hurtigringing.....................................34
Flere anropsfunksjoner.....................34
Meldingstjenester...............39
Tekst- og MMS-meldinger...............39
Talemeldinger...................................40
E-post...............................................41
Direktemeldinger .............................42
Musikk ................................44
Bærbart stereohåndfrisett................44
PlayNow™........................................46
TrackID™.........................................46
Musikk- og videoklipp på
Internett............................................46
1
Videospiller.......................................47
Radio................................................47
MusicDJ™........................................48
Spille inn lyd.....................................48
Internett...............................49
Bokmerker........................................49
Loggede sider..................................49
Flere nettleserfunksjoner..................49
Internett-sikkerhet og -sertifikater....50
Web-feeder......................................51
Synkronisere.......................53
Synkronisering ved hjelp av en
datamaskin.......................................53
Synkronisering ved hjelp av en
Internett-tjeneste..............................53
Flere funksjoner..................54
Flymodus..........................................54
Oppdateringstjeneste.......................54
Posisjonstjenester............................55
Alarmer.............................................56
Kalender...........................................57
Notater.............................................58
Oppgaver.........................................58
Profiler..............................................58
Klokkeslett og dato..........................59
Motiv................................................59
Hovedmenyoppsett..........................59
Ringetoner........................................60
Skjermformat....................................60
Spill..................................................60
Programmer.....................................60
Låser................................................61
Feilsøking............................63
Vanlige spørsmål..............................63
Feilmeldinger....................................66
Viktig informasjon...............67
Indeks..................................79
2
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.

Sony Ericsson C510 Cyber-shot™

UMTS/HSPA band 1 GSM/GPRS/EDGE 900/1800/1900
Denne brukerhåndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dets lokale tilknyttede selskap uten garantier av noe slag. Forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken som skyldes typografiske feil, unøyaktigheter i gjeldende informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr, kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av brukerhåndboken.
Med enerett.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Publikasjonsnummer: 1218-9526.1 Merk!
Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne brukerhåndboken, støttes ikke av alle nett. Dette
gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret
112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les den viktige informasjonen før du tar i bruk mobiltelefonen.
Mobiltelefonen kan laste ned, lagre og videresende tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner. Bruken av denne typen innhold kan begrenses eller forbys av rettighetene til tredjeparter, inkludert, men ikke begrenset til vilkårene i gjeldende lover om opphavsrett. Det er du som bruker, ikke Sony Ericsson, som har eneansvar for alt tilleggsinnhold du laster ned til eller videresender fra mobiltelefonen din. Før du bruker tilleggsinnhold, må du verifisere at det planlagte bruksområdet er lisensiert eller godkjent på annen måte. Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten, integriteten eller kvaliteten til tilleggsinnhold eller
annet innhold fra tredjeparter. Sony Ericsson er under ingen omstendigheter ansvarlig for din feilaktige bruk av tilleggsinnhold eller innhold fra tredjeparter.
Smart-Fit Rendering er et varemerke eller et registrert varemerke for ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemerke eller et registrert varemerke for Bluetooth SIG Inc., og Sony Ericssons bruk av varemerket er i henhold til lisens.
Kulelogoen, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID og VideoDJ er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ drives av Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemerker eller registrerte varemerker for Gracenote, Inc.
Cyber-shot er et varemerke eller et registrert varemerke for Sony Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ og M2™ er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Corporation.
Google™ og Google Maps™ er varemerker eller registrerte varemerker for Google, Inc.
SyncML er et varemerke eller et registrert varemerke for Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemerke eller registrert varemerke for Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et varemerke eller registrert varemerke for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media og Vista er registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke for Tegic Communications. T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av følgende: amerikansk patentnummer 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 og 6 011 554;
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
3
kanadisk patentnummer 1 331 057; britisk patentnummer 2238414B; Hongkong standard patentnummer HK0940329; singaporsk patentnummer 51383; EU-patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader i andre land over hele verden.
Dette produktet er beskyttet av visse av Microsofts immaterielle rettigheter. Det er forbudt å bruke eller distribuere slik teknologi dersom den ikke brukes eller distribueres i forbindelse med produktet, uten en lisens fra Microsoft.
Innholdseiere bruker WMDRM-teknologi (Windows Media Digital Rights Management) til å beskytte sin immaterielle eiendom, inkludert opphavsretter. Denne enheten bruker WMDRM-programvare til å få tilgang til innhold som er beskyttet av WMDRM. Hvis WMDRM-programvaren ikke klarer å beskytte innholdet, kan innholdseiere be Microsoft om å oppheve programvarens evne til å spille av eller kopiere beskyttet innhold ved hjelp av WMDRM. En slik oppheving påvirker ikke innhold som ikke er beskyttet. Når du laster ned lisenser for beskyttet innhold, godtar du at Microsoft kan inkludere en opphevelsesliste sammen med lisensene. Innholdseiere kan be deg oppgradere WMDRM for å få tilgang til innholdet deres. Hvis du avslår en oppgradering, vil du ikke få tilgang til innhold som krever en slik oppgradering.
Dette produktet er lisensiert i henhold til lisensene MPEG-4 Visual Patent Portfolio og AVC Patent Portfolio, som gir brukeren lisens for følgende personlig og ikke-kommersiell bruk: (i) kode video i samsvar med MPEG-4-videostandarden (MPEG-4­video) eller AVC-standarden (AVC-video) og/eller (ii) dekode MPEG-4-video eller AVC-video som er kodet av forbrukere involvert i personlig og ikke­kommersiell aktivitet, og/eller anskaffet fra videoleverandører som er lisensiert av MPEG LA til å tilby MPEG-4- og/eller AVC-video. Det gis ingen lisens, hverken direkte eller indirekte, for noe annen bruk. Ytterligere informasjon, inkludert informasjon
om bruk og lisensiering i markedsføringsøyemed samt intern og kommersiell bruk og lisensiering, kan anskaffes fra MPEG LA, L.L.C. Se http:// www.mpegla.com. Lyddekodingsteknologien MPEG Layer-3 er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Java, JavaScript og Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker eid av Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land.
Sluttbrukerlisensavtale for Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Restriksjoner: Programvare er konfidensiell, opphavsrettsbeskyttet informasjon som tilhører Sun, og eiendomsretten til alle kopier beholdes av Sun og/eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, demontere, dekryptere, ekstrahere eller på andre måter bruke omvendt utvikling (reverse engineering) på Programvare. Programvare, eller deler av Programvare, kan ikke leies ut, overdras eller lisensieres videre.
2. Eksportforskrifter: Programvare, inkludert tekniske data, er underlagt USAs eksportkontrollover, inkludert den amerikanske loven om eksportadministrasjon og dens tilhørende reguleringer, og kan være underlagt eksport- eller importforskrifter i andre land. Kunden godtar at Kunden skal følge alle slike forskrifter, og erkjenner at Kunden er ansvarlig for å anskaffe lisenser for eksport, reeksport eller import av Programvare. Programvare kan ikke lastes ned til, eller på andre måter eksporteres eller reeksporteres (i) til, eller til en statsborger eller innbygger i, Cuba, Irak, Iran, Nord­Korea, Libya, Sudan og Syria (denne listen kan revideres fra tid til annen) eller andre land som USA har forbudt eksport av varer til, eller (ii) til land som står på det amerikanske finansdepartementets liste over spesielt utpekte land eller det amerikanske handelsdepartementets oversikt over blokkeringsordrer (Denial Orders). 3. Begrensede rettigheter: Den amerikanske regjerings bruk, duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle
4
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS
252.227-7013(c) (1) og FAR 52.227-19(c) (2). Begrensede rettigheter: Den amerikanske regjerings
bruk, duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2). Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette
dokumentet, kan være varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte.
Alle illustrasjoner er bare ment som illustrasjon, og de gir ikke nødvendigvis et nøyaktig bilde av den faktiske telefonen.

Instruksjonssymboler

Disse symbolene kan brukes i brukerhåndboken.
Merk Tips Advarsel En tjeneste eller funksjon er
avhengig av nettet eller abonnementet. Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
> Bruk en valgtast eller
navigeringstast til å bla og velge. Se Navigering på side 13.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
5

Komme i gang

Sette sammen telefonen

Før du tar i bruk telefonen, må du sette inn et SIM-kort og batteriet.
Slik setter du inn SIM-kortet
1
Ta av batteridekslet.
2
Skyv SIM-kortet inn under klemmen med de gullfargede kontaktene vendt nedover.
Slik setter du inn batteriet
1
Sett inn batteriet med etikettsiden opp og koblingene mot hverandre.
2
Skyv batteridekslet på plass.

Slå på telefonen

Slik slår du på telefonen
1
Hold nede .
2
Tast inn PIN-koden for SIM-kortet hvis du blir bedt om det, og velg OK.
3
Velg et språk.
4
Følg instruksjonene for å bruke konfigurasjonsveiviseren for grunnleggende innstillinger og nyttige tips.
Trykk på taster inn PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (SIM = Subscriber Identity Module), som du får fra nettoperatøren, inneholder informasjon om abonnementet. Du må alltid slå av telefonen og koble fra laderen før du setter inn eller tar ut SIM-kortet.
Du kan lagre kontaker på SIM-kortet før du tar det ut av telefonen. Se Slik kopierer du navn og numre til SIM­kortet på side 32.
hvis du taster feil når du
6 Komme i gang
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
PIN-kode
Det kan være at du trenger en PIN-kode (PIN = Personal Identification Number) for å aktivere tjenestene og funksjonene i telefonen. PIN-koden får du av nettoperatøren. Tallene i PIN­koden vises som stjerner (*), med mindre den starter med de samme tallene som et nødnummer, for eksempel 112 eller 911. Du kan se og ringe et nødnummer uten å taste inn en PIN-kode.
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet. Se SIM­kortlås på side 61.
Standby-modus
Når du har slått på telefonen og tastet inn PIN-koden, vises navnet til nettoperatøren. Denne visningen kalles standby-modus. Telefonen er nå klar til bruk.
Bruke andre nett
Når du ringer og svarer på anrop, bruker meldingstjenester eller overfører data, for eksempel ved bruk av Internett-baserte tjenester, utenfor hjemmenettet ditt (roaming), kan ekstrakostnader påløpe. Kontakt operatøren hvis du vil ha mer informasjon.

Hjelp

I tillegg til denne brukerhåndboken finner du funksjonsveiledninger og mer informasjon på www.sonyericsson.com/support.
Du har også tilgang til hjelp og informasjon i telefonen.
Slik viser du tips og triks
1
Velg Meny > Innstillinger > kategorien
Generelt > Konfig.veiviser i standby-
modus.
2
Velg Tips og triks.
Slik viser du informasjon om funksjoner
Bla til en funksjon og velg Info hvis tilgjengelig. I noen tilfeller vises Info under Valg.
Slik viser du telefondemonstrasjonen
Velg Meny > Underholdning >
Demonstrasjon i standby-modus.
Slik viser du telefonstatusen
Trykk på volumtasten i standby­modus. Informasjon om telefonen, minnet og batteriet vises.

Lade batteriet

Telefonbatteriet er delvis oppladet når du kjøper telefonen.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Komme i gang 7
Slik lader du batteriet
1
Koble laderen til telefonen. Det tar om lag to og en halv time å lade batteriet helt opp. Trykk på en tast for å aktivere skjermen.
2
Koble fra laderen ved å vippe pluggen oppover.
Du kan bruke telefonen mens batteriet lades. Batteriet kan lades når som helst og i mer eller mindre enn to og en halv time. Du kan avbryte ladingen uten å skade batteriet.
8 Komme i gang
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.

Telefonoversikt

1 Ørehøyttaler 2 Videoanropskamera 3 Kontakt for lader, håndfrisett og
USB-kabel 4 Skjerm 5 Valgtaster 6 Navigeringstast 7 Anropstast 8 Aktivitetsmenytast 9 Minnekortspor 10 Tastlås-tast 11 Avslutningstast, på/av-tast 12 C-tast (slett) 13 Stilletast
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Komme i gang 9
14 Blits 15 Kameralinse 16 Volum, taster for digital zoom 17 Kameradeksel 18 Kameratast
10 Komme i gang
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.

Menyoversikt

PlayNow™*

Cyber-shot™

Alarmer

Anrop**

Alle
Besvart
Ringt
Ubesvart

Internett

Meldinger

Skriv ny Innboks/Samtaler* Meldinger E-post Direktemld.* Ring mobilsvar

Kontaktliste

Meg selv Ny kontakt

Planlegger

Filbehandling **
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Programmer Videoanrop Kalender Oppgaver Notater Synkronisering Tidsur Stoppeklokke Kalkulator Kodeliste

Underholdning

Internett-tjenester* TrackID™ Posisjonstjenester Spill VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjernkontroll Spill inn lyd Demonstrasjon

Medier

Bilde Musikk Video Spill Web-feeder Innstillinger

Radio

Innstillinger**

Generelt
Profiler Klokkeslett/dato Språk Oppdateringstjeneste Talestyring Nye hendelser Snarveier Flymodus Sikkerhet Konfig.veiviser Tilgjengelighet* Telefonstatus Nullstill telefonen
Lyder og varsler
Ringevolum Ringetone Stille modus Økende ringing Vibrasjonsvarsling Meldingsvarsel Tastlyd
Display
Bakgrunn Oppsett Motiv Oppstartshilsen Skjermsparer
Komme i gang 11
Klokkestørrelse Lysstyrke Endre linjenavn*
Anrop
Hurtigringing Smartsøk Viderekobling Bytt til linje 2* Behandle anrop Tid og kostnad* Vis/skjul mitt nr. Håndfrienhet
Tilkobling
Bluetooth USB Telefonnavn Synkronisering Enhetsbehandling Mobilnett Datakommunikasjon* Internett-innstillinger Innst., direkteavspill. Meldingsinnstillinger* SIP-innstillinger Tilbehør
* Noen av menyene er avhengige av operatør, nett og abonnement. ** Du kan bruke navigeringstasten til å bla mellom kategorier på undermenyer. Hvis du vil ha mer informasjon, se Navigering på side 13.
12 Komme i gang
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.

Navigering

Slik navigerer du i telefonmenyene
1
Velg Meny i standby-modus.
2
Bruk navigeringstasten til å gå gjennom menyene.
Slik velger du handlinger på skjermen
Trykk på venstre, midtre eller høyre valgtast.
Slik viser du valg for et element
Velg Valg hvis du for eksempel vil endre noe.
Slik avslutter du en funksjon
Trykk på
Slik går du tilbake til standby-modus
Trykk på .
Slik navigerer du i medier
1
Velg Meny > Medier i standby-modus.
2
Bla til et menyelement og trykk navigeringstasten mot høyre.
3
Trykk navigeringstasten mot venstre for å gå tilbake.
.
Slik sletter du elementer
Trykk på for å slette elementer som tall, bokstaver, bilder og lyder.
Kategorier
Det finnes muligens kategorier.
Innstillinger har for eksempel kategorier.
Slik blar du mellom kategorier
Trykk navigeringstasten mot venstre eller høyre.
Snarveier
Du kan bruke hurtigtaster for å gå direkte til funksjoner.
Slik bruker du snarveier på navigeringstasten
Trykk på , , eller
i standby-modus for å gå direkte
til en funksjon.
Slik endrer du en snarvei på navigeringstasten
1
Velg Meny > Innstillinger > kategorien
Generelt > Snarveier i standby-modus.
2
Bla til et valg, og velg Endre.
3
Bla til et menyvalg, og velg Snarvei.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Komme i gang 13
Hovedmenysnarveier
Menynummereringen starter fra ikonet øverst til venstre og går bortover og deretter nedover rad for rad.
Slik går du direkte til et element på hovedmenyen
Velg Meny i standby-modus-modus, og trykk på
, , eller
.
Oppsett må være satt til Rutenett. Se Slik
endrer du hovedmenyoppsettet på side 59.
Aktivitetsmeny
Aktivitetsmenyen gir deg rask tilgang til:
Nye hendelser – ubesvarte anrop og
nye meldinger.
Aktive program – programmer som
kjører i bakgrunnen.
Mine snarveier – legg til funksjoner
som du vil ha rask tilgang til.
Internett – rask tilgang til Internett.
Slik åpner du aktivitetsmenyen
Trykk på .
og musikk lagres på minnekortet dersom du har satt inn et minnekort. Hvis et minnekort ikke er satt inn, eller hvis minnekortet er fullt, lagres bilder og musikk i telefonminnet. Meldinger og kontakter lagres i telefonminnet, men du kan også lagre dem på SIM­kortet.
Minnekort
Du må kanskje kjøpe et minnekort separat.
Telefonen støtter minnekortet Memory Stick Micro™ (M2™), som du kan bruke til å øke lagringskapasiteten i telefonen. Det kan også brukes som et flyttbart minnekort med andre kompatible enheter.
Du kan flytte innhold mellom minnekortet og telefonminnet. Se Håndtere innhold i telefonen på side 22.
Slik setter du inn et minnekort

Minne

Du kan lagre innhold på minnekortet, i telefonminnet og på SIM-kortet. Bilder
14 Komme i gang
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Åpne dekslet og sett inn minnekortet med de gullfargede kontaktene vendt oppover.
Slik tar du ut et minnekort
Åpne dekslet og trykk på kanten av minnekortet for å løsne det og ta det ut.

Telefonspråk

Du kan velge språket som skal brukes i telefonen.
Slik endrer du telefonspråket
1
Velg Meny > Innstillinger > kategorien
Generelt > Språk > Telefonspråk i
standby-modus.
2
Angi et valg.

Taste inn tekst

Du kan bruke multitap-inntasting eller T9™-inntasting T9-inntasting er en metode som bruker en innebygd ordbok.
Slik bytter du tastemetode
Hold nede når du skriver inn tekst.
Slik veksler du mellom store og små bokstaver
Trykk på
til å skrive inn tekst.
når du skriver inn tekst.
Slik taster du inn tall
Hold nede til mens du taster inn tekst.
Slik taster du inn punktum og komma
Trykk på mens du taster inn tekst.
Slik skriver du inn et symbol
1
Velg Valg > Legg til symbol når du skriver inn tekst.
2
Bla til et symbol og velg Sett inn.
Slik skriver du inn tekst med T9™­inntasting
1
Velg for eksempel Meny > Meldinger >
Skriv ny > Melding i standby-modus.
2
3
4
5
1
ikke vises, holder du nede
Hvis
for å bytte til T9-inntasting. Trykk på hver tast bare én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første bokstaven på denne tasten. Hvis du for eksempel skal skrive ordet "Jane", trykker du på , ,
, . Skriv inn hele ordet før du ser på forslagene. Bruk eller til å vise forslag. Trykk på for å godta et forslag.
Slik skriver du inn tekst med multitap­inntasting
Velg for eksempel Meny > Meldinger >
Skriv ny > Melding i standby-modus.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Komme i gang 15
2
Hvis vises, holder du nede for å bytte til multitap-inntasting.
3
Trykk på flere ganger til ønsket bokstav vises.
4
Når du har skrevet et ord, trykker du på
for å legge inn et mellomrom.
Slik legger du til ord i den innebygde ordboken
1
Når du skriver inn tekst med T9­inntasting, velger du Valg > Stav ord.
2
Skriv ordet med multitap-inntasting og velg Sett inn.

Cyber-shot™

Du kan ta bilder og spille inn videoklipp som du deretter kan vise, lagre eller sende. Lagrede bilder og videoklipp finner du i Medier og i Filbehandling.

Bruke kameraet

1 Zoom inn eller ut 2 Ta bilder / spill inn videoklipp 3 Bilde: Blits Videoklipp: Lys 4 Bilde: Fokus 5 Bilde: Scener Videoklipp:
Nattmodus
6 Bilde: Bildemodus Videoklipp:
Videolengde
7 Lysstyrke
16 Cyber-shot™
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Slik aktiverer du kameraet
Åpne linsedekslet.
Slik tar du bilder
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til
2
Trykk halvveis ned for å bruke autofokus.
3
Trykk helt ned når fokuseringspunktet og -rammen lyser grønt, for å ta bildet. Bildet lagres automatisk.
Slik spiller du inn et videoklipp
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Trykk helt ned for å starte innspillingen.
3
Trykk helt ned for å stoppe innspillingen. Videoklippet lagres automatisk.
Slik bruker du zoomen
Trykk på volumtasten.
Slik justerer du lysstyrken
Trykk på navigeringstasten. Lysstyrken vises ved siden av
.
Slik viser du bilder
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Bla gjennom bildene.
Slik viser du videoklipp
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Bla til et videoklipp og trykk på den
.
midtre valgtasten.

Flere kamerafunksjoner

Slik endrer du innstillinger
Aktiver kameraet, og velg .
Slik viser du informasjon om innstillinger
Bla til en innstilling, og velg .
Slik forbedrer du et bilde med Bedre bilde
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Kontroller at Vurdering er satt til . Velg > Innstillinger og bla til
Vurdering > På.
3
Ta bildet.
4
Velg Valg > Bedre bilde når du ser på bildet.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Cyber-shot™ 17
Ansiktsregistrering
Du kan bruke ansiktsregistrering til å stille skarpt på ansikter som befinner seg i utkanten av motivet. Kameraet registrerer automatisk opptil tre ansikter, og disse indikeres av hvite rammer. En grønn ramme viser hvilket ansikt som er valgt når du bruker autofokus. Fokus stilles i henhold til ansiktet som er nærmest kameraet.
Slik angir du ansiktsregistrering
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til
2
Velg
> Fokus > Ansiktsregistr..
Smile Shutter™
Ved hjelp av Smile Shutter kan du fange inn smilene til familie og venner. Kameraet oppdager opptil tre ansikter, og velger ett ansikt for smilgjenkjenning og autofokus. En gul ramme viser hvilket ansikt som er valgt. Når det valgte ansiktet smiler, tar kameraet automatisk et bilde.
Slik aktiverer du Smile Shutter™
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Velg > Bildemodus > Smile
Shutter™.
3
Når vises, er kameraet i Smile Shutter-modus.
Slik bruker du Smile Shutter™
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Når du ser den gule rammen, trykker du kameratasten helt ned. Når vises, er smilgjenkjenning aktivert.
3
Kameraet tar bildet automatisk når personen smiler.
4
Hvis du vil ta et bilde selv om et smil ikke er oppdaget, trykker du kameratasten helt ned på nytt.
.

Vise og kategorisere bilder

Slik viser du bilder i en fremvisning
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Fremvisning.
5
Velg en stemning.
Vise bilder på et kart
Når vises på skjermen, lagres din geografiske posisjon sammen med bildene du tar. Dette kalles geomerking, og det viser omtrentlig hvor et bilde er tatt.
Slik viser du bilder på et kart
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
18 Cyber-shot™
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Vis på kart.
Slik endrer du innstillingene for geomerking
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Velg > Innstillinger > Legg til
posisjon.
3
Velg ønsket valg.
Bildekategorier
Du kan organisere bilder ved å kategorisere dem i Bildekategorier. Du kan for eksempel opprette en feriekategori og legge den til alle feriebildene dine.
Slik oppretter du en ny bildekategori
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Trykk på
og velg Valg > Ny
kategori.
5
Skriv inn et navn og velg OK.
6
Velg et ikon.
7
Velg Valg > Kategoriser bildet for å kategorisere bildet.
Slik kategoriserer du bilder
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Trykk på , og bla til en kategori.
5
Velg Valg > Kategoriser bildet.
6
Bla til hvert bilde du vil kategorisere, og velg Valg > Kategoriser bildet.
Bruke bilder
Du kan legge et bilde til en kontakt, bruke det ved oppstart av telefonen, som bakgrunn i standby-modus eller som skjermsparer.
Slik bruker du bilder
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Bruk som.
5
Velg ønsket valg.
Slik bruker du et Java™-program som bakgrunn
1
Velg Meny > Innstillinger > kategorien
Display i standby-modus.
2
Velg Bakgrunn > Program.
3
Velg et Java-program.
Du ser bare Java-programmene som kan brukes som bakgrunn.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Cyber-shot™ 19

Arbeide med bilder

Du kan vise, forbedre og organisere bilder og videoklipp på en datamaskin ved å installere Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Dette programmet er inkludert på CD-en som følger med telefonen. Det kan også lastes ned fra www.sonyericsson.com/support.
Bruk Sony Ericsson Media Manager til å overføre innhold til og fra telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, se
Overføre innhold til og fra en datamaskin på side 23.
PhotoDJ™ og VideoDJ™
Du kan redigere bilder og videoklipp.
Slik redigerer og lagrer du et bilde
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Endre i PhotoDJ™.
5
Rediger bildet.
Slik redigerer og lagrer du et videoklipp
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling > Videoer i standby-modus.
2
Bla til et videoklipp og velg Valg > Endre
i VideoDJ™.
3
Rediger videoklippet.
4
Velg Valg > Lagre.
Slik klipper du et videoklipp
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling > Videoer i standby-modus.
2
Bla til et videoklipp og velg Valg > Endre
i VideoDJ™ > Endre > Klipp.
3
Velg OK > Angi > Start for å angi startpunktet.
4
Velg Angi > Slutt for å angi sluttpunktet.
5
Velg Klipp > Valg > Lagre.

Blogging

En blogg er en personlig Web-side. Hvis du har et abonnement som støtter denne tjenesten, kan du sende bilder eller videoklipp til en blogg. Se Jeg kan
ikke bruke Internett-baserte tjenester
på side 64 hvis du ikke kan bruke bloggfunksjonen.
Noen Web-tjenester krever en separat lisensavtale mellom deg og tjenesteleverandøren. Ytterligere regler og takster kan forekomme. Kontakt tjenesteleverandøren.
Slik sender du bilder til en eksisterende blogg
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
20 Cyber-shot™
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Send > Til Web-område >
Nytt Web-område > Legg til.
5
Skriv inn bloggadressen og velg OK.
6
Skriv inn adressen og navnet.
7
Velg Lagre og bloggen.
8
Skriv inn teksten.
9
Velg Fortsett > Send.
Slik sender du bilder til Blogger
1
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Send > Til Web-område.
5
Velg Blogger.
6
Skriv inn et navn og tekst og velg OK >
Publiser.
Slik sender du nye bilder eller videoklipp til en blogg
1
Velg Send > Til Web-område når du har tatt et bilde.
2
Velg Nytt Web-område > Legg til.
3
Skriv inn e-postadressen til kontoen du bruker for å sende til bloggen din.
4
Skriv inn Web-adressen og navnet.
5
Velg Lagre og bloggen.
6
Skriv inn teksten.
7
Velg Fortsett > Send.
Slik sender du videoklipp til en eksisterende blogg
1
Velg Meny > Medier > Video > Videoer i standby-modus.
2
Velg Valg > Send > Til Web-område.
3
Velg Nytt Web-område > Legg til.
4
Skriv inn e-postadressen til kontoen du bruker for å sende til bloggen din.
5
Skriv inn Web-adressen og navnet.
6
Velg Lagre og bloggen.
7
Skriv inn teksten.
8
Velg Fortsett > Send.
9
Skriv inn teksten.
Slik sender du videoklipp til Blogger
1
Velg Meny > Medier > Video > Videoer i standby-modus.
2
Bla til et videoklipp.
3
Velg Valg > Send > Til Web-område.
4
Velg Blogger.
5
Skriv inn et navn og tekst og velg OK >
Publiser.
Slik går du til en bloggadresse fra kontaktlisten
1
Velg Meny > Kontaktliste i standby­modus.
2
Bla til en kontakt, og velg Åpne.
3
Bla til en Web-adresse, og velg Gå til.
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Cyber-shot™ 21

Skrive ut bilder

Du kan skrive ut bilder ved hjelp av en USB-kabel som er koblet til en kompatibel skriver.
Du kan også skrive ut ved hjelp av en Bluetooth-kompatibel skriver som støtter Object Push Profile.
Slik skriver du ut bilder via en USB­kabel
1
Koble en USB-kabel til telefonen.
2
Koble USB-kabelen til skriveren.
3
Vent på tilbakemelding på telefonen og velg OK.
4
Angi skriverinnstillinger (om nødvendig) og velg Skriv ut.
5
Velg Meny > Medier > Bilde >
Kameraalbum i standby-modus.
6
Velg en måned.
7
Bla til et bilde og velg Valg > Skriv ut.
Du må koble USB-kabelen fra og til igjen hvis det oppstår en skriverfeil.

Overføre og håndtere innhold

Du kan overføre og håndtere innhold som for eksempel bilder og musikk.
Enkelte elementer som er beskyttet av opphavsrett, er det ikke tillatt å utveksle. Et beskyttet element er merket med .

Håndtere innhold i telefonen

Du kan bruke Filbehandling til å håndtere innhold som er lagret i telefonminnet eller på et minnekort. Kategorier og ikoner i Filbehandling viser hvor innholdet er lagret. Hvis minnet er fullt, må du slette noe av innholdet for å frigjøre plass.
Slik viser du minnestatus
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling i standby-modus.
2
Velg Valg > Minnestatus.
3
Velg Minnekort eller Telefon.
Slik velger du flere elementer i en mappe
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling i standby-modus.
2
Bla til en mappe og velg Åpne.
3
Velg Valg > Merk > Merk flere.
4
Bla til hvert element du vil merke, og velg Merk.
22 Overføre og håndtere innhold
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Slik flytter du elementer mellom telefonminnet og minnekortet
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling i standby-modus.
2
Finn et element og velg Valg > Behandle
fil > Flytt.
3
Velg Minnekort eller Telefon.
4
Bla til en mappe og velg Åpne.
5
Velg Lim inn.
Slik viser du informasjon om innhold
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling i standby-modus.
2
Finn et element og velg Valg >
Informasjon.

Sende innhold til en annen telefon

Du kan sende innhold for eksempel i meldinger eller ved hjelp av trådløs Bluetooth™-teknologi.
Slik sender du innhold
1
Bla til et element og velg Valg > Send.
2
Velg en overføringsmetode.
Kontroller at mottakerenheten støtter den valgte overføringsmetoden.

Overføre innhold til og fra en datamaskin

Du kan bruke Sony Ericsson Media Manager til å overføre innhold mellom
telefonen og en datamaskin.
Sony Ericsson Media Manager er inkludert på CD-en som følger med telefonen. Programvaren kan også lastes ned fra www.sonyericsson.com/support.
Når du flytter eller kopierer innhold fra en datamaskin til telefonen, lagres ukjent innhold i mappen Annet i
Filbehandling.
Nødvendige operativsystemer
Du må ha et av disse operativsystemene for å kunne bruke programvaren som er inkludert på CD­en:
Microsoft® Windows Vista™ (32- og 64-biters versjoner av: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic)
Microsoft® Windows XP (Pro eller Home) med Service Pack 2 eller senere
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Overføre og håndtere innhold 23
Slik installerer du Sony Ericsson Media Manager
1
Slå på datamaskinen og sett inn CD­en. CD-en starter automatisk og installasjonsvinduet åpnes.
2
Velg et språk, og klikk OK.
3
Klikk Installer Sony Ericsson Media Manager og følg instruksjonene.
Slik overfører du innhold ved hjelp av Sony Ericsson Media Manager
1
Koble telefonen til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel som støttes av telefonen.
2
Datamaskin: Start / Programmer /
Sony Ericsson / Sony Ericsson Media Manager.
3
Telefon: Velg Medieoverføring.
4
Datamaskin: Velg Bærbar enhet og
velg OK.
5
Vent til telefonen vises i Sony Ericsson Media Manager.
6
Flytt filer mellom telefonen og datamaskinen i Sony Ericsson Media
Manager.
Du må ikke fjerne USB-kabelen fra telefonen eller datamaskinen under filoverføringen fordi dette kan ødelegge minnekortet eller telefonminnet.
Klikk øverst i høyre hjørne i Sony Ericsson Media Manager-vinduet
for å få informasjon om hvordan du overfører musikk.

Bruke USB-kabelen

Du kan koble telefonen til en datamaskin med USB-kabelen for å synkronisere, overføre og sikkerhetskopiere innhold som er lagret i telefonen. I tillegg kan du bruke telefonen som et modem. Hvis du vil vite mer, går du til www.sonyericsson.com/support for å lese funksjonsveiledninger.
Før du bruker USB-kabelen
Se Nødvendige operativsystemer på side 23.
Bruk bare en USB-kabel som støttes av telefonen. Du må ikke koble USB-kabelen fra telefonen eller datamaskinen under overføringen da dette kan ødelegge minnekortet eller telefonminnet.
Slik kobler du trygt fra USB-kabelen
1
Datamaskin: Avslutt alle programmer
du bruker sammen med telefonen din.
2
Koble fra USB-kabelen.
24 Overføre og håndtere innhold
Dette er en Internett-versjon av denne publikasjonen. © Skriv ut bare til eget bruk.
Loading...
+ 58 hidden pages