Sony C510 Cyber-shot User Guide [sr]

Hvala za kupovinu telefona Sony Ericsson C510 Cyber­shot™. Moderan Cyber-shot™ telefon sa fantastčnim funkcijama kamere za snimanje neverovatnih slika.
Za dodatne informacije o sadržaju telefona posetite www.sonyericsson.com/fun. Prijavite se odmah da biste dobili komplet alata, besplatnu memoriju na mreži, posebne ponude, vesti i nagradne igre na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Dodatna oprema – više za vaš telefon
Bluetooth™ slušalice HBH-PV715
Praktične i moderne slušalice za svakodnevnu upotrebu
M2 USB adapter CCR-70
Prenosite, čuvajte i delite sadržaj sa svoje kartice Memory Stick Micro™ (M2™)
Digitalni ram za fotografije IDP-100
Delite svoje fotografije na bežični način
Ova dodatna oprema može se posebno kupiti ali možda nije dostupna na svakom tržištu. Za pregled opisa svih funkcija i celokupne dodatne opreme idite na www.sonyericsson.com/accessories.

Sadržaj

Priprema za korišćenje
telefona..................................6
Sklapanje............................................6
Uključivanje telefona..........................7
Pomoć................................................8
Punjenje baterije.................................8
Pregled telefona...............................10
Pregled menija.................................12
Pomeranje........................................14
Memorija..........................................15
Jezik menija na telefonu...................16
Unošenje teksta...............................16
Cyber-shot™ ......................18
Korišćenje kamere............................18
Dodatne funkcije kamere.................19
Pregled i označavanje fotografija.....20
Rad sa fotografijama........................22
Pisanje bloga....................................22
Štampanje slika................................24
Prenošenje sadržaja i
rukovanje njime...................25
Rukovanje sadržajem u telefonu......25
Slanje sadržaja na drugi telefon.......25
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prenošenje sadržaja na računar i
sa njega............................................26
Korišćenje USB kabla .....................27
Ime telefona......................................28
Korišćenje Bluetooth™ bežične
tehnologije........................................28
Pravljenje rezervnih kopija i
povraćaj............................................29
Pozivanje.............................31
Upućivanje i primanje poziva...........31
Kontakti............................................33
Brzo biranje......................................37
Dodatne funkcije pri upućivanju
poziva...............................................37
Razmenjivanje poruka........41
Tekstualne poruke i poruke sa
slikama.............................................41
Glasovne poruke..............................43
E-pošta.............................................43
Brza razmena poruka ......................45
Muzika ................................47
Stereo prenosiva handsfri oprema...47
PlayNow™........................................49
1
TrackID™.........................................49
Muzika sa Interneta i video klipovi...49
Video plejer......................................50
Radio................................................50
MusicDJ™........................................50
Snimanje zvuka................................51
Internet................................51
Markeri.............................................51
Strane sa pregledom pretraženih
strana...............................................52
Dodatne funkcije pregledača...........52
Bezbednost na Internetu i
sertifikati...........................................53
Web RSS datoteke...........................53
Usklađivanje........................55
Usklađivanje pomoću računara........55
Usklađivanje pomoću Internet
usluge...............................................56
Dodatne funkcije.................57
Režim letenja avionom.....................57
Usluga ažuriranja..............................57
Usluge lociranja................................58
Alarmi...............................................58
Kalendar...........................................60
Beleške.............................................60
Zadaci..............................................61
Profili................................................61
Vreme i datum..................................61
Tema................................................62
Izgled glavnog menija......................62
Zvukovi zvona..................................62
Orijentacija ekrana...........................63
Igre...................................................63
Aplikacije..........................................63
Zaključavanja...................................64
Rešavanje problema...........66
Najčešća pitanja...............................66
Poruke o greškama..........................69
Važne informacije................70
Indeks..................................83
2
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Sony Ericsson C510 Cyber-shot™

UMTS/HSPA band 1 GSM/GPRS/EDGE 900/1800/1900
Ovo uputstvo za upotrebu izdaje kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njena lokalna podružnica, bez bilo kakve garancije. Poboljšanja i izmene priručnika usled potrebe da se isprave štamparske greške i netačnosti trenutnih informacija ili usled usavršavanja programa i/ili opreme dozvoljene su samo kompaniji Sony Ericsson Mobile Communications AB, u bilo koje vreme i bez prethodne najave. Te promene će, međutim, biti unete u nova izdanja ovog uputstva za upotrebu.
Sva prava zadržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Izdanje broj: 1220-9902.1 Važne napomene:
Neke od usluga koje navodimo u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane na svim mrežama. Ovo se
odnosi i na međunarodni GSM broj za pomoć u hitnim slučajevima 112.
Ako niste sigurni da li neku konkretnu uslugu možete da koristite ili ne, obratite se operateru mreže ili kompaniji koja vam pruža mrežne usluge (mobilnom operateru).
Pročitajte Važne informacije pre upotrebe mobilnog telefona.
Vaš mobilni telefon ima mogućnost učitavanja, memorisanja i prosleđivanja dodatnog sadržaja, npr. zvukova zvona. Korišćenje ovih sadržaja može da bude ograničeno ili zabranjeno po osnovu prava trećih strana, u šta su uključena, ali što nije i ograničeno samo na ograničenja koja proizilaze iz važećih zakona o autorskim pravima. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u potpunosti odgovorni za dodatne sadržaje koje učitavate ili prosleđujete preko svog mobilnog telefona. Pre korišćenja bilo kog dodatnog sadržaja proverite da li je način na koji nameravate da ga upotrebite zabranjen licencom ili
na bilo koji drugi način. Sony Ericsson ne pruža garancije za tačnost, integritet i kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja, kao ni za sadržaje trećih strana. Sony Ericsson ni u kom slučaju i ni na koji način neće snositi odgovornost za upotrebu dodatnih sadržaja i drugih sadržaja treće strane na način koji nije dozvoljen.
Smart-Fit Rendering je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Bluetooth SIG Inc. i kompanija Sony Ericsson ga koristi pod licencom.
Logotip u obliku klikera, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ je obezbedio Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Gracenote, Inc.
Cyber-shot je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Sony.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Sony.
Google™ i Google Maps™ su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Google, Inc.
SyncML je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media i Vista su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili u drugim državama.
T9™ Text Input je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Tegic Communications. T9™ Text
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
3
Input je zaštićen patentima jednog ili više navedenih u produžetku: američki patent br. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 i 6,011,554; kanadski patent br. 1,331,057, britanski patent br. 2238414B; honkonški standardni patent br. HK0940329; patent Republike Singapur br. 51383; evropski patent br. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti su u postupku prihvatanja u celom svetu.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft. Korišćenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez posedovanja licence kompanije Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju za upravljanje digitalnim pravima (WMDRM) kako bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju zaštićenom WMDRM-om. Ako WMDRM softver ne uspe da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu da zatraže od kompanije Microsoft da opozove mogućnost softvera da koristi WMDRM za reprodukovanje ili kopiranje zaštićenog sadržaja. Opozivanje ne utiče na nezaštićeni sadržaj. Kada preuzimate licence za zaštićeni sadržaj, saglasni ste da kompanija Microsoft može da uključi i listu opozivanja zajedno sa licencama. Vlasnici sadržaja mogu da zahtevaju da nadogradite WMDRM da biste pristupili njihovom sadržaju. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći da pristupite sadržaju koji zahteva nadogradnju.
Ovaj proizvod je licenciran po patentnim portfolio licencama za MPEG-4 i AVC video sadržaj za lično i nekomercijalno korišćenje od strane korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu sa MPEG-4 video standardom („MPEG-4 video“) ili AVC standardom („AVC video“) i/ili (ii) dekodiranja MPEG-4 ili AVC videa kodiranim od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti i/ili koji je dobijen od dobavljača video sadržaja licenciranog od strane kompanije MPEG LA za obezbeđivanje MPEG-4 i/ili AVC video sadržaja. Licenca neće biti izdata niti će
se odnositi na bilo kakvu drugu upotrebu. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu i licenciranje, mogu da se dobiju od kompanije MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija za audio dekodiranje je licencirana od strane kompanija Fraunhofer IIS i Thomson.
Java, JavaScript i zaštitni znaci i logotipi za koje se koristi Java zaštitni su znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD i drugim državama.
Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom softvera Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Ograničenja: Ovaj softver je poverljiva, autorskim i drugim pravima zaštićena informacija kompanije Sun i pravo na sve njegove kopije zadržavaju kompanija Sun i/ili izdavači licenci za njegovo korišćenje. Kupcima se zabranjuju modifikacija, dekompilacija, rasklapanje, dešifrovanje, izdvajanje ili bilo koji drugi vid obrnutog inženjeringa ovog softvera. Zabranjeni su iznajmljivanje i davanje softvera u celosti ili njegovih delova drugim licima, kao i izdavanje podlicenci za njegovo korišćenje.
2. Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podleže zakonima SAD o kontroli izvoza (U.S. Export Administration Act) i pratećim propisima i može da podleže propisima o uvozu i izvozu u drugim zemljama. Korisnik pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz Softvera dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Softver ne može da se preuzima ili na drugi način izvozi ili reeksportuje (i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju, Libiju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog ministarstva finansija na kojoj su navedene posebno imenovane nacije (Specially Designated Nations) ili u tabeli zabrana američkog
4
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
ministarstva za trgovinu. 3. Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR
52.227-19(c) (2). Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili
otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2).
Moguće je da su i nazivi ostalih proizvoda i kompanija spomenutih u ovom priručniku zaštitni znaci odgovarajućih sopstvenika.
Sva prava koja ovde nisu izričito navedena zadržana su.
Sve ilustracije služe u svrhu ilustracije i ne moraju tačno da opisuju pravi telefon.

Simboli u uputstvima

Sledeći simboli se mogu pojaviti u uputstvu za upotrebu.
Napomena Savet Upozorenje Usluga ili funkcija zavisi od mreže
ili pretplatničkog naloga. Za opširnije informacije možete da se obratite operateru mreže.
> Koristite taster za pomeranje ili
biranje da biste listali i birali opcije. Pogledajte Pomeranje na strani 14.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
5

Priprema za korišćenje telefona

Sklapanje

Pre početka korišćenja telefona morate da umetnete SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice u telefon.
1 Skinite poklopac baterije. 2 Uvucite SIM karticu u ležište tako da joj
zlatni kontakti budu okrenuti nadole.
Za umetanje baterije u telefon
1 Umetnite bateriju u telefon tako da joj
etiketa bude okrenuta nagore, a konektori okrenuti jedan prema drugome.
2 Vratite poklopac za bateriju na mesto.
6 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i zadržite . 2 Ako telefon to zatraži, unesite PIN kod
SIM kartice i izaberite OK.
3 Izaberite jezik. 4 Pratite uputstva da biste upotrebili
čarobnjaka za podešavanje za osnovna podešavanja i korisne savete.
Ako želite da ispravite grešku kada unosite PIN, pritisnite
SIM kartica
SIM kartica (Subscriber Identity Module – modul pretplatničkog identiteta), koju dobijate od mobilnog
.
operatera, sadrži informacije o vašoj pretplati. Uvek isključujte telefon i iskopčavajte punjač pre umetanja i vađenja SIM kartice.
Možete da sačuvate kontakte na SIM kartici pre nego što je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na strani 35
.
PIN
Možda će vam biti potreban PIN (Personal Identification Number – lični identifikacioni broj) za aktiviranje usluga i funkcija na telefonu. PIN dobijate od mobilnog operatera. Svaka cifra PIN-a se prikazuje kao *, osim ako ne počinje ciframa brojeva telefona službi za pomoć u hitnim slučajevima, na primer 112 ili 911. Broj telefona službe za pomoć u hitnim slučajevima možete da pogledate i birate bez unosa PIN-a.
Ako pogrešan PIN unesete tri puta zaredom, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na
.
strani 64
Stanje pripravnosti
Kada uključite telefon i unesete PIN, pojavljuje se ime operatera mreže. Ovaj pregled se zove stanje pripravnosti.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 7
Vaš telefon je sada spreman za upotrebu.
Korišćenje drugih mreža
Upućivanje i primanje poziva, razmena poruka i vidovi prenosa podataka, kao što su usluge zasnovane na Internetu, van vaše matične mreže (roming) mogu dodatno da vas koštaju. Za opširnije informacije možete da se obratite mrežnom operateru.

Pomoć

Pored ovog uputstva za upotrebu, vodiče za funkcije i više informacija možete naći na Web lokaciji www.sonyericsson.com/support.
Pomoć i informacije su takođe dostupni u telefonu.
Za pregled saveta i trikova
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Čarobnjak za podeš..
2 Izaberite Saveti i trikovi.
Za pregled informacija o funkcijama
Listajte do funkcije i izaberite Info., ako
je dostupno. U nekim slučajevima Info. se pojavljuje ispod Opcije.
Za pregled demonstracije funkcija telefona
U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Razonoda > Demo vodič.
Za pregled statusa telefona
U stanju pripravnosti pritisnite taster za
podešavanje jačine zvuka. Prikazuju se informacije o telefonu, memoriji i bateriji.

Punjenje baterije

Baterija telefona je delimično napunjena kada je kupite.
8 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za punjenje baterije
1 Utaknite punjač u telefon. Potrebno je
oko dva i po sata da se baterija potpuno napuni. Pritisnite neki taster da biste videli ekran.
2 Iskopčajte punjač tako što ćete ga
nakriviti nagore.
Telefon možete da koristite dok se puni. Bateriju možete da punite kad god želite
i to duže ili kraće od dva i po sata. Punjenje možete da prekinete bez oštećenja baterije.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 9

Pregled telefona

11 12
13
2
3
4
5
6
9
10
7
8
1
1 Slušalica 2 Kamera za video pozive 3 Konektor za punjač, handsfri i USB
kabl
4 Ekran 5 Tasteri za izbor 6 Taster za pomeranje 7 Taster za pozivanje 8 Taster za meni aktivnosti 9 Utor za memorijsku karticu 10 Taster za zaključavanje 11 Taster za prekid poziva,
uključivanje/isključivanje
12 Taster C (Clear – brisanje) 13 Taster za „nečujni“ režim
10 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
14 Blic
15
16
17
18
14
15 Objektiv kamere 16 Tasteri za jačinu zvuka, za digitalni
zum
17 Poklopac kamere 18 Taster kamere
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 11

Pregled menija

PlayNow™*

Cyber-shot™

Alarmi

Pozivi**

Svi
Na koje je odgovor.
Birani
Propušteni

Internet

Razmena poruka

Sastaviti novu Primljena pošta/Razgovori* Poruke E-pošta Moji prijatelji* Pozvati gov. poštu

Kontakti

Ja Novi kontakt

Organizator

Upravljač datot. **
Aplikacije Video poziv Kalendar Zadaci Beleške Usklađivanje Merač vremena Štoperica Kalkulator Memorija kodova

Razonoda

Usluge na mreži* TrackID™ Usluge lokacije Igre VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimiti zvuk Demo vodič

Mediji

Fotografija Muzika Video Igre Web fidovi Podešavanja
12 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Radio

Podešavanje**

Opšte
Profili Vreme i datum Jezik Usluga ažuriranja Upravljanje glasom Novi događaji Prečice Režim let. avionom Obezbeđenje Čarobnjak za podeš. Dostupnost* Status telefona Opšti reset
Zvuci i signali
Jačina zvona Zvuk zvona Nečujni režim Postep. pojač. zvona Vibracija Signal za poruke Zvuk tastera
Displej
Pozadina Izgled glav. menija Tema Početni ekran Skrin sejver
Veličina časovnika Osvetljenost Uređiva. imena linija*
Pozivi
Brzo biranje Pametna“ pretraga Preusmer. poziva Pređi na liniju 2* Upravljanje pozivima Vreme i cena* Prikaz./sakriti moj br. Handsfri
Moguć. povezivanja
Bluetooth USB Ime telefona Usklađivanje Upravlj. uređajima Mreže za mobilne Razmena podataka* PodešavanjeInterneta Podešav. striminga Podešavanje poruka* SIP podešavanja Pribor
* Neki od menija zavise od operatera, mreže i pretplatničkog naloga. ** Možete da koristite taster za pomeranje za pregled naslova u podmenijima. Za dodatne informacije pogledajte Pomeranje na strani 14.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 13

Pomeranje

Za kretanje kroz menije telefona
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni. 2 Koristite taster za pomeranje za
kretanje kroz menije.
Za izbor radnji na ekranu
Pritisnite levi, središnji ili desni taster za
izbor.
Za pregled opcija za stavku
Izaberite Opcije za, na primer,
uređivanje.
Za prekid funkcije
Pritisnite .
Za vraćanje u stanje pripravnosti
Pritisnite .
Za pomeranje kroz medije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji.
2 Listajte do stavke menija i pritisnite
taster za pomeranje udesno.
3 Za vraćanje pritisnite taster za
pomeranje ulevo.
Za brisanje stavki
Pritisnite za brisanje stavki, kao
što su brojevi, slova, slike i zvuci.
Naslovi
Moguće je da su naslovi dostupni. Na primer, Podešavanje imaju naslove.
Za listanje naslova
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili
udesno.
Prečice
Možete da koristite prečice sa tastature da biste direktno pristupili funkcijama.
14 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za korišćenje prečica koje se primenjuju pritiskanjem tastera za pomeranje
U stanju pripravnosti pritisnite , ,
ili da biste direktno pristupili nekoj
funkciji.
Za menjanje prečica koje se primenjuju pritiskanjem tastera za pomeranje
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Prečice.
2 Listajte do neke opcije i izaberite Uredi. 3 Listajte do neke opcije menija i
izaberite Prečica.
Prečice glavnog menija
Obeležavanje menija brojevima počinje od gornje leve ikone vodoravno i dalje jedan red za drugim.
Za direktni pristup glavnom meniju
U stanje pripravnosti izaberite Meni i
pritisnite , , ili
.
Izgled glav. menija mora biti podešen na Šema. Pogledajte Za menjanje izgleda
glavnog menija na strani 62
.
Meni aktivnosti
Meni aktivnosti vam omogućava brz pristup određenim funkcijama:
Novi događaji – propušteni pozivi i
nove poruke.
Aktivne apl. – aplikacije koje rade u
pozadini.
Moje prečice – dodajte svoje omiljene
funkcije da biste im brzo pristupili.
Internet – brz pristup Internetu.
Za otvaranje menija aktivnosti
Pritisnite .

Memorija

Možete sačuvati sadržaj na memorijskoj kartici, u memoriji telefona i na SIM kartici. Fotografije i muzika se čuvaju na memorijskoj kartici ako je ona umetnuta. Ako nije, ili ako je puna, fotografije i muzika se čuvaju u memoriji telefona. Poruke i kontakti se čuvaju u memoriji telefona, ali možete se odlučiti da ih čuvate na SIM kartici.
Memorijska kartica
Možda ćete morati da kupite memorijsku karticu odvojeno.
Telefon podržava memorijsku karticu Memory Stick Micro™ (M2™) koja dodaje više memorijskog prostora telefonu. Može se takođe koristiti sa drugim kompatibilnim uređajima kao prenosiva memorijska kartica.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 15
Možete da premeštate sadržaj sa memorijske kartice u memoriju telefona i obrnuto. Pogledajte Rukovanje sadržajem u telefonu na strani 25.
Za umetanje memorijske kartice
Otvorite poklopac i umetnite
memorijsku karticu tako da zlatni kontakti budu okrenuti nagore.
Za uklanjanje memorijske kartice
Otvorite poklopac i pritisnite ivicu
memorijske kartice da biste je oslobodili i uklonili.

Jezik menija na telefonu

Možete da izaberete jezik koji ćete koristiti na telefonu.
Za menjanje jezika na telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Jezik > Jezik telefona.
2 Izaberite opciju.

Unošenje teksta

Možete da koristite metod unošenja teksta Multitap ili metod T9™ Text Input za unos teksta. Metod
16 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
unošenja teksta T9 Text Input koristi ugrađeni rečnik.
Za promenu metoda unošenja teksta
Kada unosite tekst, pritisnite i zadržite
.
Za uključivanje velikih ili malih slova
Kada unosite tekst, pritisnite .
Za unos brojeva
Kada unosite tekst, pritiskajte i držite
.
Za unos tački i zapeta
Kada unosite tekst, pritisnite .
Za unos simbola
1 Kada unosite tekst, izaberite Opcije >
Dodati simbol.
2 Listajte do simbola i izaberite Unesi.
Za unošenje teksta metodom T9™ Text Input
1 U stanju pripravnosti izaberite, na
primer, Meni > Razmena poruka >
Sastaviti novu > Poruka.
2 Ako se ne prikazuje , pritisnite i
zadržite kako biste prešli na metod unošenja teksta T9 Text Input.
3 Pritisnite svaki taster samo jednom,
čak i kada slovo koje želite da unesete nije prvo slovo na tom tasteru. Ako, na
primer, želite da upišete reč „Jane“, pritisnite , , , . Napišite celu reč pre nego što pogledate predloge.
4 Koristite ili za pregled predloga. 5 Pritisnite da biste prihvatili
predlog.
Za unos teksta korišćenjem metoda multitap
1 U stanju pripravnosti izaberite, na
primer, Meni > Razmena poruka >
Sastaviti novu > Poruka.
2 Ako se prikazuje , pritisnite i zadržite
da biste uključili metod unošenja
teksta multitap.
3 Pritiskajte sve dok se ne
pojavi željeno slovo.
4 Kada reč bude napisana, pritisnite
da biste dodali razmak.
Za dodavanje reči u ugrađeni rečnik
1 Kada unosite tekst metodom T9™ Text
Input, izaberite Opcije > Slovo po slovo.
2 Napišite reč metodom unošenja teksta
multitap i izaberite Unesi.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 17

Cyber-shot™

1
2
3
6
7
4 5
Možete da snimate fotografije i video klipove koje ćete pregledati, čuvati ili poslati. Sačuvane fotografije i video klipove možete naći u Mediji i u
Upravljač datot..
5 Fotografija: Scene Video: Noćni
režim
6 Fotografija: Režim snimanja Video:
Dužina video snimka
7 Osvetljenost

Korišćenje kamere.

1 Približite ili udaljite prikaz 2 Snimanje fotografija/video zapisa 3 Fotografija: Blic Video: Svetlo 4 Fotografija: Fokus
18 Cyber-shot™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za aktiviranje kamere
Povlačenjem otvorite zatvarač
objektiva.
Za snimanje fotografije
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do
.
2 Pritisnite do polovine nadole da
biste koristili autofokus.
3 Kada su tačka i okvir fokusa zelene
boje, pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju. Fotografija se automatski čuva.
Za snimanje video klipa
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Pritisnite do kraja da biste
započeli snimanje.
3 Da biste prestali sa snimanjem,
pritisnite do kraja. Video klip se automatski čuva.
Za korišćenje zuma
Pritisnite taster za jačinu zvuka.
Za podešavanje osvetljenja
Pritisnite taster za pomeranje nagore.
Količina osvetljenja prikazana je pored
.
Za prikaz fotografija
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Listajte kroz fotografije.
Za prikaz video klipova
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Listajte do video klipa i pritisnite
središnji taster za biranje.

Dodatne funkcije kamere

Za promenu podešavanja
Aktivirajte kameru i izaberite ..
Za pregled informacija o podešavanjima
Listajte do nekog podešavanja i
izaberite ..
Za poboljšanje fotografije pomoću opcije Ispravka fotografija
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Proverite da li je Pregled podešen na
Uključiti. Izaberite > Podešavanja i
listajte do Pregled > Uključiti.
3 Snimite fotografiju. 4 Prilikom pregleda izaberite Opcije >
Popravka slika.
Prepoznavanje lica
Prepoznavanje lica možete da koristite da približite neko lice iz pozadine u fokus. Kamera automatski prepoznaje najviše tri lica, koja se prikazuju belim okvirima. Zeleni okvir prikazuje koje lice je izabrano kada se koristi autofokus. Fokus je podešen na lice koje je najbliže kameri.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Cyber-shot™ 19
Za podešavanje prepoznavanja lica
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Izaberite > Fokus > Detekcija lica.
Smile Shutter™
Smile Shutter omogućava vam da slikate osmehe svoje porodice i prijatelja. Kamera prepoznaje i do tri lica i bira jedno lice za prepoznavanje osmeha i autofokus. Žuti okvir prikazuje koje je lice izabrano. Kada se izabrano lice nasmeje, kamera automatski snima fotografiju.
Za podešavanje režima Smile Shutter™
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Izaberite > Režim snimanja > Smile
Shutter™.
3 Kada se prikaže , kamera je u režimu
Smile Shutter.
Za korišćenje režima Smile Shutter™
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Kada vidite žuti okvir, pritisnite taster
kamere do kraja. Kada se prikaže , prepoznavanje osmeha je aktivirano.
3 Kamera automatski snima fotografiju
kada se subjekat osmehne.
4 Za snimanje fotografije čak i ako osmeh
nije prepoznat, ponovo pritisnite taster kamere do kraja.

Pregled i označavanje fotografija

Za prikaz fotografija u vidu prikaza slajdova
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Izaberite Opcije > Prikaz slajdova. 5 Izaberite raspoloženje.
Prikaz fotografija na mapi
Kada se na ekranu pojavi , vaša geografska pozicija se usnimava zajedno sa fotografijama koje snimate. To se zove geo-označavanje i ono prikazuje približnu lokaciju na kojoj je fotografija snimljena.
Za prikaz fotografija na mapi
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Izaberite Opcije > Prikazati na mapi.
20 Cyber-shot™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za promenu podešavanja geo­označavanja
1 Aktivirajte kameru i pritisnite taster za
pomeranje da biste listali do .
2 Izaberite > Podešavanja > Dodaj
položaj.
3 Izaberite odgovarajuću opciju.
Oznake za slike
Možete da označite fotografije da biste mogli da ih kategorizujete u Oznake
fotografija. Na primer, možete napraviti
oznaku „godišnji odmor“ i dodati je svim svojim fotografijama sa godišnjeg odmora.
Za pravljenje nove oznake za fotografiju
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Pritisnite i izaberite Opcije > Nova
oznaka.
5 Unesite ime i izaberite OK. 6 Izaberite ikonu. 7 Da biste označili fotografiju, izaberite
Opcije > Označiti ovu foto..
Za označavanje fotografija
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec.
3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Pritisnite i listajte do oznake. 5 Izaberite Opcije > Označiti ovu foto.. 6 Za svaku fotografiju koju želite da
označite listajte do nje i izaberite
Opcije > Označiti ovu foto..
Korišćenje fotografija
Možete da dodate fotografiju kontaktu, da je koristite kao početni ekran, kao pozadinu za ekran u stanju pripravnosti ili kao skrin sejver.
Za korišćenje fotografija
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Izaberite Opcije > Koristi kao. 5 Izaberite opciju.
Za podešavanje Java™ aplikacije kao pozadine
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Displej .
2 Izaberite Pozadina > Aplikacija. 3 Za biranje Java aplikacije.
Možete videti samo one Java aplikacije koje imaju podršku za pozadinu.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Cyber-shot™ 21

Rad sa fotografijama

Možete da pregledate, poboljšate i organizujete svoje fotografije i video klipove na računaru instaliranjem aplikacije Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Ova aplikacija se nalazi na disku koji dobijate sa telefonom, a može se i preuzeti sa Web lokacije www.sonyericsson.com/support.
Koristite Sony Ericsson Media Manager da biste preneli sadržaj na telefon i sa njega. Za dodatne informacije pogledajte Prenošenje sadržaja na računar i sa njega na strani 26.
PhotoDJ™ i VideoDJ™
Možete da uredite fotografije i video klipove.
Za uređivanje i čuvanje fotografije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Izaberite Opcije > Uredi uPhotoDJ™. 5 Uredite fotografiju.
Za uređivanje i čuvanje video klipa
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot. > Video snimci.
2 Listajte do video klipa i izaberite
Opcije > Ur. u VideoDJ™.
3 Uredite video klip. 4 Izaberite Opcije > Sačuvaj.
Za isecanje delova video klipova
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot. > Video snimci.
2 Listajte do video klipa i izaberite
Opcije > Ur. u VideoDJ™ > Uredi > Odsecite.
3 Izaberite OK > Podesiti > Početak za
podešavanje početne tačke.
4 Izaberite Podesiti > Kraj za podešavanje
krajnje tačke.
5 Izaberite Odsecite > Opcije > Sačuvati.

Pisanje bloga

Blog predstavlja ličnu Web stranicu. Ako vaša pretplata podržava ovu uslugu, možete da šaljete fotografije ili video klipove na blog. Ako ne možete da koristite pisanje bloga, pogledajte
22 Cyber-shot™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Ne mogu da koristim usluge koje su zasnovane na Internetu na strani 66.
Za usluge na Webu može biti potreban odvojeni sporazum o licenci između vas i mobilnog operatera. Mogu važiti dodatni propisi i troškovi. Obratite se mobilnom operateru.
Za slanje fotografija na postojeći blog
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Izaberite Opcije > Poslati > Na Web
lokaciju > Nova Web lokacija > Dodati.
5 Unesite adresu bloga i izaberite OK. 6 Unesite adresu i naslov. 7 Izaberite Sačuvaj i izaberite blog. 8 Unesite tekst. 9 Izaberite Nastav. > Poslati.
Za slanje fotografija u Blogger
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
2 Izaberite mesec. 3 Listajte do fotografije i izaberite Prikaz.. 4 Izaberite Opcije > Poslati > Na Web
lokaciju.
5 Izaberite Blogger. 6 Unesite naslov i tekst i izaberite OK >
Objaviti.
Za slanje upravo snimljenih fotografija i video klipova na blog
1 Kada snimite fotografiju, izaberite
Poslati > Na Web lokaciju.
2 Izaberite Nova Web lokacija > Dodati. 3 Unesite nalog e-pošte koji koristite za
slanje na svoj blog.
4 Unesite Web adresu i naslov. 5 Izaberite Sačuvaj i izaberite blog. 6 Unesite tekst. 7 Izaberite Nastav. > Poslati.
Za slanje video klipova na postojeći blog
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Video > Video snimci.
2 Izaberite Opcije > Poslati > Na Web
lokaciju.
3 Izaberite Nova Web lokacija > Dodati. 4 Unesite nalog e-pošte koji koristite za
slanje na svoj blog.
5 Unesite Web adresu i naslov. 6 Izaberite Sačuvaj i izaberite blog. 7 Unesite tekst. 8 Izaberite Nastav. > Poslati. 9 Unesite tekst.
Za slanje video klipova u Blogger
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Video > Video snimci.
2 Listajte do video klipa. 3 Izaberite Opcije > Poslati > Na Web
lokaciju.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Cyber-shot™ 23
4 Izaberite Blogger. 5 Unesite naslov i tekst i izaberite OK >
Objaviti.
Za odlazak na adresu bloga sa liste kontakata
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Kontakti.
2 Listajte do kontakta i izaberite Otvoriti. 3 Listajte do Web adrese i izaberite
Pronaći.

Štampanje slika

Možete da štampate fotografije pomoću USB kabla koji je povezan sa kompatibilnim štampačem.
Takođe možete štampati i na štampaču kompatibilnom sa Bluetooth tehnologijom koji podržava opciju Object Push Profile (profil za slanje objekata).
Za štampanje fotografija pomoću USB kabla
1 Ukopčajte USB kabl u telefon. 2 Ukopčajte USB kabl u štampač. 3 Sačekajte potvrdu u telefonu i izaberite
OK.
4 Unesite postavke štampača (ako je
potrebno) i izaberite Štampati.
5 U stanje pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Fotografija > Album kamere.
6 Izaberite mesec.
7 Listajte do fotografije i izaberite Opcije
> Štampati.
Iskopčajte i ponovo ukopčajte USB kabl ako se javlja greška sa štampačem.
24 Cyber-shot™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Prenošenje sadržaja i rukovanje njime

Sadržaj poput slika i muzike možete prenositi i rukovati njime.
Zabranjeno je razmenjivati materijal zaštićen autorskim pravima. identifikuje zaštićenu stavku.

Rukovanje sadržajem u telefonu

Možete da koristite Upravljač datot. za upravljanje sadržajem sačuvanim u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici. Naslovi i ikone u Upravljač
datot. pokazuju gde je sadržaj sačuvan.
Ako je memorija puna, izbrišite neki sadržaj da biste oslobodili prostor.
Za prikaz statusa memorije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Izaberite Opcije > Status memorije. 3 Izaberite Memorijska kartica ili Telefon.
Za izbor više od jedne stavke u fascikli
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Listajte do neke fascikle i izaberite
Otvori.
3 Izaberite Opcije > Označavanje > Označi
više.
4 Za svaku stavku koju želite da obeležite
listajte do stavke i izaberite Označi.
Za premeštanje stavki iz memorije telefona na memorijsku karticu i obrnuto
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Nađite stavku i izaberite Opcije >
Upravljanje datot. > Premestiti.
3 Izaberite Memorijska kartica ili Telefon. 4 Listajte do neke fascikle i izaberite
Otvori.
5 Izaberite Nalepi.
Za pregled informacija o sadržaju
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Nađite stavku i izaberite Opcije >
Informacije.

Slanje sadržaja na drugi telefon

Možete slati sadržaj, na primer, preko poruka ili koristeći Bluetooth™ bežičnu tehnologiju.
Za slanje sadržaja
1 Listajte do nekog objekta i izaberite
Opcije > Poslati.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prenošenje sadržaja i rukovanje njime 25
Loading...
+ 61 hidden pages