Tack för att du valde en Sony Ericsson C510 Cyber-shot™. En
elegant Cyber-shot™-telefon med fantastiska
kamerafunktioner för enastående bilder.
Ytterligare innehåll till telefonen finns på
www.sonyericsson.com/fun. Registrera dig nu och få tillgång
till fler verktyg, gratis onlinelagring, specialerbjudanden,
nyheter och tävlingar på www.sonyericsson.com/myphone.
För ytterligare produktsupport, gå till
www.sonyericsson.com/support.
Tillbehör – mer till din telefon
Bluetooth™-headset HBH-PV715
Praktiskt och elegant headset varje dag
M2 USB-adapter CCR-70
Överför, lagra och dela med dig av innehållet på ditt Memory
Stick Micro™ (M2™)
Digital fotoram IDP-100
Dela med dig av dina foton trådlöst
De här tillbehören kan köpas separat men de kanske inte är tillgängliga i alla länder.
För att visa fullständiga funktionsbeskrivningar och alla tillbehör går du till
www.sonyericsson.com/accessories
.
Innehåll
Komma igång........................6
Sätta ihop telefonen...........................6
Starta telefonen..................................7
Den här användarhandboken publiceras av
Sony Ericsson Mobile Communications AB eller
dess lokala dotterbolag utan några garantier.
Förbättringar och förändringar av den här
användarhandboken som är nödvändiga p.g.a.
typografiska fel, felaktigheter i aktuell information
eller förbättringar av programvara och/eller
utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile
Communications AB när som helst och utan
föregående meddelande. Sådana ändringar
kommer att tas med i nya utgåvor av den här
användarhandboken.
En del av de tjänster som beskrivs i den här
Användarhandboken är inte tillgängliga i alla nät. Det
gäller också det internationella GSM-nödnumret
112.
Om du är osäker på om du kan använda en viss
tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören eller
tjänstleverantören.
Läs den här informationen innan du använder
mobiltelefonen.
Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och
vidarebefordra extra innehåll som till exempel
ringsignaler. Användningen av sådant innehåll kan
begränsas eller förbjudas genom tredje parts
rättigheter, inklusive men inte begränsat till
begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning.
Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet
ansvarig för extra innehåll som du hämtar till eller
vidarebefordrar från din mobiltelefon. Innan du
använder sådant innehåll måste du kontrollera att
din användning av det är licensierad eller godkänd
på annat sätt. Sony Ericsson garanterar inte
korrekthet, integritet eller kvalitet för något extra
innehåll eller annat innehåll från tredje part. Under
inga omständigheter kan Sony Ericsson hållas
ansvarigt för att du använder extra innehåll eller
annat innehåll från tredje part på ett felaktigt sätt.
Smart-Fit Rendering är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Bluetooth SIG Inc. och all
användning av detta varumärke av Sony Ericsson
sker under licens.
Logotypen med kulan, BestPic, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID och VideoDJ är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
TrackID™ drivs av Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote och Gracenote Mobile MusicID är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Gracenote, Inc.
Cyber-shot är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Sony Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ och M2™ är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation.
Google™ och Google Maps™ är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Google Inc.
SyncML är ett varumärke eller registrerat varumärke
som tillhör Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition är ett
varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör
Adobe Systems Incorporated i USA och/eller i andra
länder.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media och Vista är registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och i andra länder.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör Tegic Communications. T9™inmatning är licensierat under ett eller flera av
följande: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 och 6,011,554; Canadian Pat.
No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic
of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB. Patentsökt i hela världen.
Den här produkten skyddas av särskilda
immateriella rättigheter som tillhör Microsoft.
Användning eller distribution av sådan teknik som
inte har med denna produkt att göra är förbjuden
utan licens från Microsoft.
Innehållsägare använder WMDRM-teknik (Windows
Media digital rights management technology) för att
skydda sina immateriella rättigheter, inklusive
upphovsrätt. Den här enheten använder WMDRMprogramvara för att öppna WMDRM-skyddat
innehåll. Om WMDRM-programvaran inte skyddar
innehållet kan innehållsägarna be Microsoft att
återkalla programvarans möjlighet att använda
WMDRM för att spela upp eller kopiera skyddat
innehåll. Återkallelse påverkar inte oskyddat
innehåll. När du hämtar licenser för skyddat innehåll
ger du ditt medgivande till att Microsoft kan
inkludera en återkallningslista i licenserna.
Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar
WMDRM för att få åtkomst till deras innehåll. Om du
avvisar en uppgradering kommer du inte att få
åtkomst till innehåll som kräver uppgraderingen.
Den här produkten är licensierad under MPEG-4
visual och AVC patent portfolio-licenser för
personligt och icke-kommersiellt bruk för en
konsument för (i) kodning av video i enlighet med
MPEG-4 visual standard ("MPEG-4-video") eller
AVC-standard ("AVC-video") och/eller (ii) avkodning
av MPEG-4-video eller AVC-video som kodades av
en konsument i samband med personlig och ickekommersiell aktivitet och/eller erhölls från en
videoleverantör som licensierats av MPEG LA för att
tillhandahålla MPEG-4- och/eller AVC-video. Ingen
licens beviljas eller underförstås för något annat
syfte. Ytterligare information, inklusive användning
för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk,
och licensiering kan erhållas från MPEG LA, LL.C. Se
http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3
ljudavkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS
och Thomson.
Java, JavaScript och Java-baserade varumärken
och logotyper är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i
USA och i andra länder.
Licensavtal för slutanvändare för Sun Java Platform,
Micro Edition.
1. Restriktioner: Programvaran är konfidentiell,
copyrightskyddad information som tillhör Sun.
Äganderätten tillhör Sun och/eller Suns licensgivare.
Kunden får inte ändra, dekompilera, ta isär,
dekryptera, extrahera eller på annat sätt återskapa
utvecklingsprocessen för programvaran. Delar av
eller hela programvaran får inte hyras ut, spridas eller
vidare licensieras.
2. Exportbestämmelser: Programvara inklusive alla
tekniska data lyder under USA:s exportkontrollagar,
bl.a. U.S. Export Administration Act och dess
associerade bestämmelser och kan dessutom lyda
under export- och importbestämmelser i andra
länder. Kunden godkänner att noggrant följa alla
sådana bestämmelser, och är medveten om att han
eller hon ansvarar för att anskaffa alla nödvändiga
licenser för export, återexport eller import av
programvaran. Programvara får inte hämtas från
Internet eller på andra sätt exporteras eller
återexporteras (i) till följande länder, eller till
medborgare eller boende i dessa länder, Kuba, Irak,
Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (listan kan
ändras), eller till något annat land som USA infört
handelsembargo mot; eller (ii) till någon som finns på
U.S. Treasury Departments lista över Specially
Designated Nations eller or USA:s
Handelsdepartements Table of Denial Orders. 3.
Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller
spridning från USA:s regering lyder under
restriktionerna som anges i klausulerna Rights in
Technical Data and Computer Software i DFARS
252.227-7013(c) (1) och FAR 52.227-19(C) (2) när de
är tillämpliga.
Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller
spridning från USA:s regering lyder under
restriktionerna som anges i klausulerna Rights in
Technical Data and Computer Software i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) och FAR 52.227-19(C) (2) när
de är tillämpliga.
Andra produkter och företagsnamn som nämns här
kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen
beviljas häri förbehålles.
Bilderna i publikationen är endast illustrativa och
skall inte betraktas som exakta avbildningar av
telefonen.
Symboler för instruktioner
Följande symboler används i
användarhandboken.
Obs!
Tips
Varning!
En tjänst eller en funktion är nät-
eller abonnemangsberoende.
Kontakta nätoperatören om du vill
ha mer information.
>Använd en valknapp eller
navigeringsknapp för att bläddra
och välja. Se Navigering på
sidan 14.
Ange PIN-koden för SIM-kortet om den
efterfrågas och välj OK.
3
Välj ett språk.
4
Följ instruktionerna för att använda
Inställningsguiden för
grundinställningar och användbara
tips.
Om du vill rätta till ett fel när du anger din
PIN-kod trycker du på.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity
Module), som du får från
nätoperatören, innehåller information
om ditt abonnemang. Stäng alltid av
telefonen och ta ur laddaren innan du
sätter i eller tar ur SIM-kortet.
Du kan spara kontakter på SIM-kortet
innan du tar ut det ur telefonen. Se
Kopiera namn och nummer till SIMkortet på sidan 34.
PIN-kod
Du kan behöva en PIN-kod (Personal
Identification Number) för att aktivera
tjänsterna och funktionerna i telefonen.
PIN-koden får du från din nätoperatör.
Varje siffra i PIN-koden visas som en *,
om den inte börjar med siffrorna i
nödnumren, t.ex. 112 eller 911. Du kan
se och ringa nödnummer utan att ange
en PIN-kod.
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger
i följd spärras SIM-kortet. Se SIM-kortlås
på sidan 63.
Vänteläge
När du har startat telefonen och angett
din PIN-kod visas namnet på
nätoperatören. Den här vyn kallas
vänteläge. Din telefon är nu klar att
använda.
Ytterligare kostnader kan tillkomma för
att ringa och ta emot samtal, använda
meddelandefunktionen, överföra data,
t.ex. Internetbaserade tjänster, i ett
annat nät än ditt hemnät (roaming).
Kontakta din operatör för mer
information.
Hjälp
Förutom den här användarhandboken
finns guider med funktioner och mer
information på
www.sonyericsson.com/support.
Anslut laddaren till telefonen. Det tar
ca. 2,5 tim. att ladda telefonen helt.
Tryck på en knapp för att visa skärmen.
2
Ta ut laddaren genom att vicka
kontakten uppåt.
Du kan använda telefonen medan den
laddas. Du kan ladda batteriet när som
helst och i mer än 2,5 timmar. Du kan
avbryta laddningen utan att batteriet
skadas.
Program
Videosamtal
Kalender
Uppgifter
Anteckningar
Synkronisering
Timer
Tidtagarur
Miniräknare
Kodminne
Underhållning
Onlinetjänster*
TrackID™
Platstjänster
Spel
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Fjärrstyrning
Spela in ljud
Introduktion
Media
Foto
Musik
Video
Spel
Webbflöden
Inställningar
Radio
Inställningar**
Allmänt
Profiler
Tid och datum
Språk
Uppdateringstjänst
Röststyrning
Nya händelser
Genvägar
Flygplansläge
Säkerhet
Inställningsguiden
Hjälpmedel*
Telefonstatus
Total återställning
Bakgrund
Huvudmenylayout
Tema
Startskärm
Skärmsläckare
Storlek på klocka
Ljusstyrka
Redigera linjenamn*
Samtal
Kortnummer
Smart sökning
Vidarekoppla
Växla till linje 2*
Hantera samtal
Tid och kostnad*
Visa/dölj mitt nr
Handsfree
Kommunikation
Bluetooth
USB
Telefonnamn
Synkronisering
Telefonhantering
Mobilnät
Datakommunikation*
Internetinställningar
Inst. för strömning
Meddelandeinställn.*
SIP-inställningar
Tillbehör
* Vissa menyer är operatörs-,
nät- och
abonnemangsberoende.
** Använd
navigeringsknappen för att
bläddra mellan flikar i
undermenyerna. För mer
information, se Navigering på
sidan 14.
Menynumrering börjar från ikonen
längst upp till vänster och rör sig framåt
och sedan nedåt, rad för rad.
Gå direkt till en huvudmenypost
•
Från vänteläge välj Meny och tryck på
– , , eller .
Huvudmenylayout måste vara inställd på
Rutnät. Se Ändra huvudmenyns
utseende på sidan 61.
Aktivitetsmenyn
Aktivitetsmenyn ger dig direktåtkomst
till:
•
Nya händelser – obesvarade samtal
och nya meddelanden.
•
Aktiva program – program som körs i
bakgrunden.
•
Mina genvägar – lägg till dina
favoritfunktioner för att få åtkomst till
dem snabbt.
•
Internet – snabb åtkomst till Internet.
Öppna aktivitetsmenyn
•
Tryck på
.
Minne
Du kan spara innehåll på minneskortet,
i telefonminnet och på SIM-kortet.
Foton och musik sparas på
minneskortet om ett minneskort är
isatt. Om inte, eller om minneskortet är
fullt spara sparas foton och musik i
telefonminnet. Meddelanden och
kontakter sparas i telefonminnet men
du kan välja att spara dem på SIMkortet.
Minneskort
Du kan behöva köpa ett minneskort
separat.
Telefonen stöder minneskortet
Memory Stick Micro™ (M2™) som ökar
lagringsutrymmet i telefonen. Det kan
även användas som ett flyttbart
fotoknappen helt för att ta ett foto.
Fotot sparas automatiskt.
Spela in ett videoklipp
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att .
2
Tryck ner helt för att börja spela
in.
3
Tryck ner helt för att stoppa
inspelningen. Videoklippet sparas
automatiskt.
Använda zoom
•
Tryck på volymknappen.
Justera ljusstyrkan
•
Tryck på navigeringsknappen.
Mängden ljusstyrka visas bredvid
Visa foton
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att .
2
Bläddra genom fotona.
Visa videoklipp
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att .
2
Bläddra till ett videoklipp och tryck på
valknappen i mitten.
Fler kamerafunktioner
Ändra inställningar
•
Starta kameran och välj .
Visa information om inställningar
•
Bläddra till en inställningar och välj .
Förbättra ett foto med Fotofix
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att
2
Se till att Granska är inställt på På. Välj
> Inställningar och bläddra till
Granska > På.
3
Ta ett foto.
4
Vid granskning väljer du Alt. > Fotofix.
.
Ansiktsavkänning
Du kan använda ansiktsavkänning för
att flytta fokus till ett ansikte utanför
fokus. Kameran känner automatiskt
igen upp till tre ansikten, som indikeras
med vita ramar. När autofokus används
visar en grön ram vilket ansikte som har
valts. Fokus flyttas till ansiktet närmast
kameran.
Ange ansiktsavkänning
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att
Smile Shutter ger dig möjlighet att
fånga alla leenden hos familj och
vänner. Kameran hittar upp till tre
ansikten och väljer ett ansikte för att
känna av leende och autofokus. En gul
ram visar vilket ansikte som valts. När
det ansikte som valts ler tar kameran
automatiskt ett foto.
Ange Smile Shutter™
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att
2
Välj > Bildläge > Smile Shutter™.
3
När
visas är kameran i läget Smile
Shutter.
Använda Smile Shutter™
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att .
2
När du ser den gula ramen trycker du
ned fotoknappen helt. När visas är
leendeavkänning aktiverad.
3
Kameran tar automatiskt fotot när det
ansikte som valts ler.
4
Om du vill ta ett foto även om ett leende
inte hittats trycker du ned fotoknappen
helt igen.
.
Visa och märka foton
Visa fotona som ett bildspel
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Välj Alt. > Bildspel.
5
Välj humör.
Visa foton på en karta
visas på skärmen sparas din
När
geografiska position i de foton du tar.
Detta kallas att du geomärker bilden
och gör att du kan visa ungefärlig plats
för var ett foto togs.
Visa foton på en karta
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Välj Alt. > Visa på karta.
Ändra inställning för geografisk
märkning
1
Aktivera kameran och tryck på
navigeringsknappen för att
Du kan märka foton för att kategorisera
dem i Fotomärken. Du kan till exempel
skapa ett märke för semester och lägga
till alla dina semesterbilder här.
Skapa ett nytt album
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Tryck på
5
Skriv in namnet och tryck på OK.
6
Välj en ikon.
7
För att märka fotot, välj Alt. > Märk detta
och välj Alt. > Nytt märke.
foto.
Märka foton
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Tryck på
5
Välj Alt. > Märk detta foto.
6
För varje foto som du vill märka
och bläddra till ett märke.
bläddrar du till fotot och väljer Alt. >
Märk detta foto.
Använda foton
Du kan lägga till ett foto till en kontakt,
använda det vid start, som bakgrund i
vänteläget eller som skärmsläckare.
Använda foton
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Välj Alt. > Använd som.
5
Välj ett alternativ.
Ange ett Java™-program som
bakgrundsbild
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Inställningar > fliken Display.
2
Välj Bakgrund > Program.
3
Välj ett Java-program.
Du kan endast se de Java-program som
har stöd för bakgrundsbild.
Arbeta med foton
Du kan visa, förbättra och ordna dina
foton och videoklipp på datorn genom
att installera Adobe™ Photoshop™Album Starter Edition. Programmen
finns på den CD som medföljer
telefonen och kan hämtas på
www.sonyericsson.com/support.
Använd Sony Ericsson MediaManager för att flytta innehåll till och
från telefonen. För mer information, se
Välj OK > Ange > Start för att ange en
startpunkt.
4
Välj Ange > Avsluta för att ange en
slutpunkt.
5
Välj Beskära > Alt. > Spara.
Blogga
En blogg är en personlig webbsida. Om
ditt abonnemang har stöd för den här
tjänsten kan du skicka foton eller
videoklipp till en blogg. Om du inte kan
använda bloggfunktionen, se Jag kan
inte använda Internetbaserade
tjänster. på sidan 65.
För vissa webbtjänster måste en separat
licens upprättas mellan dig och
leverantören. Ytterligare regler och
avgifter kan gälla. Kontakta din
tjänstleverantör.
Koppla från och återanslut USB-kabeln
om ett skrivarfel uppstår.
Överföra och hantera
innehåll
Du kan överföra och hantera innehåll
som bilder och musik.
Du får inte byta material som skyddas av
upphovsrätt. visar att objektet är
skyddat.
Hantera innehåll i telefonen
Du kan använda Filhanteraren för att
hantera innehåll som sparats i
telefonminnet eller på minneskortet.
Flikar och ikoner i Filhanteraren visar var
innehållet är sparat. Om minnet är fullt
kan du radera innehåll för att skapa
utrymme.
Visa minnesstatus
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Hjälpredor > Filhanteraren.
2
Välj Alt. > Minnesstatus.
3
Välj Minneskort eller Telefon.
Välja mer än ett objekt i en mapp
1
Från vänteläget väljer du Meny >
Hjälpredor > Filhanteraren.
2
Bläddra till en mapp och välj Öppna.
3
Välj Alt. > Markera > Markera flera.
4
För varje objekt som du vill markera
bläddrar du till objektet och väljer