Sony BRAVIA KDL-60LX900 User Manual [no]

Digitalni

LCD TV prijemnik

4-187-902-F1(1)

Uputstvo za upotrebu

KDL-60LX900 / 52LX904 / 52LX900 / 40LX904 / 40LX900

Uvod

Zahvaljujemo na odabiru Sony proizvoda. Pre upottt rebe TV prijemnika, molimo vas da pažljivo i temeljno pročitate ovo uputstvo i da ga sačuvate za kasniju upotrebu.

Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašćeni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja servisa i garancije, obratite se na adrese navedene u odvojenim dokumentima koji se tiču servisa ili garancije.

Napomene o funkciji Digital TV

5Sve funkcije vezane za funkciju Digital TV ( ) radiće samo u zemljama ili područjima emitovanja DVB-T (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) digitalnog zemaljskog signala ili gde je omogućen pristup kompatibilnom DVB-C (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) kablovskom sistemu. Proverite

kod svog davaoca usluga da li se emituje DVB-T signal i u vašoj zemlji ili proverite da li njihov DVB-C kablovski sistem odgovara integrisanim funkcijama ovog

TV prijemnika.

5Provajder usluge kablovske TV može da naplati takve usluge, te će možda biti potreban vaš pristanak na takve uslove poslovanja.

5Iako je ovaj TV prijemnik usklađen sa DVB-T i DVB-C standardima, nije garantovana njegova kompatibilnost sa

budućim DVB-T digitalnim zemaljskim i DVB-C digitalnim kablovskim prenosima.

5Neke Digital TV funkcije možda neće biti dostupne u nekim zemljama/regijama, a DVB-C kablovske funkcije možda neće pravilno da rade kod nekih operatera.

Listu podržanih kablovskih servera potražite na web adresi:

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

5Uputstvo o montaži zidnog nosača se nalazi u ovom priručniku.

5Ilustracije korištene u ovom uputstvu mogu se razlikovati zavisno od modela vašeg TV prijemnika.

Zaštitni znakovi

je registrovani zaštitni znak kompanije DVB Project.

HDMI, HDMI logotip i High Definition Multimedia Interface su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi kompanije HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.

DLNA®, logo DLNAi DLNACERTIFIED® su zaštitni znaci, oznake usluga ili oznake sertifikata kompanije Digital Living Network Alliance.

DivX® je tehnologija kompresije video datoteka koju je razvila kompanija DivX, Inc.

DivX, DivX Certified i pripadajući logotipi su zaštitni znakovi kompanije DivX, Inc. i koriste se uz dopuštenje.

O DIVX VIDEO FORMATU: DivX® je digitalni video format koji je kreirala kompanija DivX, Inc. Ovo je službeni DivX Certified uređaj koji reprodukuje DivX video. Za više informacija i preuzimanje softvera za konvertovanje datoteka u DivX format posetite www.divx.com.

DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Ovaj DivX Certified® uređaj potrebno je da registrujete kako bi mogao da reprodukuje DivX Video-on-Demand (VOD) sadržaje. Za generisanje registracionog koda pronađite deo za DivX VOD u meniju za podešenje uređaja. S tim kodom posetite vod.divx.com kako biste završili postupak registracije i saznali više o DivX VOD.

Proizvedeno prema licenci kompanije Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostruko-D su zaštitni znaci kompanije Dolby Laboratories.

"BRAVIA" i su zaštitni znaci kompanije Sony Corporation.

"XMB™" i "XrossMediaBar" su zaštićeni znakovi kompanija Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.

Logotip "FACE DETECTION" je zaštićeni znak kompanije Sony Corporation.

Oracle, Java i svi zaštitni znakovi i logotipi bazirani na Javi su registrovani zaštićeni znakovi kompanije Oracle i/ili njenih predstavnika. Ostali nazivi mogu biti zaštitni znakovi svojih vlasnika.

Napomena za bežični signal

1. Ovim kompanija Sony izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtevima i drugim primenjivim odredbama smernice 1999/5/EC.

Za dobijanje izjave o usklađenosti (DoC) za smernicu R&TTE, posetite sledeću URL adresu.

http://www.compliance.sony.de/

2. Bežični TV sistem može se koristiti u sledećim evropskim državama:

Austrija, Belgija, Bugarska, Cipar, Češka Republika, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Nemačka, Grčka, Mađarska, Island, Irska, Italija, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Luksemburg, Malta, Holandija, Norveška, Poljska, Portugal, Slovačka Republika, Rumunija, Slovenija, Španija, Švedska, Švajcarska, Turska i Velika Britanija.

Ovaj uređaj može da se koristi u ostalim ne-evropskim državama.

Položaj tipizacione nalepnice

Oznake sa brojem modela i razredom napajanja (u skladu sa primenjenim sigurnosnim propisima) nalaze se na zadnjoj strani TV prijemnika. Možete ih pronaći ako uklonite donji poklopaccccc .

2

Contents

 

Uputstvo za brzi početak

4

Sigurnosne informacije....................................................................................................................

9

Mere opreza ...................................................................................................................................

10

Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori........................................................................

12

Gledanje TV programa

 

Gledanje TV programa ...................................................................................................................

18

Upotreba digitalnog elektronskog programskog vodiča (EPG).................................................

20

Upotreba funkcije Favourites .......................................................................................................

21

Uživanje u 3D slikama i grafici ......................................................................................................

23

Upotreba dodatne opreme

 

Spajanje dodatne opreme .............................................................................................................

27

Gledanje slika sa spojene opreme................................................................................................

29

Reprodukcija fotografija/muzike/video zapisa putem USB-a ...................................................

29

Upotreba funkcije BRAVIA Sync sa Control for HDMI................................................................

31

Upravljanje dodatnom opremom pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika.......................

32

Upotreba funkcija kućne mreže

 

Spajanje na mrežu..........................................................................................................................

35

Ugrađeni bežični LAN ....................................................................................................................

36

Primena funkcije BRAVIA Internet Video ....................................................................................

37

Funkcija BRAVIA Internet Widgets ..............................................................................................

38

Uživanje u fotografijama/muzici/video zapisima putem mreže ................................................

38

Provera mrežne povezanosti ........................................................................................................

39

Podešavanje prikaza servera ........................................................................................................

39

Upotreba funkcija menija

 

Kretanje kroz Home meni TV-a (XMB™) ....................................................................................

40

Meni postavki TV-a.........................................................................................................................

41

Dodatne informacije

 

Postavljanje pribora (zidni nosač).................................................................................................

53

Tehnički podaci ..............................................................................................................................

58

U slučaju problema ........................................................................................................................

61

Pre upotrebe TV prijemnika pročitajte "Sigurnosne napomene" (str. 9). Sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu.

3

Uputstvo za brzi početak

Pre upotrebe

Provera isporučenog pribora

Kabl napajanja (1)

Držač kabla (1) (osim KDL-60LX900)

Daljinski upravljač (1)

Baterije veličine AAA (tip R3) (2) Postolje (1)*1 (osim KDL-60LX900)

Vijci za učvršćivanje postolja (M5 16) (4)

(osim KDL-60LX900)

Vijci za sastavljanje postolja (M5 16) (4)

(samo KDL-40LX904/LX900)

Crni odstojnici (4) (samo KDL-52/40LX904 i KDL-52/40LX900)

Srebrni odstojnici (4) (samo KDL-60LX900)

Vijci (M6 20) (4) (samo KDL-60LX900)

Zadnji poklopac postolja (1)*2 Donji poklopac (1)*3

3D naočare (baterija isporučena) (2) Torbica za 3D naočare (2)

*1 Za DKL-40LX904/LX900, sastavite postolje upotrebom isporučenih vijaka za sastavljanje.

Pogledajte isporučeno uputstvo sa opisom sastavljanja postolja.

*2 Za KDL-60LX900, zadnji poklopac postolja fabrički je pričvršćen za postolje.

*3 Za KDL-60LX900, donji poklopac fabrički je pričvršćen za TV.

1: Pričvršćivanje postolja (osim za KDL-60LX900)

1Pogledajte isporučeno uputstvo sa opisom pravilnog pričvršćivanja postolja za neke modele TV-a.

2Postavite TV prijemnik na postolje.

3Isporučenim vijcima pričvrstite TV prijemnik na otvore postolja označene strelicama Ą.

Umetanje baterija u daljinski upravljač

5 Kod upotrebe električnog odvijača, podesite silu pritezanja na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

4 Nakon što ste zategnuli vijke, pričvrstite isporučeni zadnji poklopac na postolje.

1Uklonite zaštitnu foliju.

2Gurnite i pomerite poklopac prema gore.

4

5 Uklonite sve predmete koji se nalaze ispred TV prijemnika.

IC senzor

3D Sync odašiljač

Inteligentni senzor prisutnosti

5 Senzor prisutnosti nemojte izlagati direktnom sunčevom svetlu ili bilo kojem drugom snažnom svetlu jer može doći do nepravilnosti u radu.

2: Spajanje antene/Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera)

Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) sa SCART priključnicom

Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder)

5 Za ovo spajanje se preporučuje ugaoni univerzalni SCART kabl.

Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) sa HDMI priključnicom

Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder)

5 Za KDL-52/40LX904 i KDL-52/40LX900, nakon spajanja kabla instalirajte donji poklopac i zadnji poklopac postolja.

Odvajanje poklopca priključnica

5 Nakon spajanja kabla, ponovo pričvrstite poklopac priključnica na TV.

5

Sony BRAVIA KDL-60LX900 User Manual

3: Sprečavanje prevrtanja TV-a

4: Povezivanje kabla

5Držač kabla dostupan je za KDL-52/40LX904 i KDL-52/40LX900. Za povezivanje kabla u snop sledite korake 3 – 5.

1Zavrnite vijak za drvo (promer 4 mm, nije priložen) u postolje TV prijemnika.

2Zavrnite vijak (M4 16, nije priložen) u otvor na TV prijemniku.

3Povežite vijak za drvo i vijak na uređaju jakom vezicom (nije isporučena).

5 Nemojte kabl napajanja povezivati u snop sa drugim kablovima.

5: Početna podešavanja

1Priključite TV prijemnik u zidnu utičnicu.

2Proverite da li je prekidač ENERGY SAVING SWITCH u položaju za uključenje ( ) (str. 12).

3Pritisnite na TV prijemniku.

Kod prvog uključenja TV prijemnika, na ekranu se pojavi meni jezika.

6

4

Sledite uputstvo na ekranu.

Digital Auto Tuning: Kad odaberete "Cable", savetujemo vam da odaberete "Quick Scan" za brzo podešavanje. Podesite "Frequency" i "Network ID" prema informacijama koje ste dobili od provajdera usluge kablovske TV. Ako nijedan kanal nije pronađen postupkom "Quick Scan", pokušajte da primenite "Full Scan" (iako to može zahtevati više vremena).

5Funkcija "Full Scan" možda neće biti dostupna u nekim državama/regijama.

Listu podržanih kablovskih provajdera potražite na web adresi: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/

Programme Sorting: Ako želite da promenite redosled analognih kanala, sledite korake iz odlomka "Razvrstavanje programa"(str 49).

5 Kanale možete takođe podesiti ručno (str. 49).

Podešavanje ugla gledanja TV-a (osim za KDL-60LX900)

Ovaj TV se može podesiti unutar sledećih uglova.

1

4

Uklonite vijak na prikazani način.

Zavrnite vijak u gornji otvor postolja.

2

3

Podignite i nagnite.

Umetnite.

5 Za povratak na 0° ponovite postupak obrnutim redosledom.

7

Odvajanje postolja sa TV prijemnika

5 Pre odvajanja postolja, uklonite zadnji poklopac postolja i donji poklopac.

5 Skinite vijke označene strelicama Ą na TV-u. 5 Postolje ne odvajajte ni u kojem slučaju, osim kad na TV želite da montirate odgovarajući dodatt ni pribor.

5TV treba da bude u vertikalnom položaju pre uključenja. TV ne sme da bude uključen kad je LCD ekran okrenut prema dole jer to može da uzrokuje neujednačenu sliku.

8

Sigurnosne informacije

Instalacija/Podešavanje

Instalirajte i koristite TV prijemnik u skladu sa donjim uputstvom kako biste sprečili opasnost od požara, električnog udara ili štete i/ili ozleda.

Instalacija

5TV prijemnik postavite blizu lako dostupne strujne utičnice.

5Postavite TV prijemnik na stabilnu i ravnu površinu.

5Instalaciju na zid sme da izvodi samo stručno osoblje.

5Iz sigurnosnih razloga savetujemo da koristite Sony pribor, uključujući:

Zidni nosač

SU-WL500 (KDL-60LX900) SU-WL700 (KDL-52/40LX904, KDL-52/40LX900)

Nosač za kačenje o zid SU-WH500

5Koristite vijke isporučene sa zidnim nosačem kod pričvršćivanja montažnih kuka na TV. Isporučeni vijci su napravljeni tako da su dužine 8 do 12 mm mereno od površine za pričvršćenje montažne kuke.

Promer i du-žžžžžž ina vijaka razlikuje se zavisno od modela zidnog nosača.

Upott rebom vijaka koji nisu deo isporuke možete uzrokovati oštećenje TV prijemnika, njegov pad, itd.

8 mm – 12 mm

Vijak (isporučen sa zidnim

nosačem)

Montažna kuka

Učvršćenje kuke na zadnjoj strani TV-a

Prenošenje

5 Pre prenošenja

TV prijemnika, odspojite sve kablove.

5 Za prenošenje

TV prijemnika potrebne su dve ili tri osobe.

5Kod nošenja držite

TV prijemnik kao

što je prikazano

na slikama desno.

Nemojte pritiskati LCD ekran i okvir oko ekrana.

5Kod podizanja ili premeštanja TV prijemnika,čvrsto ga prihvatite za donju stranu.

5Prilikom prenošenja TV prijemnika, zaštitite ga od udaraca i vibracija.

5Kod prenošenja TV prijemnika na popravku ili kod preseljenja, zapakujte ga u originalnu ambalažu.

Ventilacija

5Nikada nemojte prekrivati ventilacione otvore na kućištu TV prijemnika i ne stavljajte nikakve predmete unutra.

5Ostavite slobodan prostor oko TV prijemnika kao što je prikazano na slici.

5Savetujemo da koristite Sony zidni nosač kako biste osigurali odgovarajuću ventilaciju.

Instalacija na zid

 

30 cm

10 cm

10 cm

 

10 cm

Ostavite najmanje ovoliko slobodnog prostora oko uređaja.

Instalacija sa postoljem

30 cm

10 cm

10 cm 6 cm

Ostavite najmanje ovoliko slobodnog prostora oko uređaja.

5Za ispravnu ventilaciju, te kako biste sprečili nakupljanje prašine i prljavštine:

Nemojte postavljati uređaj površinom ekrana okrenut prema podlozi, ne instalirajte ga naopako, na zadnju stranu ili na bočnu stranu.

Ne stavljate TV uređaj na policu, tepih, krevet ili u vitrinu.

Nemojte uređaj pokrivati komadima tkanine, npr. zavesama ili predmetima kao što su novine, itd.

Ne postavljajte TV prijemnik kao što je prikazano na slici.

Protok vazduha je blokiran.

Zid

Zid

Kabl napajanja

S kablom i strujnom utičnicom postupajte kao što je opisano, kako biste sprečili opasnost od požara, električnog udara ili štete i/ili ozleda:

Koristite isključivo Sony kabl napajanja, ne koristite kablove ostalih proizvođača.

Umetnite utikač do kraja u utičnicu.

TV koristite isključivo na 220-240 V AC napajanja.

Prilikom povezivanja kablova, obavezno odspojite kabl napajanja. Pazite da nogom ne zapnete i povučete kabl.

Odspojite kabl napajanja pre premeštanja ili rada na TV-u.

Držite kabl napajanja dalje od izvora toplote.

Povremeno odspojite i očistite utikač

napajanja. Utikač pokriven prašinom može nakupiti vlagu zbog čega može doći do oštećenja izolacije, a time do opasnosti od požara.

Napomene

5Ne koristite isporučeni kabl napajanja na drugoj opremi.

5Nemojte prelamati, savijati ili uvrtati kabl. Može doći do oštećenja izolacije oko provodnika ili prekida provodnika.

5Nemojte raditi prepravke na kablu napajanja.

5Nemojte stavljati teške predmete na kabl napajanja.

5Ne vucite kabl, već prihvatite utikač prilikom odspajanja iz strujne utičnice.

5Ne spajajte previše uređaja na istu strujnu utičnicu.

5Ne koristite labave strujne utičnice.

Neprikladna upotreba

Ne instalirajte/ne koristite TV prijemnik na mestima, okruženjima ili u okolnostima poput niže opisanih, kako biste sprečili nepravilnost u radu TV prijemnika, požar, električni udar, štetu i/ili ozlede.

Mesta:

Na otvorenim mestima (na direktnom uticaju sunca), na obali, na brodu i ostalim plovilima, vozilima, u medicinskim ustanovama, na mestima izloženim mehaničkim vibracijama; blizu vode, kiše, vlage ili dima.

Okruženje:

Preterano vruća, vlažna ili prašnjava mesta; mesta gde lako mogu ući insekti u uređaj; blizu zapaljivih predmeta (sveća, itd.).

TV prijemnik se ne sme izlagati kapljanju ili prskanju. Ne stavljajte posude napunjene vodom (na primer vaze) na TV prijemnik.

Okolnosti:

Ne rukujte uređajem mokrim rukama; kad je otvoreno kućište uređaja, ili sa priključcima koje nije preporučio proizvođač.

Odspojite TV prijemnik iz strujne utičnice i antene tokom nevremena sa olujom.

Slomljeni delovi:

5Ne bacajte stvari u TV prijemnik. Staklo ekrana bi moglo da se razbije i uzrokuje ozbiljne ozlede.

5Ukoliko površina TV ekrana pukne, ne dodirujte je dok ne odspojite kabl napajanja. U suprotnom bi moglo doći do električnog udara.

Kad nije u upotrebi

5Ukoliko ne planirate da koristite TV prijemnik dužž e vreme, TV prijemnik odspojite iz napajanja radi očuvanja okoline i sigurnosnih razloga.

5TV prijemnik je odspojen iz napajanja tek nakon odspajanja kabla napajanja.

5Međutim neki TV prijemnici su možda opremljeni funkcijom koja zahteva da budu u pripravnom stanju kako bi pravilno funkcionisali.

Za decu

5Ne dopustite deci da se penju na TV prijemnik.

5Sitne delove čuvajte izvan dometa dece, kako ih ne bi slučajno progutala.

(Nastavlja se)

9

U slučaju problema...

Isključite TV prijemnik i odmah ga odspojite iz napajanja u slučajevima opisanima u nastavku.

Obratite se Sony ovlašćenom servisu kako bi uređaj proverio kvalifikovani tehničar.

Kad:

je oštećen kabl napajanja.

je loš kontakt sa strujnom utičnicom.

je TV prijemnik oštećen, budući da je pao, udaren ili je nešto bačeno u njega.

ukoliko tečnost ili neki predmet dospe u otvore uređaja.

Upozorenje

Kako biste sprečili požar, nikako ne stavljajte sveće ili druge izvore otvorenog plamena blizu ovog proizvoda.

Mere opreza

Praćenje TV prijema

5Neke osobe mogu osetiti neugodnost (na primer, naprezanje očiju, umor ili vrtoglavicu) tokom gledanja 3D video zapisa ili igranja 3D video igrica. Sony svim gledaocima preporučuje redovne pauze tokom gledanja 3D video zapisa ili igranja 3D video igrica. Dužina i učestalost pauze zavisi od potreba korisnika. Trebate sami odlučiti šta vam najbolje odgovara.Ako osetite bilo kakvu neugodnost, prekinite gledanje 3D video zapisa ili igranje 3D video igrica sve dok neugodnost ne prestane; obratite se lekaru ukoli-

ko smatrate da je potrebno. Takođe pogledajte (i) uputstvo za upotrebu bilo kojeg drugog uređaja ili medija kojeg koristite sa ovim TV prijemnikom i (ii) našu Internet stranicu (http://www.sonyeurope.com/myproduct) za najnovije informacije.

5Vid dece (posebno mlađe od šest godina) još se uvek razvija. Obratite se vašem lekaru (na primer, pedijatru ili okulistu) pre nego što deci dozvolite gledanje 3D video zapisa ili igranje 3D video igrica. Odrasle osobe trebaju da nadgledaju decu kako bi se osiguralo da ona slede gore navedene preporuke.

5Prilikom upotrebe simulirane 3D funkcije, imajte na umu da je prikazana slika prepravljena iz originalne usled konverzije koju provodi ovaj TV prijemnik.

5Pratite program na TV-u pri umerenom svetlu, jer gledanje duže vreme pri slaboj rasveti opterećuje oči.

5Kod korištenja slušalica, podesite glasnoću kako biste sprečili preterane promene u glasnoći, te sprečili oštećenja sluha.

LCD ekran

5Iako je LCD ekran napravljen uz upotrebu visokoprecizne tehnologije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela, može doći do pojave crnih ili tačkica u boji (crvenih, plavih ili zelenih). To je karakteristika LCD ekrana i ne predstavlja kvar.

5Nemojte pritiskati ili ogrebati prednji filter i ne stavljajte nikakve predmete na TV prijemnik. Slika u tom slučaju može biti neujednačena ili se LCD ekran može oštetiti.

5Ako koristite TV prijemnik na hladnom mestu, slika može da bude "razmazana" ili previše tamna, no to ne predstavlja kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno sa porastom temperature.

5Ako na ekranu duže vreme stoje mirne slike, može doći do pojave dvostrukih slika, koje nestaju nakon nekoliko trenutaka. Pojava obično nestaje nakon nekoliko trenutaka.

5Ekran i kućište TV prijemnika se zagrejavaju tokom upotrebe. To je normalno.

5LCD TV prijemnik sadrži malu količinu tečnog kristala. Neke fluorescentne sijalice ugrađene u ovaj TV prijemnik takođe sadrže živu. Poštujte lokalne propise o odlaganju otpada.

Rukovanje i čišćenje površine ekrana/kućišta TV-a

Pre čišćenja, odspojite TV prijemnik iz napajanja.

Kako biste sprečili propadanje materijala ili premaza ekrana, uzmite u obzir sledeće.

5Prašinu sa površine ekrana/kućišta obrišite mekom tkaninom. Tvrdokorniju nečistoću uklonite mekom tkaninom umočenom u rastvor blagog deterdženta.

5Ne prskajte TV direktno vodom ili deterdžentom. Mogli bi da iscure u donji deo ekrana ili spoljne delove te uzrokuju kvar.

5Nikada nemojte upotrebljavati abrazivne sunđere, kisela ili lužnata sredstva za čišćenje, prašak za ribanje ili zapaljiva sredstva poput alkohola, benzina, razređivača ili insekticida. Upotreba takvih sredstava ili duži kontakt sa gumom ili vinilom može oštetiti površinu ekrana i kućište.

5Kako bi se osigurala pravilna ventilacija, preporučujemo da usisavačem povremeno očistite ventilacione otvore.

5Ukoliko je moguće podesiti nagib TV prijemnika, budite pažljivi kako se ne bi prevrnuo sa postolja.

Dodatna oprema

5Slika može biti izobličena ili zvuk sadrži šum ako se TV prijemnik postavi u blizini uređaja koji emituje elektromagnetno zračenje. U protivnom je moguće izobličenje slike i/ili šum u zvuku.

5Ova oprema je ispitana te je dokazana njena usklađenost sa ograničenjima propisanim smernicom o elektromagnetnoj kompatibilnosti pri upotrebi signalnog kabla kraćeg od 3 metra.

Baterije

5Prilikom umetanja baterija obratite pažnju na ispravan polaritet.

5Ne koristite različite vrste baterija istovremeno i ne mešajte stare i nove baterije.

5Iskorištene baterije odložite na ekološki prihvatljiv način. Neke regije imaju uređeno odlaganje baterija. Upoznajte se sa lokalnim propisima.

5Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Ne ispuštajte i ne gazite po njemu, te ne prosipajte nikakvu tečnost po njemu.

5Ne ostavljajte daljinski upravljač na mesta blizu izvora toplote, na direktnu sunčevu svetlost ili u vlažnoj prostoriji.

Funkcija bežičnog povezivanja

5Ne upotrebljavajte ovaj uređaj u blizini medicinske opreme (srčani stimulator i sl.), jer može doći do kvara medicinske opreme.

5Premda ovaj uređaj emituje/prima kodirane signale, pripazite na neovlašćeni prijem. Ne preuzimamo odgovornost za bilo koje probleme koji proizađu iz toga.

Zbrinjavanje isluženog TV prijemnika

Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evrop-

skim državama s posebnim sistemima za odlaganje)

Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne sme odlagati sa kućnim otpadom. Umesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektronskog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice po okolinu i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati uticaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili prodavnici gde ste kupili uređaj.

Odlaganje starih baterija (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama

s posebnim sistemima za odlaganje)

Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena sa ovim proizvodom ne sme odlagati sa kućnim otpadom. Na nekim baterijama ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji sa hemijskim simbolom. Hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) se koriste ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem ovih baterija sprečićete potencijalne negativne posledice po okolinu i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati uticaja ukoliko

se baterije ne odlože na pravilan način. Recikliranje materijala pridonosi očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi

ili zadržavanja celovitosti napajanja zahtevaju trajnu povezanost sa unutrašnjom baterijom, takvu bateriju trebaju menjati

10

samo osposobljeni serviseri. Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mesto za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije, pogledajte odeljak o sigurnom uklanjanju baterija iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno mesto za recikliranje otpadnih baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili prodavnici u kojoj ste kupili uređaj.

11

Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori

Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u

Tipke na TV-u imaju istu funkciju kao i tipke na daljinskom upravljaču.

* U meniju TV-a te tipke će funkcionisati kao / / / / .

5 Tipke broj 5, , PROG + i AUDIO na daljinskom upravljaču imaju ispupčenje. Ova ispupčenja služe kao referentne tačke tokom upotrebe uređaja.

Tipka/Prekidač

Opis

 

 

A / (pripravno

Pritisnite za uključenje TV-a ili za ulazak u

stanje TV-a)

pripravno stanje.

 

 

B (Napajanje)

Pritisnite za uključenje TV-a ili za ulazak u

 

pripravno stanje.

 

5

Kad je prekidač ENERGY SAVING

 

 

SWITCH u položaju za isključenje, TV se

 

 

ne može uključiti.

 

5

Za potpuno isključenje TV-a iz napajanja,

 

 

isključite TV, zatim odspojite kabl napa-

 

 

janja iz strujne utičnice.

C ENERGY

Uključenje ili isključenje TV prijemnika. Kad

SAVING

je uređaj isključen prekidačem ENERGY

SWITCH

SAVING SWITCH, troši se manje energije.

5 Kad je TV isključen prekidačem ENERGY SAVING SWITCH, nećete moći izvoditi funkcije poput pamćenja podešenja sata.

12

4 5

6

7

8

Tipka/Prekidač

Opis

 

 

D / (Odabir

U TV modu: Pritisnite za prikaz liste

ulaza/

ulaznih signala.

Zadržavanje

U teletekst modu: Pritisnite za zadržavanje

teksta)

trenutno prikazane stranice.

 

 

E (Svetlo)

Pritisnite za osvetljenje tipki na daljinskom

 

upravljaču tako da ih možete odmah

 

uočiti u tamnoj prostoriji.

F BRAVIA Sync

/ / / / / : Kad je na

 

TV spojena BRAVIA Sync kompatibilna

 

oprema, možete sa njom upravljati pomoću

 

daljinskog upravljača TV-a pri gledanju

 

slike sa te opreme.

 

THEATRE: Podesite "Theatre Mode" na

 

optimalan kvalitet zvuka i slike za sadržaje

 

zasnovane na filmu.

 

SYNC MENU: Pritisnite za prikaz menija

 

BRAVIA Sync Menu i zatim odaberite

 

spojenu HDMI opremu u "HDMI Device

 

Selection".

5 Ako isključite TV prijemnik, "Theatre Mode" se takođe isključuje.

5 Kad promenite podešenje za "Scene Select", "Theatre Mode" se automatski isključi.

 

5 Funkcija Control for HDMI (BRAVIA

 

Sync) je raspoloživa samo kod spajanja

 

Sony uređaja koji imaju funkciju BRAVIA

 

Sync ili su kompatibilni sa "Control for

 

HDMI".

G i-MANUAL

Pritisnite za prikaz uputstva za korištenje

 

na ekranu.

H SCENE

Pritisnite za prikaz menija "Scene Select"

 

(str. 41).

 

Možete odabrati željenu opciju za scenu

 

kako bi se podesio optimalan kvalitet

 

zvuka i slike.

(Nastavlja se) 13

Tipka/Prekidač

Opis

 

 

I DIGITAL/

Pritisnite za prebacivanje između digitalnog

ANALOG

i analognog moda. Pri gledanju slike sa

 

spojene opreme, pritisnite za povratak na

 

zadnji gledani TV mod.

J EXIT

Pritisnite za povratak na prethodnu

 

stranicu ili za izlazak iz menija. Kad je

 

raspoloživa usluga Interactive Application,

 

pritisnite za izlazak iz te usluge.

K üGUIDE

Pritisnite za prikaz Digital Electronic

(EPG)

Programme Guide (EPG) (str. 20).

L RETURN/

Pritisnite za povratak na prethodnu stranicu

BACK

ili za izlazak iz menija.

 

 

M Tipke u boji

Kad su raspoložive tipke u boji, na ekranu

 

se prikazuje funkcijski vodič.

N Brojčane tipke/

U TV modu: Pritisnite za odabir kanala.

Tipke za slova

Za kanale preko 10, pritisnite sledeću

 

cifru brzo.

 

U teletekst modu: Pritisnite za unos

 

broja stranice. Kad je raspoloživa usluga

 

Interactive Application, možete takođe

 

unositi slova.

O (Tekst)

Pritisnite za prikaz tekstualnih informacija

 

(str. 19).

P +/–

Pritisnite za podešavanje glasnoće.

(Glasnoća)

 

 

 

Q (Isključenje

Pritisnite za isključenje zvuka. Pritisnite

zvuka)

ponovo za uključenje zvuka.

 

 

R 3D

Pritisnite za uključenje ili isključenje 3D

 

prikaza (str. 24).

S (Format

Pritisnite za promenu formata slike (str. 19).

ekrana)

 

 

 

14

Tipka/Prekidač

Opis

 

 

T Tipke za

Možete upravljati opremom spojenom na

upotrebu

TV (str. 32).

dodatne

 

opreme

 

 

 

U INTERNET

Pritisnite za pristup Internet sadržaju

VIDEO

u "XMB"-u (str. 37).

V INTERNET

Pritisnite za prikaz BRAVIAInternet Widgeta

WIDGETS

(str. 38).

 

 

 

5 Dostupnost BRAVIA Internet Widgeta

 

zavisi od regije/države.

W (Favourites)

Pritisnite za prikaz menija "Favourites"

 

(str. 21).

X/ (Info/ Otkrivanje teksta)

Svakim pritiskom tipke, prikaz se menja na sledeći način:

U digitalnom modu: Detalji o tekućem programu Detalji o sledećem programu

U analognom modu: Broj tekućeg kanala i način prikaza

U teletekst modu: Otkrivanje skrivenih informacija (npr. odgovori u kvizovima) (str. 19).

Y / / / /

Pritisnite / / / za pomeranje kursora

 

na ekranu. Pritisnite za odabir/potvrdu

 

označene opcije.

Z OPTIONS

Pritisnite za prikaz liste praktičnih funkcija

 

i prečicu menija. Opcije menija

 

razlikuju se zavisno od trenutnog ulaza

 

i/ili sadržaja.

a HOME

Pritisnite za prikaz Home menija TV-a

 

(str. 40).

b (Postavke

Pritisnite za uključenje ili isključenje titla

titlova)

(kad je raspoloživ).

 

 

c PROG+/–/

U TV modu: Odabir sledećeg (+) ili

/

prethodnog (–) kanala.

 

U teletekst modu: Odabir sledeće ( )

 

ili prethodne ( ) stranice.

d AUDIO

U analognom modu: Pritisnite za pro-

 

menu dual sound moda (str. 48).

 

U digitalnom modu: Pritisnite za

 

promenu jezika koji se koristi za trenutno

 

gledani program (str. 50).

(Nastavlja se) 15

Poleđina daljinskog upravljača

Tipka/Prekidač

Opis

 

ATV /5 (Pripravno stanje TV-a)

Pritisnite za uključenje TV-a ili za ulazak u pripravno stanje.

16

Indikatori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indikator

Opis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Svetlosni senzor

Prepoznaje količinu osvetljenosti prostorije te pozadinsko osvetljenje

 

 

 

 

 

 

 

 

ekrana podešava skladno tome. Ne stavljajte ništa pored senzora jer mu

 

 

 

 

 

 

 

 

time možete poremetiti rad.

B Senzor daljinskog

Prima signale sa daljinskog upravljača.

 

upravljača

Ne stavljajte ništa pored senzora jer mu time možete poremetiti rad.

C (Isključivanje

Svetli zeleno kad odaberete "Picture Off" u "Power Saving" za "Eco" (str. 42).

 

slike/Timer)

Svetli narandžasto ako ste podesili timer (str. 43).

 

 

 

 

 

 

 

 

Svetli i/ili treperi narandžasto tokom ažuriranja softvera.

D (Pripravno stanje)

Svetli crveno kad je TV prijemnik u pripravnom stanju, u štednom modu

 

 

 

 

 

 

 

 

računara ili tokom ažuriranja softvera.

E (Napajanje)

Svetli zeleno dok je TV prijemnik uključen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O funkcijskom vodiču na ekranu TV-a.

Funkcijski vodič

Primer: Pritisnite ili RETURN (pogledajte Y (str. 15) ili L (str. 14)).

Funkcijski vodič daje uputstvo o upravljanju TV-om pomoću daljinskog upravljača i prikazuje se u dnu ekrana. Koristite tipke daljinskog upravljača prikazane u funkcijskom vodiču.

17

Gledanje TV programa

Gledanje TV programa

2

3

3

1Pritisnite na TV prijemniku kako biste ga uključili.

Kad TV ne može da se uključi, podesite prekidač ENERGY SAVING SWITCH u položaj

( ) za uključenje (str. 12).

Kad je TV prijemnik u pripravnom stanju (indikator (pripravno stanje) na prednjoj strani TV prijemnika svetli crveno), pritisnite TV / na daljinskom upravljaču kako biste uključili TV prijemnik.

2Pritisnite DIGITAL/ANALOG za prebacivanje između digitalnog i analognog moda. Dostupni kanali zavise od odabranog načina.

3Brojčanim tipkama ili tipkom PROG +/– odaberite TV kanal.

Za odabir digitalnog kanala pomoću digitalnog elektronskog programskog vodiča (EPG) (str. 20).

U digitalnom modu na kratko se prikazuje informacioni trak. Svakim pritiskom tipke, na ekranu TV prijemnika se ciklično menja prikaz:

Informacije o trenutnom programu Informacije o sledećem programu Bez informacija

Trak može da sadrži sledeće ikone.

: Interaktivna usluga je raspoloživa (Digital Text)

: Radio usluga

: Kodirani/pretplatni programi: Zvuk dostupan na više jezika: Dostupni titlovi

: Dostupni titlovi za osobe oštećenog sluha

: Podsetnik

R: Preporučena najmanja uzrast gledaoca (od 4 do 18 godina)

: Parental Lock

18

Pristup teletekstu

Pritisnite . Svakim pritiskom tipke , na ekranu TV prijemnika se ciklično menja prikaz:

Teletekst i TV slika Teletekst Isključivanje prikaza teleteksta

Stranicu odaberite brojčanim tipkama ili tipkama

/ .

Ako želite da zadržite stranicu, pritisnite . Za prikaz skrivenih informacija pritisnite .

5Možete takođe preći direktno na određenu stranicu odabirom broja stranice prikazanog na ekranu. Pritisnite i / / / za odabir broja stranice, zatim pritisnite .

5Kad se pojave četiri obojene stavke na donjem delu stranice teleteksta, stranicama možete pristupati brzo i jednostavno (Fast Text). Za pristup željenoj stranici pritisnite odgovarajuću obojenu tipku.

5Interaktivna usluga može biti raspoloživa ako je davaoc usluge pruža.

Ručno prilagođavanje formata slike

Pritisnite više puta za odabir željenog formata slike.

Smart*

Slika se uvećava kako bi ispunila 16:9 ekran, pri čemu se izvorna slika zadržava koliko god je to moguće.

4:3

Prikaz 4:3 slike u njenoj originalnoj veličini. Sa strane se prikazuju crne pruge kako bi slika ispunila 16:9 ekran.

Wide

Slika formata 4:3 se razvlači horizontalno kako bi ispunila 16:9 ekran.

Zoom*

Prikaz cinemascope (letter box format) slike u pravilnim

proporcijama.

14:9*

Prikaz 14:9 slike u njenoj originalnoj veličini. Sa strane se prikazuju crne pruge kako bi slika ispunila 16:9 ekran.

* Gornji i donji delovi slike mogu biti odsečeni.

5U "Smart" modu, neka slova i/ili znakovi na gornjem ili donjem delu slike možda se neće videti. U tom slučaju podesite "Vertical Size" u meniju "Screen" (str. 46).

5 Kad je "Auto Format" (str. 46) podešen na "On", TV prijemnik će automatski odabrati najbolji format koji odgovara prijemu programa.

5 Ako se slike sa signalom 720p, 1080i ili 1080p prikazuju sa crnim prugama u ivicama ekrana, odaberite "Smart" ili "Zoom" kako biste ih podesili.

19

Upotreba digitalnog elektronskog programskog vodiča (EPG)

2

5

1

1

U digitalnom modu, pritisniteüGUIDE.

 

 

 

2

Izvedite željeni postupak prema sledećoj

 

 

 

 

tablici ili prema uputstvu sa ekrana.

4 3

Stavka

Opis

 

 

A Informacioni deo

Prikazuje informacije o označenoj emisiji.

 

 

B Video prozor

Prikazuje program koji ste gledali pre ulaska u vodič.

 

 

C Tablica programa

Odaberite program za gledanje ili koji ćete podesiti za funkciju podsetnika.

D Podaci o kanalu

Prikaz naslova kanala i pripadajućeg broja.

 

 

E Kategorija

Naziv kategorije (npr. "Guide Favourites 1") sadrži sve kanale koji odgo-

 

varaju toj kategoriji.

5 Meni OPTIONS omogućuje vam odabir sledećih opcija menija.

"Programme Genre List": Traženje programa prema vrsti.

"Guide Favourites Set-up": Registrovanje omiljenih programa za sve kategorije.

"Timer list": Odabir programa koji će se prikazati na ekranu kad započne sa emitovanjem.

20

Upotreba funkcije Favourites

Funkcija "Favourites" omogućuje brz pristup opcijama koje čestokoristite, na primer omiljenim TV kanalima ili spoljnim ulazima (npr. igraća konzola, DVD uređaj). Na ekranu "Favourites" takođe je moguć prikaz vaših omiljenih medijskih datoteka i Internet sadržaja.

5 Internet sadržaji (npr. Internet Video) možda neće biti dostupni u nekim državama/regijama.

Prikaz omiljenih sadržaja

1 Pritisnite .

YI-TV THREE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI 1

Composite

PC

Piano 003

 

TV

 

FLOWERS Recommendations

 

 

0728photo

Photos

2Pomoću daljinskog upravljača odaberite željenu ikonu u donjem delu ekrana i pritisnite za proširenje u puni prikaz.

5 Kad odaberete folder sa fotografijama, automatski započinje slideshow.

Prikaz zadnjih gledanih sadržaja

Ako odaberete "Recently Viewed" za opcije na ekranu "Favourites", možete prikazati istoriju sadržaja koje ste gledali zadnje. Lista "Recently Viewed" se briše pri svakom isključenju TV-a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YI-TV THREE

 

 

 

 

 

 

PC

0728photo

Piano

 

 

 

Recommendations HDMI 1 Composite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

003

TV

 

FLOWERS

 

 

 

 

 

 

 

Recently Viewed

 

YI-TV THREE

 

12:00 PM

 

 

 

 

5 Zadnji gledani sadržaji prikazuju se u listi. Pritisnite / za kretanje kroz opcije.

(Nastavlja se) 21

Loading...
+ 47 hidden pages