Nazwa produktu: Telewizor LCD
Nadzór nad dystrybucją na terytorium
RP : Sony Europe Limited, The
Heights , Brooklands Weybridge,
Surrey, KT 13 0XW United Kingdom.
Wprowadzenie
Dziękujemy, że wybrali Państwo
produkt firmy Sony. Przed
przystąpieniem do eksploatacji
telewizora należy dokładnie zapoznać
się z treścią niniejszej instrukcji oraz
zachować ją do wykorzystania w
przyszłości.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w
Unii Europejskiej, uprawnionym
do dokonywania i potwierdzania
oceny zgodności z wymaganiami
zasadniczymi, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy.
Informacje dotyczące
funkcji Telewizji
Cyfrowej
• Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji
Cyfrowej () dostępne są tylko w
krajach lub na obszarach, gdzie
nadawane są sygnały cyfrowej
telewizji naziemnej DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) lub w
miejscach, w których istnieje dostęp
do kompatybilnych z urządzeniem
sygnałów kablowych DVB-C
(MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC).
Prosimy skontaktować się z lokalnym
sprzedawcą, aby ustalić, czy w
miejscu Państwa zamieszkania
można odbierać sygnały DVB-T/
*¹
DVB-T2
lub zwrócić się do dostawcy
usług kablowych o informacje, czy
oferowane przez niego usługi DVB-C
będą dostępne w zakupionym
odbiorniku TV.
• Państwa dostawca usług kablowych
może doliczyć dodatkową opłatę za
swoje usługi lub poprosić o
podpisanie stosownej umowy.
• Zakupiony model telewizora jest
dostosowany do odbioru sygnałów
telewizji naziemnej DVB-T/DVB-T2
oraz kablowej DVB-C, nie można
jednak zagwarantować jego
kompatybilności z tworzonymi w
przyszłości programami w formacie
DVB-T/DVB-T2
• W niektórych krajach lub regionach
pewne funkcje Telewizji Cyfrowej lub
kablowej DVB-C mogą być
niedostępne.
*¹
lub DVB-C.
*¹
*¹
~
• Nie wszystkie modele serii HX & EX
TV mają wbudowaną technologię
Digital Video Broadcast 2. generacji
*1
T2
.
*¹ Technologia DVB-T2 nie jest
dostępna w modelach telewizorów
serii HX751/HX750/EX650/EX550.
DVB-T2 jest dostępna w modelach
telewizorów serii HX753/EX653/
EX553.
~
• Symbol „x”, który pojawia się w
nazwie modelu, odpowiada jednemu
znakowi numerycznemu opisującemu
projekt, kolor lub system
transmitowania telewizji.
• Wskazówki dotyczące „Instalacji
ściennego uchwytu mocującego”
znajdują się w instrukcji obsługi tego
odbiornika TV.
• Użyte w tej instrukcji ilustracje mogą
odbiegać od wyglądu posiadanego
modelu telewizora.
• Użyte w tej instrukcji ilustracje pilota
przedstawiają model RM-ED047
(o ile nie podano inaczej).
• Przed rozpoczęciem używania
telewizora zapoznaj się z punktem
strona 33 (Informacje dotyczące
bezpieczeństwa). Tę instrukcję należy
zachować do przyszłego użytku.
Informacje dot. znaków
towarowych
jest zastrzeżonym znakiem
towarowym projektu DVB.
HDMI, logo HDMI i nazwa High-
Definition Multimedia Interface to znaki
towarowe lub zarejestrowane znaki
towarowe HDMI Licensing LLC na
terenie Stanów Zjednoczonych i innych
krajów.
DLNA®, logo DLNA oraz DLNA
CERTIFIED® są znakami towarowymi,
znakami usług lub znakami certyfikacji
podmiotu Digital Living Network
Alliance.
DivX®, DivX Certified® i powiązane logo
są znakami towarowymi firmy Rovi
Corporation lub jej firm zależnych i są
używane na mocy przyznanej licencji.
INFORMACJE O DIVX VIDEO: DivX® to
format wideo cyfrowego utworzony
przez firmę DivX, LLC, firmę zależną
firmy Rovi Corporation. Urządzenie to
ma certyfikat DivX Certified®
poświadczający oficjalnie możliwość
odtwarzania filmów DivX. Aby uzyskać
więcej informacji o programach
niezbędnych do konwersji posiadanych
wideo do formatu DivX, wejdź na stronę
divx.com.
INFORMACJE O WIDEO-NA-ŻĄDANIE
DIVX: Aby było możliwe odtwarzanie
filmów DivX dostępnych na żądanie
(VOD), urządzenie z certyfikatem DivX
Certified® musi zostać zarejestrowane.
Aby uzyskać kod rejestracji, przejdź do
części DivX VOD w menu urządzenia.
Aby uzyskać więcej informacji o
kończeniu rejestracji, przejdź na stronę
vod.divx.com.
Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Nazwa „Dolby” i symbol
podwójnej litery D są znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.
„BRAVIA” i są znakami
towarowymi Sony Corporation.
TrackID jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym
firmy Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2012 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Direct jest znakiem należącym do
organizacji Wi-Fi Alliance.
Logo „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” i „Blu-ray
Disc” są znakami towarowymi
stowarzyszenia Blu-ray Disc
Association.
Logo „Sony Entertainment Network”
oraz nazwa „Sony Entertainment
Network” to znaki towarowe firmy Sony
Corporation.
PL
2
Page 3
Uwaga dotycząca
sygnału cyfrowego
1. Niniejszym Sony Corporation
oświadcza, że to urządzenie jest zgodne
z zasadniczymi wymaganiami oraz
innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
2. Informacja dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń w krajach
stosujących dyrektywy UE.
Z systemu bezprzewodowego
telewizora można korzystać w
następujących krajach:
Urządzenie może być używane w
innych krajach poza Europą.
System telewizji
bezprzewodowej informacje prawne
Informacje dla klientów z
Włoch
Używanie sieci RLAN podlega: s W przypadku użytkowania
prywatnego – zarządzenie 1.8.2003
nr 259 („Przepisy komunikacji
elektronicznej”). Należy zwrócić
szczególną uwagę na postanowi enia
artykułu 104, na mocy którego na
korzystanie z sieci RLAN trzeba
uzyskać zgodę, oraz artykuł 105,
opisujący przypadki, w których z
sieci RLAN można korzystać bez
zezwolenia;
s Postanowienia regulujące
dostarczanie dostępu publicznego
do sieci RLAN w ramach sieci i usług
telekomunikacyjnych, w postaci
rozporządzenia z dnia 28.05.2003
roku z poprawkami i artykułu 25
(licencja na prowadzen ie działalności
związanej z sieciami i usługami
komunikacji elektronicznej)
przepisów komunikacji
elektronicznej.
Informacje dla klientów z
Cypru
Użytkownik musi zarejestrować
urządzenia RLAN (albo WAS lub Wi-Fi)
w Urzędzie Komunikacji Elektronicznej
(P.I. 365/2008 i P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 to zezwolenie
radiokomunikacyjne (dotyczy kategorii
stacji, które rejestruje się i na które
trzeba uzyskać zezwolenia na zasadach
ogólnych) z 2008 roku, a 2008.
P.I. 267/2007 to zezwolenie ogólne na
wykorzystanie częstotliwości radiowych
przez radiowe sieci lokalne (Radio Local
Area Network) oraz systemy dostępu
bezprzewodowego (WAS, Wireless
Access System), w tym radiowe sieci
lokalne (WAS/RLAN).
Informacje dla klientów z
Francji
Funkcja WLAN (WiFi) tego LCD TV może
być używana wyłącznie wewnątrz
budynków. Na terenie Francji używanie
funkcji WLAN (WiFi) tego LCD TV poza
budynkami jest zabronione. Przed użyciem
telewizora poza budynkiem upewnij się,
czy funkcja WLAN (WiFi) tego LCD TV
została wyłączona (decyzja ART 20021009 z poprawkami zawartymi w decyzji
ART 03-908; decyzje dotyczą ograniczeń
związanych z częstotliwościami
radiowymi).
Lokalizacja etykiety
identyfikacyjnej
Etykiety dotyczące numeru modelu,
daty produkcji (miesiąc i rok) oraz
specyfikacji elektrycznej (stosownie do
odpowiednich przepisów dotyczących
bezpieczeństwa) znajdują się z tyłu
telewizora lub opakowania.
PL
Informacje dla klientów z
Norwegii
Używanie tego urządzenia radiowego w
promieniu 20 km od centrum NyAlesund w archipelagu Svalbard jest
zabronione.
PL
3
Page 4
Informacje o tej instrukcji
(instrukcja obsługi)
W tej instrukcji zostały przedstawione informacje o sposobie
konfiguracji telewizora. Aby uzyskać więcej informacji o sposobie
obsługi telewizora BRAVIA, przejdź do „Instrukcja elektroniczna”.
Instrukcja obsługi
Przedstawia sposób przygotowania telewizora w
zakresie jego połączeń, konfiguracji początkowej oraz
podstawowej obsługi.
Aby uzyskać więcej informacji, naciśnij przycisk i-MANUAL
Instrukcja elektroniczna
(i-Manual)
Zawiera informacje o sposobie używania wszystkich
funkcji. Aby uzyskać informacje o sposobie obsługi
instrukcji i-Manual, patrz strona 23.
Obrazy i ilustracje używane w tej instrukcji mogą się różnić od
rzeczywistych ekranów.
Instrukcja obsługi (ten podręcznik) i inne
dokumenty
1
Wkładanie baterii
do pilota
1 Zdejmij folię ochronną.
2 Aby otworzyć, naciśnij pokrywę i ją przesuń.
*1Sposób montażu podstawy został opisany w ulotce
dołączonej do podstawy.
PL
6
Page 7
1: Mocowanie
podstawy
Aby uzyskać instrukcje na temat prawidłowego
mocowania, skorzystaj z dostarczonej ulotki
dotyczącej podstawy.
2 Przymocuj telewizor do podstawy przy
użyciu dołączonych śrub. Strzałki
wskazują położenie otworów śruby
służących do przymocowania podstawy.
KDL-55HX75x
1 Umieścić telewizor na podstawie.
KDL-55HX75x
Bolce
prowadzące
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Bolce
prowadzące
~
• Wyrównaj z telewizorem od góry i wsuń tak,
aby nie było widać bolców prowadzących.
KDL-26/22EX55x
PL
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
• Jeśli używasz śrubokręta elektrycznego,
ustaw moment dokręcania na ok. 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
• Domyślna pozycja to ok. 6°. Aby zmienić kąt
pozycji pionowej, patrz stronę 9
(2: Dostosowywanie kąta oglądania
telewizora; tylko modele
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
(c.d.)
PL
7
Page 8
Odkręcanie podstawy od
odbiornika TV
Aby odkręcić podstawę od telewizora, wykręć
śruby zamocowane w kroku 2.
~
• Nie należy odkręcać podstawy, jeśli do
odbiornika TV nie będą dołączane nowe
akcesoria.
• Aby odłączyć podstawę od telewizora, należy
położyć telewizor ekranem do dołu na stabilnej
powierzchni, która jest większa od samego
telewizora.
• Aby zapobiec uszkodzeniu samego ekranu,
pamiętaj o położeniu miękkiej tkaniny na
powierzchni roboczej.
• Przed włączeniem telewizora upewnij się, że jest
on ustawiony w pionie. Nie wolno włączać
telewizora, gdy leży on z panelem LCD
skierowanym do dołu; może to spowodować
nierówne wyświetlanie obrazu.
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Miękka
tkanina
KDL-55HX75x
Miękka
tkanina
KDL-26/22EX55x
Miękka
tkanina
PL
8
Page 9
2
: Dostosowywanie
kąta oglądania
telewizora
Ten odbiornik TV można regulować w zakresie
kątów przedstawionym na ilustracji.
x Dostosowywanie kąta (obracanie)
(Z wyjątkiem modelu KDL-26/22EX55x)
~
• Aby zmienić kąt ustawienia telewizora,
przytrzymaj podstawę jedną ręką. Dzięki temu
unikniesz wyślizgnięcia się podstawy lub
przewrócenia się telewizora.
*15°
*15°
KDL-26/22EX55x
*6°
PL
* Kąt jest wartością przybliżoną.
~
• Sprawdź, czy przed telewizorem nie znajdują się
jakiekolwiek obiekty.
*15°
x Dostosowanie kąta (przechylanie)
(Z wyjątkiem modelu KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
*15°
Czujnik IR
Nadajnik synchronizacji
3D (tylko model
KDL-55/46/40/
32HX75x)
PL
9
Page 10
3: Złącza
~
• Użyj kabla antenowego o maksymalnej grubości
14 mm.
• Użyj kabla HDMI o 12 mm grubości × 21 mm
szerokości.
Podłączanie anteny/
urządzenia STB/
nagrywarki (np.
nagrywarki DVD)
x Aby podłączyć urządzenie STB/
nagrywarkę (np. nagrywarkę DVD)
do złącza SCART
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
AV 1
Urządzenie STB dla TV kablowej/nagrywarka
(np. nagrywarka DVD)
~
• Do połączenia zalecamy użycie odpowiedniego
typu uniwersalnego złącza SCART.
Urządzenie STB dla TV kablowej/nagrywarka
(np. nagrywarka DVD)
PL
10
Page 11
x Aby podłączyć urządzenie STB/
nagrywarkę (np. nagrywarkę DVD)
do złącza HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
4
KDL-26/22EX55x
12
ARC
PL
Urządzenie STB dla TV kablowej/nagrywarka
(np. nagrywarka DVD)
Urządzenie STB dla TV kablowej/nagrywarka
(np. nagrywarka DVD)
(c.d.)
11
PL
Page 12
Podłączanie urządzeń
audio/wideo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
AV
Y
B
P
PR
(
)
MONO
L
R
COMPONENT IN
2
12
Urządzenie audio/wideo
Urządzenie audio/wideo
PL
Page 13
4
: Zabezpieczenie
KDL-26/22EX55x
odbiornika TV
przed
przewróceniem
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Miękka tkanina
1
PL
~
• Przed przykręceniem śruby połóż telewizor
ekranem do dołu na stabilnej powierzchni, która
jest większa od samego telewizora.
• Aby zapobiec uszkodzeniu samego ekranu,
pamiętaj o położeniu miękkiej tkaniny na
powierzchni roboczej.
1 Wkręcić wkręt do drewna (średnica 4 mm,
nie należy do wyposażenia) w stojak pod
telewizor.
2 Wkręcić śrubę (M4, nie należy do
wyposażenia) w otwór montażowy w
telewizorze.
3 Połączyć wkręt do drewna i śrubę przy
pomocy mocnej linki (nie należy do
wyposażenia).
1 Wkręć śrubę maszynową (M4, nie należy do
wyposażenia) w otwór montażowy
telewizora i przymocuj go silnym przewodem
(nie należy do wyposażenia).
2 Wkręć śrubę do drewna (średnica 4 mm, nie
należy do wyposażenia) w stojak pod
telewizor. Następnie przywiąż przewód do
śruby do drewna.
Długość śruby M4 zależy od średnicy
przekroju kabla.
Zapoznaj się z poniższą ilustracją.
Śruba M4
Przewód
6-8 mm
Podstawa pod
telewizor
13
PL
Page 14
5:Formowanie
KDL-26/22EX55x
wiązki kabli
Przed sformowaniem wiązki kabli zdejmij zacisk
kablowy z pokrywy zasilacza. Aby sformować
wiązkę z pozostałych kabli, użyj tego zacisku
kablowego.
~
• Nie należy prowadzić przewodu zasilającego w
jednej wiązce z innymi przewodami.
KDL-55HX75x
12
*
3
4
12
3
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
*
3
* Przy montażu telewizora na ścianie zamocuj zacisk
kablowy pod złączami.
2
4
14
PL
Page 15
6: Podłączanie
KDL-26/22EX55x
telewizora do
Internetu
Po podłączeniu telewizora do Internetu można
korzystać z wielu funkcji: wyświetlania zdjęcia
pokazującego jego położenie na mapie,
oglądania internetowego wideo itd.
Szczegółowe opisy funkcji zostały podane w
instrukcji i-Manual.
~
• Aby podłączyć się do Internetu, należy
skontaktować się z dostawcą Internetu.
Przygotowanie sieci
przewodowej
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
TV
TV
Internet
LAN
Modem z
routerem
lub
Router
Modem
Internet
~
• W przypadku połączeń LAN należy użyć
przewodu Kategorii 7 (nie należy do
wyposażenia).
Przygotowanie
bezprzewodowej sieci
LAN
PL
Internet
Modem z
routerem
lub
Router
Modem
Internet
Zintegrowane urządzenie do obsługi
bezprzewodowej sieci LAN pozwala łączyć się z
Internetem i siecią domową. Przy użyciu tej
funkcji można nawiązać połączenie z
bezprzewodową siecią LAN oraz cieszyć się
korzyściami z pracy w sieci bez zbędnych kabli.
Przed skonfigurowaniem funkcji
bezprzewodowej sieci LAN w telewizorze należy
skonfigurować router sieci bezprzewodowej
LAN.
TV
Router
bezprzewodowy
Modem
Internet
PL
15
Page 16
7
: Przeprowadzanie
konfiguracji
wstępnej
1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka
sieciowego zasilanego prądem
przemiennym.
2 Nacisnąć przycisk "/1 na odbiorniku TV.
Wskaźnik = (zasilanie) zaświeci się na
zielono.
Przy pierwszym włączeniu odbiornika TV na
ekranie pojawia się menu języka.
~
• Telewizor włączany po raz pierwszy
potrzebuje chwili czasu na wewnętrzną
optymalizację. Dopiero wówczas możliwa
będzie jego początkowa konfiguracja. Nie
będzie emitowany obraz i dźwięk, a wskaźnik
czasu z przodu telewizora będzie mrugał na
pomarańczowo przez ok. 40 sekund. Nie
wyłączaj telewizora w tym czasie.
W niektórych telewizorach procedura ta
została wykonana firmowo.
Autoprogramowanie cyfrowe:
„Naziemna” lub „Kablowa”:
Wybierz „Naziemna”, jeśli chcesz odbierać
telewizję naziemną przy użyciu zewnętrznej
anteny. Wybierz „Kablowa”, jeśli używasz
telewizji kablowej bez zewnętrznego
dekodera. Po wybraniu opcji „Kablowa”
zalecamy wybranie opcji „Przeszukiwanie
szybkie” w celu przeprowadzenia szybkiego
strojenia. Opcje „Częstotliwość” i
„Identyfikator sieci” należy ustawić zgodnie z
informacjami otrzymanymi od operatora
telewizji kablowej. Jeśli za pomocą opcji
„Przeszukiwanie szybkie” nie można znaleźć
kanałów, można spróbować użyć opcji
„Przeszukiwanie pełne” (może to jednak
długo potrwać).
~
• W niektórych krajach do odbioru telewizji
kablowej można wybrać „Naziemna” zamiast
„Kablowa”.
• W zależności od regionu/kraju opcja
„Przeszukiwanie pełne” może być
niedostępna.
Sortowanie programów: Zmiana
kolejności kanałów analogowych zapisanych
w odbiorniku TV.
1 Za pomocą przycisków F/f wybierz
kanał, który ma być przeniesiony w
nowe miejsce, a następnie naciśnij .
2 Za pomocą przycisków F/f wybierz
nowe miejsce dla kanału, a następnie
naciśnij przycisk .
~
• Kanały można także dostroić ręcznie.
Ustawienia sieci: Wykonuje konfigurację
połączenia z Internetem. Wybierz opcję
„Automat.”, aby automatycznie nawiązać
połączenie z siecią. Aby nawiązać
połączenie ręcznie, wybierz polecenie
„Własny”.
Jeśli nie korzystasz z połączenia z
Internetem lub chcesz je skonfigurować
później, wybierz opcję „Pomiń”.
3 Aby wybrać pozycję, naciśnij przycisk
F/f/G/g, a następnie naciśnij przycisk .
Postępować zgodnie z instrukcjami na
ekranie.
PL
16
~
• Gdy używasz zabezpieczeń WEP, wybierz
polecenie „Własny” t „Ustawienia sieci
bezprzewodowej” t „Wyszukaj”. Następnie
wybierz nazwę sieci (SSID), z którą chcesz
nawiązać połączenie. Jeśli nie możesz
znaleźć nazwy odpowiedniej sieci, wybierz
polecenie „[Wprowadzanie ręczne]” i
potwierdź decyzję, naciskając klawisz .
Page 17
• Aby nawiązać połączenie z routerem
bezprzewodowym (lub punktem dostępu),
użyj opcjonalnego adaptera USB sieci
bezprzewodowej LAN pracującego na
częstotliwości 5 GHz. Włóż adapter USB
sieci bezprzewodowej LAN i ustaw opcję
„Tryb czuwania dla Wi-Fi Direct” na „Wył.”.
Naciśnij przycisk HOME i wybierz
„Ustawienia” t „Sieć” t „Tryb czuwania
dla Wi-Fi Direct” t „Wył.”.
• Aby ustawić opcję „Ustawienia sieci” później,
naciśnij HOME i wybierz polecenie
„Ustawienia” t „Sieć” t „Ustawienia sieci”.
PL
17
PL
Page 18
Obsługa telewizora BRAVIA
Oglądanie telewizji
1
1
3
2
1Włączyć odbiornik TV.
Nacisnąć przycisk "/1 na odbiorniku TV lub
pilocie, aby go włączyć.
2Wybrać tryb.
3Wybrać kanał telewizji lub
wejście.
lublub
x Aby wybrać kanały cyfrowe
Nacisnąć przycisk 0-9. Dla kanałów o numerach 10 i
większych należy szybko nacisnąć następną cyfrę.
18
3
PL
Page 19
Oglądanie zawartości 3D (tylko model KDL-55/46/40/
32HX75x)
Przy użyciu tej funkcji można się cieszyć rozrywką w 3D, taką jak gry 3D i Blu-ray Disc 3D. Aby poznać
sposób wprowadzania ustawień 3D oraz oglądania zawartości 3D zapoznaj się z instrukcją obsługi
i-Manual dołączoną do okularów 3D.
Często używane przyciski
1GUIDE
Wyświetla cyfrowy przewodnik po programach.
2 Kolorowe przyciski
Gdy dostępne są kolorowe przyciski, na ekranie
jest wyświetlana instrukcja obsługi.
2
3/ Informacje / odsłonięcie tekstu
Wyświetla numer kanału, szczegółowe
informacje o nim i zegar.
PL
1
3
4
5
4Ustawienia napisów
Włączenie lub wyłączenie napisów podczas
oglądania transmisji cyfrowej.
5 AUDIO
Podczas oglądania transmisji multipleksowych
możesz wybrać dodatkowy dźwięk lub język.
Dostępne tylko w przypadku transmisji
cyfrowych.
19
PL
Page 20
Wybieranie różnych funkcji i
ustawień (menu główne)
Z menu głównego możesz wybrać różne funkcje telewizora.
Poniżej znajduje się przykład wybierania elementu i
zmiany ustawień telewizora.
1Naciśnij przycisk HOME.
2Naciśnij przycisk G/g i wybierz
kategorię (Ustawienia).
Po prawej stronie zostanie wyświetlona zawartość
2, 3
OPTIONS
1
opcji „Ustawienia”.
Aby wyświetlić listę wszystkich kategorii, patrz
strona 21 (Lista kategorii).
3Naciśnij F/f, wybierz „Ekran” i
naciśnij .
4Zmień ustawienia.
x Aby wyjść z menu głównego
Naciśnij przycisk HOME.
x Aby wykonać wybór, naciskając przycisk
OPTIONS
Naciśnij przycisk OPTIONS.
Zostanie wyświetlona lista przydatnych funkcji i skrótów
menu. Elementy menu różnią się w zależności od
bieżącego wejścia i/lub treści.
20
PL
Page 21
Lista kategorii
PL
Ustawienia WidgetyAplikacjeSony
Entertainment
Network
Treść internetowa
Dostępne kategorie zależą od regionu lub kraju.
Ustawienia
Zapewnia dostęp do ustawień (obrazu, dźwięku czy klawiszy)
pozwalających na dostosowanie ustawień telewizora.
Widgety
Aplikacje
Sony
Entertainment
Zapewnia dostęp do widgetów.
Uruchamia aplikacje, które wymagają połączenia z Internetem.
Umożliwia wybór zawartości z usługi online „SEN” (Sony
Entertainment Network).
Network
Treść internetowa
Nagrania
TV
Umożliwia dostęp do usług internetowych z telewizora.
Umożliwia wykorzystanie programowanego zapisywania
zawartości na podłączony dysk USB oraz odtwarzania zapisanej
zawartości.
Pozwala wybrać listę kanałów telewizyjnych lub przewodnik po
programach.
Nagrania
TVMedia
Wejścia Ulubione/Historia
Media
Wejścia
Ulubione/Historia
Pozwala na wybranie z podłączonej pamięci USB lub sieci
domowej plików multimedialnych (zdjęć, muzyki, filmów wideo)
do odtworzenia.
Pozwala na wybranie urządzeń podłączonych do telewizora.
Wyświetla pozycje z listy Ulubione oraz ostatnio oglądanych
elementów.
21
PL
Page 22
Oglądanie wideo internetowego
Dzięki tej działającej jako brama do Internetu funkcji możesz cieszyć się na ekranie telewizora bogatą
zawartością. Nadal możliwe jest oglądanie zawartości wideo (w tym filmów i kreskówek).
Wymagane jest szerokopasmowe połączenie z Internetem. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
strona 15 (6: Podłączanie telewizora do Internetu).
1Naciśnij przycisk HOME.
2Naciśnij G/g i wybierz kategorię
(Treść internetowa).
3Naciśnij F/f, wybierz
„Internetowe Wideo” i naciśnij .
2, 3, 4
1
4Wybierz F/f/G/g, wyróżnij
wybraną zawartość i naciśnij .
~
• W przypadku występowania problemów z tą funkcją sprawdź, czy połączenie z Internetem jest prawidłowo
skonfigurowane.
• Sposób korzystania z treści zależy od jej dostawców.
• Usługi wideo są blokowane na podstawie ustawień opcji „Ochrona przed dziećmi” telewizora. Niektórzy
usługodawcy nie oferują tej funkcji.
• Aby zaktualizować usługi treści internetowych, naciśnij przycisk HOME i wybierz „Ustawienia” t „Sieć” t
„Odśwież zawartość internetową”.
22
PL
Page 23
Szukanie informacji
Szukanie informacji w instrukcji
elektronicznej (i-Manual)
W odbiornik TV BRAVIA wbudowano instrukcję obsługi, którą można wyświetlać na ekranie.
Aby dowiedzieć się więcej o funkcjach telewizora, można przejść do instrukcji i-Manual, naciskając jeden
przycisk.
1Naciśnij przycisk i-MANUAL.
2Wybierz pozycję.
1 Aby wybrać pozycję, naciśnij przycisk G/g.
1
2
PL
RETURN
2 Aby wybrać pozycję, naciśnij przycisk
F/f/G/g, a następnie naciśnij przycisk .
Pasek przewijania*
* Gdy jest widoczny wyświetlony pasek przewijania i
potrzebujesz wyświetlić inne elementy, naciśnij kilka razy
przycisk f.
Zostanie wyświetlona strona z wybranym
elementem.
~
• Aby zmienić stronę, naciśnij G/g.
Aby wrócić do poprzedniej strony, naciśnij RETURN.
(c.d.)
23
PL
Page 24
Zapisywanie często
oglądanych stron
(zakładka)
Ponowne wyświetlanie
strony podczas
korzystania z telewizora
Często oglądane strony można zapisać w
zakładkach. Pozwoli to na ich szybsze
otwieranie w przyszłości.
x Aby zapisać stronę
Na stronie, którą chcesz dodać do zakładek,
naciśnij na pilocie żółty przycisk odpowiadający
danemu ekranowi.
x Aby wyświetlić stronę dodaną do
zakładek
Aby podczas wyświetlania instrukcji i-Manual
wyświetlić listę zakładek, naciśnij na pilocie
zielony przycisk. Naciśnij przycisk F/f, aby
wybrać element, a następnie naciśnij
przycisk .
Istnieje możliwość przełączenia się między
ekranem instrukcji i-Manual i ekranem
telewizora. Przy użyciu tej funkcji można
skorzystać z informacji zapisanych w instrukcji
i-Manual, używając jednocześnie telewizora
BRAVIA. Naciśnij przycisk i-MANUAL, aby
przełączyć się między ekranem instrukcji
i-Manual oraz ekranem telewizora.
Poprzednio wyświetlany ekran instrukcji i-Manual
Ekran telewizora BRAVIA
~
• Aby wrócić do poprzedniej strony, naciśnij
przycisk G.
x Aby usunąć zakładkę
Gdy zostanie wyświetlona strona z zakładek,
naciśnij na pilocie żółty przycisk.
PL
24
~
• Aby przejść do głównej strony instrukcji i-Manual,
naciśnij na pilocie czerwony przycisk. Aby
przejść do głównej strony instrukcji i-Manual
możesz także nacisnąć przycisk HOME i wybrać
opcję „Ustawienia” t „i-Manual”.
• Po wyłączeniu telewizora lub przełączeniu go w
tryb czuwania instrukcja i-Manual po naciśnięciu
przycisku „i-Manual” będzie wyświetlana od
głównej strony.
Page 25
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wskaźnik 1 (trybu czuwania) miga, policz liczbę mignięć (odstęp czasu wynosi
trzy sekundy).
Nacisnąć przycisk "/1 na odbiorniku TV, aby go wyłączyć, odłączyć go od gniazdka oraz
poinformować sprzedawcę lub punkt serwisowy firmy Sony o sposobie migania wskaźnika (podać
liczbę mignięć).
Jeśli wskaźnik 1 (trybu czuwania) nie miga, sprawdź elementy wymienione w
poniższej tabeli.
Sprawdź również temat „Rozwiązywanie problemów” w instrukcji i-Manual. Jeśli nie uda się
wyeliminować problemu, oddać odbiornik TV do naprawy przez wykwalifikowany personel.
StanWyjaśnienie/Rozwiązanie
Brak obrazu (ekran jest
ciemny), brak dźwięku.
Czarne i/lub jasne punkciki
na ekranie.
Niektórych programów nie
można dostroić.
Nie znaleziono żadnych
usług telewizji kablowej
(programów).
Odbiornik TV automatycznie
wyłącza się (przełącza się w
tryb czuwania).
Pilot nie działa.• Wymienić baterie.
Nie pamiętasz hasła funkcji
„Ochrona przed dziećmi”.
Otoczenie telewizora może
się nagrzać.
• Sprawdzić podłączenie anteny/kabla.
• Włożyć wtyczkę odbiornika TV do zasilania, a następnie
nacisnąć przycisk "/1 na odbiorniku TV.
• Jeżeli wskaźnik 1 (czuwanie) zaświeci się na czerwono,
naciśnij na pilocie przycisk "/1.
• Ekran składa się z pikseli. Niewielkie czarne plamki i/lub białe
punkciki (piksele) występujące na ekranie nie oznaczają
defektu odbiornika.
• Sprawdź podłączenie anteny lub anteny satelitarnej.
• Sprawdź podłączenie kabla lub konfigurację strojenia.
• Zmień opcję „Kablowa” na „Naziemna” i spróbuj ponownie
wykonać funkcję „Autoprogramowanie cyfrowe”.
• Sprawdź, czy nie uruchomiono funkcji „Timer wyłączania” lub
Audio: Dwukanałowe liniowe PCM: 32, 44,1 i 48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital
Analogowe wejście audio (minijack stereo) (tylko wejście HDMI IN 2, wspólne z PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 1)
Audio: Dwukanałowe liniowe PCM: 32, 44,1 i 48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital
Analogowe wejście audio (minijack stereo) (tylko wejście HDMI IN 2, wspólne z PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 1)
Dostępność akcesoriów opcjonalnych zależy od kraju, regionu, modelu telewizora i stanu
magazynowego.
Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
PL
28
Page 29
Instalowanie elementów
dodatkowych (Wspornik ścienny)
x Informacja dla Klientów:
Dla ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeństwa Sony zaleca, aby instalacja telewizora została
wykonana przez dystrybutorów Sony lub przez licencjonowanych wykonawców. Nie należy
własnoręcznie wykonywać instalacji telewizora.
x Informacja dla dystrybutorów Sony i wykonawców:
Należy zwrócić szczególną uwagę na zachowanie wymogów bezpieczeństwa podczas instalacji,
okresowych przeglądów i konserwacji tego produktu.
Telewizor można zainstalować przy pomocy wspornika ściennego SU-WL500 (z wyjątkiem modelu
KDL-26/22EX55x) (strona 30) (sprzedawany oddzielnie) oraz wspornika ściennego SU-WL100 (tylko
model KDL-26/22EX55x) (strona 30) (sprzedawany oddzielnie).
• Informacje na temat prawidłowego instalowania wspornika ściennego znajdują się w jego instrukcji
obsługi.
• Patrz strona 8 (Odkręcanie podstawy od odbiornika TV).
Do instalacji tego produktu niezbędne są dostateczne kwalifikacje, aby określić czy ściana wytrzyma
obciążenie związane z ciężarem zainstalowanego na niej telewizora. Należy powierzyć dystrybutorom
Sony lub licencjonowanym wykonawcom przymocowanie tego produktu do ściany oraz zwracać
szczególną uwagę na wymogi bezpieczeństwa podczas instalacji. Sony nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia mienia lub ciała powstałe wskutek niewłaściwego
obchodzenia się z produktem lub nieprawidłowej instalacji.
PL
SU-WL500
Podczas montażu telewizora na ścianie należy odkręcić śruby z tyłu telewizora. Wykręcone śruby
należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu.
×
2
Miękka tkanina
~
• Aby odłączyć podstawę od telewizora, należy położyć telewizor ekranem do dołu na stabilnej powierzchni,
która jest większa od samego telewizora.
• Aby zapobiec uszkodzeniu samego ekranu, pamiętaj o położeniu miękkiej tkaniny na powierzchni roboczej.
(c.d.)
29
PL
Page 30
SU-WL500 (z wyjątkiem modelu KDL-26/22EX55x)
Ś
ruba (+PSW 6 × 16)
Hak
Miękka tkanina
~
• Przymocuj hak montażowy do wspornika ściennego przy użyciu czterech śrub dołączonych do zestawu.
• Podczas ponownego zakładania podstawy śruby (wykręcone wcześniej) należy wkręcić w otwory z tyłu
telewizora, w których się pierwotnie znajdowały.
SU-WL100 (tylko model KDL-26/22EX55x)
Śruba (+PSW 4 × 12)
Hak
Miękka tkanina
~
• Przymocuj hak montażowy do wspornika ściennego przy użyciu czterech śrub dołączonych do zestawu.
• Podczas ponownego zakładania podstawy śruby (wykręcone wcześniej) należy wkręcić w otwory z tyłu
Wartości w tabeli mogą się nieco różnić, zależnie od sposobu instalacji.
OSTRZEŻENIE
Ściana, na której telewizor będzie zainstalowany, powinna wytrzymać obciążenie co najmniej cztery razy większe
niż wynosi ciężar telewizora. Aby uzyskać informacje o wadze telewizora, patrz strona 26-28 (Dane techniczne).
PL
32
Page 33
Informacje dodatkowe
Informacje
dotyczące
bezpie-
• Odbiornik należy przenosić w sposób
pokazany na ilustracji po prawej
stronie. Nie wolno naciskać ekranu
ciekłokrystalicznego ani ramy dookoła
ekranu.
KDL-26/22EX55x
– Nie należy instalować odbiornika
tak, jak to pokazano na rysunkach
poniżej.
Obieg powietrza jest zablokowany.
czeństwa
OSTRZEŻENIE
Nie wolno narażać baterii na działanie
zbyt wysokich temperatur przez
ekspozycję na słońce, ogień itd.
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru,
porażenia prądem elektrycznym,
uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych
obrażeń ciała, odbiornik TV należy
zainstalować zgodnie z instrukcjami
podanymi poniżej.
Instalacja
• Telewizor powinien być zainstalowany
w pobliżu łatwo dostępnego
gniazdka.
• Odbiornik należy ustawić na stabilnej,
poziomej powierzchni.
• Montaż odbiornika na ścianie należy
zlecić wykwalifikowanemu
instalatorowi.
• Ze względów bezpieczeństwa zaleca
się stosowanie akcesoriów Sony:
– Ściennego uchwytu mocującego:
SU-WL500 (Z wyjątkiem modelu
KDL-26/22EX55x)
SU-WL100 (tylko model
KDL-26/22EX55x)
• Do zamontowania haków na
odbiorniku TV należy użyć śrub
dołączonych w komplecie ze
ściennym uchwytem mocującym.
Śruby z kompletu są zwymiarowane
w taki sposób, że ich długość liczona
od czoła haka od strony odbiornika
TV wynosi od 8 mm do 12 mm.
Średnica i długość śrub różnią się w
zależności od modelu ściennego
uchwytu mocującego.
Stosowanie śrub innych niż
dostarczane w komplecie może
spowodować uszkodzenia
wewnętrzne w odbiorniku TV, jego
upadek, itp.
Min. 26-calowy TV: 6,5–10 mm
32-calowy TV: maks. 8–12 mm.
Śruba (w komplecie ze
ściennym uchwytem
mocującym)
Hak
Mocowanie haka z tyłu
odbiornika TV
Transport
• Przed rozpoczęciem przenoszenia
odbiornika należy odłączyć od niego
wszystkie kable.
• Do przenoszenia dużego odbiornika
TV potrzeba dwóch lub trzech osób.
KDL-55/46/40/
32HX75x,
KDL-46/40/
32EX65x
• Podczas transportu odbiornik nie
powinien być narażony na wstrząsy
mechaniczne i nadmierne wibracje.
• Na czas transportu odbiornika do
naprawy lub podczas przeprowadzki,
należy zapakować go w oryginalny
karton i elementy opakowania.
Wentylacja
• Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych ani wkładać żadnych
rzeczy do obudowy.
• Wokół odbiornika TV należy
pozostawić trochę wolnej przestrzeni,
tak jak to pokazano na rysunku
poniżej.
• Zaleca się stosowanie oryginalnego
ściennego uchwytu mocującego
Sony, aby zapewnić odpowiednią
wentylację.
Instalacja na ścianie
30 cm
10 cm10 cm
Pozostawić co najmniej tyle
miejsca wokół odbiornika TV.
10 cm
Instalacja na podstawie
30 cm
10 cm
Pozostawić co najmniej tyle miejsca
wokół odbiornika TV.
• Aby zapewnić właściwą wentylację i
zapobiec osiadaniu brudu lub kurzu:
– Nie należy ustawiać odbiornika TV
ekranem do góry, montować go
do góry nogami, odwróconego
tyłem lub bokiem.
– Nie należy ustawiać odbiornika TV
na półce, dywanie, łóżku lub w
szafce.
– Nie należy przykrywać odbiornika
TV materiałami, np. zasłonami lub
innymi przedmiotami, takimi jak
gazety itp.
10 cm
6 cm
ŚcianaŚciana
Przewód zasilający
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru,
porażenia prądem elektrycznym,
uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych
obrażeń ciała, z przewodem zasilającym
i gniazdem sieciowym należy
postępować w następujący sposób:
– Należy używać wyłącznie
przewodów zasilających
dostarczonych przez Sony, a nie
przez innych dostawców.
– Wtyczka powinna być całkowicie
włożona do gniazda sieciowego.
– Odbiornik TV jest przystosowany do
zasilania wyłącznie napięciem
220-240 V AC.
– W celu zachowania
bezpieczeństwa, podczas
dokonywania połączeń, należy
wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka oraz
uważać, aby nie nadepnąć na
przewód.
– Przed przystąpieniem do
serwisowania lub przesuwania
odbiornika TV należy wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka.
– Przewód zasilający powinien
znajdować się z dala od źródeł
ciepła.
– Należy regularnie wyjmować
wtyczkę z gniazdka i czyścić ją. Jeśli
wtyczka jest pokryta kurzem i
gromadzi wilgoć, jej własności
izolujące mogą ulec pogorszeniu, co
może być przyczyną pożaru.
Uwagi
• Dostarczonego w zestawie przewodu
zasilającego nie należy używać do
jakichkolwiek innych urządzeń.
• Należy uważać, aby nie przycisnąć,
nie zgiąć ani nie skręcić nadmiernie
przewodu zasilającego. Może to
spowodować uszkodzenie izolacji lub
urwanie żył przewodu.
• Nie należy przerabiać przewodu
zasilającego.
• Na przewodzie zasilającym nie należy
kłaść ciężkich przedmiotów.
• Podczas odłączania nie wolno
ciągnąć za sam przewód.
• Nie należy podłączać zbyt wielu
urządzeń do tego samego gniazda
sieciowego.
• Nie należy używać gniazd sieciowych
słabo trzymających wtyczkę.
PL
(c.d.)
33
PL
Page 34
Informacje dodatkowe
Niedozwolone użycie
Odbiornika TV nie należy instalować
oraz eksploatować w miejscach,
warunkach lub okolicznościach, jakie
opisano poniżej. Niezastosowanie się
do poniższych zaleceń może prowadzić
do wadliwej pracy odbiornika, a nawet
pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
obrażeń ciała.
Miejsce:
• Odbiornika TV nie należy montować
na zewnątrz pomieszczeń (w
miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych), nad morzem, na statku
lub innej jednostce pływającej, w
pojeździe, w instytucjach ochrony
zdrowia, w miejscach niestabilnych
lub narażonych na działanie wody,
deszczu, wilgoci lub dymu.
• Telewizor znajdujący się w szatni
jacuzzi albo łaźni publicznej może
zostać uszkodzony przez unoszące
się w powietrzu cząsteczki siarki i
inne.
• Aby zapewnić najlepszą jakość
obrazu, nie należy wystawiać ekranu
na bezpośrednie oświetlenie lub
działanie promieni słonecznych.
• Nie przenoś urządzenia z zimnego do
ciepłego pomieszczenia. Gwałtowna
zmiana temperatury może
powodować skraplanie wilgoci. Może
to pogorszyć jakość obrazu na
telewizorze lub kolorów. W takiej
sytuacji przed włączeniem telewizora
należy poczekać na całkowite
odparowanie wilgoci.
• Nie wolno spryskiwać odbiornika TV
wodą ani detergentem. Ciecz może
przedostać się przez spód ekranu lub
elementy zewnętrzne do środka
odbiornika i spowodować jego
uszkodzenie.
Warunki:
• Nie należy umieszczać telewizora w
miejscach gorących, wilgotnych lub
nadmiernie zapylonych; w miejscach,
w których do wnętrza mogą
dostawać się owady; w miejscach, w
których może być narażony na
działanie wibracji mechanicznych lub
w pobliżu przedmiotów palnych
(świeczek, itp.). Odbiornik TV należy
chronić przed zalaniem i nie stawiać
na nim żadnych przedmiotów
wypełnionych wodą, np. wazonów.
• Nie wolno umieszczać telewizora w
miejscach wilgotnych lub zakurzonych
oraz miejscach wypełnionych oleistym
dymem lub parą (w pobliżu płyt
kuchennych lub nawilżaczy). Może to
spowodować pożar, porażenie
prądem lub odkształcenia obudowy.
• Nie należy instalować telewizora w
miejscach narażonych na działanie
wyższych temperatur, takich jak
miejsca bezpośrednio oświetlane
przez promienie słońca, położone w
pobliżu grzejnika lub czy urządzeń
grzewczych. W takich warunkach
może dojść do przegrzania telewizora,
a w konsekwencji do zdeformowania
obudowy i/lub awarii samego
urządzenia.
Okoliczności:
• Odbiornika TV nie należy dotykać
mokrymi rękoma, przy zdjętej
obudowie lub z akcesoriami, które nie
są zalecane przez producenta. W
czasie burz z wyładowaniami
atmosferycznymi należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego
telewizora z gniazdka i odłączyć
przewód antenowy.
• Nie wolno instalować telewizora tak,
aby jego obudowa wystawała na
otwartą przestrzeń. Może to
powodować uderzanie w telewizor
przez osoby lub przedmioty oraz
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Kawałki szkła lub
uszkodzenia:
• W odbiornik nie należy rzucać
żadnymi przedmiotami. Może to
spowodować uszkodzenie szkła
ekranu i prowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
• W przypadku pęknięcia powierzchni
ekranu lub obudowy telewizora, przed
dotknięciem odbiornika należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka. Niezastosowanie się do
powyższego zalecenia może
spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Gdy odbiornik TV nie jest
używany
• Mając na uwadze kwestie ochrony
środowiska i bezpieczeństwa, zaleca
się odłączenie odbiornika od źródła
zasilania, jeśli nie będzie on używany
przez kilka dni.
• Ponieważ wyłączenie odbiornika
telewizyjnego nie powoduje odcięcia
zasilania, w celu całkowitego
wyłączenia urządzenia należy
wyciągnąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazda sieciowego.
• Niektóre odbiorniki mogą być jednak
wyposażone w funkcje wymagające
pozostawienia ich w trybie gotowości.
Zalecenia dot.
bezpieczeństwa dzieci
• Nie należy pozwalać, aby na odbiornik
TV wspinały się dzieci.
• Małe akcesoria należy przechowywać
z dala od dzieci tak, aby uniknąć
ryzyka ich przypadkowego połknięcia.
Co robić w przypadku
wystąpienia
problemów...
W przypadku wystąpienia jednego
z poniższych problemów należy
bezzwłocznie wyłączyć odbiornik
TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą
z gniazdka sieciowego.
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży
lub punktu serwisowego firmy Sony z
prośbą o sprawdzenie odbiornika przez
wykwalifikowanego serwisanta.
W przypadku:
– Uszkodzenia przewodu
zasilającego.
– Gniazd sieciowych słabo
trzymających wtyczkę.
– Uszkodzenia odbiornika w wyniku
jego upuszczenia lub uderzenia
przez obiekt obcy.
– Dostania się do wnętrza odbiornika
cieczy lub przedmiotów obcych.
Ostrzeżenie
Aby uniknąć ryzyka pożaru, świeczki i
inne źródła otwartego ognia należy
utrzymywać z dala od produktu.
Informacje o
temperaturze monitora
LCD
Gdy monitor LCD jest używany przez
dłuższy czas może dojść do rozgrzania
się miejsc wokół panelu. Po dotknięciu
dłonią tych miejsc możesz poczuć, że
są gorące.
34
PL
Page 35
Środki
ostrożności
Oglądanie telewizji
• Podczas oglądania wideo 3D lub
korzystania ze stereoskopowych gier
3D niektóre osoby mogą odczuwać
dyskomfort (np. przemęczenie
wzroku, zmęczenie lub nudności).
Firma Sony zaleca wszystkim
użytkownikom regularne przerwy
podczas oglądania obrazu 3D lub
grania w stereoskopowe gry 3D.
Długość i częstotliwość przerw zależy
od konkretnej osoby. Każdy musi sam
zdecydować, co jest dla niego
najlepsze. W razie poczucia
dyskomfortu należy przerwać
oglądanie wideo 3D oraz granie w
stereoskopowe gry 3D, aż dyskomfort
minie. W razie potrzeby należy
skorzystać z porady lekarza. Należy
również zapoznać się z (i) instrukcją
obsługi wszelkich innych urządzeń lub
nośników używanych z telewizorem,
(ii) najnowszymi informacjami na
naszej stronie internetowej (http://
www.sony-europe.com/myproduct).
Wzrok młodych dzieci (zwłaszcza do
szóstego roku życia) cały czas rozwija
się. Przed oglądaniem wideo 3D lub
graniem w stereoskopowe gry 3D
przez dzieci należy skontaktować się
z lekarzem (np. pediatrą lub okulistą).
Rodzice powinni zwracać uwagę na
to, czy małe dzieci przestrzegają
powyższych zaleceń.
• Nie wolno używać, przechowywać
albo pozostawiać Okularów 3D lub
baterii w pobliżu ognia lub w
miejscach o wysokiej temperaturze,
np. narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych lub w
samochodach rozgrzanych przez
słońce.
• Uwaga: ze względu na
przekształcenia wykonywane przez
telewizor, obraz wyświetlany przy
użyciu funkcji symulacji 3D różni się
od obrazu źródłowego.
• Program telewizyjny powinien być
oglądany w pomieszczeniu o
umiarkowanym oświetleniu, ponieważ
oglądanie go w słabym świetle lub
przez dłuższy czas jest męczące dla
oczu.
• Podczas korzystania ze słuchawek
należy unikać nadmiernego poziomu
głośności ze względu na ryzyko
uszkodzenia słuchu.
Ekran LCD
• Chociaż ekran LCD został wykonany z
wykorzystaniem technologii wysokiej
precyzji, dzięki której aktywnych jest
ponad 99,99% pikseli, na ekranie
mogą pojawiać się czarne plamki lub
jasne kropki (w kolorze czerwonym,
niebieskim lub zielonym). Jest to
jednak właściwość wynikająca z
konstrukcji ekranu LCD i nie jest
objawem usterki.
• Nie wolno naciskać ani drapać
przedniego filtru, a także kłaść na
odbiorniku TV żadnych przedmiotów.
Może to spowodować zakłócenia
obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.
• Jeśli odbiornik TV jest używany w
zimnym miejscu, na obrazie mogą
wystąpić plamy lub obraz może stać
się ciemny. Nie jest to oznaką
uszkodzenia telewizora. Zjawiska te
zanikają w miarę wzrostu
temperatury.
• Długotrwałe wyświetlanie obrazów
nieruchomych może spowodować
wystąpienie obrazów wtórnych (tzw.
zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej
chwili.
• Ekran i obudowa nagrzewają się
podczas pracy telewizora. Nie jest to
oznaką uszkodzenia urządzenia.
• Ekran LCD zawiera niewielką ilość
ciekłych kryształów. Podczas utylizacji
należy przestrzegać lokalnych zaleceń
i przepisów.
Obchodzenie się z
powierzchnią ekranu/
obudową odbiornika TV i
ich czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia
należy wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka.
Aby uniknąć pogorszenia stanu
materiału lub powłoki ekranu
odbiornika, należy postępować zgodnie
z poniższymi środkami ostrożności.
• Aby usunąć kurz z powierzchni
ekranu/obudowy, należy wytrzeć go
delikatnie za pomocą miękkiej
ściereczki. Jeśli nie można usunąć
kurzu, należy wytrzeć ekran za
pomocą miękkiej ściereczki lekko
zwilżonej rozcieńczonym roztworem
delikatnego detergentu.
• Nie wolno spryskiwać odbiornika TV
wodą ani detergentem. Ciecz może
przedostać się przez spód ekranu lub
elementy zewnętrzne do środka
odbiornika i spowodować jego
uszkodzenie.
• Nie należy używać szorstkich gąbek,
środków czyszczących na bazie
zasad lub kwasów, proszków do
czyszczenia ani lotnych
rozpuszczalników, takich jak alkohol,
benzyna, rozcieńczalnik czy środek
owadobójczy. Używanie takich
środków lub długotrwały kontakt z
gumą lub winylem może
spowodować uszkodzenie
powierzchni ekranu lub obudowy.
• Aby zapewnić właściwą wentylację,
zaleca się okresowo odkurzać otwory
wentylacyjne.
• Regulację kąta nachylenia odbiornika
należy wykonywać powolnym ruchem
tak, aby odbiornik nie spadł lub nie
zsunął się z podstawy pod telewizor.
Urządzenia dodatkowe
• W pobliżu odbiornika TV nie należy
umieszczać urządzeń dodatkowych
lub urządzeń emitujących
promieniowanie elektromagnetyczne.
Może to spowodować zakłócenia
obrazu i/lub dźwięku.
• To urządzenie zostało przetestowane i
uznane za zgodne z ograniczeniami
zawartymi w dyrektywie EMC przy
założeniu, że używany jest kabel o
długości 3 metrów lub krótszy.
(Zalecenie dotyczące
obsługi pilota)
Uwagi
• Przy wkładaniu baterii do pilota
zachować właściwą biegunowość.
• Nie należy używać różnych typów
baterii jednocześnie ani łączyć starych
baterii z nowymi.
• Zużyte baterie należy utylizować w
sposób nieszkodliwy dla środowiska
naturalnego. W niektórych regionach
sposób utylizacji zużytych baterii
mogą regulować stosowne przepisy.
Należy skontaktować się w tej
sprawie z lokalnymi władzami.
• Należy ostrożnie obchodzić się z
pilotem. Nie należy nim rzucać,
chodzić po nim, ani wylewać na niego
żadnych płynów.
• Nie należy kłaść pilota w pobliżu
źródeł ciepła lub w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych. Chronić je
przed wilgocią.
Funkcje komunikacji
bezprzewodowej
• Urządzenia nie należy używać w
pobliżu sprzętu medycznego
(rozruszników serca itd.). W
przeciwnym wypadku sprzęt
medyczny może nie działać
prawidłowo.
• To urządzenie wysyła i odbiera sygnał
zakodowany. Tym niemniej należy
dbać o to, aby nie został on
przechwycony przez niepowołane
osoby. Nie ponosimy
odpowiedzialności za ewentualne
problemy wynikające z takich
zdarzeń.
PL
(c.d.)
35
PL
Page 36
Utylizacja telewizora
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub
na jej opakowaniu oznacza, że nie może
być ona traktowana jako odpad
komunalny. Symbol ten dla pewnych
rodzajów baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne. W
przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć
pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki. W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię należy
dostarczyć do właściwego punktu
zbiórki. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodaro wywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
36
PL
Page 37
Page 38
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento
výrobek Sony. Před zapnutím
televizoru si prosím pozorně přečtěte
tento návod a uschovejte jej pro
budoucí potřebu.
Výrobcem tohoto výrobku je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Zplnomocněným
zástupcem pro požadavky
ohledně elektromagnetické
kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se
obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních
dokumentech.
Poznámky k funkcím
digitální televize
• Všechny funkce související s digitální
televizí () budou fungovat pouze
v zemích nebo oblastech, ve kterých
jsou šířeny signály digitálního
pozemního vysílání DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC),
nebo kde je přístup ke kompatibilní
kabelové službě DVB-C (MPEG-2 a
H.264/MPEG-4 AVC). Ověřte si
laskavě u svého místního prodejce,
zda v místě, kde žijete, lze přijímat
signál DVB-T/DVB-T2
zeptejte svého poskytovatele
kabelového vysílání, zda je jeho
kabelová služba DVB-C vhodná k
použití s tímto televizorem.
• Poskytovatel kabelového vysílání
může za takové služby vyžadovat
dodatečné poplatky nebo souhlas se
svými smluvními podmínkami.
• Přestože televizor splňuje
specifikace DVB-T/DVB-T2
DVB-C, nelze zaručit kompatibilitu s
budoucím pozemním DVB-T/
*1
DVB-T2
digitálním vysíláním.
• Některé funkce digitální televize
nemusí být v některých zemích/
oblastech k dispozici a kabelový
režim DVB-C nemusí s některými
poskytovateli fungovat správně.
~
• Ne všechny modely televizorů řady
HX a EX TV jsou vybaveny
technologií digitálního vysílání videa
T2
1
*
a kabelovým DVB-C
*1
2. generace.
DVB-T2 není k dispozici pro modely
televizorů řady HX751/HX750/
EX650/EX550.
DVB-T2 je k dispozici pro modely
televizorů řady HX753/EX653/
EX553.
*1
, nebo se
*1
a
~
• Písmeno „x“, které se objevuje v
názvu modelu, odpovídá číslu
vztahujícímu se ke vzhledu, barvě
nebo systému televizoru.
• Pokyny k „Instalaci nástěnného
montážního rámu“ jsou uvedeny v
tomto návodu k obsluze televizoru.
• Ilustrace použité v této příručce se
mohou lišit v závislosti na modelu
vašeho televizoru.
• Ilustrace dálkového ovl adače použité
v této příručce odpovídají RMED047, pokud není uvedeno jinak.
• Před zapnutím televizoru si prosím
přečtěte strana 33 (Bezpečnostní
informace). Tuto příručku si
uschovejte pro budoucí potřebu.
Informace o obchodních
značkách
je registrovaná obchodní značka
projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné
známky společnosti HDMI Licensing
LLC ve Spojených státech a jiných
*1
zemích.
DLNA®, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED® jsou obchodní značky,
servisní značky nebo certifikační
značky organizace Digital Living
Network Alliance.
DivX®, DivX Certified® a příslušná
loga jsou ochranné známky
společnosti Rovi Corporation nebo
jejích dceřiných společností a jsou
používány na základě licence.
O FUNKCI DIVX VIDEO: DivX® je
formát digitálního videa vytvořený
společností DivX, LLC, dceřinou
společností společnosti Rovi
Corporation. Toto je oficiální zařízení
DivX Certified®, které přehrává DivX
video. Více informací a softwarové
nástroje pro převod souborů na DivX
video naleznete na stránce divx.com.
O FUNKCI DIVX VIDEO-ONDEMAND: Toto zařízení DivX
Certified® musí být zaregistrováno,
aby bylo možné přehrávat filmy DivX
Video-on-Demand (VOD). Registrační
kód naleznete v části DivX VOD
nabídky pro nastavení vašeho zařízení.
Více informací o dokončení registrace
naleznete na vod.divx.com.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou
obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ a jsou obchodní
značky Sony Corporation.
TrackID je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka
společnosti Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2012 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Direct je značka společnosti WiFi Alliance.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray
Disc“ jsou ochranné známky
společnosti Blu-ray Disc Association.
„Logo Sony Entertainment Network“ a
„Sony Entertainment Network“ jsou
ochranné známky společnosti Sony
Corporation.
CZ
2
Page 39
Poznámka k
bezdrátovému signálu
1. Sony Corporation tímto prohlašuje,
že tento výrobek je ve shodě se
základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Podrobnosti lze získat na následující
URL:
http://www.compliance.sony.de/
2. Upozornění pro zákazníky:
následující informace se vztahují
pouze na přístroje prodávané v zemích
podléhajících směrnicím EU.
Bezdrátový televizní systém může být
provozován v následujících zemích:
Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr,
Česká Republika, Dánsko, Estonsko,
Finsko, Francie, Německo, Řecko,
Maďarsko, Island, Irsko, Itálie, Latvia,
Lichtenštejnsko, Litva, Luxemburg,
Malta, Nizozemsko, Norsko, Polsko,
Portugalsko, Slovenská Republika,
Rumunsko, Slovinsko, Španělsko,
Švédsko, Švýcarsko, Turecko a
Spojené Království.
Toto vybavení může být použito v
ostatních neevropských zemích.
Bezdrátový televizní
systém - údaje o regulaci
Pro zákazníky v Itálii
Používání sítě RLAN je řízeno: s s ohledem na soukromé použití,
legislativním dekretem z 1.8.2003,
č. 259 („Zákoník elektronické
komunikace“). Zvláště článek 104
označuje, kdy je potřeba celkové
autorizace. Článek 105 označuje,
kdy je možné použití zdarma;
s s ohledem na poskytnutí veřejnosti
přístupu RLAN k síti a službám
telekomu, ministerským dekretem z
28.5.2003 a článkem 25 (celková
autorizace pro sítě elektronické
komunikace a služby) zákoníku
elektronické komunikace.
Pro zákazníky na Kypru
Konečný uživatel musí zařízení RLAN
(WAS nebo Wi-Fi) zaregistrovat v
oddělení elektronických komunikací
(P.I. 365/2008 a P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 je řád radiokomunikace
(kategorie stanic spadajících pod
celkovou autorizaci a registraci) 2008.
P.I. 267/2007 je celková autorizace pro
použití radiových frekvencí místní rádio
sítí a bezdrátovými přístupovými
systémy včetně místních rádiových
oblastních sítí Radio Local Area
Networks (WAS/RLAN).
Pro zákazníky ve Francii
Funkce WLAN (WiFi) tohoto LCD TV
musí být používána výhradně uvnitř
budov. Jakékoliv použití funkce WLAN
(WiFi) tohoto LCD TV vně budov je na
území Francie zakázáno. Ujistěte se,
že je funkce WLAN (WiFi) tohoto LCD
TV před použitím vně budov
deaktivována. (Rozhodnutí ART 20021009 doplněné rozhodnutím ART 03908, týkající se omezení při používání
rádiových frekvencí).
Umístění identifikačního
štítku
Štítky s číslem modelu, datem výroby
(měsícem/rokem) a specifikací zdroje
napájení (v souladu s příslušnými
bezpečnostními předpisy) se nacházejí
na zadní části televizoru nebo na
obalu.
CZ
Pro zákazníky v Norsku
Použití tohoto radiového zařízení je
zakázáno v zeměpisné oblasti o
poloměru 20 km od centra NyAlesund, Svalbard v Norsku.
CZ
3
Page 40
O této příručce
(Návod k použití)
Tato příručka vysvětluje, jak televizor nastavit. Pro více
informací o používání televizoru BRAVIA viz „Elektronický
manuál - návod na obrazovce TV“.
Návod k použití
Vysvětluje, jak nastavit televizor, například jeho
připojení, počáteční nastavení a základní operace.
Pro více informací stiskněte tlačítko i-MANUAL
Elektronický manuál - návod na
obrazovce TV
Vysvětluje, jak používat všechny funkce. Informace o
používání příručky i-Manual naleznete na straně strana 23.
Obrázky a ilustrace používané v této příručce se mohou lišit od
skutečné obrazovky.
(příručka i-Manual)
CZ
4
Page 41
Obsah
Začínáme
Kontrola příslušenství ........................................................................... 6
Vložení baterií do dálkového ovladače ................................................. 6
1: Připojení stolního stojanu.................................................................. 7
1 Sejměte ochrannou fólii.
2 Stiskněte kryt a odsuňte jej.
*1Informace o montáži stolního stojanu naleznete v
dodané příručce ke stolnímu stojanu.
CZ
6
Page 43
1: Připojení
stolního
stojanu
Informace o správném připojení naleznete v
dodané příručce ke stolnímu stojanu.
1 Umístěte televizor na stolní stojan.
KDL-55HX75x
Naváděcí
kolíky
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
2 Připevněte televizor ke stolnímu stojanu
pomocí dodaných šroubů. Šipky
označují umístění otvorů na šrouby
používané k připevnění stolního stojanu.
KDL-55HX75x
CZ
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Naváděcí
kolíky
~
• Srovnejte televizor shora a posouvejte,
dokud nebudou naváděcí kolíky zakryté.
KDL-26/22EX55x
KDL-26/22EX55x
~
• Používáte-li elektrický šroubovák, nastavte
utahovací moment přibližně na 1,5 N·m
{15 kg/cm}.
• Výchozí pozice je přibližně 6°. Chcete-li
změnit úhel na vertikální pozici, viz stranu 9
(2: Nastavení úhlu televizoru) (pouze
modely KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x).
(Pokračování)
CZ
7
Page 44
Odmontování stolního
stojanu z televizoru
Chcete-li odmontovat stolní stojan od
televizoru, uvolněte šrouby přišroubované v
kroku 2.
~
• Stolní stojan televizoru neodpojujte z jiného
důvodu, než je instalace nutného příslušenství
k televizoru.
• Když budete odpojovat stolní stojan od
televizoru, položte televizor obrazovkou dolů na
stabilní pracovní povrch o větší ploše, než je
plocha obrazovky.
• Abyste zabránili poškození povrchu LCD
obrazovky, položte na pracovní povrch měkkou
látku.
• Před zapnutím se ujistěte, že je televizor ve
svislé poloze. Televizor nesmí být spuštěn s
LCD panelem směřujícím dolů, obraz by tak
mohl být nerovnoměrný.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Měkký hadřík
KDL-26/22EX55x
Měkký hadřík
CZ
8
Měkký hadřík
Page 45
2: Nastavení úhlu
televizoru
Tento televizor lze nastavit v mezích úhlů
vyznačených na obrázku.
x Nastavení úhlu (pootočení)
(kromě modelů KDL-26/22EX55x)
KDL-26/22EX55x
*6°
~
• Při nastavování úhlu držte jednou rukou stojan,
aby nedošlo ke sklouznutí nebo převrácení
stojanu.
*15°
*15°
x Nastavení úhlu (náklon)
(kromě modelů KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
*15°
*15°
1
* Úhel představuje přibližnou hodnotu.
~
• Ujistěte se, že se před televizorem nenacházejí
žádné předměty.
3D Synchronizační
vysílač (pouze modely
KDL-55/46/40/
Infračervené čidlo
32HX75x)
CZ
2
CZ
9
Page 46
3: Připojení
~
• Použijte konektor kabelu antény o tloušťce ne
větší než 14 mm.
• Použijte konektor kabelu HDMI o maximálních
rozměrech 12 mm (tloušťka) × 21 mm (šířka).
Připojení antény/zařízení
Set Top Box/rekordéru
(např. DVD rekordéru)
x Připojení zařízení Set Top Box/
rekordéru (např. DVD rekordéru)
pomocí kabelu SCART
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
AV 1
Zařízení Set top box/rekordér (např. DVD
rekordér)
~
• Pro toto připojení doporučujeme pravoúhlý
univerzální SCART.
Zařízení Set top box/rekordér (např. DVD
rekordér)
CZ
10
Page 47
x Připojení zařízení Set Top Box/
rekordéru (např. DVD rekordéru)
pomocí kabelu HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
4
KDL-26/22EX55x
12
ARC
CZ
Zařízení Set top box/rekordér (např. DVD
rekordér)
Zařízení Set top box/rekordér (např. DVD
rekordér)
(Pokračování)
11
CZ
Page 48
Připojení audio/video
zařízení
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
AV
Y
B
P
PR
(
)
MONO
L
R
COMPONENT IN
2
12
Audio/video zařízení
Audio/video zařízení
CZ
Page 49
4: Zabezpečení
KDL-26/22EX55x
televizoru před
převrácením
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Měkký hadřík
1
CZ
~
• Než začnete šroub do kovu připevňovat,
položte televizor obrazovkou dolů na stabilní
pracovní povrch, který je větší než televizor.
• Abyste zabránili poškození povrchu LCD
obrazovky, položte na pracovní povrch měkkou
látku.
1 Do TV stojanu zašroubujte vrut do dřeva
(průměr 4 mm, není součástí dodávky).
2 Do otvoru na šroub u televizoru
zašroubujte šroub do kovu (M4, není
součástí dodávky).
3 Vrut do dřeva a šroub do kovu svažte
silnou šňůrou (není součástí dodávky).
1 Do otvoru na šroub v televizoru
zašroubujte šroub do kovu (M4, není
součástí dodávky) a přivažte jej silnou
šňůrou (není součástí dodávky).
2 Do TV stojanu zašroubujte vrut do dřeva
(průměr 4 mm, není součástí dodávky).
Potom silnou šňůru přivažte ke vrutu do
dřeva.
Délka šroubu do kovu M4 se liší v závislosti
na průměru kabelu.
Viz obrázek níže.
Šroub M4
Kabel
6-8 mm
Stolní stojan
televizoru
13
CZ
Page 50
5: Spojení kabelů
Než kabely spojíte, sejměte držák kabelu z
krytu napájecího kabelu. Držák kabelu znovu
použijte na spojení ostatních kabelů.
KDL-26/22EX55x
12
~
• Napájecí kabel nespojujte s ostatními kabely.
KDL-55HX75x
12
*
3
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
4
2
3
4
*
3
* Při instalaci na stěnu zachyťte svorku na kabely pod
terminály.
CZ
14
4
Page 51
6: Připojení
KDL-26/22EX55x
televizoru k
internetu
Připojíte-li tento televizor k Internetu, můžete
používat více funkcí: zobrazení fotografie, která
udává jeho polohu na mapě, sledování
internetového videa atd. Podrobné informace o
těchto funkcích naleznete v příručce i-Manual.
~
• Chcete-li se připojit k Internetu, budete se
muset obrátit na poskytovatele internetových
služeb.
Příprava pevné sítě
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
TV
TV
Internet
LAN
Modem s
funkcemi
routeru
nebo
CZ
Router
Modem
Internet
~
• Pro připojení LAN použijte kabel kategorie 7
(není součástí dodávky).
Příprava bezdrátové LAN
Internet
Modem s
funkcemi
routeru
nebo
Router
Modem
Internet
Vestavěné bezdrátové zařízení LAN poskytuje
přístup k internetu a vaší domácí síti. Díky této
funkci se můžete připojit k bezdrátové síti LAN
a užívat si tak výhod práce v síti v bezdrátovém
prostředí. Než nastavíte funkci bezdrátové sítě
LAN televizoru, musíte nastavit bezdrátový
router LAN.
TV
Bezdrátový
router
Modem
Internet
15
CZ
Page 52
7:Provedení
počátečního
nastavení
1 Připojte televizor k elektrické zásuvce.
2 Stiskněte tlačítko "/1 na televizoru.
Indikátor = (napájení) se rozsvítí zeleně.
Při prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce objeví nabídka volby jazyka.
~
• Když televizor poprvé zapnete, musí v
televizoru proběhnout některé vnitřní
optimalizační procesy, než bude možné
provést počáteční nastavení. Na televizoru
nebude obraz ani zvuk a kontrolka
časovače v přední části televizoru bude asi
40 sekund oranžově blikat. Nevypínejte
televizor během tohoto procesu.
Tento proces byl u některých televizorů
proveden v továrně.
Automatické digitální ladění:
„Pozemní“ nebo „Kabelové“:
Zvolte „Pozemní“ pro příjem pozemního
televizního vysílání prostřednictvím externí
antény. Zvolte „Kabelové“, pokud přijímáte
kabelovou televizi bez externího Set-Top
Boxu. Jestliže zvolíte možnost „Kabelové“,
doporučujeme, abyste pro rychlé ladění
vybrali „Rychlé ladění“. Nastavte položky
„Kmitočet“ a „ID sítě“ podle informací
dodaných poskytovatelem kabelové
televize. Pokud pomocí funkce „Rychlé
ladění“ nenajdete žádný kanál, vyzkoušejte
„Úplné ladění“ (tato funkce může zabrat
více času).
~
• V některých zemích můžete pro příjem
programů kabelové televize zvolit
„Pozemní“ namísto „Kabelové“.
• Funkce „Úplné ladění“ nemusí být ve vaší
zemi/regionu dostupná.
Třídění programů: Mění pořadí
analogových kanálů uložených v
televizoru.
1 Stiskněte F/f pro výběr kanálu, který
chcete přesunut do nové pozice, pak
stiskněte .
2 Stiskněte F/f pro výběr nové pozice
pro kanál, pak stiskněte .
~
• Kanály lze naladit ručně.
Nastavení sítě: Provede nastavení
internetu. Zvolte „Auto“, chcete-li se k síti
připojovat automaticky. Zvolte „Personální“
pro ruční připojení.
Pokud internet nepoužíváte nebo chcete
nastavení provést později, zvolte
„Přeskočit“.
3 Stiskněte F/f/G/g pro výběr položky,
potom stiskněte .
Řiďte se pokyny na obrazovce.
CZ
16
~
• Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte
„Personální“ t „Bezdrátové nastavení“ t
„Skenovat“. Potom zvolte název sítě
(SSID), ke které se chcete připojit. Pokud
nemůžete najít požadovaný název sítě,
zvolte „[Ruční zadání]“ a stiskněte pro
zadání názvu sítě.
• Pro připojení pomocí bezdrátového routeru
(nebo přístupového bodu) na frekvenci
5 GHz použijte volitelný USB adaptér
bezdrátové sítě LAN. Vložte USB adaptér
bezdrátové sítě LAN a nastavte možnost
„Pohotovostní režim pro Wi-Fi Direct“ na
„Vyp“. Stiskněte HOME, potom zvolte
„Nastavení“ t „Síť“ t „Pohotovostní režim
pro Wi-Fi Direct“ t „Vyp“.
• Chcete-li „Nastavení sítě“ nastavit později,
stiskněte HOME, potom zvolte „Nastavení“
t „Síť“ t „Nastavení sítě“.
Page 53
17
CZ
Page 54
Použití televizoru BRAVIA
Sledování televizoru
1
1
3
2
1Zapněte televizor.
Zapněte televizor stisknutím tlačítka "/1 na
televizoru nebo na dálkovém ovládání.
2Vyberte režim.
3Zvolte televizní kanál nebo
vyberte vstup.
nebonebo
x Výběr digitálních kanálů
Použijte 0-9. Pro čísla kanálů 10 a vyšší stiskněte
rychle další číslici.
18
3
CZ
Page 55
Sledování 3D obsahu (pouze modely KDL-55/46/40/
32HX75x)
Díky této funkci si můžete užívat 3D zábavu, jako jsou stereoskopické 3D hry a 3D Blu-ray disky.
Informace o nastaveních pro 3D a sledování 3D obsahu naleznete v příručce i-Manual i v návodu na
použití dodaném s 3D brýlemi.
Často používaná tlačítka
1GUIDE
Zobrazí digitálního programového průvodce.
2 Barevná tlačítka
Když jsou barevná tlačítka k dispozici, na
obrazovce se objeví návod k použití.
2
3/Informace/Odkrytí textu
Zobrazí číslo kanálu, podrobnosti o programech
a hodiny.
CZ
1
3
4
5
4Nastavení titulků
Umožňuje zapnutí/vypnutí titulků při sledování
digitálního vysílání.
5 AUDIO
Při sledování multiplexového vysílání umožňuje
zvolit doplňkové zvuky nebo sekundární jazyk
(pouze u digitálního vysílání).
19
CZ
Page 56
Výběr různých funkcí a
nastavení (nabídka Home)
Všechny funkce televizoru je možné zvolit z nabídky Home.
Následují příklad volby položky a úpravy nastavení
televizoru.
1Stiskněte HOME.
2Stiskněte G/g pro volbu kategorie
(Nastavení).
Obsah kategorie „Nastavení“ se zobrazí vpravo.
2, 3
OPTIONS
1
Viz strana 21 (Seznam kategorií) pro všechny
kategorie.
3Stiskněte F/f pro volbu možnosti
„Displej“, potom stiskněte .
4Upravte nastavení.
x Ukončení nabídky Home
Stiskněte HOME.
x Volba funkce pomocí tlačítka OPTIONS
Stiskněte OPTIONS.
Zobrazí se seznam užitečných funkcí a zástupců
nabídek. Položky nabídky se liší na základě
aktuálního vstupu a/nebo obsahu.
20
CZ
Page 57
Seznam kategorií
Nastavení WidgetyAplikaceSony
Entertainment
Network
Internetový obsah
Kategorie jsou k dispozici v závislosti na oblasti a zemi.
Nastavení
Nabízí nastavení (např. nastavení obrazu, nastavení zvuku,
nastavení tónu tlačítek), která vám umožňují televizor
přizpůsobit.
Widgety
Aplikace
Sony
Entertainment
Poskytuje přístup k widgetům.
Spouští aplikace, které vyžadují připojení k internetu.
Umožňuje volbu obsahu z online služby „SEN“ (Sony
Entertainment Network).
Network
Internetový obsah
Nahrávky
TV
Umožňuje přístup k internetovým službám pro televizor.
Umožňuje nahrávat na připojené zařízení USB HDD s
použitím časovače a zvolit nahraný obsah, který chcete
přehrát.
Umožňuje zvolit seznam televizních kanálů nebo
programového průvodce.
Nahrávky
TVMédia
VstupyOblíbené/historie
CZ
Média
Vstupy
Oblíbené/historie
Umožňuje zvolit soubory médií (fotografie, hudba, video) na
připojeném paměťovém zařízení USB nebo v domácí síti a
přehrát je.
Umožňuje volbu zařízení připojených k televizoru.
Zobrazí položky v sekci Oblíbené a naposledy sledované
položky.
21
CZ
Page 58
Sledování internetového videa
Tato funkce slouží jako brána k internetovému obsahu, poskytuje celou řadu zábavného obsahu na
vyžádání, který můžete sledovat přímo ve svém televizoru. Můžete si tak užívat video obsah včetně
hraných a animovaných filmů.
Budete potřebovat širokopásmové připojení k internetu. Více podrobností naleznete na straně 15
(6: Připojení televizoru k internetu).
1Stiskněte HOME.
2Stiskněte G/g pro volbu kategorie
(Internetový obsah).
3Stiskněte F/f pro volbu možnosti
„Internetové video“, potom
stiskněte .
2, 3, 4
1
4Stiskněte F/f/G/g pro zvýraznění
požadovaného obsahu, potom
stiskněte .
~
• Pokud zaznamenáte při používání této funkce potíže, zkontrolujte, zda je internetové připojení správně
nastaveno.
• Rozhraní k internetovému obsahu závisí na poskytovatelích internetového obsahu.
• Služby blokují obsah videa na základě nastavení funkce „Rodičovský zámek“ televizoru. Někteří
poskytovatelé služeb tuto funkci nepodporují.
• Chcete-li aktualizovat služby obsahu internetového videa, stiskněte HOME, potom zvolte „Nastavení“ t
„Síť“ t „Obnovit internetový obsah“.
22
CZ
Page 59
Vyhledávání pokynů
Vyhledávání pokynů v
elektronickém manuálu - návodu
na obrazovce (příručka i-Manual)
Návod k použití byl nainstalován do vašeho televizoru BRAVIA a lze jej zobrazit na obrazovce.
Chcete-li se s funkcemi televizoru seznámit podrobněji, stačí stisknout tlačítko a otevře se příručka
i-Manual.
1
2
RETURN
1Stiskněte i-MANUAL.
2Zvolte položku.
1 Stiskněte G/g pro výběr položky.
2 Stiskněte F/f/G/g pro výběr položky, potom
stiskněte .
CZ
Posuvník*
* Pokud se objeví posuvník, stiskněte opakovaně f pro
zobrazení více položek.
Objeví se stránka zvolené položky.
~
• Mezi stránkami můžete procházet pomocí G/g.
Pro návrat na předchozí stránku stiskněte RETURN.
(Pokračování)
23
CZ
Page 60
Ukládání často
prohlížených stránek
(záložky)
Opětovné zobrazení
stránky během používání
televizoru
Často prohlížené stránky si můžete uložit,
abyste je mohli kdykoliv otevřít.
x Uložení stránky
Na stránce, kterou chcete uložit do záložek,
stiskněte na dálkovém ovládání žluté tlačítko.
x Otevření stránky uložené do záložek
Když je zobrazená příručka i-Manual, stiskněte
pro zobrazení seznamu záložek na dálkovém
ovládání zelené tlačítko. Stiskněte F/f pro
výběr požadované položky, potom stiskněte
.
Můžete se přepínat mezi obrazovkou příručky
i-Manual a obrazovkou televizoru. Tato funkce
vám umožňuje procházet pokyny v příručce
i-Manual během používání televizoru BRAVIA.
Pro přepínání mezi naposledy zobrazenou
obrazovkou příručky i-Manual a obrazovkou
televizoru stiskněte i-MANUAL.
Naposledy zobrazená obrazovka příručky i-Manual
Obrazovka televizoru BRAVIA
~
• Pro návrat na předchozí stránku stiskněte G.
x Odstranění záložky
Když je stránka uložená v záložkách
zobrazena, stiskněte na dálkovém ovládání
žluté tlačítko.
CZ
24
~
• Chcete-li přejít na hlavní stránku příručky
i-Manual, stiskněte na dálkovém ovládání
červené tlačítko. Pro přechod na hlavní stránky
příručky i-Manual můžete také stisknout
HOME, a potom zvolit „Nastavení“ t
„i-Manual“.
• Jakmile televizor vypnete nebo jakmile televizor
přejde do pohotovostního režimu, příručka
i-Manual se po stisku „i-Manual“ zobrazí na
hlavní stránce.
Page 61
Doplňkové informace
Řešení problémů
Když bliká indikátor 1 (pohotovostní režim), spočítejte, kolikrát zabliká (časový
interval je 3 sekundy).
Stisknutím tlačítka "/1 vypněte televizor, odpojte napájecí kabel a informujte svého prodejce nebo
servisní středisko Sony o tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí).
Pokud indikátor 1 (pohotovostní režim) nebliká, zkontrolujte následující položky v
tabulce.
Také nahlédněte do části „Řešení problémů“ v příručce i-Manual. Pokud problémy stále přetrvávají,
nechte si televizor prohlédnout odborníkem.
ProblémVysvětlení/Řešení
Žádný obraz (tmavá
obrazovka) a žádný zvuk.
Na obrazovce se objevují
malé černé a/nebo světlé
body.
Některé programy nelze
naladit.
Nebyly nalezeny žádné
služby (programy) kabelové
televize.
Televizor se automaticky
vypne (televizor přechází do
pohotovostního režimu).
Dálkové ovládání
nefunguje.
Zapomněli jste heslo funkce
„Rodičovský zámek“.
Panely televizoru se
zahřívá.
• Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
• Připojte televizor k AC napájení a stiskněte "/1 na
televizoru.
• Pokud se indikátor 1 (pohotovostní režim) rozsvítí červeně,
stiskněte na dálkovém ovládání tlačítko "/1.
• Obrazovka sestává z pixelů. Malé černé a/nebo světlé body
(pixely) na obrazovce neznamenají špatnou funkci.
• Zkontrolujte anténu nebo satelitní disk.
• Zkontrolujte připojení kabelu nebo konfiguraci ladění.
Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital
Analogový audio vstup (stereofonní mini jack konektor) (pouze HDMI IN 2, společný s PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (pouze model HDMI IN 1)
Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital
Analogový audio vstup (stereofonní mini jack konektor) (pouze HDMI IN 2, společný s PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (pouze model HDMI IN 1)
Digitální optický konektor jack (dvoukanálový lineární PCM, Dolby Digital)
Audio výstup (stereofonní mini jack konektor)
Sluchátkový konektor
Analogový RGB (15pinový konektor Mini D-sub)
Audio vstup (stereofonní mini jack konektor) (společný s HDMI IN 2)
Port USB, Port zařízení USB HDD (pouze model 2)
Port USB (podpora nahrávání na pevný disk)
Štěrbina CAM (modul podmíněného přístupu)
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na operačním prostředí sítě se rychlost připojení
může lišit. Komunikační rychlost a kvalita komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro tento
televizor zaručena.)
KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
nástroj), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
480p, 480i
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC formáty
576p, 576i, 480p, 480i, PC formáty
576p, 576i, 480p, 480i, PC formáty
26
CZ
Page 63
Název modelu KDL-55HX75x46HX75x46EX65x
Napájení a jiné
Hmotnost (přibl.)
se stolním stojanem
bez stolního stojanu
Dodané příslušenství
Volitelné příslušenství
Provozní teplota
Provozní vlhkost
*1Spotřeba energie za rok spočítaná na základě spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po 365 dní. Skutečná
spotřeba energie závisí na způsobu používání televizoru.
2
Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných vnitřních procesů
*
televizoru.
9,7 kg6,9 kg5,7 kg
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Viz strana 6 (Kontrola příslušenství).
Nástěnný držák: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Modul kamery s mikrofonem: CMU-BR100
Bezdrátový LAN USB adaptér: UWA-BR100
0 °C - 40 °C
Relativní vlhkost 10 % - 80 % (nekondenzující)
Dostupnost volitelného příslušenství závisí na zemi/oblasti/modelu televizoru/zásobách na skladě.
Vzhled a specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
CZ
28
Page 65
Instalace příslušenství (Nástěnný
držák)
x Sdělení zákazníkům:
Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje, aby
instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se jej
instalovat sami.
x Sdělení prodejcům Sony a autorizovaným dodavatelům:
Důsledně dbejte na bezpečnost během instalace, pravidelnou údržbu a prohlídku výrobku.
Televizor můžete nainstalovat pomocí nástěnného držáku SU-WL500 (strana 30) (kromě modelů
KDL-26/22EX55x) (není součástí dodávky) a nástěnného držáku SU-WL100 (strana 30) (pouze
modely KDL-26/22EX55x) (není součástí dodávky).
• Aby byla instalace provedena správně, sledujte pokyny dodané s konzolou pro montáž na zeď.
• Viz strana 8 (Odmontování stolního stojanu z televizoru).
K instalaci tohoto produktu jsou nezbytné dostatečné zkušenosti, zejména pak pro zjištění, zda je
zeď dostatečně silná, aby udržela hmotnost televizoru. Montáž tohoto produktu na stěnu
přenechte prodejci Sony nebo autorizovaném dodavateli a při instalaci věnujte dostatečnou
pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese zodpovědnost za případné škody nebo zranění
způsobené nesprávnou manipulací nebo instalací.
SU-WL500
CZ
Když instalujete televizor na zeď, uvolněte ze zadní části televizoru šrouby. Vyšroubované
šrouby uschovejte na bezpečném místě a mimo dosah dětí.
×
2
Měkký hadřík
~
• Když budete odpojovat stolní stojan od televizoru, položte televizor obrazovkou dolů na stabilní pracovní
povrch o větší ploše, než je plocha obrazovky.
• Abyste zabránili poškození povrchu LCD obrazovky, položte na pracovní povrch měkkou látku.
(Pokračování)
29
CZ
Page 66
SU-WL500 (kromě modelů KDL-26/22EX55x)
Šroub (+PSW 6 × 16)
Montážní hák
Měkký hadřík
~
• Nástěnný držák připevněte pomocí čtyř šroubů dodaných s konzolí pro upevnění na zeď.
• Chcete-li znovu připevnit stolní stojan, zašroubujte odstraněné šrouby zpět do původních otvorů na zadní
straně televizoru.
SU-WL100 (pouze modely KDL-26/22EX55x)
Šroub (+PSW 4 × 12)
Montážní hák
Měkký hadřík
~
• Nástěnný držák připevněte pomocí čtyř šroubů dodaných s konzolí pro upevnění na zeď.
• Chcete-li znovu připevnit stolní stojan, zašroubujte odstraněné šrouby zpět do původních otvorů na zadní
Hodnoty v tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci.
UPOZORNĚNÍ
Zeď, na kterou bude televizor nainstalován, by měla unést nejméně čtyřnásobek hmotnosti televizoru.
Informace o hmotnosti naleznete na strana 26-28 (Specifikace).
CZ
32
Page 69
Additional Information
Bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Baterie nesmí být vystaveny
přílišnému horku, například
slunečnímu světlu, ohni a podobně.
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle
následujících pokynů, zabráníte tak
nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození anebo
zranění.
televizoru je nutné použít šrouby
dodávané spolu s nástěnným
montážním rámem. Tyto šrouby jsou
vyrobeny tak, aby měly délku 8 mm
až 12 mm, měřeno od připevňovací
plochy montážního háku.
Průměr a délka šroubů se liší podle
modelu nástěnného montážního
rámu.
Použití jiných šroubů může mít za
následek vnitřní poškození televizoru
nebo způsobit jeho pád apod.
Min. ~ 26 TV: 6,5 ~ 10 mm
32 TV ~ Max.: 8 ~ 12 mm
Šroub (dodávaný spolu
s nástěnným
montážním rámem)
Montážní hák
Připevnění háku k zadní
straně televizoru
Přeprava
• Před přemístěním televizoru odpojte
všechny kabely.
• K přenosu velkého televizoru jsou
nutné dvě nebo tři osoby.
• Přenášíte-li televizor v rukou, držte
jej jako na obrázku vpravo. Netlačte
na LCD panel a rám okolo
obrazovky.
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/
32HX75x,
KDL-46/40/
32EX65x
• Při přenášení televizoru dbejte na to,
aby do ničeho nenarazil, nebo
nadměrné nevibroval.
• Jestliže vezete televizor do opravy,
nebo ho stěhujete, vždy ho zabalte
do originální krabice a obalového
materiálu.
Větrání
• Nikdy nezakrývejte větrací otvory,
ani nic nezasunujte do skříně
televizoru.
• Okolo televizoru ponechte volný
prostor jako na níže uvedeném
obrázku.
• Důrazně doporučujeme použití
nástěnného montážního rámu Sony,
který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci
vzduchu.
Instalace na stěně
30 cm
10 cm10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
10 cm
Instalace se stojanem
30 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
10 cm
6 cm
• K zajištění správného větrání a
zabránění usazování nečistot a
prachu:
– Nepokládejte televizor na plocho,
neinstalujte ho obráceně, zadní
částí dopředu nebo z boku.
– Neumíst’ujte televizor na polici,
kobereček, postel nebo do
skříně.
– Nezakrývejte televizor látkami
jako záclonami, ani různými
předměty, např. novinami.
– Neinstalujte televizor tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
StěnaStěna
Sít’ový kabel
Se sít’ovým kabelem a zástrčkou
zacházejte podle následujících
pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu
elektrickým proudem, poškození
anebo zranění.
– Používejte pouze sít’ové kabely
Sony, nikoli kabely jiných
dodavatelů.
– Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové
zásuvky.
– Televizor používejte pouze v
elektrické síti 220-240 V stř.
– Při pokládání kabelů nezapomeňte
vytáhnout z bezpečnostních
důvodů sít’ový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely
nezachytili nohama.
– Před prací na televizoru nebo před
jeho stěhováním vytáhněte sít’ový
kabel ze zásuvky.
– Sít’ový kabel musí být instalovaný v
dostatečné vzdálenosti od
tepelných zdrojů.
– Sít’ový kabel pravidelně vytáhněte
ze zásuvky a vyčistěte ho. Pokud
je zástrčka zaprášená a hromadí
se na ní vlhkost, může se zhoršit
její izolace a způsobit požár.
Poznámky
• Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte
pro žádné jiné zařízení.
• Sít’ový kabel nesmí být nadměrně
stlačený, ohnutý nebo zkroucený.
Mohlo by dojít k poškození izolace
nebo vodičů.
• Sít’ový kabel žádným způsobem
neupravujte.
• Na sít’ový kabel nestavte nic
těžkého.
• Při odpojování sít’ového kabelu ze
zásuvky netahejte za sít’ový kabel.
• K jedné přívodní zásuvce
nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů.
• Nepoužívejte uvolněné elektrické
zásuvky.
CZ
(Pokračování)
33
CZ
Page 70
Additional Information
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor
v dále uvedených místech,
prostředích, nebo situacích, protože
televizor by mohl špatně fungovat,
nebo by mohl způsobit požár, úraz
elektrickým proudem nebo poškození
majetku anebo zranění.
Umístění:
• Venkovní prostor (na přímém
slunečním svitu), na mořském břehu,
lodi nebo jiném plavidle, v autě, v
lékařských zařízeních, nestabilní
umístění, v blízkosti vody, na dešti,
ve vlhku nebo kouři.
• Je-li televizor umístěn v převlékárně
veřejných lázní nebo u horkých
pramenů, může dojít k poškození
televizoru působením síry ve
vzduchu apod.
• Pro co nejlepší kvalitu obrazu
nevystavujte obrazovku přímému
světlu nebo slunečnímu světlu.
• Nepřemísťujte televizor z chladného
místa do tepla. Náhlé změny
pokojové teploty by mohly způsobit
kondenzaci vlhkosti. Televizor by
potom mohl ukazovat nekvalitní
obraz a/nebo nekvalitní barvy. Pokud
by k tomu došlo, nechte vlhkost
zcela odpařit, než televizor spustíte.
• Nikdy nestříkejte vodu ani mycí
prostředky přímo na televizor. Mohla
by stéct do spodní části obrazovky
nebo vnějších částí, dostat se tak do
televizoru a televizor tak poškodit.
Prostředí:
• Horká, vlhká nebo nadměrně prašná
místa; místa, na která se může
dostat hmyz; tam, kde by mohl být
televizor vystaven mechanickým
vibracím, v blízkosti hořlavých
předmětů (svíček apod.). Na
televizor nesmí nic kapat nebo
stříkat, ani na něm nesmí stát
předměty naplněné tekutinami, jako
např. vázy.
• Neumísťujte televizor do vlhkých
nebo prašných prostor nebo do
místnosti s mastným kouřem nebo
párou (blízko kuchyňských desek
nebo zvlhčovačů vzduchu). Mohlo by
dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo k deformaci.
• Neinstalujte televizor v místech
vystavených extrémním teplotám,
například na přímém slunečním
světle, v blízkosti radiátoru nebo
větráku topení. Televizor by se v
takovém prostředí mohl přehřát, což
by mohlo vést k deformaci a/nebo
poruše televizoru.
Situace:
• Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké
ruce, je-li odstraněna skříň
televizoru, nebo s příslušenstvím,
které výrobce nedoporučil. Během
bouřky s blesky odpojte TV od sít’ové
zásuvky a antény.
• Neinstalujte televizor tak, aby
vyčníval do volného prostoru. Mohlo
by dojít ke zranění nebo k poškození
televizoru, kdyby do něj narazil
člověk nebo nějaký předmět.
Poškozené díly:
• Na televizor nic neházejte. Sklo na
obrazovce se může poškodit a
způsobit vážný úraz.
• Jestliže povrch televizoru praskne,
nedotýkejte se ho a nejprve
vytáhněte kabel ze zásuvky. Jinak by
mohlo dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Když televizor
nepoužíváte
• Jestliže televizor nebudete několik
dní používat, odpojte ho z
bezpečnostních důvodů a kvůli
ochraně životního prostředí od sítě.
• Pokud televizor jen vypnete, není
odpojený od napájecí sítě; k úplnému
odpojení od sítě vytáhněte proto
zástrčku ze zásuvky.
• Některé televizory jsou však
vybaveny funkcemi, které ke
správnému fungování vyžadují
ponechání v klidovém stavu.
Pro děti
• Nedovolte dětem, aby na televizor
lezly.
• Příslušenství malých rozměrů
uschovejte mimo dosah dětí, aby ho
nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k
následujícímu
problému...
Pokud dojde k následujícímu
problému, vypněte televizor a
okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze
zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo
servisní středisko Sony o prohlídku
televizoru kvalifikovaným servisním
technikem.
Když:
– Přívodní kabel je poškozený.
– Sít’ová zásuvka je uvolněná.
– Televizor je poškozený pádem na
zem, nárazem nebo tím, že na něj
něco spadlo.
– Otvory skříně propadl nějaký
předmět, nebo se do něj vylila
nějaká tekutina.
Varování
Z důvodu zamezení rizika požáru
uchovávejte tento produkt vždy z
dosahu svíček nebo jiných zdrojů
otevřeného ohně.
O teplotě LCD monitoru
Když LCD monitor používáte po delší
časové období, může se okolí panelu
zahřát. Když se ho dotknete rukou,
může být na dotek horký.
34
CZ
Page 71
Upozornění
Sledování televizoru
• Někteří lidé se mohou při sledování
3D obrazu nebo hraní
stereoskopických 3D her cítit
nepříjemně (napětí v očích, únava
nebo nevolnost). Společnost Sony
doporučuje všem uživatelům dělat
při sledování 3D obrazu nebo hraní
stereoskopických 3D her pravidelné
přestávky. Délka a frekvence
potřebných přestávek je u různých
osob odlišná. Musíte zjistit, jaké
řešení je nejlepší. Pokud se cítíte
nepříjemně, přestaňte sledovat 3D
obraz nebo hrát stereoskopické 3D
hry, dokud se váš stav nezlepší.
Přečtěte si také (i) příručky k
ostatním zařízením a médiím, která s
tímto televizorem používáte, (ii) naše
webové stránky (http://www.sonyeurope.com/myproduct), kde
naleznete nejnovější informace. Zrak
malých dětí (obzvláště těch mladších
šesti let) se stále vyvíjí. Předtím, než
dovolíte malým dětem sledovat 3D
obraz nebo hrát stereoskopické 3D
hry, poraďte se s lékařem (s
pediatrem nebo očním lékařem).
Dospělí musí dohlížet na malé děti a
zajistit, aby dodržovaly výše
uvedená doporučení.
• Nepoužívejte, neskladujte a
nenechávejte 3D brýle ani baterii v
blízkosti ohně ani na místech s
vysokou teplotou – například na
přímém slunečním světle nebo v
autě zaparkovaném na sluníčku.
• Když budete používat funkci
simulovaného 3D, mějte na paměti,
že se bude znázorněný obraz kvůli
konverzi prováděné tímto
televizorem lišit od původního.
• Televizor sledujte za mírného
osvětlení, protože sledování
televizoru při slabém světle nebo po
dlouhou dobu namáhá oči.
• Používáte-li sluchátka, nastavte
hlasitost tak, aby zvuk nebyl příliš
silný, protože byste si mohli poškodit
sluch.
LCD obrazovka
• I když je LCD obrazovka vyrobena
vysoce přesnou technologií a
99,99 % nebo více pixelů funguje
správně, mohou se trvale objevovat
černé nebo jasné světelné body
(červené, modré nebo zelené). Je to
způsobeno strukturálními vlastnostmi
LCD obrazovky a nejedná se o
závadu.
• Netlačte na přední filtr, ani po něm
neškrábejte, a na horní plochu
televizoru nepokládejte žádné
předměty. Obraz by pak mohl být
nerovnoměrný nebo by se LCD
obrazovka mohla poškodit.
• Budete-li televizor používat na
chladném místě, může se v obraze
zobrazit skvrna, nebo obraz
ztmavne. Nejde o poruchu
televizoru. Tento jev po zvýšení
okolní teploty zmizí.
• Při nepřetržitém zobrazení statických
obrazů může dojít ke vzniku „duchů“.
Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.
• Během provozu televizoru se
obrazovka i skříň přístroje zahřívají.
Neznamená to ale funkční poruchu
televizoru.
• LCD obrazovka obsahuje malé
množství tekutých krystalů. Při její
likvidaci se řiďte místními nařízeními
a předpisy.
Zacházení s povrchem
obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste
televizor odpojili vytažením kabelu ze
zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu
materiálu nebo svrchní vrstvy
obrazovky, dodržujte následující
opatření.
• Prach z povrchu obrazovky/skříňky
opatrně stírejte měkkým hadříkem.
Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem
rozředěného čisticího prostředku.
• Nikdy nestříkejte vodu ani mycí
prostředky přímo na televizor. Mohla
by stéct do spodní části obrazovky
nebo vnějších částí, dostat se tak do
televizoru a televizor tak poškodit.
• Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné
houbičky, zásadité/kyselé čisticí
prostředky, brusné prášky ani těkavá
rozpouštědla jako alkohol, benzen
nebo insekticidy. Při použití těchto
materiálů nebo při delším kontaktu s
pryžovými nebo vinylovými materiály
může dojít k poškození povrchu
obrazovky a materiálu skříňky.
pohybujte televizorem pomalu tak,
aby nespadl nebo nesklouzl ze
stojanu.
Volitelné zařízení
• Volitelná zařízení nebo jiná zařízení
vysílající elektromagnetické záření
neinstalujte příliš blízko televizoru.
Jinak by mohlo dojít ke zkreslení
obrazu anebo šumu.
• Tento produkt byl testován a shledán
vhodným limitům stanoveným
direktivou EMC pro použití
připojovacích kabelů kratších než
3metry.
(Upozornění na
manipulaci s dálkovým
ovladačem) Poznámky
• Při vkládání baterií dodržte správnou
polaritu.
• Nepoužívejte různé typy baterií, ani
nemíchejte současně staré a nové
baterie.
• Baterie likvidujte způsobem, který
chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie
podle předpisů. Informujte se prosím
u příslušných úřadů.
• S dálkovým ovladačem zacházejte
opatrně. Nepouštějte ho na zem,
nešlapte po něm, ani na něj
nestříkejte žádnou tekutinu.
• Neukládejte dálkový ovladač na
místo v blízkosti tepelných zdrojů,
nebo na místo vystavené působení
přímého slunečního svitu, nebo do
vlhké místnosti.
Bezdrátová funkce
jednotky
• Nepoužívejte zařízení v blízkosti
zdravotních zařízení (kardiostimul
átor atd.). Mohlo by dojít k selhání
zdravotního zařízení.
• I když tato jednotka vysílá/přijímá
zakódované signály, buďte opatrní
na neautorizovaný příjem. Za
výsledné problémy neneseme
zodpovědnost.
CZ
(Pokračování)
35
CZ
Page 72
Likvidace televizoru
Likvidace
nepotřebného
elektrického a
elektronického
zařízení (platné v
Evropské unii a
dalších evropských státech
uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by s
výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho
odvézt do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví, které
by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací výrobku. Recyklováním
materiálů, z nichž je vyroben,
pomůžete ochránit přírodní zdroje.
Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního obecního úřadu, podniku pro
likvidaci domovních odpadů nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Nakládání s
nepotřebnými
bateriemi (platí v
Evropské unii a
dalších
evropských
státech využívajících
systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo
na jejím obalu upozorňuje, že s baterií
opatřenou tímto označením by se
nemělo nakládat jako s běžným
domácím odpadem.
Symbol nacházející se na určitých
typech baterii může být použit v
kombinaci s chemickou značkou.
Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb)
se použijí, pokud baterie obsahuje více
než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito
nepotřebnými bateriemi pomůžete
zabránit možným negativním dopadům
na životní prostředí a lidské zdraví, k
nímž by mohlo docházet v případech
nevhodného zacházení s vyřazenými
bateriemi. Materiálová recyklace
pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů
bezpečnosti, funkce nebo uchování
dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou
baterií, je třeba, aby takovouto baterii
vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný
personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně
naloženo, předejte výrobek, který je na
konci své životnosti na místo, jenž je
určené ke sběru elektrických a
elektronických zařízení za účelem
jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím,
nahlédněte do té části návodu k
obsluze, která popisuje bezpečné
vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, podnik
zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
36
CZ
Page 73
Page 74
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento
výrobok značky Sony. Pred uvedením
tohto televízneho prijímača do činnosti
si pozorne prečítajte tento návod a
odložte si ho pre prípad budúcej
potreby.
Výrobcom tohoto výrobku je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japonsko. Autorizovaným
zástupcom pre EMC a
bezpečnosť výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných
záležitostiach prosím kontaktujte
adresy uvedené v separátnych
servisných alebo záručných
dokumentoch.
Poznámky k funkcii
Digital TV
• Všetky funkcie súvisiace s funkciou
Digital TV () budú pracovat’ iba
v krajinách alebo na územiach, kde
sa vysielajú digitálne terestriálne
signály DVB-T/DVB-T2
H.264/MPEG-4 AVC) alebo kde
máte prístup ku káblovej službe
kompatibilnej s DVB-C (MPEG-2 a
H.264/MPEG-4 AVC). U miestneho
predajcu si overte, či vo vašom
bydlisku môžete prijímat’ signál
DVB-T/DVB-T2
spýtajte svojho poskytovateľa
káblových služieb, či je jeho káblová
služba DVB-C vhodná na
integrovanú súčinnost’ s týmto
televíznym prijímačom.
• Poskytovateľ služieb káblovej
televízie si môže takéto služby
spoplatňovat’ a požadovat’, aby ste
prijali jeho obchodné podmienky.
• Tento televízny prijímač zodpovedá
špecifikáciám DVB-T/DVB-T2
DVB-C, avšak nemôžeme zaručit’
kompatibilitu s budúcim digitálnym
terestriálnym vysielaním DVB-T/
*1
DVB-T2
vysielaním DVB-C.
• Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’
v niektorých krajinách alebo
oblastiach nedostupné a káblové
vysielanie DVB-C nemusí správne
fungovat’ u všetkých poskytovateľov.
~
• Nie všetky modely série HX a EX TV
majú technológiu digitálneho video
vysielania T2
1
*
a s digitálnym káblovým
*1
Technológia DVB-T2 nie je
dostupná pre modely TV prijímačov
sérií HX751/HX750/EX650/EX550.
Technológia DVB-T2 je dostupná
pre modely TV prijímačov sérií
HX753/EX653/EX553.
*1
(MPEG-2 a
*1
. Alternatívne sa
2. generácie.
*1
a
~
• Písmeno „x“, ktoré je zobrazené v
názve modelu, zodpovedá jednej z
číslic týkajúcich sa dizajnu, farby
alebo systému televízneho
vysielania.
• Tento návod na obsluhu televízora
obsahuje aj pokyny na „Montáž
konzoly na stenu“.
• Ilustrácie v tejto príručke sa môžu
odlišovať v závislosti od modelu
vášho televízneho prijímača.
• Na ilustráciách v tejto príručke je
znázornený diaľkový ovládač
RM-ED047, ak nie je uvedené inak.
• Pred zapnutím TV prijímača si
pozorne prečítajte informácie na
strana 33 (Informácie o
bezpečnosti). Návod si uchovajte pre
d’alšie použitie.
Informácie o ochranných
známkach
je registrovaná ochranná známka
projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné
známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC v USA a iných krajinách.
DLNA®, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED® sú ochranné známky,
známky služieb, alebo certifikačné
známky združenia Digital Living
Network Alliance.
DivX®, DivX Certified® a súvisiace
logá sú ochranné známky spoločnosti
Rovi Corporation alebo jej dcérskych
spoločností a používajú sa na základe
licencie.
INFORMÁCIE O FORMÁTE DIVX
VIDEO: DivX® je digitálny video
formát vytvorený spoločnosťou DivX,
LLC, dcérskou spoločnosťou Rovi
Corporation. Toto je oficiálne
certifikované zariadenie DivX
Certified®, ktoré prehráva video vo
formáte DivX. Ďalšie informácie a
softvérové nástroje na konvertovanie
súborov na videá vo formáte DivX
nájdete na lokalite divx.com.
INFORMÁCIE O SLUŽBE DIVX
VIDEO-ON-DEMAND: Ak chcete na
tomto zariadení, certifikovanom pre
systém DivX (DivX Certified®),
prehrávať obsah zakúpený
prostredníctvom služby DivX Video-onDemand (VOD), je potrebné
zariadenie zaregistrovať. Ak chcete
získať registračný kód, nájdite časť
DivX VOD v ponuke nastavení
zariadenia. Ďalšie informácie o
vykonaní registrácie nájdete na lokalite
vod.divx.com.
Vyrábané na základe licencie
spoločnosti Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojité D sú
ochranné známky Dolby Laboratories.
„BRAVIA“ a sú ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
TrackID je ochranná známka alebo
registrovaná ochranná známka
spoločnosti Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2012 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Direct je ochranná známka
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray
Disc“ sú ochranné známky asociácie
Blu-ray Disc Association.
„Logo Sony Entertainment Network“ a
„Sony Entertainment Network“ sú
ochranné známky spoločnosti Sony
Corporation.
SK
2
Page 75
Poznámka k
bezdrôtovému signálu
1. Spoločnosť Sony Corporation týmto
vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa
základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej
webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
2. Poznámka pre spotrebiteľov:
nasledujúce informácie sa vzťahujú iba
na zariadenie predávané v krajinách, v
ktorých platia smernice EÚ.
Bezdrôtový systém môžete používať
iba v týchto krajinách:
Rakúsko, Belgicko, Bulharsko, Cyprus,
Česká republika, Dánsko, Estónsko,
Fínsko, Francúzsko, Nemecko,
Grécko, Maďarsko, Island, Írsko,
Taliansko, Lotyšsko, Lichtenštajnsko,
Litva, Luxembursko, M alta, Holandsko,
Nórsko, Poľsko, Portugalsko,
Slovenská republika, Rumunsko,
Slovinsko, Španielsko, Švédsko,
Švajčiarsko, Turecko a Veľká Británia.
Toto zariadenie môžete používať v
krajinách mimo Európsku úniu.
Televízny bezdrôtový
systém - Informácie o
regulácií
Pre spotrebiteľov v
Taliansku
Používanie siete RLAN sa riadi
nasledovnými usmerneniami: -
s vzhľadom na súkromné využívanie,
legislatívnym nariadením z
1.8.2003, č. 259 („Zákon o
elektronickej oznamovacej
technike“), zvlášť Člá nok 104 určuje
kedy je potrebné získanie
prednostného všeobecného
oprávnenia a Článok 105, ktorý
určuje, kedy je povolené voľné
používanie;
s vzhľadom na ponuku verejného
prístupu RLAN k
telekomunikačným sieťam a
službám ministerským nariadením
z 28.5.2003, v znení neskorších
predpisov, a Článok 25 (všeobecné
oprávnenie pre siete a služby
elektronickej oznamovacej
techniky) zákona o elektronickej
oznamovacej technike.
Pre spotrebiteľov na Cypre
Koncový používateľ musí zaregistrovať
zariadenia RLAN (alebo WAS alebo
Wi-Fi) na Oddelení elektronickej
komunikácie (P.I. 365/2008 a P.I. 267/
2007).
P.I. 365/2008 je Nariadenie o
rádiokomunikáciách (Kategórie staníc,
ktoré podliehajú Všeobecnému
oprávneniu a registrácii) z roku 2008.
P.I. 267/2007 je Všeobecné
oprávnenie na používanie rádiových
frekvencií v rádiových lokálnych
sieťach a systémoch s bezdrôtovým
prístupom, vrátane Rádiových
lokálnych sietí (WAS/RLAN).
Pre spotrebiteľov vo
Francúzsku
Funkcia WLAN (WiFi) tohto digitálneho
farebného LCD TV sa môže používať
výlučne v interiéroch budov. Akékoľvek
použitie funkcie WLAN (WiFi) tohto
digitálneho farebného LCD TV mimo
interiérov budov je na území
Francúzska zakázané. Pred
akýmkoľvek použitím v exteriéri sa
presvedčte, či je funkcia WLAN (WiFi)
tohto digitálneho farebného LCD TV
vypnutá. (ART Decision 2002-1009 v
znení ART Decision 03-908 ohľadne
obmedzení používania rádiových
frekvencií.)
Umiestnenie
identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, dátumom
výroby (mesiac/rok) a s údajmi o
napájacom zdroji (v súlade s platnými
bezpečnostnými predpismi) sa
nachádzajú na zadnej časti TV
prijímača alebo na balení.
SK
Pre spotrebiteľov v Nórsku
Používanie tohto rádiového zariadenia
nie je povolené v geografickej oblasti v
okruhu 20 km od centra Ny-Ålesund,
Svalbard.
SK
3
Page 76
Informácie o tomto návode
(Návod na obsluhu)
V tomto návode je vysvetlený spôsob nastavenia TV
prijímača. Ďalšie informácie o používaní TV prijímača
BRAVIA TV, nájdete v „Elektronický manuál“.
Návodu na obsluhu
Vysvetľuje spôsob nastavenia TV prijímača, napríklad
pripojenie, úvodné nastavenie a základné operácie.
Ak chcete získať ďalšie informácie, stlačte
tlačidlo i-MANUAL
Elektronický manuál
(i-Manual)
Obsahuje informácie o používaní všetkých funkcií.
Informácie o spôsobe používania manuálu i-Manual,
pozri strana 23.
Obrázky a ilustrácie v tomto návode sa môžu líšiť od
skutočného zobrazenia.
SK
4
Page 77
Obsah
G
Začíname
Kontrola príslušenstva .......................................................................... 6
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača ............................................ 6
Upevňovacie skrutky pre stolový stojan
(M5 × 16) (2)
(len modely KDL-26/22EX55x)
Montážne skrutky pre stolový stojan
(M5 × 16) (4)
(len modely KDL-55HX75x)
Montážne skrutky pre stolový stojan
(M5 × 16) (2)
(len modely KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x)
3D okuliare (spolu s batériou) (2)
(len modely KDL-55/46/40/32HX751)
Vrecko na 3D okuliare (2)
(len modely KDL-55/46/40/32HX751)
Návod na obsluhu (tento návod) a ďalšie
dokumenty
1
Vkladanie batérií
do diaľkového
ovládača
1 Odnímte ochranný film.
2 Kryt potlačte a posuňte.
*1Informácie o montáži stolového stojana nájdete v
brožúre dodanej so stolovým stojanom.
SK
6
Page 79
1: Montáž
stolového
stojana
Informácie o správnom pripevnení stolového
stojana nájdete v dodanej brožúre.
1 Televízny prijímač umiestnite na stolový
stojan.
KDL-55HX75x
Pomocné
piny
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
2 Pripevnite TV prijímač k stolovému stojanu
pomocou dodaných skrutiek. Šípky
označujú umiestnenie otvorov na skrutky,
ktoré sa používajú na upevnenie stolového
stojana.
KDL-55HX75x
SK
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Pomocné
piny
~
• Zarovnajte TV prijímač zvrchu a zasuňte ho
tak, aby nebolo vidieť kĺbový stojan.
KDL-26/22EX55x
KDL-26/22EX55x
~
• Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci
moment nastavte približne na 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
• Predvolená poloha je približne 6°. Ak
chcete zmeniť uhol vo vertikálnej polohe,
pozrite si stranu 9 (2: Nastavenie uhla TV)
(len modely KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x).
(Pokračovanie)
SK
7
Page 80
Odmontovanie stolového
stojana od televízneho
prijímača
Ak chcete stolový stojan odmontovať od TV
prijímača, odskrutkujte skrutky uvedené v
kroku 2.
~
• Stolový stojan nedemontujte zo žiadneho iného
dôvodu, než z dôvodu inštalácie
zodpovedajúceho príslušenstva na televízny
prijímač.
• Pri demontáži stolového stojana z TV prijímača
položte displej obrazovkou nadol na pevný
rovný povrch, ktorý je väčší ako TV prijímač.
• Aby sa predišlo poškodeniu povrchu LCD
displeja, skôr ako ho položíte na podložku,
prestrite na ňu jemnú tkaninu.
• Dbajte na to, aby pred zapnutím bol televízor vo
zvislej polohe. Televízor nesmie byť zapnutý
displejom nadol, aby sa zabránilo
nerovnomernému zobrazeniu obrazu.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Jemná tkanina
KDL-26/22EX55x
Jemná tkanina
SK
8
Jemná tkanina
Page 81
2: Nastavenie
uhla TV
Uhol pohľadu na tento televízny prijímač je
možné nastaviť nasledujúcim spôsobom.
x Nastavenie uhla (Otočenie)
(okrem modelov KDL-26/22EX55x)
~
• Pri nastavovaní uhla jednou rukou pridržiavajte
stojan, aby sa stojan nezošmykol, alebo aby sa
neprevrátil TV prijímač.
KDL-26/22EX55x
* Hodnota uhla je približná.
*6°
SK
*15°
*15°
x Nastavenie uhla (Naklonenie)
(okrem modelov KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
*15°
*15°
~
• Zaistite, aby pred televízorom neboli žiadne
predmety.
3D Synchronizačný
vysielač (len modely
KDL-55/46/40/
Snímač IR
32HX75x)
2
SK
9
Page 82
3: Pripojenia
~
• Použite konektor kábla antény s hrúbkou
maximálne 14 mm.
• Použite konektor kábla HDMI s maximálnymi
rozmermi 12 mm (hrúbka) × 21 mm (šírka).
Pripojenie antény/
káblového prijímača/
rekordéra (napr. DVD
rekordér)
x Pripojenie ku káblovému prijímaču/
rekordéru (napr. DVD rekordéru)
pomocou rozhrania SCART
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
AV 1
Káblový prijímač/rekordér (napr. DVD
rekordér)
~
• Pre toto pripojenie odporúčame použiť
univerzálny vodič SCART zahnutý do pravého
uhla.
Káblový prijímač/rekordér (napr. DVD
rekordér)
SK
10
Page 83
x Pripojenie ku káblovému prijímaču/
rekordéru (napr. DVD rekordéru)
pomocou rozhrania HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
12
ARC
ARC
1
4
Káblový prijímač/rekordér (napr. DVD
rekordér)
SK
Káblový prijímač/rekordér (napr. DVD
rekordér)
(Pokračovanie)
11
SK
Page 84
Pripojenie audio/video
zariadení
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
AV
Y
B
P
PR
(
)
MONO
L
R
COMPONENT IN
2
12
Audio/video zariadenie
Audio/video zariadenie
SK
Page 85
4: Ochrana TV
KDL-26/22EX55x
prijímača proti
prevrhnutiu
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Jemná tkanina
1
SK
~
• Predtým, než zaskrutkujete skrutku do kovu,
položte TV prijímač na podložku, ktorá je väčšia
ako samotný TV prijímač, obrazovkou smerom
nadol.
• Pred umiestnením TV prijímača na podložku,
prestrite na podložku jemnú tkaninu, aby
nedošlo k poškodeniu povrchu displeja LCD.
1 Zaskrutkujte do stojana na televízor
skrutku do dreva (s priemerom 4 mm,
nedodáva sa).
2 Zaskrutkujte skrutku do kovu (M4,
nedodáva sa) do otvoru pre skrutku na
televíznom prijímači.
3 Skrutku do dreva a skrutku do kovu zviažte
silným lankom (nedodáva sa).
1 Zaskrutkujte skrutku do kovu (M4,
nedodáva sa) do otvoru pre skrutku na TV
prijímači a uviažte na ňu silné lanko
(nedodáva sa).
2 Zaskrutkujte do stojana na televízor
skrutku do dreva (s priemerom 4 mm,
nedodáva sa). Potom uviažte silné lanko
okolo drevenej skrutky.
Dĺžka skrutky so šesťhrannou hlavou M4
sa líši v závislosti od priemeru kábla.
Pozrite si nasledujúci obrázok.
Skrutka M4
Kábel
6-8 mm
Stolový stojan
televízneho
prijímača
13
SK
Page 86
5: Zviazanie
KDL-26/22EX55x
káblov
Pred zviazaním káblov odstráňte držiak káblov
z krytu sieťového napájania. Tento držiak
káblov použite na zviazanie ostatných káblov.
~
• Nezväzujte napájací kábel s ostatnými káblami.
KDL-55HX75x
12
*
3
4
12
3
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
*
3
* Pri inštalácii na stenu zasuňte držiak káblov pod
koncovky.
2
4
14
SK
Page 87
6: Pripojenie TV
KDL-26/22EX55x
prijímača k
internetu
Ak tento TV prijímač pripojíte k Internetu,
môžete si vychutnať viaceré funkcie:
zobrazenie fotografie, ktorá zobrazí svoje
umiestnenie na mape, internetové videá atď.
Podrobnosti o tejto funkcii nájdete v návode
i-Manual.
~
• Ak sa chcete pripojiť k internetu, budete musieť
uzatvoriť zmluvu s poskytovateľom
internetových služieb.
Príprava káblovej siete
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
TV
TV
Internet
LAN
Modem s
funkciami
smerovača
alebo
Smerovač
Modem
Internet
~
• Na pripojenie k sieti LAN použite kábel
kategórie 7 (nedodáva sa).
Príprava bezdrôtovej
siete LAN
SK
Internet
Modem s
funkciami
smerovača
alebo
Smerovač
Modem
Internet
Zabudované zariadene pre bezdrôtovú sieť
LAN umožňuje prístup k internetu a k domácej
sieti. Pomocou tejto funkcie sa môžete pripojiť
k bezdrôtovej sieti LAN a využívať výhody siete
v prostredí bez káblov. Pred nastavením
funkcie bezdrôtovej siete LAN na TV prijímači
je potrebné nastaviť smerovač bezdrôtovej
siete LAN.
TV
Bezdrôtový
smerovač
Modem
Internet
15
SK
Page 88
7: Vykonanie
úvodných
nastavení
1 Pripojte televízny prijímač do elektrickej
zásuvky.
2 Stlačte tlačidlo "/1 na televíznom prijímači.
Indikátor = (napájanie) sa rozsvieti na
zeleno.
Pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa
na obrazovke objaví ponuka výberu jazyka.
~
• Keď TV prijímač zapnete prvýkrát, musí
vykonať vnútorné procesy na optimalizáciu
predtým, ako budete môcť vykonať úvodné
nastavenia. Nezobrazí sa obraz a nebude
počuť zvuk a kontrolka časovača v prednej
časti televízneho prijímača bude blikať na
oranžovo približne 40 sekúnd. Televízny
prijímač počas tohto procesu nevypínajte.
Tento proces bol u niektorých TV prijímačov
uskutočnený v továrni.
Automatické digitálne ladenie:
„Terestriálny“ alebo „Kábel“:
Zvoľte možnosť „Terestriálny“, ak chcete
prijímať terestriálne televízne vysielanie
pomocou externej antény. Zvoľte možnosť
„Kábel“, ak ste predplatitelia káblovej
televízie a používate externý káblový
prijímač. Ak vyberiete možnosť „Kábel“,
odporúčame vybrať možnosť „Rýchle
prehľadávanie“ pre rýchle naladenie
programov. Nastavte hodnoty „Frekvencia“
a „ID siete“ podľa informácií, ktoré vám
poskytol váš poskytovateľ služieb káblovej
televízie. Ak sa pomocou funkcie „Rýchle
prehľadávanie“ nenájdu žiadne kanály,
skúste možnosť „Plné prehľadávanie“
(vyhľadávanie pomocou tejto funkcie môže
chvíľu trvať).
~
• V niektorých krajinách môžete na príjem
programov káblovej televízie zvoliť
namiesto položky „Kábel“ položku
„Terestriálny“.
• Funkcia „Plné prehľadávanie“ nemusí byť v
závislosti od vašej krajiny/oblasti dostupná.
Triedenie programov: Umožňuje zmeniť
poradie analógových kanálov uložených v
TV prijímači.
1 Stlačením tlačidiel F/f zvoľte kanál,
ktorý chcete presunúť na novú pozíciu,
a stlačte tlačidlo .
2 Stlačením tlačidiel F/f vyberte pre
kanál novú pozíciu a potom stlačte
tlačidlo .
~
• Kanály môžete naladiť aj ručne.
Nastavenie siete: Upraví nastavenia
internetu. Zvoľte možnosť „Auto“, ak sa
chcete k sieti pripájať automaticky. Ak sa
chcete pripojiť manuálne, zvoľte položku
„Osobný“.
Ak nepotrebujete prístup na internet alebo
ho chcete nastaviť neskôr, zvoľte možnosť
„Preskočiť“.
3 Stlačením tlačidiel F/f/G/g zvoľte položku
a stlačte tlačidlo .
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
SK
16
~
• Ak používate zabezpečenie WEP zvoľte
položku „Osobný“ t „Nastavenie
bezdrôtovej“ t „Prehľadávať“. Potom
zvoľte názov siete (SSID), ku ktorej sa
chcete pripojiť. Ak nemôžete nájsť
požadovaný názov siete, zvoľte položku
„[Manuálny vstup]“, stlačte tlačidlo a
zadajte názov siete.
Page 89
• Na prepojenie s bezdrôtovým smerovačom
(alebo prístupovým bodom) na frekvencii 5
GHz použite voliteľný USB adaptér pre
bezdrôtovú sieť LAN. Vložte USB adaptér
pre bezdrôtovú sieť LAN a nastavte položku
„Pohotovostný režim pre Wi-Fi Direct“ na
možnosť „Vyp.“. Stlačte tlačidlo HOME a
potom zvoľte „Nastavenia“ t „Sieť“ t
„Pohotovostný režim pre Wi-Fi Direct“ t
„Vyp.“.
• Ak chcete „Nastavenie siete“ nastaviť
neskôr, stlačte tlačidlo HOME a potom
zvoľte „Nastavenia“ t „Sieť“ t
„Nastavenie siete“.
SK
17
SK
Page 90
Používanie TV prijímača BRAVIA
Sledovanie TV vysielania
1
1
3
2
1Zapnite televízny prijímač.
Stlačením tlačidla "/1 na televíznom prijímači
alebo diaľkovom ovládači sa televízny prijímač
zapína.
2Vyberte režim.
3Zvoľte televízny kanál alebo
vstup.
alebo
x Voľba digitálnych kanálov
Použite tlačidlá 0-9. Pre kanály s číslom 10 a vyšším
rýchlo stlačte ďalšiu číslicu.
alebo
18
3
SK
Page 91
Sledovanie 3D obsahu (len modely KDL-55/46/40/32HX75x)
Táto funkcia vám poskytne intenzívny zážitok z 3D zábavy, napríklad pri hraní 3D hier so
stereoskopickou technológiou alebo pri prehrávaní diskov 3D Blu-ray Disc. Informácie o spôsobe
nastavenia 3D nastavení alebo o sledovaní 3D obsahu nájdete v návode i-Manual a v návode na
použitie dodanom s 3D okuliarmi.
Často používané tlačidlá
1GUIDE
Zobrazí digitálnu programovú príručku.
2 Farebné tlačidlá
Ak sú dostupné farebné tlačidlá, na obrazovke
sa zobrazí sprievodca ich funkciami.
2
3/Info/Zobraziť text
Zobrazí číslo kanála, podrobnosti o programe a
hodiny.
SK
1
3
4
5
4Nastavenie titulkov
Počas sledovania digitálneho vysielania môžete
titulky zapnúť/vypnúť.
5 AUDIO
Počas sledovania multiplexového vysielania
(len pre digitálne vysielanie) môžete zvoliť
druhotný zvuk alebo jazyk.
19
SK
Page 92
Výber rôznych funkcií a
nastavení (Hlavná ponuka)
Z Hlavnej ponuky môžete vyberať funkcie TV prijímača.
Tu je príklad ako zvoliť položku a upraviť nastavenia
TV prijímača.
1Stlačte tlačidlo HOME.
2Stlačením tlačidiel G/g zvoľte
kategóriu (Nastavenia).
Obsah kategórie „Nastavenia“ sa zobrazí na
2, 3
OPTIONS
1
pravej strane.
Všetky kategórie nájdete na strana 21 (Zoznam
kategórií).
3Stlačením tlačidiel F/f zvoľte
položku „Obraz“ a potom stlačte
tlačidlo .
4Upravte nastavenia.
x Ukončenie Hlavnej ponuky
Stlačte tlačidlo HOME.
x Výber pomocou tlačidla OPTIONS
Stlačte tlačidlo OPTIONS.
Zobrazí sa zoznam užitočných funkcií a skratiek v
ponuke. Položky ponuky sa líšia v závislosti od
aktuálneho vstupu a/alebo obsahu.
20
SK
Page 93
Zoznam kategórií
Nastavenia WidgetyAplikácieSony
Entertainment
Network
Internetový obsah
Kategórie sú k dispozícii v závislosti od regiónu a krajiny.
Nastavenia
Poskytuje nastavenia (napríklad nastavenia obrazu,
nastavenia zvuku, nastavenie tónu tlačidiel), ktoré vám
umožnia prispôsobiť TV prijímač.
Widgety
Aplikácie
Sony
Entertainment
Poskytuje prístup k aplikáciám Widgety.
Spustí aplikácie, ktoré vyžadujú internetové pripojenie.
Umožňuje výber obsahu zo služby „SEN“ (Sony
Entertainment Network) online.
Network
Internetový obsah
Nahrávania
TV
Umožňuje prístup k internetovým službám pre TV prijímač.
Umožňuje časované nahrávanie na pripojené zariadenie USB
HDD a voľbu prehrávania nahraného obsahu.
Umožňuje výber zoznamu TV kanálov alebo programovej
príručky.
Nahrávania
TVMédium
VstupyObľúbené/História
SK
Médium
Vstupy
Obľúbené/História
Umožňuje výber mediálnych súborov (fotografie, hudba,
video) na pripojenom pamäťovom zariadení USB alebo vo
vašej domácej sieti.
Umožňuje výber zariadenia pripojeného k TV prijímaču.
Zobrazí položky kategórie Obľúbené a naposledy zobrazené
položky.
21
SK
Page 94
Sledovanie internetového videa
Táto funkcia slúži ako vstupná brána k internetovému obsahu a dodáva priamo do vášho TV
prijímača rôzne formy zábavy na požiadanie. Môžete si vychutnať video obsah, vrátane filmov a
kreslených filmov.
Bude potrebné vytvoriť širokopásmové pripojenie na internet. Podrobnosti nájdete na strane 15
(6: Pripojenie TV prijímača k internetu).
1Stlačte tlačidlo HOME.
2Stlačením tlačidiel G/g zvoľte
kategóriu (Internetový obsah).
3Stlačením tlačidiel F/f zvoľte
položku „Internet Video“ a potom
stlačte tlačidlo .
2, 3, 4
1
4Stlačením tlačidiel F/f/G/g
zvýraznite požadovaný obsah a
potom stlačte tlačidlo .
~
• Ak máte s touto funkciou problémy, skontrolujte, či je správne nastavené internetové pripojenie.
• Rozhranie k internetovému obsahu závisí od poskytovateľov internetového obsahu.
• Služby blokujú video obsah podľa nastavenia funkcie „Rodičovský zámok“ TV prijímača. Niektorí
poskytovatelia služieb túto funkciu nepodporujú.
• Ak chcete aktualizovať služby obsahu Internet Video, stlačte tlačidlo HOME a potom zvoľte „Nastavenia“
t „Sieť“ t „Obnoviť internetový obsah“.
22
SK
Page 95
Vyhľadávanie pokynov
Vyhľadávanie pokynov v
elektronickom návode (i-Manual)
Vo vašom televíznom prijímači BRAVIA je zaznamenaný návod na obsluhu, ktorý možno zobraziť na
obrazovke.
Keď sa budete chcieť dozvedieť viac o funkciách vášho televízneho prijímača, jedným stlačením
tlačidla môžete vyvolať návod i-Manual.
1Stlačte tlačidlo i-MANUAL.
2Vyberte položku.
1 Stlačením tlačidiel G/g zvoľte položku.
1
2
SK
RETURN
2 Stlačením tlačidiel F/f/G/g zvoľte položku a
stlačte tlačidlo .
Posúvač*
* Ak sa zobrazí posúvač, opakovaným stláčaním tlačidla f
Stlačením tlačidla RETURN sa vrátite na
predchádzajúcu stranu.
(Pokračovanie)
23
SK
Page 96
Ukladanie často
zobrazovaných strán
(Záložky)
Opätovné zobrazenie
strany počas ovládania
TV prijímača
Často zobrazované strany môžete uložiť, aby
ste k nim mali kedykoľvek ľahký prístup.
x Uloženie strany
Na strane, ktorú chcete označiť záložkou,
stlačte žlté tlačidlo na diaľkovom ovládači.
x Prístup na stranu označenú
záložkou
Počas zobrazenia návodu i-Manual stlačením
zeleného tlačidla na diaľkovom ovládači
zobrazte zoznam záložiek. Stlačením tlačidiel
F/f zvoľte požadovanú položku a stlačte
tlačidlo .
Môžete prepínať medzi obrazovkou návodu
i-Manual a TV obrazovkou. Táto funkcia
umožňuje zobrazenie pokynov v návode
i-Manual počas používania TV prijímača
BRAVIA. Stlačením tlačidla i-MANUAL
môžete prepínať medzi poslednou obrazovkou
návodu i-Manual a TV obrazovkou.
Naposledy zobrazená obrazovka návodu
i-Manual
Obrazovka BRAVIA TV
~
• Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu stranu,
stlačte tlačidlo G.
x Odstránenie záložky
Keď sa zobrazí strana označená záložkou,
stlačte žlté tlačidlo na diaľkovom ovládači.
SK
24
~
• Ak chcete preskočiť na prvú stranu návodu
i-Manual, stlačte červené tlačidlo na diaľkovom
ovládači. Na prvú stranu návodu i-Manual
môžete tiež preskočiť tak, že stlačíte tlačidlo
HOME a zvolíte položky „Nastavenia“ t
„i-Manual“.
• Keď TV prijímač vypnete alebo keď TV prijímač
prejde do pohotovostného režimu, po zvolení
možnosti „i-Manual“ sa zobrazí prvá strana
návodu i-Manual.
Page 97
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Keď bliká kontrolka 1 (pohotovostný režim), počítajte koľko krát zabliká (časový
interval je tri sekundy).
Vypnite televízny prijímač stlačením tlačidla "/1, odpojte napájací kábel a oznámte predajcovi alebo
servisnému stredisku spoločnosti Sony, ako bliká kontrolka (počet bliknutí).
Keď indikátor 1 (pohotovostný režim) nebliká, skontrolujte položky podľa
nasledujúcej tabuľky.
Prečítajte si aj časť „Riešenie problémov“ v návode i-Manual. Ak problém pretrváva, odovzdajte svoj
televízny prijímač do servisu.
StavVysvetlenie/riešenie
Žiadny obraz (obrazovka je
tmavá) a žiadny zvuk.
Na obrazovke sa objavujú
čierne a/alebo jasné body.
Niektoré programy sa
nedajú naladiť.
Nenašli sa žiadne služby
(programy) káblovej
televízie.
Televízny prijímač sa
automaticky vypína
(televízny prijímač
prechádza do
pohotovostného režimu).
Diaľkový ovládač nefunguje. • Vymeňte batérie.
Zabudnuté heslo
„Rodičovský zámok“.
Okraj televízneho prijímača
sa zahrieva.
• Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel.
• Pripojte televízny prijímač do elektrickej zásuvky a stlačte
tlačidlo "/1 na televíznom prijímači.
• Ak sa kontrolka 1 (pohotovostný režim) rozsvieti na
červeno, stlačte tlačidlo "/1 na diaľkovom ovládači.
• Obrazovka sa skladá z pixelov. Drobné čierne a/alebo jasné
body (pixely) na obrazovke nie sú príznakom chybnej
funkcie.
• Skontrolujte anténu alebo satelit.
• Skontrolujte pripojenie kábla alebo konfiguráciu ladenia.
• Pokúste sa vykonať „Automatické digitálne ladenie“
výberom možnosti „Terestriálny“ namiesto možnosti
„Kábel“.
• Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia „Časovač vypnutia“
alebo skontrolujte nastavenie „Trvanie“ funkcie „Časovač
zapnutia“.
• Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia „Pohotovostný režim
TV“.
• Váš TV prijímač môže byť v režime SYNC.
Stlačte tlačidlo SYNC MENU, vyberte možnosť „Ovládanie
TV“ a potom vyberte „Domov (ponuka)“ alebo „Možnosti“,
aby ste ovládali TV prijímač.
• Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý vždy.)
• Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, okraj
televízneho prijímača je teplejší.
Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
SK
25
SK
Page 98
Technické parametre
Systém
Systém panela
Systém televízneho
vysielania
Farebný/Videosystém
Kanálový rozsah
Zvukový výstup
Vstupné a výstupné konektory
Kábel antény
/AV1
/COMPONENT IN
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(len modely
KDL-55/46/40/32HX75x)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(len modely
KDL-46/40/32EX65x)
HDMI IN 1, 2
(len modely
KDL-26/22EX55x)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN
1, 2 (HDD REC)
(okrem modelov
KDL-26/22EX55x)
(len modely
KDL-26/22EX55x)
LAN
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi)
Analógový: V závislosti od výberu krajiny a regiónu: B/G/H, D/K, L, I, M
576p, 576i, 480p, 480i, Formáty PC
Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital
Analógový vstup Audio (stereofónny kolíkový minikonektor) (len HDMI IN 2, spoločný s PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (iba HDMI IN 1)
576p, 576i, 480p, 480i, Formáty PC
Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital
Analógový vstup Audio (stereofónny kolíkový minikonektor) (len HDMI IN 2, spoločný s PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (iba HDMI IN 1)