Sony Aspen M1 User Guide [es]

Sony Ericsson
Aspen
Guía del usuario ampliada
Contenido
Introducción..................................................................................5
Guía del usuario en el teléfono............................................................5
Ayuda adicional...................................................................................5
Activación y desactivación del teléfono................................................7
Alineación de la pantalla......................................................................8
Conozca su teléfono....................................................................9
Visión general del teléfono...................................................................9
Carga de la batería............................................................................10
Manos libres portátil estéreo.............................................................10
Barra de estado................................................................................11
Iconos de estado..............................................................................11
Pantalla bloqueada............................................................................12
Navegación.......................................................................................12
Personalización del menú de inicio....................................................13
Fecha y hora.....................................................................................14
Alarmas y notificaciones....................................................................14
Communication Manager..................................................................14
Información del propietario................................................................15
Configuración de Internet y mensajería..............................................15
Redes...............................................................................................16
Gestión de contenido mediante el Explorador en el teléfono..............16
Búsqueda de información.................................................................17
Introducción de texto........................................................................17
Configuración....................................................................................18
Accesorios recomendados................................................................19
Actualizar el teléfono.................................................................20
SlideView.....................................................................................21
Paneles........................................................................................22
Cambio entre paneles y aplicaciones................................................22
Gestión de paneles...........................................................................22
Cambio de panel automático............................................................23
Configuración de Gestor de Paneles.................................................24
Panel Sony Ericsson.........................................................................24
Panel de soporte...............................................................................24
Panel Hoy de MS..............................................................................24
Panel Spb Mobile Shell.....................................................................25
Panel Viaje........................................................................................25
Panel Facebook................................................................................25
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Panel YouTube™..............................................................................25
Descarga de paneles nuevos............................................................25
Llamada.......................................................................................26
Realizar y recibir llamadas.................................................................26
Más funciones de llamadas...............................................................28
Contactos ...................................................................................30
Usar Contactos.................................................................................30
Contactos SIM..................................................................................31
Búsqueda de contactos de la organización con Microsoft®
Exchange Server...............................................................................32
Calendario...................................................................................33
Usar el calendario.............................................................................33
Gestión de convocatorias de reunión con Microsoft® Outlook®.......34
Sincronización............................................................................35
Métodos de sincronización................................................................35
Sincronización por medio de Sony Ericsson Sync.............................35
Sincronización con un equipo que tenga Microsoft® Windows®
mediante Microsoft® ActiveSync®....................................................36
Sincronización inalámbrica con Microsoft® Exchange Server............38
Mensajería..................................................................................42
SMS y MMS......................................................................................42
Correo electrónico.............................................................................44
Windows™ Live Messenger..............................................................46
Conexión.....................................................................................47
Tecnología Bluetooth™.....................................................................47
Wi-Fi™..............................................................................................49
Conexión compartida a Internet........................................................50
Explorador web..........................................................................52
Antes de navegar por la Web............................................................52
Exploración por la Web.....................................................................52
Opciones de menú............................................................................52
Aplicación de zoom...........................................................................53
Administración de favoritos...............................................................53
Historial de páginas...........................................................................54
Acceso a otras funciones mientras navega........................................54
Aplicaciones y juegos................................................................56
Instalación de aplicaciones................................................................56
Cierre de una aplicación....................................................................56
Eliminación de aplicaciones...............................................................56
Ideas ecológicas de la aplicación EcoMate........................................56
Express News™...............................................................................56
Juegos..............................................................................................57
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Medios.........................................................................................58
Fotos................................................................................................58
Música..............................................................................................59
Vídeo................................................................................................62
Medios de transmisión por secuencias..............................................63
radio FM...........................................................................................63
PlayNow™........................................................................................65
Cámara........................................................................................67
Usar la cámara..................................................................................67
Almacenamiento de fotos y vídeos....................................................68
Uso de la cámara de fotos................................................................68
Uso de la cámara de vídeo................................................................70
Transferencia de contenido......................................................72
Transferir archivos entre el teléfono y un equipo................................72
Media Go™......................................................................................72
Servicios de ubicación...............................................................74
Uso del receptor GPS interno............................................................74
FastGPS...........................................................................................74
Google Maps™.................................................................................74
Obtención de indicaciones de conducción........................................75
Bloquear y proteger el teléfono................................................76
Número IMEI.....................................................................................76
Protección SIM.................................................................................76
Protección del teléfono......................................................................77
Antivirus............................................................................................77
Solución de problemas..............................................................78
Restablecimiento del teléfono............................................................78
No puedo utilizar servicios basados en Internet.................................78
Información legal........................................................................79
Índice...........................................................................................81
4
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Introducción
2
1
Información importante
Lea el Información importante folleto antes de utilizar el teléfono móvil.
Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceros. Es posible que para el uso de dichos programas o servicios sea necesario un registro independiente con el proveedor de terceros y que esté sujeto a términos de uso adicionales. Para las aplicaciones a las que se acceda a través de sitios Web de terceros, revise antes los términos de uso de esos sitios Web y la política de privacidad correspondiente. Sony Ericsson no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de los sitios Web de terceros ni de los servicios ofrecidos.
Algunos de los servicios y funciones descritos en esta guía de usuario no se admiten en todas las redes ni en todas las áreas de los proveedores de servicio. Así pues, esta circunstancia afecta por ejemplo al número de emergencia internacional GSM 112. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para determinar la disponibilidad de una función o servicio específico e informarse sobre si existe alguna cuota adicional por el acceso a este tipo de servicios o su utilización.
Guía del usuario en el teléfono
En el teléfono dispone de una guía de usuario ampliada y una función de ayuda.
Para acceder a la guía del usuario en el teléfono
Puntee en > Ayuda > Ayuda de Sony Ericsson.
Ayuda adicional
Para utilizar la función de ayuda del teléfono
Puntee en > Ayuda.
Para utilizar Introducción
Puntee en > Introducción.
Montaje
Antes de empezar a utilizar el teléfono, debe insertar la tarjeta SIM y la batería.
Para insertar la tarjeta SIM
1
Extraiga la tapa de la batería.
2
Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos dorados hacia abajo.
5
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para insertar la batería
1
.1
2
.2
2
1
Extraiga la tapa de la batería.
2
Insértela con el lado del holograma de Sony Ericsson orientado hacia arriba y los conectores uno enfrente del otro.
Para insertar una tarjeta de memoria
1
Extraiga la tapa de la batería.
2
Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo.
Para extraer una tarjeta de memoria
1
Extraiga la tapa de la batería.
2
Presione el borde de la tarjeta para liberarla y extraerla.
6
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Activación y desactivación del teléfono
Para activar el teléfono
1
Mantenga presionada la tecla de encendido hasta que se encienda el teléfono.
2
Al iniciar, una guía de configuración le guía en los pasos de configuración esenciales del teléfono.
Necesita configurar el idioma del teléfono la primera vez que inicie el dispositivo. Tenga cuidado al configurar este idioma- Si elige un idioma equivocado, deberá reinstalar el software del teléfono.
Para desactivar el teléfono
1
Mantenga presionada la tecla de encendido hasta que aparezca un mensaje.
2
Puntee en Sí.
Para activar el modo de suspensión
Para desactivar la pantalla temporalmente y cambiar el teléfono a modo de suspensión, presione brevemente la tecla de encendido.
Para activar o desactivar el modo de suspensión
Para activar la pantalla, presione brevemente la tecla de encendido. El teléfono también se activa cuando recibe una llamada o un mensaje.
Para activar el modo de vuelo
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Administrador comunicación.
2
Puntee en Vuelo.
Para activar el modo de teléfono
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Administrador comunicación.
2
Puntee en Teléfono.
Desactivación automática
La función Desactivación automática le permite configurar el teléfono para que se apague automáticamente. Del mismo modo, puede configurar la retroiluminación para que se desactive automáticamente si no utiliza el teléfono durante un determinado tiempo.
Para configurar las funciones de apagado automático
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Luz de fondo y administración de energía > la ficha Avanzada.
2
Marque las casillas de verificación y acorte el tiempo antes de que se desactiven las distintas funciones.
7
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Alineación de la pantalla
Alinee la pantalla cuando encienda el teléfono por primera vez. Si lo considera necesario, puede volver a alinear la pantalla.
Utilice el lápiz para alinear la pantalla.
Para alinear la pantalla
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Pantalla > la ficha Alineación.
2
Puntee en Alinear pantalla.
3
Use el lápiz y puntee en cada destino de manera firme y exacta.
Debe alinear la pantalla para alinear sus puntos de toque.
8
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conozca su teléfono
Q
A
S
D
E
R
F
V
B
G
T
W
Z
X
C
4
5
6
#
(
)
Y
U
I
O
OK
P
H
J
K
L
N
M
,
;
:
.
7
8
9
0
?
,
!
-
Sym
au
1
*
+
/
@
2
3
3
4
1
2
5
8
7
6
9
11
10
12
13
16
14
15
Visión general del teléfono
1 Auriculares de 3,5 mm
2 Tecla de encendido
3 Altavoz con auricular
4 Pantalla táctil
5 Conector para cargador/cable USB
6 Tecla de selección
7 Tecla de llamada
8 Tecla SlideView
9 tecla de dirección
10 Tecla Finalizar llamada
11 Tecla OK
12 Lápiz
13 Tecla volumen
14 Altavoz
15 Objetivo de la cámara
16 Soporte de la correa
Para usar el orificio de la correa
1
Extraiga la tapa.
2
Pase la correa alrededor del orificio.
3
Adjunte la tapa.
9
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Carga de la batería
Q
A
S
D
E
R
F
V
B
G
T
W
Z
X
C
4
5
6
#
(
)
Y
U
I
O
OK
P
H
J
K
L
N
M
,
;
:
.
7
8
9
0
?
,
!
-
Sym
au
1
*
+
/
@
2 3
2
1
La batería del teléfono está parcialmente cargada cuando se compra el teléfono. Cuando empiece a cargarla, puede que el icono de la batería tarde algunos minutos en aparecer en la pantalla. Durante el proceso de carga, podrá seguir utilizando el teléfono.
La batería empezará a descargarse poco después de cargarse totalmente y, posteriormente, se cargará de nuevo tras un tiempo. Esto alarga la vida de la batería y puede provocar que el estado de la carga indique un nivel inferior al 100% aunque la batería se encuentre totalmente cargada.
Para ahorrar energía, puede desenchufar el cargador de la toma una vez que el teléfono esté totalmente cargado.
Para cargar el teléfono con el adaptador de alimentación
Conecte el teléfono a la toma de corriente usando el cable USB y el adaptador de alimentación suministrados.
Para cargar el teléfono con un equipo
Conecte el teléfono a un puerto USB de un equipo usando el cable USB suministrado.
Manos libres portátil estéreo
10
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para utilizar el manos libres
20:40
1
Conecte un manos libres portátil.
2
Para responder a una llamada, presione la tecla de control de llamadas. Si está escuchando música, se detiene cuando recibe una llamada y se reanuda cuando la llamada ha terminado.
3
Para finalizar una llamada, presione la tecla de control de llamadas.
Si el manos libres portátil no está incluido con el teléfono, puede comprar uno independientemente.
Barra de estado
Una barra de estado situada en la parte superior de la pantalla muestra la información del estado del teléfono y las notificaciones. Puede acceder directamente a las aplicaciones mostradas desde la barra de estado.
Para acceder a una aplicación desde la barra de estado
1
Puntee en la barra de estado.
2
Puntee en uno de los iconos mostrados.
Iconos de estado
Puede puntear en un icono de la barra de estado para obtener más información o para iniciar una aplicación.
Puede que aparezcan los siguientes iconos en su barra de estado:
GPRS disponible Función Wi-Fi™ habilitada
HSDPA disponible Búsqueda de conexiones de red Wi-Fi™
EDGE disponible Red Wi-Fi™ conectada
3G/UMTS disponible Intensidad de la señal
GPRS en uso Sin señal
HSDPA en uso Radio del teléfono apagada
3G/UMTS en uso Llamada de voz en curso
EDGE en uso Llamada en espera
Conexión activa Sonido activado
Conexión inactiva Sonido desactivado
Llamada perdida Carga de la batería
Nuevo mensaje de texto entrante. Batería llena
disponibles
11
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Nuevo mensaje multimedia entrante. Bluetooth™ activado
Q
A
S
D
E
R
F
V
B
G
T
W
Z
X
C
4
5
6
#
(
)
Y
U
I
O
OK
P
H
J
K
L
N
M
,
;
:
.
7
8
9
0
?
,
!
-
Sym
au
1
*
+
/
@
2 3
Q
T
C
(
)
Sy
m
S
u
/
@
J
;
Varias notificaciones. Puntear para verlas todas. Auricular Bluetooth™ conectado
Sincronización en curso Itinerancia
Pantalla bloqueada
Para bloquear la pantalla
Mantenga presionada la tecla .
Para desbloquear la pantalla
Arrastre hacia la izquierda o la derecha.
Para utilizar un código de bloqueo de pantalla
1
Seleccione > Configuración > Bloquear.
2
Active la casilla Solicitar contraseña si el teléfono lleva inactivo, seleccione un intervalo de tiempo e introduzca un código para desbloquear la pantalla.
3
Puntee en Aceptar y, a continuación, seleccione para confirmar.
Navegación
Puede usar los siguientes medios para desplazarse por la pantalla:
El lápiz o su dedo en la pantalla táctil
La tecla de dirección
Usar la pantalla táctil
Para resaltar o abrir un elemento, puntee en el elemento.
Para copiar, cambiar el nombre o enviar un archivo, mantenga presionado el archivo o carpeta. Seleccione la opción que prefiera del cuadro de diálogo de opciones.
Para ir hacia arriba o abajo, desplace el dedo o el lápiz arriba o abajo por la pantalla. En algunas páginas, también puede desplazarse hacia los lados.
Para detener el desplazamiento de la pantalla, puntee en ésta.
Para obtener una panorámica de la pantalla, arrastre el dedo o el lápiz sobre ella.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
12
Usar la tecla de dirección
OK
Para utilizar la tecla de dirección
Presione la tecla de dirección arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para moverse por la pantalla. Presione la tecla de selección (en el centro de la tecla de dirección) para seleccionar un elemento.
Personalización del menú de inicio
Puede personalizar qué elementos se mostrarán en el menú de inicio. Algunos de los cambios personalizados también se podrán aplicar al panel Hoy de MS.
Para usar una imagen de fondo personalizada
1
Puntee en > Configuración > Página de inicio.
2
Puntee en la ficha Apariencia y active la casilla Usar esta foto como fondo.
3
Puntee en Examinar para ver una lista de sus archivos de imágenes.
4
Puntee en el nombre de archivo de la imagen que desee usar.
5
Puntee en Aceptar.
Para mejorar la visibilidad, se recomienda que la imagen se guarde en una resolución de 480 x 800 píxeles para WVGA (Wide Video Graphics Array) y una resolución de 800 x 480 píxeles para el modo de presentación horizontal.
Configuración de visualización
Para aumentar o reducir el tamaño de texto en la pantalla
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Pantalla > la ficha Tamaño del texto.
2
Mueva el control deslizante para aumentar o reducir el tamaño de texto.
Para reducir el brillo de la pantalla
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Luz de fondo y administración de energía > la ficha Retroilumin..
2
Arrastre el control deslizante para reducir el brillo.
Configuración regional
El estilo en el que se mostrarán los números, moneda, fechas y horas se especifica en la configuración regional.
Para cambiar la configuración regional
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Configuración regional.
2
En la ficha Región, seleccione su región de la lista.
3
Para personalizar más la configuración, puntee en las fichas apropiadas y seleccione las opciones que desee.
Al cambiar la región no se cambia el idioma del Sistema Operativo del teléfono.
La región que seleccione determina las opciones que estarán disponibles en el resto de fichas.
13
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Fecha y hora
Para establecer la fecha y la hora
1
Puntee en > Configuración > Reloj y alarmas.
2
Puntee en la ficha Hora.
Para establecer la hora y la fecha de una ubicación diferente
1
Puntee en > Configuración > Reloj y alarmas.
2
Puntee en la ficha Hora.
3
Seleccione la zona horaria correcta y cambie la fecha o la hora.
Alarmas y notificaciones
Para definir una alarma
1
Puntee en > Configuración > Reloj y alarmas > la ficha Alarmas.
2
Puntee en Descripción y especifique un nombre para la alarma.
3
Puntee en el día de la semana de la alarma. Puede seleccionar varios días punteando en cada día que desee.
4
Puntee en la hora y configure la hora de la alarma.
5
Para elegir un sonido, puntee en la lista situada junto al botón Reproducir y seleccione un sonido. Puntee en Aceptar para confirmar.
La alarma no sonará si el teléfono está apagado.
Para elegir cómo recibir la notificación de eventos y acciones
1
Puntee en > Configuración > Sonidos y notificaciones.
2
En la ficha Sonidos elija cómo desea recibir la notificación mediante la activación de las casillas de verificación correspondientes.
3
En la ficha Notificaciones, puntee en un nombre de evento y elija cómo desea recibir la notificación mediante la selección de un tipo y un tono de timbre.
Configuración de timbre
Para cambiar el tipo de timbre y el tono de timbre de las llamadas entrantes
1
Puntee en > Configuración > Sonidos y notificaciones > la ficha Notificaciones.
2
Puntee en Tipo de timbre > Tono timbre.
Communication Manager
Las tecnologías Wi-Fi™ y Bluetooth™, así como las conexiones de datos, consumen una cantidad de energía considerable. Se recomienda que desactive estas conexiones si no las necesita y desea evitar que la batería se descargue.
Para desactivar las conexiones
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Administrador comunicación.
2
Puntee en junto a Teléfono o Greenheart, dependiendo de su perfil de comunicación seleccionado.
3
Desactive las conexiones que no necesite.
El uso de las tecnologías Wi-Fi™, Bluetooth™ y Microsoft® Direct Push consume energía de la batería. Ahorrará energía de la batería si desactiva estas funciones.
Ahorro de energía
Las imágenes con animación, la música, los vídeos, los juegos y algunos tipos de tarjetas SIM antiguas pueden consumir mucha energía. Puede mejorar la duración de la batería si cierra las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano y deshabilita las funciones no necesarias.
14
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asimismo, puede activar el modo de ahorro de energía, que contribuye a aumentar la eficacia de la batería mediante la modificación de una serie de ajustes.
Al activar el modo de ahorro de energía, el brillo de la pantalla se atenúa, la luz de fondo se apaga tras un período de 10 segundos, el teléfono entra en modo de suspensión tras 40 segundos y las demás opciones que acarrean un consumo considerable de energía se deshabilitan.
Si opta por el ahorro de energía, contribuirá a un mundo más limpio.
Para activar el modo de ahorro de energía
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Administrador comunicación.
2
Puntee en Greenheart.
El modo de ahorro de energía también se puede activar o desactivar en el panel Sony Ericsson.
Información del propietario
Para introducir información del propietario.
1
Puntee en > Configuración > Personal > Información del propietario.
2
En la ficha Identificación, introduzca su información personal.
Nombre del teléfono
El nombre del teléfono se utiliza para identificar el teléfono en las siguientes situaciones:
Sincronización con un equipo
Utilización de la tecnología inalámbrica Bluetooth™
Restauración de información a partir de una copia de seguridad
Si sincroniza varios teléfonos con el mismo equipo, cada teléfono tiene que tener un nombre único.
Para cambiar el nombre del teléfono
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Acerca de.
2
Puntee en la ficha Id. del dispositivo.
3
Introduzca un nombre nuevo.
4
Puntee en Aceptar.
El nombre del teléfono debe comenzar por una letra y consistir en letras de la A a la Z y números de 0 a 9; no puede contener espacios. Utilice el carácter de subrayado para separar palabras.
Configuración de Internet y mensajería
Puede conectarse a Internet mediante una conexión de datos móviles 2G/3G o Wi-Fi™ si dispone de la configuración de Internet correcta en su teléfono. Puede instalar esta configuración a través de la aplicación instalada en su teléfono. Además, puede ir a
www.sonyericsson.com/support
teléfono. La configuración de Internet también se puede agregar o cambiar de forma manual.
Para descargar la configuración de Internet
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Listo para empezar.
2
Puntee en Iniciar descarga y config..
Para configurar los parámetros de Internet manualmente
Para obtener información del manual de configuración de Internet, contacte con el proveedor de servicios.
desde el equipo para descargar la configuración en su
15
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Conexiones.
2
En Mi ISP, puntee en Agregar nueva conexión de módem.
3
Introduzca un nombre para la conexión, seleccione Línea de teléfono móvil (GPRS, 3G) en la lista desplegable y puntee en Siguiente.
4
Introduzca el Nombre de punto de acceso y, a continuación, puntee en Siguiente.
5
Si es necesario, edite Nombre de usuario, Contraseña, Dominio y Configuración avanzada. Puntee en Finalizar.
6
En Mi ISP, puntee en Administrar conexiones existentes y seleccione la conexión que ha creado.
Redes
Puede ver qué redes de teléfonos móviles están disponibles y organizarlas en el orden en que desee que el teléfono tenga acceso a ellas. Por ejemplo si su primera red preferida no está disponible, el teléfono intentará obtener acceso a su segunda red preferida.
Cuando encienda el teléfono, éste seleccionará automáticamente la red local si está dentro de alcance. Si no lo está, puede utilizar otra red que acepte su operador. Este procedimiento se denomina itinerancia.
Para realizar o recibir una llamada de teléfono, éste tiene que encontrarse dentro del alcance de una red.
Para ver redes disponibles
1
Presione .
2
Puntee en Menú > Herramientas > Opciones y, a continuación, busque la ficha Red y puntee en ella.
3
Debajo de Selección de red, seleccione Manual. Aparecerá la lista de redes disponibles.
Para definir las redes preferidas
1
Presione .
2
Puntee en Menú > Herramientas > Opciones y en la ficha Red.
3
Puntee en Establecer redes y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
4
Después de organizar las redes en el orden que prefiera, puntee en Aceptar para volver a la ficha Red.
5
En la lista Selección de red, seleccione Automático.
6
Puntee en Aceptar.
Gestión de contenido mediante el Explorador en el teléfono
Puede utilizar el Explorador en el teléfono para gestionar el contenido guardado en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria. Si la memoria está llena, borre contenido para crear espacio.
Para utilizar el Explorador del teléfono
Para abrir Explorador, puntee en > Explorador. Las funciones siguientes están disponibles en Explorador:
Tarea Acción
Suba un nivel en Explorador Seleccione Subir
Abrir una carpeta en la vista actual Puntee en la carpeta
Crear una nueva carpeta Seleccione Menú > Nueva carpeta
Abrir un archivo Puntee en el archivo
Copiar, cortar o pegar un archivo o carpeta Puntee en el archivo o carpeta y, a continuación, seleccione
Menú > Editar
16
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cambiar nombre a un archivo o carpeta Puntee en el archivo o carpeta y, a continuación, seleccione
Sym
au
Menú > Cambiar nombre
Eliminar un archivo o carpeta Puntee en el archivo o carpeta y, a continuación, seleccione
Ir directamente a una carpeta Utilice los cuadros desplegable de la parte superior izquierda y
Menú > Eliminar
derecha de la pantalla
Búsqueda de información
Puede buscar archivos y otros elementos almacenados en el teléfono por nombre de archivo o por palabras clave que se encuentren en el elemento.
Para buscar un archivo o un elemento
1
Puntee en > Búsqueda universal.
2
En el campo de búsqueda, puede especificar las palabras clave de la información que desea buscar.
3
Puntee en Buscar en teléfono.
4
En la lista de resultados, puntee en el elemento que desee abrir.
Introducción de texto
Puede utilizar el teclado del hardware para introducir texto y caracteres.
Uso del teclado de hardware
Para escribir en minúsculas, presione las teclas con la letra correspondiente.
Para escribir sólo una letra en mayúsculas, presione y, a continuación, presione la tecla con la letra correspondiente.
Para usar sólo mayúsculas, presione dos veces. Para cambiar de nuevo todas las letras a minúsculas, presione dos veces
Para escribir caracteres acentuados, presione primero la tecla y, a continuación, presione
hasta que aparezca el carácter que desee.
Para introducir un número o un símbolo, presione y después presione la tecla correspondiente.
Para utilizar todas las teclas de número o símbolo, presione dos veces e introduzca los números o símbolos correspondientes.
Para comprobar las entradas o salir de un programa en uso, presione .
.
Idioma de entrada
Antes de empezar a introducir letras, es necesario seleccionar los idiomas que desee utilizar para la escritura. Podrá cambiar a uno de los idiomas de entrada seleccionados cuando escriba texto al puntear en
Para seleccionar los idiomas de entrada.
1
Puntee en > Configuración > Personal > Teclado > Idiomas.
2
Marque las casillas de verificación de idioma que desee agregar a la lista.
Para cambiar el idioma de entrada
1
Cuando introduzca texto, puntee en .
2
Seleccione una opción.
Para agregar palabras al diccionario del teclado
1
Cuando introduzca texto, puntee en .
2
Puntee en Opciones > Mis palabras > Agregar.
3
Escriba una palabra y puntee en Aceptar.
.
17
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Opciones de corrección de texto
La corrección de texto le ayuda a introducir texto con mayor rapidez sugiriendo palabras conforme va introduciendo letras. Podrá establecer distintas opciones en el menú de corrección de texto, por ejemplo, la corrección ortográfica, la predicción de la siguiente palabra, autoagregar y autosustituir.
Para establecer las opciones de corrección de texto
1
Puntee en > Configuración > Personal > Teclado > Corrección de texto.
2
Seleccione las opciones.
Para obtener más información acerca de las distintas opciones del menú de corrección de texto, vaya a > Configuración > Personal > Teclado > Corrección de texto > Ayuda.
Configuración
Puede configurar el teléfono con ajustes generales y específicos que se adapten a sus requisitos.
Para ver todos los ajustes disponibles
1
Puntee en > Configuración.
2
Puntee en una de las siguientes configuraciones y véala:
Carpeta Personal
Carpeta Sistema
Carpeta Conexiones
Bluetooth
Reloj y alarmas
Bloquear
Microsoft My Phone
Sonidos y notificaciones
Visión general de la carpeta Personal
Botones
Información del propietario
Teléfono
Configuración de TTY
Teclado
Personalizar botones. Establezca el tiempo de respuesta de las teclas
Introduzca su información personal en el teléfono
Personalice configuraciones del teléfono como el tono de llamada mediante el establecimiento de un PIN SIM
Habilitar o deshabilitar TTY.
El teclado en pantalla
Visión general de la carpeta de sistema
Acerca de
Certificados
Luz de fondo y administración de energía
Comentarios del cliente
Información del dispositivo
Cifrado
Consulte información básica como la versión de Windows® Mobile y el tipo de procesador que utiliza el teléfono. También puede especificar un nombre para el teléfono
Consulte información acerca de los certificados instalados en el teléfono
Configuración de ahorro de energía
Mejore Windows® Mobile al participar en el Programa para la mejora de la experiencia del usuario
Consulte la información acerca de la versión del firmware, el hardware y la identidad
Permite el cifrado de los archivos de la tarjeta de memoria. Los archivos cifrados sólo se pueden leer en el teléfono
18
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Informe de errores
GPS externo
Java
Programas administrados
Memoria
Restablecimiento de fábrica
Configuración regional
Quitar programas
Administrador de tareas
Habilite o deshabilite la función de informe de errores del teléfono. Cuando esta función está habilitada y se produce un error de programa, los datos técnicos acerca del estado del programa y su teléfono se conectan a un archivo de texto y se entregan al soporte técnico de Microsoft, si decide enviarlos
Establezca los puertos de comunicación GPS adecuados, si fuera necesario. Puede que lo necesite cuando el teléfono contenga programas que accedan a los datos GPS o cuando haya conectado un receptor GPS al teléfono. Consulte la ayuda para obtener más información
Descargue e instale las aplicaciones Java en el teléfono, como por ejemplo, juegos y herramientas
Consulte el historial de instalación de los programas que se administran en el teléfono
Compruebe el estado de asignación de la tarjeta de memoria y su información. También puede detener los programas que se estén ejecutando en la actualidad
Restablezca la configuración a los valores predeterminados de fábrica
Establezca la configuración regional que desea utilizar, incluyendo el formato de visualización de números, moneda, fecha y hora en el teléfono
Quite los programas instalados en el teléfono
Detenga los programas en ejecución y ajuste la configuración de manera que éstos se detengan de forma inmediata al puntear el botón
Visión general de la carpeta Conexiones
Transferir
Conexiones
Inscripción en dominio
USB a PC
Wi-Fi
Servicio de SMS
Administrador comunicación
Listo para empezar
Configure el teléfono para recibir transferencias entrantes por Bluetooth™.
Configure las conexiones de datos de su teléfono de manera que pueda conectarse a Internet o a una red local privada.
Inscríbase en un dominio y conecte el teléfono con los recursos de la organización
Configure una conexión de serie USB entre el teléfono y el equipo
Configure conexiones con las redes inalámbricas disponibles
Seleccione la conexión de datos que desee utilizar al enviar mensajes de texto
Habilitar o deshabilitar diferentes canales de comunicación
Para preparar su teléfono y garantizar su correcto funcionamiento, descargue distintas configuraciones, como Internet, mensajes Multimedia, GPRS
Accesorios recomendados
Se recomiendan los siguientes accesorios para el teléfono:
Accesorio manos libres con Bluetooth™ y escudo protector contra el ruido VH700
Cargador dual EP750
Tarjeta SD de 4 u 8 GB
Cargador para coche AN300
Si desea obtener más información, consulte
www.sonyericsson.com/support
.
19
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Actualizar el teléfono
Puede actualizar el teléfono al software más reciente para obtener un rendimiento óptimo y las mejoras más recientes. Puede descargar las actualizaciones mediante la aplicación Update Service del equipo. Deberá conectar el teléfono al equipo a través de un cable USB compatible.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad y guardar todos los datos del teléfono antes de iniciar la actualización del teléfono.
Para usar la aplicación Update Service
1
Conecte el teléfono al equipo utilizando el cable USB.
2
Equipo: Vaya a
3
Siga las instrucciones para instalar el software de la aplicación Update Service disponible en el teléfono.
www.sonyericsson.com/update
desde el explorador web del equipo.
20
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
SlideView
1
2
3
4
5
SlideView le ofrece acceso rápido a:
Mensajería
Calendario
Medios
Paneles
Para abrir SlideView
Presione .
Para desplazarse por SlideView
1
Para abrir una actividad del teléfono, puntee en ella.
2
Para minimizar SlideView y volver al panel predeterminado o a una aplicación, puntee en el icono de la vista principal de SlideView.
3
Para ir a un submenú de la actividad, puntee en uno de los iconos.
4
Para volver a la vista previa, puntee en la barra de la izquierda.
5
Para volver a la vista principal de SlideView, puntee en la barra de la izquierda o presione .
También puede usar la tecla de dirección para desplazarse a SlideView.
Para cambiar entre una aplicación y SlideView
1
Desde cualquier aplicación, presione .
2
Puntee en en SlideView para volver a la aplicación.
Si no está usando una aplicación, al puntear en en SlideView volverá al panel predeterminado.
21
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Paneles
Q
W
E
R
G
H
J
K
L
F
D
S
A
C
V
B
N
M
?
,
,
;
:
!
-
.
X
Z
1
4
78
9
0
56#
*
+
/
@
()
23
T
Y
U
I
O
P
Sym
au
Q
W
W
ERT
U
I
OAS
D
F
G
J
L
ZCV
B
M
.
?
Sy
au
OK
Los paneles le permiten personalizar el teléfono con el contenido que elija. El teléfono incluye una serie de paneles previamente cargados. Podrá visualizar las diferentes vistas de los paneles elegidos, configurar paneles para cambiarlos automáticamente y descargar paneles nuevos.
Algunos paneles descritos en esta guía de usuario no se admiten en todas las redes y/o proveedores de servicios.
Para volver al panel usado más recientemente
Presione o puntee en > .
Cambio entre paneles y aplicaciones
En un panel o una aplicación, presione dos veces para ir a la vista Favoritos.
En la vista de panel, presione para volver al panel usado más recientemente.
En una aplicación que haya iniciado desde el menú Inicio, presione para volver al panel usado más recientemente.
Gestión de paneles
Al abrir un panel, aparecerán los siguientes iconos:
Vista Favoritos
Vista Todos los paneles
Cambio de panel automático
Configuración
Para abrir y cerrar vistas de paneles
1
Presione .
2
Puntee en un panel.
Puede presionar dos veces para entrar en una vista de panel directamente.
Vista Favoritos
Los seis paneles favoritos se muestran en esta vista. Puede configurar los paneles como favoritos desde la vista Todos los paneles.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
22
Para abrir un panel desde la vista Favoritos
9:00
13:00
17:00
1 32
Puntee en el panel que desee abrir.
Vista Todos los paneles
En la vista Todos los paneles, puede ver todos los paneles, incluidos los favoritos y los descargados. Asimismo, puede leer información acerca de algunos de ellos.
Para abrir un panel desde la vista Todos los paneles
1
Desplácese a derecha o izquierda entre los paneles hasta que quede resaltado el panel deseado.
2
Puntee en Activar.
Para agregar una panel a Favoritos
1
En la lista, seleccione un panel.
2
Puntee en Favorito.
Cambio de panel automático
El cambio de panel automático cambia de forma automática el panel actual a una hora seleccionada.
1 Gráfico temporal
2 Añadir paneles al gráfico temporal
3 Lista de panel disponible
Para cambiar la hora en el gráfico temporal
En la vista de cambio de panel automático, puntee en o .
Para agregar paneles al gráfico temporal
Arrastre los paneles que desee extraer de la lista de paneles disponibles al gráfico temporal.
Para extraer los paneles desde la escala de tiempo
Arrastre los paneles que desee extraer de la escala de tiempo a la lista de paneles disponibles.
23
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Configuración de Gestor de Paneles
1
2
3
1
2
3
5
4
8 7 6
1 Cambio de panel automático activado o desactivado: active o desactive Cambio de panel automático
2 Información de versión/Actualiz.: descargue la versión más reciente de la aplicación Gestor de paneles.
Si la aplicación actual de Gestor de paneles es la última versión, Actualiz. está deshabilitada
3 Más paneles: descargue nuevos paneles para su dispositivo
Panel Sony Ericsson
Este panel muestra la hora, el calendario, el tiempo y accesos directos útiles para manejar el teléfono y mostrar su estado.
1 Clima
2 Correo electrónico
3 Registro de llamada
4 Mensajería
5 Explorador de Internet
6 Alarma
7 Modo de ahorro de energía
8 Fecha y hora
Panel de soporte
Si tiene alguna duda, utilice el panel de soporte. Le permite acceder con facilidad a la Ayuda y a las respuestas a sus preguntas. Hay vínculos rápidos a la guía del usuario, noticias relativas al soporte y soporte Web para móvil.
Panel Hoy de MS
El panel Hoy de MS le ofrece acceso a todas las funciones básicas del teléfono, como las de comunicación, multimedia y exploración. Puede personalizar este panel de acuerdo con sus preferencias.
Para personalizar el panel Inicio
1
Puntee en > Configuración > .
2
Ajuste la configuración de acuerdo con sus preferencias.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
24
Panel Spb Mobile Shell
Hay dos tipos de paneles Spb Mobile Shell: Lifestyle y Professional. El panel Professional de Spb Mobile Shell está más orientado hacia el trabajo y tiene el calendario y las citas como vista principal. Ambos paneles, Lifestyle y Professional, pueden personalizarse según sus necesidades. Los paneles amplían la pantalla hacia fuera para que tenga más espacio para agregar accesos directos o widgets.
Consulte www.spbsoftwarehouse.com para obtener más información.
Panel Viaje
Este panel está diseñado como el salpicadero de un coche y dispone de grandes iconos táctiles distribuidos de manera sencilla. Resulta muy práctico durante un viaje y en aquellas situaciones en las que se necesita acceder fácilmente a la agenda del teléfono, archivos de música o herramientas de navegación.
Panel Facebook
El panel Facebook le permite acceder a la red social directamente a través de su teléfono. Inicie sesión en su cuenta, mantenga el contacto con sus amigos y comparta con ellos la información que desee. Gracias a este panel, nunca se perderá ningún acontecimiento, ya que podrá mantener la sincronización en tiempo real con todas sus actividades sociales.
Para utilizar este panel, debe disponer de una cuenta de Facebook.
Si ya ha iniciado sesión en Facebook, puede acceder a la página mediante SlideView con sólo pulsar .
Panel YouTube™
El panel YouTube™ le permite un acceso fácil a los vídeos más populares de YouTube™. Los vídeos se muestran como una serie de miniaturas de hoy, la semana anterior o el mes anterior. También puede usar este panel para buscar vídeos.
Descarga de paneles nuevos
Para descargar paneles nuevos
En la vista de configuración de paneles, puntee en Más paneles.
25
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamada
/
)
A
Sy
R
G
H
J
K
F
V
B
N
M
,
1
4
78
9
0
56#
*
23
T
Y
U
I
J
Realizar y recibir llamadas.
Puede usar el teléfono para realizar, recibir y llevar un registro de llamadas y mensajes. También puede realizar llamadas y marcar directamente desde los Contactos o el Historial de llamadas. Para realizar o recibir una llamada de teléfono, éste tiene que encontrarse dentro del alcance de una red.
Realización de llamadas
Para realizar una llamada mediante el teclado
1
Presione .
2
Especifique el número de teléfono presionando la teclas de número del teclado.
3
Presione .
Para finalizar una llamada
Para finalizar una llamada en curso, presione .
Para realizar una llamada desde Contactos
1
Puntee en > Contactos.
2
Desplácese hasta el contacto al que desee llamar.
3
Puntee en el contacto para ver todos los números de teléfono del contacto.
4
Desplácese hasta el número de teléfono al que desee llamar y puntee en él.
El Historial de llamadas
Puede visualizar información acerca de las llamadas contestadas, marcadas, perdidas o rechazadas, como los números de teléfono, la fecha, la hora y la duración de la llamada.
Para abrir el historial de llamadas
1
Presione .
2
Puntee en .
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1
Presione .
2
Puntee en .
3
Desplácese por todas las llamadas y puntee en la entrada que desee ver.
4
Puntee en el número al que desee llamar.
Recepción de llamadas
Para responder a una llamada
Presione .
Para rechazar una llamada y enviar un tono ocupado
Cuando se recibe una llamada entrante, presione .
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
26
Para desactivar el tono de llamada sin responder a la llamada
Presionar la tecla volumen.
Rechazo de una llamada con un mensaje de texto SMS
Esta característica indica que puede rechazar una llamada si envía un mensaje de texto SMS con un contenido predefinido a la parte que llama. Antes de utilizar esta característica, tendrá que habilitarla.
Para habilitar la función Rechazar llamada con la característica mensaje de texto
1
Presione .
2
Puntee en Menú > Herramientas > Opciones… y, a continuación, puntee en la ficha Avanzadas.
3
Active la casilla de verificación Rechace la llamada con el mensaje de texto..
4
Escriba el mensaje de texto que desea enviar a la parte que llama cuando rechaza una llamada.
5
Puntee en Aceptar.
Para rechazar una llamada con un mensaje de texto
1
Cuando se recibe una llamada entrante, puntee en Enviar mensaje de texto.
2
Modifique el texto, si fuera necesario.
3
Puntee en Enviar para enviar el mensaje de texto al emisor de la llamada.
Llamadas de emergencia
El teléfono admite los números de emergencia internacionales como, por ejemplo, 112 o
911. Estos números se pueden utilizar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país, con o sin tarjeta SIM introducida en el aparato, si está dentro del alcance de una red.
En algunos países, también pueden existir otros números de emergencia. Por lo tanto, es posible que su operador de red haya almacenado otros números de emergencia locales en la tarjeta SIM.
Para realizar una llamada de emergencia
1
Presione .
2
Marque el número de emergencias local o búsquelo en la tarjeta SIM, si está disponible.
3
Presione .
Marcado rápido
Puede utilizar el Marcado rápido para llamar más rápidamente a los contactos que utiliza con mayor frecuencia. Puede almacenar números de marcado rápido en las posiciones 2 a 99 (la posición 1 está reservada para el correo de voz). Si, por ejemplo, desea llamar al contacto que tiene almacenado en la posición 3, sólo tiene que puntear sin soltar en la tecla número 3 del teclado del teléfono. Para llamar a un contacto almacenado en las posiciones 10 a 99, puntee en la tecla del primer número y, a continuación, puntee en la tecla del segundo número sin soltar. Para poder crear una entrada de Marcado rápido, el contacto debe existir ya en Contactos.
Para crear una entrada de marcado rápido
1
Presione .
2
Puntee en .
3
Puntee y mantenga pulsado el contacto al que desee asignar la tecla de marcado rápido.
4
Seleccione el número de teléfono al que desee asignar una tecla de marcado rápido.
5
Seleccione una posición disponible que se utilizará como número de marcado rápido de este contacto.
27
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Más funciones de llamadas
Para ajustar el volumen del altavoz con auricular durante una llamada
Presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen predeterminado del altavoz con auricular
1
Puntee en el icono de estado .
2
Mueva el control deslizante del volumen en pantalla hasta el nivel deseado punteando y arrastrando.
3
Puntee en Aceptar.
Servicios de telefonía
Su teléfono puede vincularse directamente a la red de telefonía móvil y permitirle acceder y cambiar la configuración de varios servicios de telefonía. Los servicios de telefonía pueden incluir Desvío de llamadas, Llamada en espera, Correo de voz, etc. Puede ponerse en contacto con su proveedor de servicios para conocer la disponibilidad de los servicios para su teléfono.
Para acceder y cambiar la configuración de los servicios del teléfono
1
Puntee en > Configuración > Personal > Teléfono > pestaña Servicios.
2
Seleccione el servicio que desee utilizar y, a continuación, puntee en Mostrar
configuración....
3
Elija las opciones que desee y, a continuación, puntee en Aceptar.
Marcado inteligente
El teléfono utiliza la función Marcado inteligente, que le ayuda a marcar un número de teléfono. Al comenzar a escribir un número de teléfono o un nombre de contacto, el teléfono busca automáticamente uno coincidente en Contactos, en la tarjeta SIM o en el Historial de llamadas. Se muestra una lista filtrada de números de teléfono o de nombres de contacto, de la que puede seleccionar el número que desea marcar. Esta función no puede configurarse.
Llamada de conferencia
Con una llamada de conferencia puede realizar una conversación conjunta con hasta cinco personas.
Para configurar una llamada de conferencia
1
Realice una llamada.
2
Ponga la llamada en espera y realice una nueva llamada, o bien acepte una nueva llamada entrante.
3
Puntee en Menú > Conferencia.
Adición de un contacto a Contactos tras una llamada
Esta función permite guardar automáticamente un número de teléfono nuevo en Contactos tras una llamada. Antes de utilizar esta característica, tendrá que habilitarla.
Para habilitar la función de guardar automáticamente los números de teléfono tras una llamada
1
Presione .
2
Puntee en Menú > Herramientas > Opciones….
3
Puntee en la ficha Avanzadas.
4
Active la casilla de verificación Agregue el número de teléfono nuevo a los Contactos al finalizar la llamada..
5
Puntee en Aceptar.
28
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Teléfono de texto (TTY)
El teléfono de texto (TTY) es un dispositivo de telecomunicaciones para personas sordas o mudas que permite establecer una comunicación textual con otro teléfono a través de una llamada telefónica estándar. Si utiliza un dispositivo TTY, puede habilitar el teléfono para que se comunique con él.
Para habilitar el modo TTY
1
Puntee en > Configuración > Personal > Configuración de TTY.
2
Active la casilla de verificación Habilitar TTY.
3
Seleccione una opción.
29
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Contactos
En Contactos puede almacenar información sobre las personas y los negocios con los que se comunica. Con cada contacto puede almacenar números de teléfono, direcciones de correo electrónico, nombres de mensajería instantánea (MI) e información adicional, como las direcciones de la organización y particulares. También puede asignar una imagen y un tono de llamada a un contacto. De forma predeterminada, los contactos se almacenan en la memoria del teléfono, pero también se pueden guardar en la tarjeta SIM. Para obtener más información sobre la sincronización de contactos en su equipo o en un servidor Microsoft® Exchange Server, consulte Sincronización en la página 35.
Usar Contactos
Para añadir un contacto
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en > Contacto de Outlook.
3
Puntee en Agregar un nombre e introduzca el nombre. Si lo desea, introduzca el nombre de la empresa. Puntee en Aceptar.
4
Puntee en Agregar más números. Seleccione el tipo de número que quiere, introduzca el número y puntee en Aceptar.
5
Si lo desea, puntee en Agregar más correo electrónico/MI e introduzca las direcciones de correo electrónico y de mensajería instantánea.
6
Para agregar una foto del contacto, puntee en , a continuación seleccione el archivo de imagen o puntee en Cámara para tomar una foto del contacto.
7
Para asignar un tono al contacto o agregar más direcciones o información adicional, puntee en Información en la parte superior de la pantalla. Edite la información y puntee en Aceptar.
8
Cuando termine, puntee en Aceptar.
Para buscar un contacto.
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en Escriba un nombre... y escriba las primeras letras del nombre de contacto. Aparecerá una lista de contactos que coincidan con las letras.
3
Recorra la lista y puntee el contacto deseado.
También puede desplazarse directamente por la lista de contactos, o puntear en uno de los cuadros de letras de la parte superior de la lista de contactos.
Para editar un contacto
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en el contacto que desee y, a continuación, puntee en > Editar.
3
Edite la información que desee y puntee en Aceptar.
Para eliminar contactos
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en > Seleccionar contactos > Varios.
3
Puntee en los contactos que desee eliminar y, a continuación, puntee en > Eliminar.
30
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear un grupo de contactos
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en .
3
Puntee en Grupo de mensajería si desea crear un grupo de destinatarios de mensajes de texto o multimedia, o puntee en Grupo de correo electrónico si desea crear un grupo de destinatarios de correo electrónico.
4
Introduzca el nombre del grupo.
5
Puntee en , en los miembros que desee del grupo y en Listo.
6
Puntee en Aceptar.
Cuando se envía un mensaje a un grupo, todos sus miembros reciben una copia. Si envía un mensaje de texto o multimedia, se le cobrará por cada uno de los destinatarios del grupo.
Para llamar a un contacto
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en el contacto que desee.
3
Puntee en el número de teléfono al que desee llamar.
Para enviar un mensaje de texto o multimedia a un contacto o grupo
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en el grupo o contacto deseado.
3
Para un contacto, puntee en Enviar mensaje de texto y en el número deseado. Para un grupo de contactos, puntee en
4
Edite el mensaje y puntee en .
.
Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto o un grupo
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en el grupo o contacto deseado.
3
Para un contacto, puntee en Enviar mensaje de correo electrónico y en la dirección deseada. Para un grupo de contactos, puntee en
4
Puntee en la cuenta de correo desde la que quiere enviar el mensaje.
5
Edite el mensaje y puntee en .
.
Para enviar información de contacto usando SMS
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en el contacto que desee.
3
Puntee en > Enviar contacto > Mensajería.
4
Active las casillas de verificación de la información de contacto que desea enviar y puntee en Listo.
5
Especifique el número del destinatario y puntee en .
Para enviar una información de contacto mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth™
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en > Seleccionar contactos > Varios.
3
Puntee en los contactos que desea enviar.
4
Puntee en > Enviar contacto > Transferir. El teléfono empezará a buscar otros dispositivos habilitados para Bluetooth™.
5
En la lista de dispositivos, puntee el dispositivo al que desea enviar la información de contacto.
Contactos SIM
Puede guardar contactos en la tarjeta SIM. Debido a la memoria limitada de una tarjeta SIM, cada contacto SIM únicamente puede contener dos números de teléfono y una dirección de correo electrónico.
Los contactos SIM están marcados con .
31
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar qué contactos va a mostrar
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en > Filtro.
3
Seleccione Contactos del dispositivo para que solo se muestren los contactos guardados en la memoria del teléfono, seleccione Contactos SIM para que solo se muestren los contactos guardados en la tarjeta SIM o seleccione Todos los
contactos para mostrar todos los contactos.
Para copiar contactos de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en > Seleccionar contactos > Varios.
3
Puntee en los contactos de la tarjeta SIM que desee copiar.
4
Puntee en > Copiar contacto > En Contactos.
Para copiar contactos de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM
1
Puntee en > Contactos.
2
Puntee en > Seleccionar contactos > Varios.
3
Puntee en los contactos de teléfono que desee copiar.
4
Puntee en > Copiar contacto > En SIM.
Búsqueda de contactos de la organización con Microsoft® Exchange Server
Además de tener los contactos en el teléfono, puede consultar la información de contacto desde el Directorio de la organización de su organización. El acceso al Directorio de la organización sólo está disponible si su organización utiliza Microsoft® Exchange Server 2003 SP2 o superior y si ha completado la primera sincronización con el servidor. Para obtener más información sobre la sincronización de contactos en su equipo o en un servidor Microsoft® Exchange Server, consulte Sincronización en la página 35.
Para buscar contactos en el directorio de la organización
1
Sincronice con Microsoft® Exchange Server si nunca lo había hecho.
2
Puntee en > Contactos.
3
Puntee en > Directorio de la organización.
4
Escriba la totalidad o una parte del nombre del contacto y puntee en Buscar. El teléfono conecta con Microsoft® Exchange Server y realiza una búsqueda.
5
Para guardar en el teléfono un contacto procedente de la lista de resultados de la búsqueda, puntee en el contacto y puntee en > Guardar en Contactos.
32
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Calendario
Su teléfono dispone de un calendario que le permite administrar su agenda. Para obtener información sobre la sincronización del calendario del teléfono con Microsoft® Exchange Server o su equipo, consulte Sincronización en la página 35.
Para abrir el calendario
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
También puede puntear en > Calendario.
Usar el calendario
Para crear una cita
1
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
2
Puntee en .
3
Escriba un asunto.
4
Para cambiar la fecha de inicio, puntee en la fecha y edítela según lo desee. Realice la misma operación con la hora de inicio, la fecha de finalización y la horizontal de finalización.
5
Si lo desea, puntee Aviso: y establezca el intervalo de tiempo del aviso.
6
Para seleccionar una opción para otro campo, puntee en él y seleccione la opción.
7
Cuando termine, puntee en Aceptar.
Para ver una cita
1
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
2
Puntee en la cita que desee.
Para editar una cita
1
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
2
Puntee en la cita que desea editar.
3
Puntee en > Editar.
4
Edite la cita y puntee en Aceptar.
Para eliminar una cita
1
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
2
Puntee en la cita que desea eliminar.
3
Puntee en > Eliminar.
Para administrar los avisos de citas
Cuando aparezca un aviso de cita, puntee en para rechazar el aviso o puntee en
y seleccione una opción.
Para enviar una cita mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth™
1
Asegúrese de que el dispositivo de recepción tenga activado Bluetooth™ y de que esté configurado como visible.
2
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
3
Puntee en la cita que quiere enviar al dispositivo de recepción.
4
Puntee en > Transferir.... El teléfono empezará a buscar otros dispositivos
habilitados para Bluetooth™.
5
Aguarde a que el dispositivo de recepción aparezca en la lista y puntee en Puntee para enviar.
6
Si el envío se ha realizado correctamente, la cita aparecerá en la aplicación de calendario del dispositivo de recepción.
33
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Gestión de convocatorias de reunión con Microsoft® Outlook®
Si ha configurado el teléfono para que se sincronice con un servidor Microsoft® Exchange Server, puede enviar y responder convocatorias de reunión desde su teléfono. Las convocatorias de reunión que haya recibido aparecerán como citas en su calendario.
Para crear y enviar una solicitud de reunión
1
Presione y, a continuación, puntee en Calendario.
2
Puntee en .
3
Introduzca los detalles pertinentes en los campos Asunto: y Ubicación:.
4
Para cambiar la fecha de inicio, puntee en la fecha y edítela según lo desee. Realice la misma operación con la hora de inicio, la fecha de finalización y la horizontal de finalización.
5
Si lo desea, puntee Aviso: y establezca el intervalo de tiempo del aviso.
6
Puntee en Asistentes: y, a continuación, puntee en Agregar asistente requerido
o en Agregar asistente opcional....
7
Seleccione un asistente entre los contactos del teléfono o puntee en Directorio de la organización para buscarlo en Microsoft® Exchange Server.
8
Para quitar un asistente de la lista de asistentes, utilice la tecla de dirección para desplazarse hasta el asistente que desee quitar y, a continuación, puntee en >
Quitar asistente.
9
Cuando haya terminado de agregar asistentes, puntee en Aceptar y siga editando la cita.
10
Para seleccionar una opción para otro campo como, por ejemplo, Estado: o Carácter:, puntee en el nombre de dicho campo y seleccione la opción.
11
Cuando termine, puntee en Aceptar > para enviar la solicitud de reunión.
Para responder a una convocatoria de reunión
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes > Outlook.
2
Puntee en la convocatoria de reunión.
3
Para comprobar su disponibilidad durante la hora de la reunión convocada, puntee en Ver calendario. Cuando haya finalizado la visualización, puntee en .
4
Para aceptar, puntee en . Para responder de otra manera, puntee en y seleccione una respuesta. Una convocatoria de reunión aceptada se agrega
automáticamente como una cita en Calendario el teléfono.
Si la convocatoria entra en conflicto con otras de sus citas, aparece Conflicto de programación en la parte superior del mensaje.
34
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Sincronización
Sincronizar su teléfono y su equipo es una manera sencilla y práctica de mantener al día los contactos, mensajes y eventos del calendario comunes en ambos aparatos simultáneamente. Existen distintas maneras de sincronizar su teléfono, en función del servicio que prefiera y del contenido que quiera sincronizar.
Métodos de sincronización
Puede sincronizar su teléfono Windows® a través de los siguientes métodos:
Establecer una conexión inalámbrica con el servicio de Sony Ericsson Sync para sincronizarlo con su cuenta Sony Ericsson en www.sonyericsson.com/user mediante una conexión de datos móviles 2G/3G o Wi-Fi™.
Utilizar la conexión USB o Bluetooth™ de un equipo con Microsoft® Windows® para establecer una conexión local con Microsoft® ActiveSync®.
Establecer una conexión inalámbrica con Microsoft® Exchange Server mediante una conexión de datos móviles 2G/3G o Wi-Fi™.
Sincronización por medio de Sony Ericsson Sync
Puede utilizar la aplicación Sony Ericsson Sync para sincronizar contactos, eventos del calendario, tareas y mensajes de texto de su teléfono con el sitio Web de Sony Ericssonwww.sonyericsson.com/user. De esta manera, podrá acceder a la información de cualquier equipo que tenga conexión a Internet, editarla o añadir nuevos datos.
Es necesario contar con una cuenta de Sony Ericsson para poder acceder a la información sincronizada de www.sonyericsson.com/user. Esta cuenta puede crearse y configurarse desde su teléfono o en www.sonyericsson.com/user.
La aplicación Sony Ericsson Sync puede configurarse de manera que se conecte a cualquier servicio SyncML™.
Para configurar Sony Ericsson Sync en su teléfono
1
Puntee en > Sony Ericsson Sync.
2
Puntee en Empezar.
3
Siga los pasos del asistente de registro para crear una cuenta Sony Ericsson Sync.
Para sincronizar con Sony Ericsson Sync
1
Puntee en > Sony Ericsson Sync.
2
Puntee en Sincronizar para iniciar la sincronización.
Para configurar Sony Ericsson Sync para otros servicios SyncML
1
Puntee en > Sony Ericsson Sync.
2
Puntee en Editar.
3
Alterne entre las dos fichas y especifique la información de cuenta necesaria.
4
Puntee en Guardar.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios SyncML para obtener más información acerca de la configuración de su cuenta.
Para editar la configuración de sincronización en Sony Ericsson Sync
1
Puntee en > Sony Ericsson Sync.
2
Puntee en Editar.
3
Alterne entre las dos fichas y edite la información necesaria.
4
Puntee en Guardar.
35
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar un programa de sincronización en Sony Ericsson Sync
1
Puntee en > Sony Ericsson Sync.
2
Puntee en Editar.
3
Active la casilla de verificación Intervalo de sincronización.
4
Seleccione un intervalo de sincronización y puntee en Fijar.
5
Seleccione una hora de inicio de la sincronización y puntee en Fijar.
6
Seleccione una fecha de inicio de la sincronización y puntee en Fijar.
7
Puntee en Guardar.
Para detener una sincronización en Sony Ericsson Sync
Durante la sincronización, puntee Cancelar.
Sincronización con un equipo que tenga Microsoft® Windows® mediante Microsoft® ActiveSync®
Puede sincronizar su e-mail, contactos, calendario, canciones, imágenes y favoritos de Internet con un equipo que tenga Microsoft® Windows® si utiliza un cable USB o una conexión Bluetooth™. Para empezar, puede visitar el sitio Web de Microsoft®:
www.microsoft.com/getstarted
Antes de poder efectuar la sincronización con una conexión USB o Bluetooth™
Antes de poder efectuar la sincronización con una conexión USB o Bluetooth™, debe instalar el software de sincronización en su equipo. Siga las instrucciones que aparecen a continuación en relación con la versión de Microsoft® Windows® instalada en su equipo.
.
Para configurar una sincronización en Microsoft® Windows® XP
1
Equipo: Vaya a
reciente de la aplicación Microsoft® ActiveSync® en su equipo. Se necesita Microsoft® ActiveSync® 4.5 o una versión superior.
2
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software.
3
Teléfono: Conecte el teléfono al equipo a través del cable USB suministrado con el
teléfono y aguarde unos segundos.
4
Equipo: Se inicia automáticamente un asistente de configuración de la
sincronización, que le guía en la creación de un perfil de sincronización y en la selección de los tipos de información que desea sincronizar.
Para configurar una sincronización en Microsoft® Windows Vista® o Microsoft® Windows® 7
1
Equipo: Vaya a
reciente de la aplicación Centro de dispositivos de Windows Mobile® en su equipo.
2
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software.
3
Teléfono: Conecte el teléfono al equipo a través del cable USB suministrado con el
teléfono y aguarde unos segundos.
4
Equipo El Centro de dispositivos de Windows Mobile® se inicia automáticamente.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración de la sincronización del teléfono.
www.microsoft.com/getstarted
www.microsoft.com/getstarted
para descargar la versión más
para descargar la versión más
Sincronización de su teléfono con Microsoft® Windows® mediante un cable USB
Para dar comienzo a una sincronización con un equipo con Microsoft® Windows® mediante un cable USB, siga las instrucciones correspondientes a la versión de este sistema operativo instalada en su equipo.
Para sincronizar con un equipo con Microsoft® Windows® XP mediante un cable USB
Conecte el teléfono al equipo utilizando el cable USB. Microsoft® ActiveSync® se abrirá automáticamente y se iniciará la sincronización.
36
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para sincronizar con Microsoft® Windows Vista® o Microsoft® Windows® 7 mediante un cable USB.
1
Conecte el teléfono al equipo utilizando el cable USB.
2
Equipo Seleccione Centro de dispositivos de Windows Mobile desde el menú de
inicio.
3
Haga clic en , en la parte inferior izquierda de la ventana del Centro de dispositivos de Windows Mobile®.
Sincronización de su teléfono con un equipo que tenga Microsoft® Windows® mediante Bluetooth™
Para empezar la sincronización de su teléfono y su equipo con Microsoft Windows® a través de una conexión Bluetooth™, lo primero que debe hacer es configurar una asociación Bluetooth™ entre ambos. Consulte Tecnología Bluetooth™ en la página 47 para obtener más información sobre la manera de configurar una asociación Bluetooth™.
Para sincronizar su teléfono con un equipo que tenga Microsoft® Windows® mediante Bluetooth™
Para sincronizar con su equipo usando Bluetooth™, el equipo debe tener integrada la funcionalidad Bluetooth™, en otro caso debe utilizar una llave o un adaptador Bluetooth™ junto con el equipo.
1
Asegúrese de que la función Bluetooth™ está activada en el teléfono y en el equipo, y de que el dispositivo se ha establecido en el modo visible.
2
Puntee en > ActiveSync.
3
Puntee en Menú > Conectar via Bluetooth.
Para ahorrar energía de la batería, desactive la función Bluetooth™ cuando no la necesite.
Modificación de la información que se va a sincronizar
Puede cambiar la información que se va a sincronizar desde su teléfono. Asimismo, puede eliminar una cuenta de Microsoft® Outlook® desde su teléfono.
Antes de cambiar la configuración de sincronización en el teléfono, asegúrese de que está desconectado del equipo.
Para cambiar la información que se va a sincronizar
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Opciones.
3
Marque las casillas de verificación de los elementos que desee sincronizar.
4
Para cambiar la configuración de sincronización para un tipo de información, selecciónelo y puntee en Configuraci.. Esto le permite establecer el límite máximo de descarga, especificar el período de tiempo de información que se va a descargar, etc.
Para eliminar una cuenta de Microsoft® Outlook® de su teléfono
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Opciones.
3
Seleccione el nombre de la cuenta que desea eliminar.
4
Puntee en Eliminar.
5
Puntee en Sí.
Puede que necesite reiniciar el teléfono para que los cambios surtan efecto.
Sincronización de música y vídeo
Cuando se conecta el teléfono a un equipo a través de un cable USB, los contenidos multimedia como la música y los vídeos pueden sincronizarse automáticamente en función del modo en que se haya configurado la sincronización.
37
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar la sincronización de medios
Antes de seguir, asegúrese de que ha configurado la sincronización correspondiente a la versión de Microsoft® Windows®. Asegúrese también de que ha seleccionado los elementos multimedia o los tipos de información que va a sincronizar.
1
Equipo Si todavía no lo tiene instalado, descargue e instale Windows Media® Player
versión 10 o posterior desde www.microsoft.com.
2
Conecte el teléfono al equipo a través del cable USB suministrado con el teléfono y aguarde unos segundos. Si se lo pide, siga las instrucciones que parecen en pantalla para continuar la configuración de la sincronización de medios.
3
Inicie Windows Media® Player. Algunas versiones de Windows Media® Player pueden requerir que configure todavía más los valores de sincronización de medios. Vea la sección de la Ayuda de su versión de Windows Media® Player para obtener más información.
Para sincronizar música y vídeo
1
Conecte el teléfono al equipo a través del cable USB suministrado con el teléfono y aguarde unos segundos.
2
Equipo Inicie Windows Media® Player.
3
Haga clic para mostrar la vista de sincronización de Windows Media® Player. La tarjeta de memoria del teléfono se muestra en el panel derecho de Windows Media® Player.
4
Seleccione los archivos de medios que quiere sincronizar entre el equipo y el teléfono, y arrástrelos al panel de sincronoización situado a la derecha.
5
Haga clic para iniciar la sincronización de los archivos de medios con el teléfono.
Las instrucciones detalladas pueden ser diferentes para su versión de Windows Media® Player. Vea la sección de la Ayuda de su versión de Windows Media® Player para obtener más información.
Sincronización inalámbrica con Microsoft® Exchange Server
Si utiliza una conexión de datos móviles 2G/3G o Wi-Fi™, podrá establecer de manera inalámbrica una sincronización a través de Microsoft® Exchange Server con los mensajes de correo electrónico, los calendarios y los contactos de su empresa y otras funcionalidades. Para poder establecer sincronizaciones de forma inalámbrica a través de Microsoft® Exchange Server, su empresa u organización debe tener un servidor de correo electrónico que permita el funcionamiento de Microsoft® Exchange Server a través de Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Configuración de una conexión de Microsoft® Exchange Server
Antes de comenzar a sincronizar o a acceder a información de un servidor Microsoft® Exchange Server, tiene que configurar una conexión de Microsoft® Exchange Server en el teléfono. Es posible que necesite solicitar la siguiente información a su administrador de red:
Nombre del Microsoft® Exchange Server (debe ser el nombre del servidor Microsoft® Outlook® Web Access)
Nombre de dominio
Nombre de usuario y contraseña que utiliza en el trabajo Si ha sincronizado sus correos electrónicos con su equipo con anterioridad, deberá
cambiar en el teléfono la configuración de sincronización local existente en Microsoft® ActiveSync®. Asimismo, deberá cambiar los tipos de información que va a sincronizar antes de efectuar la sincronización de manera inalámbrica con un Microsoft® Exchange Server.
Para configurar una conexión Microsoft® Exchange Server
Realice estos pasos solo si previamente no ha sincronizado los correos electrónicos, calendarios o contactos.
38
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Puntee en > Correo electrónico > Configurar correo.
2
Especifique su dirección de correo electrónico y puntee en Siguiente.
3
Desactive la casilla de verificación Intentar obtener la configuración del correo automáticamente desde Internet y, a continuación, puntee en Siguiente.
4
En la lista Proveedor de correo electrónico, seleccione Exchange Server y, a continuación, puntee en Siguiente.
5
Vuelva a puntear en Siguiente.
6
Asegúrese de que la dirección de correo electrónico sea correcta y después puntee en Siguiente.
7
En el cuadro Dirección del servidor, especifique el nombre del servidor Microsoft® Exchange Server y, a continuación, puntee en Siguiente.
8
Especifique su nombre de usuario, contraseña y dominio, y puntee en Siguiente. Active la casilla de verificación si desea guardar la contraseña y sincronizar automáticamente.
9
Active las casillas de verificación para los tipos de elementos de información que desee sincronizar con Microsoft® Exchange Server.
10
Puntee en Finalizar. El teléfono inicia automáticamente la sincronización.
Para cambiar una configuración de sincronización local existente
Realice estos pasos sólo si ha sincronizado anteriormente los correos electrónicos, los calendarios o los contactos mediante una conexión de tecnología inalámbrica Bluetooth™ o una conexión USB a un equipo Microsoft® Windows®.
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Agregar origen de servidor .
3
Especifique su dirección de correo electrónico y puntee en Siguiente.
4
En el cuadro Dirección del servidor, especifique el nombre del servidor Microsoft® Exchange Server y, a continuación, puntee en Siguiente.
5
Introduzca su nombre de usuario, contraseña y dominio y, a continuación, puntee en Siguiente.
6
Puntee en Finalizar.
7
Puntee en Menú > Opciones.
8
Desactive la casilla de verificación Correo electrónico de la lista de contenido de sincronización del PC Windows y, a continuación, marque la casilla de verificación
Correo electrónico en la lista de contenido de sincronización de Microsoft Exchange . Repita el procedimiento para los demás elementos de sincronización
que desee sincronizar de forma inalámbrica con Microsoft® Exchange Server.
9
Puntee en Aceptar.
Inicio de una sincronización de servidor Microsoft® Exchange Server en su teléfono
Antes de comenzar a sincronizar con Microsoft® Exchange Server, asegúrese de que su teléfono está configurado con una conexión de datos a Internet o Wi-Fi™ para que la sincronización pueda ser inalámbrica. El teléfono comenzará la sincronización automáticamente cuando usted termine de configurar una conexión de Microsoft® Exchange Server.
Si conecta el teléfono a un equipo de oficina con conexión USB o Bluetooth™, puede utilizar dicha conexión al PC para acceder a la red y descargar al teléfono los correos electrónicos de Microsoft® Outlook y otra información.
Para iniciar manualmente una sincronización de Microsoft® Exchange Server
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Sincronizar.
Sincronizaciones automáticas con un servidor Microsoft® Exchange Server que ejecute Direct Push
La tecnología Direct Push le permite recibir nuevos mensajes de correo electrónico en el teléfono tan pronto como lleguen a la bandeja de entrada de Microsoft® Exchange Server. Esta característica también funciona con elementos como los contactos, las entradas del calendario y las tareas.
39
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Necesita una conexión de datos móviles GPRS o una conexión Wi-Fi™ en el teléfono para que Direct Push funcione. Además, tiene que realizar una sincronización completa entre el teléfono y Microsoft® Exchange Server antes de poder habilitar la función Direct Push.
Cuando estén activas las conexiones GPRS y Wi-Fi™ al mismo tiempo, la función Direct Push utilizará siempre Wi-Fi™ para descargar información.
La función Direct Push sólo funciona en el teléfono si su organización utiliza Microsoft® Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) con Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Para habilitar Direct Push
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Programación.
3
En los cuadros Horas pico y Horas de mínima actividad, seleccione Al recibir nuevos elementos.
4
Puntee en Aceptar.
Las actualizaciones frecuentes pueden resultar costosas.
Configuración de sincronizaciones programadas con un Microsoft® Exchange Server
La sincronización programada le permite establecer las horas específicas en las que el teléfono ha de conectarse y sincronizarse con el Microsoft® Exchange Server. Es una alternativa a Direct Push, donde todos los cambios y todos los elementos nuevos se envían del teléfono a un equipo y del equipo al teléfono.
Con la sincronización programada, puede establecer un programa periódico para sincronizar la información y correos electrónicos de Microsoft® Outlook®. Puede establecer la frecuencia de sincronización durante horas pico (que normalmente hacen referencia a sus horas laborales) cuando el volumen de correo electrónico sea elevado, así como durante las horas de mínima actividad cuando el volumen de correo electrónico sea reducido.
Para configurar sincronizaciones programadas con Microsoft® Exchange Server
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Programación.
3
En los cuadros Horas pico y Horas de mínima actividad, seleccione los intervalos de tiempo que desee.
4
Puntee en Aceptar.
Para definir los días y las horas que conforman sus horas pico y de mínima actividad, puntee en
Horas pico en la parte inferior de la pantalla.
Modificación de la información que se va a sincronizar
Puede cambiar la información que se va a sincronizar desde su teléfono. Asimismo, puede eliminar una cuenta de Microsoft® Outlook® desde su teléfono.
Antes de cambiar la configuración de sincronización en el teléfono, asegúrese de que está desconectado del equipo.
Para cambiar la información que se va a sincronizar
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Opciones.
3
Marque las casillas de verificación de los elementos que desee sincronizar.
4
Para cambiar la configuración de sincronización para un tipo de información, selecciónelo y puntee en Configuraci.. Esto le permite establecer el límite máximo de descarga, especificar el período de tiempo de información que se va a descargar, etc.
40
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar una cuenta de Microsoft® Outlook® de su teléfono
1
Puntee en > ActiveSync.
2
Puntee en Menú > Opciones.
3
Seleccione el nombre de la cuenta que desea eliminar.
4
Puntee en Eliminar.
5
Puntee en Sí.
Puede que necesite reiniciar el teléfono para que los cambios surtan efecto.
41
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Mensajería
Puede enviar y recibir mensajes de texto (enviados por SMS), multimedia (por MMS), de correo electrónico y mensajes instantáneos mediante Windows™ Live a través de su teléfono.
SMS y MMS
Antes de usar SMS y MMS
Puede enviar y recibir mensajes de texto con su teléfono mediante SMS (Short Message Service). Si su suscripción incluye MMS (Multimedia Messaging Service), también puede enviar y recibir mensajes multimedia que contengan archivos multimedia, como imágenes y vídeos. Cada mensaje de texto puede contener un máximo de 160 caracteres. Los mensajes más largos se concatenarán y se enviarán en forma de varios mensajes. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados.
Para enviar mensajes multimedia, debe corregir la configuración de MMS en su teléfono. Consulte Configuración de Internet y mensajería en la página 15.
Para obtener más información sobre la introducción de texto, consulte Introducción de texto en la página 17.
Usar SMS y MMS
Para crear y enviar un mensaje de texto o multimedia
1
Presione .
2
Puntee en Mensajes > SMS/MMS.
3
Puntee en .
4
Introduzca los números de teléfono de los destinatarios o, sólo para los mensajes multimedia, las direcciones de correo electrónico manualmente, o bien puntee en
Para: para agregar destinatarios de Contactos.
5
Puntee en el área de texto e introduzca su texto.
6
Para insertar un archivo de imagen, vídeo o audio, puntee en > Insertar y seleccione una opción.
7
Puntee en o en Enviar.
También puede crear un mensaje de texto o multimedia desde la aplicación Texto del menú
.
Para cambiar la vista del mensaje
1
Puntee en > Texto.
2
Para seleccionar la carpeta de mensajes para verla, puntee en el cuadro desplegable izquierdo de la parte superior de la pantalla y, a continuación, puntee en la carpeta que desee.
3
Para seleccionar si los mensajes se deben mostrar en una vista de mensajes relacionados o no relaciones, puntee en y, a continuación, puntee en Vista de
conversación o en Vista de mensajes sin relacionar.
Mediante Vista de conversación, los mensajes se agrupan en conversaciones y cada una contiene todos los mensajes que proceden de un destinatario y los que se le han enviado.
También puede ver las carpetas de mensajes de correo electrónico.
42
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver un mensaje de texto o multimedia
1
Presione .
2
Puntee en Mensajes > SMS/MMS.
3
Puntee en el mensaje que desee.
Cuando recibe un nuevo mensaje de texto o multimedia, (el nuevo mensaje de texto) o (el nuevo mensaje multimedia) aparece en la barra de estado.
Para guardar un mensaje multimedia adjunto
1
Presione .
2
Puntee en Mensajes > SMS/MMS.
3
Puntee en el mensaje que desee.
4
Cuando se muestre el mensaje, puntee en Menú > Ver objetos.
5
Puntee en Menú y, a continuación, puntee en Guardar o en Guardar todo.
6
Seleccione una ubicación y puntee en Guardar.
Para responder a un mensaje de texto o multimedia
1
Presione .
2
Puntee en Mensajes > SMS/MMS.
3
Puntee en el mensaje que desee.
4
Puntee en o en Menú.
5
Puntee en Responder/Reenviar y, a continuación, puntee en Responder o en Responder a todos.
6
Edite la respuesta y puntee en .
En la vista de mensajes por destinatario, puede empezar a editar su respuesta en cuanto haya abierto la conversación.
Para eliminar mensajes de texto y multimedia
1
Puntee en > Texto.
2
Puntee en > Seleccionar mensajes > Varios.
3
Puntee en los mensajes que desea eliminar.
4
Puntee en > Eliminar.
Configuración de SMS y MMS
Puede realizar cambios en la configuración establecida para el envío y la recepción de mensajes de texto y multimedia.
Para cambiar la configuración de descarga de los mensajes multimedia recibidos
1
Puntee en > Texto.
2
Puntee en > Configuración de MMS > ficha Opciones de recepción.
3
Seleccione una opción para Recepción local: y Recepción de itinerancia:, respectivamente.
El teléfono se conecta a Internet al descargar mensajes multimedia. Para reducir los costes de datos, sólo debe descargar los mensajes multimedia automáticamente cuando esté conectado a su red doméstica.
Para agregar una firma a los mensajes de texto y multimedia salientes
1
Puntee en > Texto.
2
Puntee en > Herramientas > Opciones….
3
Puntee en la flecha de la izquierda o en la de la derecha repetidamente para deslizarse hasta la ficha Cuentas.
4
Puntee en Firmas….
5
Puntee en la cuenta Mensajería y, a continuación, marque la casilla de verificación Utilizar firma con esta cuenta.
6
Introduzca su firma y puntee en Aceptar.
43
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Correo electrónico
Puede utilizar su teléfono para enviar y recibir mensajes de correo electrónico a través de las cuentas de correo electrónico más frecuentes. Para ello, primero necesita seleccionar la configuración de Internet correcta en el teléfono. Consulte Configuración de Internet y mensajería en la página 15.
Configuración del correo electrónico
Antes de poder enviar y recibir correo electrónico, tiene que configurar al menos una cuenta de correo electrónico en el teléfono. Puede configurar la mayoría de las cuentas de correo electrónico de uso frecuente basadas en Web o facilitadas por un ISP (Internet Service Provider o proveedor de servicios de Internet). Además, puede configurar una cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server.
Para configurar una cuenta de correo electrónico de un tipo común
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes > Agr. cuenta nueva.
2
Especifique su dirección y contraseña de correo electrónico y, si lo desea, active el cuadro Guardar contraseña. Puntee en Siguiente.
3
Active la casilla de verificación Intentar obtener la configuración del correo automáticamente desde Internet y, a continuación, puntee en Siguiente.
4
Especifique el nombre que desea que se muestre en los mensajes de salida y un nombre de cuenta; después, puntee en Siguiente.
5
Seleccione un intervalo de tiempo para Enviar y recibir automáticamente: y, a continuación, puntee en Finalizar.
Si el teléfono no puede descargar automáticamente la configuración de la cuenta de correo electrónico, deberá especificar la configuración manualmente. Póngase en contacto con el proveedor de servicio de correo electrónico para la configuración correcta de la cuenta de correo electrónico.
Para obtener información sobre cómo configurar en el teléfono una cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server, vea Sincronización en la página 35.
Usar el correo electrónico
Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en la cuenta de correo electrónico desde la que quiere enviar el mensaje.
3
Puntee en .
4
Escriba las direcciones del destinatario o puntee en Para:, CC: o CCO:, y agregue una dirección desde Contactos.
5
Escriba el asunto.
6
Puntee en el área de texto e introduzca el texto del mensaje.
7
Para agregar un dato adjunto, puntee en > Insertar y seleccione una opción.
8
Puntee en .
Para comprobar si hay nuevos mensajes de correo electrónico
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en la cuenta de correo electrónico que desee y, a continuación, puntee en
.
Para leer un mensaje de correo recibido
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en una cuenta de correo y, a continuación, puntee en el mensaje deseado.
Para guardar un mensaje adjunto de correo electrónico recibido
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en una cuenta de correo y, a continuación, puntee en el mensaje deseado.
3
Mantenga punteado el dato adjunto deseado y, a continuación, puntee Guardar
como....
4
Escriba un nombre, seleccione una ubicación y puntee en Guardar.
44
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para responder a un mensaje de correo electrónico
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en una cuenta de correo electrónico y, a continuación, en el mensaje al que quiere responder.
3
Puntee en > Responder/Reenviar y, a continuación, en Responder o en Responder a todos.
4
Escriba la respuesta y, a continuación, puntee en .
Para reenviar un mensaje de correo electrónico
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en una cuenta de correo electrónico y, a continuación, en el mensaje que quiere reenviar.
3
Puntee en > Responder/Reenviar > Reenviar.
4
Escriba las direcciones del destinatario o puntee en Para:, CCO: o CC:, y agregue una dirección desde Contactos.
5
Edite el mensaje y puntee en .
Para eliminar un mensaje de correo electrónico
1
Presione y, a continuación, puntee en Mensajes.
2
Puntee en una cuenta de correo electrónico y, a continuación, en el mensaje que desea eliminar.
3
Puntee en > Eliminar.
Para buscar un mensaje de correo electrónico
1
Puntee en > Correo electrónico.
2
Puntee en la cuenta y carpeta de correo electrónico que desee abrir.
3
Escriba los primeros caracteres del nombre del remitente o del asunto del mensaje que desee buscar. Si el mensaje que está buscando se encuentra en la carpeta seleccionada, aparecerá en la lista filtrada.
Herramientas de correo electrónico
Mediante el menú Herramientas en la aplicación Correo electrónico, puede administrar carpetas y mensajes de correo electrónico. Además, puede cambiar la configuración de los mensajes y las cuentas.
Para acceder a las herramientas de correo electrónico
1
Puntee en > Correo electrónico.
2
Puntee en una cuenta de correo electrónico existente.
3
Puntee en > Herramientas.
Para cambiar la configuración de correo electrónico
1
Puntee en > Correo electrónico.
2
Puntee en Menú > Opciones.
3
Puntee en la flecha derecha de la parte superior de la pantalla para desplazarse a la ficha Cuentas. Si lo desea, puntee en una cuenta o en Firmas… y, a continuación, cambie la configuración disponible.
4
Desplácese a la ficha Mensajería. Si lo desea, cambie la configuración de los mensajes.
5
Desplácese a la ficha Dirección . Si lo desea, cambie la configuración para usar las direcciones de los contactos.
6
Desplácese a la ficha Almacenamiento. Si lo desea, cambie la configuración del almacenamiento de mensajes y de la eliminación automática de los mensajes.
7
Para confirmar, puntee en Aceptar.
Para eliminar una cuenta de correo electrónico del teléfono
1
Puntee en > Correo electrónico.
2
Utilice la tecla de dirección para desplazarse a una cuenta de correo electrónico existente.
3
Puntee en Menú > Eliminar.
45
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Funciones de Microsoft® Exchange Server
Si ha configurado una cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server en el teléfono, podrá beneficiarse de mejoras en la utilización del correo electrónico.
Las funciones a las que tenga acceso dependerán de la versión de Microsoft® Exchange Server que utilice su proveedor de servicios.
Para buscar mensajes de correo electrónico para Microsoft® Exchange Server
1
Puntee en > Correo electrónico > Correo electrónico de Outlook.
2
Puntee en > Herramientas > Buscar servidor....
3
En el cuadro de texto Buscar:, introduzca la palabra clave de búsqueda.
4
Seleccione otras opciones y puntee en Buscar.
Para enviar mensajes de respuesta automática de fuera de la oficina
1
Puntee en > Correo electrónico > Correo electrónico de Outlook.
2
Puntee en > Herramientas > Fuera de la oficina....
3
En el cuadro desplegable Actualmente estoy:, seleccione Fuera de la oficina.
4
Escriba aquí su mensaje de respuesta automática.
5
Puntee en Listo.
Para asignar o quitar un indicador a un mensaje
1
Puntee en > Correo electrónico > Correo electrónico de Outlook.
2
Puntee en el mensaje en el que quiere asignar o quitar un indicador.
3
Puntee en > Seguimiento y seleccione una opción.
Los avisos de los mensajes de correo electrónico se mostrarán en el teléfono si los mensajes tienen asignados avisos y están sincronizados desde Microsoft® Exchange Server.
Seguridad del correo electrónico
Windows Mobile® en el teléfono le permite proteger sus correos electrónicos de Microsoft® Outlook® mediante la tecnología S/MIME (Secure/Multipurpose Internet Mail Extension, extensión segura multipropósito de correo Internet), que le permite cifrar y firmar digitalmente sus mensajes. Otra forma de proteger los mensajes de correo electrónico consiste en enviar mensajes con permisos restringidos utilizando Information Rights Management (IRM). Para obtener más información, contacte con el administrador de Microsoft® Exchange Server.
Windows™ Live Messenger
Puede comunicarse en línea con Windows™ Live Messenger y sus credenciales de Windows Live™.
Para configurar Windows™ Live Messenger en el teléfono
1
Puntee en > Messenger.
2
Puntee en Iniciar sesión y siga las instrucciones del teléfono.
Para enviar un mensaje instantáneo usando Windows™ Live Messenger
1
Puntee en > Messenger.
2
Si aún no ha iniciado sesión, puntee en Iniciar sesión.
3
Seleccione un contacto que esté en línea y, a continuación, puntee en Enviar MI.
4
Escriba el mensaje y, a continuación, puntee en Enviar.
Para cerrar sesión en Windows™ Live Messenger
Puntee en > Messenger > Menú > Cerrar sesión.
46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conexión
Tecnología Bluetooth™
La función Bluetooth™ crea una conexión inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth™, como manos libres. Se recomienda una distancia inferior a 10 metros sin obstáculos sólidos en medio.
Modos Bluetooth™
La funcionalidad Bluetooth™ del teléfono se puede configurar en distintos modos:
Activado – La funcionalidad Bluetooth™ está activada. El teléfono puede detectar otros
dispositivos que tengan Bluetooth™ habilitado.
Desactivado – La funcionalidad Bluetooth™ está desactivada. No puede enviar ni recibir
información a través de un vínculo Bluetooth™. Desactive la funcionalidad Bluetooth™ cuando no la esté utilizando para que no consuma batería o en aquellos lugares en los que esté prohibido el uso de dispositivos inalámbricos como, por ejemplo, a bordo de un avión o en los hospitales.
Visible – La funcionalidad Bluetooth™ está activada y otros dispositivos que tengan
Bluetooth™ activado pueden detectar su teléfono.
De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth™ está desactivada. Para que se active de manera predeterminada, debe activar la funcionalidad Bluetooth™ y, a continuación, apagar el teléfono. Al volver a encenderlo, la funcionalidad Bluetooth™ estará activada.
Para activar la funcionalidad Bluetooth™ del teléfono y establecer el teléfono en el modo visible
1
Puntee en > Configuración > Bluetooth™.
2
En la ficha Modo, marque las casillas de verificación Activar Bluetooth y Permitir que este dispositivo sea visible por otros dispositivos.
3
Puntee en Aceptar.
Asociación Bluetooth™
Una asociación Bluetooth™ es una asociación que se crea entre el teléfono y otro dispositivo que tenga Bluetooth™ habilitado para poder intercambiar información de forma segura.
Para crear una asociación Bluetooth™
1
Puntee en > Configuración > Bluetooth.
2
En la ficha Dispositivos, puntee en Añadir nuevo dispositivo. El teléfono buscará otros dispositivos Bluetooth™ disponibles y los mostrará en el cuadro.
3
Seleccione un dispositivo en la lista y, a continuación, puntee en Siguiente.
4
Especifique un código de acceso (de 1 a 16 caracteres) para establecer una conexión segura y, a continuación, puntee en Siguiente.
5
Espere a que el dispositivo vinculado acepte la asociación. Cuando la parte receptora introduzca el mismo código, el nombre del dispositivo vinculado aparecerá en el teléfono.
Una vez introducido el código de acceso, no es necesario que hacerlo de nuevo. La creación de una asociación Bluetooth™ entre dos dispositivos es un proceso único. Al crear una asociación, los dispositivos se reconocen de forma automática cuando están lo suficientemente cerca y tienen activada la función Bluetooth™.
47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para aceptar una asociación Bluetooth™
1
Asegúrese de que la funcionalidad Bluetooth™ se activa y de que el teléfono se encuentra en el modo visible.
2
Puntee en cuando se le pida que establezca una asociación con otro dispositivo.
3
Introduzca un código de acceso (el mismo código de acceso que se introduce en el dispositivo que solicita la asociación) y luego puntee en Siguiente.
4
Cuando se notifique que se ha establecido la asociación, puntee en Listo. Ahora puede intercambiar información con el dispositivo vinculado de manera segura.
Para cambiar el nombre de una asociación Bluetooth™
1
Mantenga el punteo sobre la asociación en la ficha Dispositivos de la vista de configuración Bluetooth™.
2
Puntee en Editar y cambie el nombre.
3
Puntee en Guardar.
Para eliminar una asociación Bluetooth™
1
Mantenga el punteo sobre la asociación en la ficha Dispositivos de la vista de configuración Bluetooth™.
2
Puntee en Eliminar.
Conexión de un auricular estéreo o manos libres Bluetooth™
Para mantener una conversación con manos libres, puede utilizar un auricular de manos libres Bluetooth™ junto con el teléfono como un kit de automóvil. El teléfono también admite A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) que permite utilizar un auricular estéreo Bluetooth™ para mantener conversaciones con un teléfono manos libres y para escuchar música.
Para conectar un auricular estéreo o manos libres Bluetooth™
1
Asegúrese de que tanto el teléfono como el auricular Bluetooth™ están activados dentro de un campo cercano y de que el auricular está establecido en visible. Consulte las instrucciones del auricular para conocer cómo se establece en el modo visible.
2
Puntee en > Configuración > Bluetooth.
3
En la ficha Dispositivos, puntee en Añadir nuevo dispositivo. El teléfono buscará otros dispositivos Bluetooth™ disponibles y los mostrará en el cuadro.
4
Puntee en el nombre del auricular Bluetooth™ y a continuación, puntee en
Siguiente. Su teléfono se vinculará automáticamente al auricular Bluetooth™.
5
Puntee en Avanzada.
6
Puntee en el nombre del auricular Bluetooth™ y, a continuación, compruebe que la casilla de verificación Manos libres está marcada. Si el auricular es un auricular estéreo, asegúrese de que Estéreo inalámbrico está marcado.
7
Puntee en Guardar.
8
Puntee en Listo. Cuando el auricular estéreo Bluetooth™ esté conectado, el icono de auricular
Windows® Mobile® utilizará de forma automática uno de los códigos de acceso preconfigurados (0000, 1111, 8888, 1234) para vincular el auricular Bluetooth™ al teléfono. Si esto falla, deberá introducir de forma manual el código de acceso que se entrega junto con el auricular.
aparecerá en la barra de título.
Transferencia de información mediante conexión Bluetooth™
Puede transferir información como, por ejemplo, contactos, elementos del calendario y tareas, así como archivos desde el teléfono al equipo o a otro dispositivo que tenga Bluetooth™ habilitado.
Si el equipo no tiene integrada la capacidad Bluetooth™, necesita conectar una llave o un adaptador Bluetooth™ al equipo.
48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para recibir todas las transferencias entrantes en su teléfono
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Transferir.
2
Asegúrese de que casilla de verificación Recibir todas las transferencias entrantes por IR y Bluetooth está marcada.
Para transferir un contacto a un equipo
1
Antes de iniciar la transferencia de información, asegúrese de encender la funcionalidad Bluetooth™ del teléfono. Además, debe configurarlo para que pase al modo visible y crear una asociación Bluetooth™ con el equipo.
2
Seleccione el contacto del teléfono que quiere transferir.
3
Puntee en > Enviar contacto > Transferir.
4
Espere a que aparezca la lista de los dispositivos Bluetooth™ cercanos y, a continuación, puntee en el nombre del dispositivo al que quiere transferir la información.
5
Equipo: Si el contacto no se agrega automáticamente a Microsoft® Outlook®, seleccione Archivo > Importar y exportar en Microsoft® Outlook® para importarlo.
La carpeta predeterminada del equipo en la que se almacenan los elementos transferidos puede ser C:\Documents and Settings\su_nombre_usuario\Mis documentos en Microsoft® Windows® XP o C:\Usuarios\su_nombre_usuario\Mis documentos en Microsoft® Windows Vista®.
Para transferir un evento del calendario o una tarea a un equipo
1
Antes de iniciar la transferencia de información, asegúrese de encender la funcionalidad Bluetooth™ del teléfono. Además, debe configurarlo para que pase al modo visible y crear una asociación Bluetooth™ con el equipo.
2
Puntee en el evento del calendario o la tarea de su teléfono que quiere transferir.
3
Desde la vista detallada de un evento del calendario o de una tarea, puntee en
> Transferir....
4
Espere a que aparezcan los dispositivos Bluetooth™ cercanos y, a continuación, puntee en el nombre del dispositivo al que quiere transferir la información.
5
Equipo: Si el elemento del calendario o la tarea no se agregan automáticamente a
Microsoft® Outlook®, seleccione Archivo > Importar y exportar en Microsoft® Outlook® para importarlos.
La carpeta predeterminada del equipo en la que se almacenan los elementos transferidos puede ser C:\Documents and Settings\su_nombre_usuario\Mis documentos en Microsoft® Windows® XP o C:\Usuarios\su_nombre_usuario\Mis documentos en Microsoft® Windows Vista®.
Para transferir un archivo a un equipo
1
Antes de iniciar la transferencia de información, asegúrese de encender la funcionalidad Bluetooth™ del teléfono. Además, debe configurarlo para que pase al modo visible y crear una asociación Bluetooth™ con el equipo.
2
Seleccione el archivo que quiere transferir en el Explorador de su teléfono.
3
Desde la vista detallada de un evento del calendario o de una tarea, puntee en
> Transferir....
4
Espere a que aparezcan los dispositivos Bluetooth™ cercanos y, a continuación, puntee en el nombre del dispositivo al que quiere transferir la información.
La carpeta predeterminada del equipo en la que se almacenan los elementos transferidos puede ser C:\Documents and Settings\su_nombre_usuario\Mis documentos en Microsoft® Windows® XP o C:\Usuarios\su_nombre_usuario\Mis documentos en Microsoft® Windows Vista®.
Wi-Fi™
Puede conectar el teléfono a una red inalámbrica para acceder a Internet. Puede conectarse en casa (redes personales) o en zonas de acceso público (zonas activas).
Redes personales: suelen estar protegidas. Es necesario que el propietario le suministre una frase de contraseña o una clave.
49
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Zonas activas: normalmente no están protegidas pero, a menudo, exigen que inicie sesión en el servicio de un operador antes de obtener acceso a Internet.
Para conectarse a una red Wi-Fi™
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Wi-Fi.
2
Puntee en Buscar redes.
3
Puntee en la red a la que desea conectarse o puntee en Agregar nuevo para introducir el nombre de una red que no se encuentre en la lista.
4
Aparecerá un número de pantallas. Compruebe la información que aparece en cada pantalla y modifíquela si fuese necesario. A continuación, puntee en Siguiente.
5
En la última pantalla, puntee en Finalizar.
Para activar y desactivar Wi-Fi™
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Administrador comunicación.
2
Puntee en junto a Teléfono o Greenheart, dependiendo de su perfil de comunicación seleccionado.
3
Active o desactive la casilla de verificación Wi-Fi para activar o desactivar la función respectivamente.
Si se utiliza la conexión Wi-Fi™, consume batería. Desactive la conexión Wi-Fi™ si no la está usando.
Para cambiar la configuración de Wi-Fi™
1
Puntee en > Configuración > Conexiones > Wi-Fi.
2
Seleccione una red.
3
Introduzca la configuración nueva y puntee en Siguiente > Siguiente > Finalizar.
Iconos de estado de Wi-Fi™
Para obtener una lista de iconos de estado de Wi-Fi™ que pueden aparecer en su pantalla, vea Iconos de estado en la página 11.
Conexión compartida a Internet
La conexión compartida a Internet conecta un equipo a Internet mediante la conexión móvil de su teléfono. El teléfono funciona como módem. Puede conectar el teléfono a un equipo mediante un cable USB o mediante Bluetooth™. Para utilizar el teléfono como módem USB, puede utilizar el cable USB suministrado con el teléfono.
Antes de utilizar la conexión compartida a Internet, desconéctese del Centro de dispositivos de Windows Mobile® o de Microsoft® ActiveSync® en el equipo. Asegúrese también de que el teléfono tiene una conexión GPRS o un módem de marcación telefónica.
Antes de poder usar el teléfono como un módem USB, necesita configurar el Centro de dispositivos de Windows Mobile® (parte de Microsoft® Windows Vista®) o Microsoft® ActiveSync® (para Microsoft® Windows® XP) versión 4.5 o superior en el equipo.
Para configurar el teléfono como módem USB
1
Puntee en > Conexión compartida a Internet.
2
En la lista Conexión de PC, seleccione USB.
3
En la lista Conexión de red, seleccione el nombre de la conexión que utiliza el teléfono para conectarse a Internet.
4
Conecte el cable USB entre el teléfono y el equipo.
5
Puntee en Conectar.
Usar el teléfono como módem Bluetooth™
Puede conectar el teléfono a un equipo mediante Bluetooth™ y usar el teléfono como un módem para el equipo. Para que un equipo utilice la conexión a Internet del teléfono, debe activar la conexión compartida a Internet del teléfono y, a continuación, configurar una red
50
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
PAN (Personal Area Network, Red de área personal) de Bluetooth™ entre el equipo y el teléfono.
Si el equipo no tiene integrada la función Bluetooth™, necesita conectar una llave o un adaptador Bluetooth™ al equipo.
Para activar la conexión compartida a Internet y configurar una red PAN
1
Active la funcionalidad Bluetooth™ del teléfono y establézcala en el modo visible.
2
Inicie una asociación Bluetooth™ desde el teléfono.
3
Puntee en > Conexión compartida a Internet.
4
En la lista Conexión de PC, seleccione PAN de Bluetooth.
5
En la lista Conexión de red, seleccione el nombre de la conexión que utiliza el teléfono para conectarse a Internet.
6
Puntee en Conectar.
7
En la pantalla Conexión compartida a Internet, compruebe Estado para verificar que el equipo se ha conectado correctamente a Internet usando el teléfono como módem Bluetooth™.
Para finalizar la conexión a Internet
Puntee en Desconectar en la pantalla Conexión compartida a Internet.
51
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Explorador web
El explorador web del teléfono es Microsoft® Internet Explorer® Mobile 6. Puede usar el explorador para visitar los sitios web, ver en línea contenido de transmisión por secuencias o jugar. Los sitios web se pueden ver en pantalla completa o en una sola columna, para evitar los desplazamientos laterales.
Antes de navegar por la Web
Su teléfono le permite acceder a Internet mediante una conexión Wi-Fi™ o una conexión de datos móviles 2G/3G. Para acceder a Internet con el teléfono mediante una conexión de datos móviles 2G/3G, necesita una suscripción que incluya la transmisión de datos y la configuración para utilizar una conexión de datos móviles 2G/3G.
Para acceder a Internet mediante una conexión Wi-Fi™, debe encontrarse dentro del alcance de una red inalámbrica Wi-Fi™ y obtener acceso del administrador de la red.
Consulte Configuración de Internet y mensajería en la página 15 para obtener más información sobre cómo configurar una conexión de datos móviles 2G/3G. Consulte Wi- Fi™ en la página 49 para obtener más información sobre cómo conectarse a una red Wi­Fi™.
Exploración por la Web
Para abrir el explorador
Puntee en > Internet Explorer.
Para ir a una Página Web
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en el campo de texto y especifique la dirección Web.
3
Puntee en .
Para buscar una Página Web
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en el campo de texto y especifique un término de búsqueda.
3
Busque y haga clic en Buscar por en la lista.
Para salir del explorador
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en .
3
Puntee en Salir.
Opciones de menú
Éstas son las opciones disponibles del menú principal:
Gestionar los sitios Web favoritos
Seleccione el idioma que desee utilizar al introducir texto y cambie la configuración del teclado (consulte Introducción de texto en la página 17).
Volver a la página anterior
Elija en una lista de subopciones:
Página de inicio – Vaya a la página de inicio.
Historial – Visualice una lista de sitios Web visitados recientemente.
Actualizar – Vuelva a cargar la página Web actual.
Ver – Cambie el modo en el que ve las páginas Web.
Herramientas – Envíe un vínculo a un amigo, cambie su página de inicio, modifique la configuración
de seguridad, etc.
Copiar/Pegar – Copie texto y péguelo en la aplicación que desee, como en un mensaje de correo
electrónico, de texto o multimedia.
52
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver las opciones de menú.
Puntee en .
Opciones de vista
Desde el menú Ver, puede cambiar el modo en que ve las páginas web:
Tamaño del texto: seleccione el tamaño del texto.
Habilitar ActiveX Controls: habilite las páginas web interactivas mediante ActiveX.
Mobile: ajuste el diseño de la pantalla. De este modo, los elementos son más pequeños
y se organizan en la página de manera que se pueda ver el máximo sin necesidad de desplazarse horizontalmente.
Escritorio: conserve el mismo diseño y tamaño que un equipo de escritorio. Este modo
precisará desplazamiento tanto horizontal como vertical.
Para cambiar la visualización de la página Web
1
Cuando visualice una página Web, puntee en .
2
Puntee en .
3
Seleccione Ver.
4
Seleccione una opción.
Opciones de Herramientas
El menú Herramientas contiene las siguientes opciones:
Enviar vínculo: use uno de los métodos de la lista para enviar a un amigo el enlace actual
a una página web.
Propiedades: vea información sobre la página web.
Opciones: cambie la configuración del explorador:
Página de inicio: configure la página de inicio del explorador.
Historial de exploración: vea información sobre las páginas web anteriormente
visitadas.
Privacidad y Seguridad: cambie la configuración de los scripts, cookies y páginas no
seguras.
Idiomas: seleccione el idioma que prefiere usar al leer páginas web.
Otra: le permite reproducir sonidos o mostrar imágenes.
Para cambiar la página de inicio
1
Cuando visualice la página Web que desea establecer como página de inicio, puntee en .
2
Puntee en .
3
Puntee en Herramientas > Opciones > Página de inicio.
4
Puntee en Página actual.
5
Puntee en Aceptar.
Aplicación de zoom
Para aplicar zoom hacia delante o hacia atrás en una página Web
1
Cuando visualice una página Web, puntee en .
2
Arrastre la barra de control de zoom hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom.
Administración de favoritos
Puede crear y editar vínculos rápidos a sus páginas Web favoritas.
53
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para agregar una página Web a Favoritos
1
Cuando haya finalizado la visualización, puntee en .
2
Puntee en .
3
Puntee en .
4
Edite el nombre o la dirección o cambie la carpeta de destino según sus preferencias.
5
Puntee en Aceptar.
Para ir a una Página Web favorita
1
En el explorador, puntee en y, a continuación, puntee en .
2
Puntee en un favorito de la lista.
Para crear una carpeta para las páginas Web favoritas
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en y a continuación en .
3
Introduzca el nombre de la carpeta para organizar las páginas Web.
4
Puntee en Aceptar.
Para editar una página Web favorita
1
Cuando haya finalizado la visualización, puntee en .
2
Puntee en .
3
Puntee en .
4
Edite el nombre o la dirección o cambie la carpeta de destino según sus preferencias.
5
Puntee en Aceptar.
Para eliminar una página Web favorita
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en .
3
Mantenga punteado el favorito que desea quitar.
4
Cuando aparezca un menú, puntee en Eliminar.
Historial de páginas.
Puede ver y acceder a las páginas Web que haya visitado con anterioridad.
Para explorar páginas Web visitadas previamente
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en .
3
Puntee en Historial.
4
Puntee en una página de la lista.
Para borrar el historial de exploración
1
En el explorador, puntee en .
2
Puntee en .
3
Seleccione Herramientas > Opciones > Historial de exploración.
4
Seleccione una opción.
5
Seleccione Borrar.
Acceso a otras funciones mientras navega
Mientras navega por la Web, puede acceder a otras aplicaciones o funciones, como las de Llamada, Mensajería y Multimedia.
Para realizar una llamada mientras está explorando
Presione .
54
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para acceder a otras funciones mientras navega
1
Puntee en y a continuación en .
2
Para volver a navegar, pulse .
55
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aplicaciones y juegos
Puede utilizar Windows® Marketplace para descargar aplicaciones y juegos en su teléfono. Encontrará Windows® Marketplace en el menú principal de Windows®.
Instalación de aplicaciones
Puede instalar programas adicionales para el teléfono. Los programas tienen que ser compatibles con el teléfono, lo que significa que tienen que ser compatibles con Windows Mobile® versión 6.5.
Para instalar una aplicación
1
Descargue primero el programa en el equipo.
2
Si el archivo del programa está en formato comprimido, como .zip, extráigalo primero.
3
Lea las instrucciones de instalación o la documentación que venga con el programa. Muchos programas ofrecen instrucciones de instalación especiales.
4
Conecte el teléfono al equipo, preferentemente con el cable USB.
5
Haga doble clic en el archivo de programa (normalmente, con formato .exe). Si está en formato .cab, copie el archivo en el dispositivo y haga clic en el archivo desde el dispositivo para iniciar la instalación.
Cierre de una aplicación
Para cerrar una aplicación
Puntee en en cualquiera de las ventanas de la aplicación para cerrarla.
Si cierra una aplicación en vez de minimizarla, ahorrará batería.
Eliminación de aplicaciones
Puede quitar programas que ha instalado. Sin embargo, no puede quitar programas que se suministran con el teléfono.
Para quitar una aplicación
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Quitar programas.
2
En la lista Programas en la memoria de almacenamiento, seleccione el programa que quiere quitar y puntee en Quitar.
3
Puntee en . Si aparece otro mensaje de confirmación, puntee en de nuevo.
Ideas ecológicas de la aplicación EcoMate
¿Le gustaría adquirir hábitos más ecológicos en su vida cotidiana al tiempo que se divierte? Gracias a la aplicación previamente cargada EcoMate, podrá ocuparse de su propio Panda virtual y responder preguntas todos los días con el fin de ganar puntos "Panda". Conéctese con otros usuarios y comparta su estado de Panda a través de servicios de redes sociales como Facebook™ y Twitter™.
Para iniciar EcoMate
Puntee en > EcoMate.
Express News™
Express News™ le ofrece las últimas noticias como documentos Web en diferentes categorías, como noticias internacionales, política, deportes o entretenimiento, entre otras. Puede explorar distintas categorías y agregarlas a Favoritos.
Además, puede comprar y descargar muchas aplicaciones con esta función. Mientras adquiere una aplicación, Express News™ se conecta con el servicio PlayNow™.
56
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Puede compartir sus noticias, artículos y aplicaciones favoritos con sus amigos.
Para iniciar Express News
Puntee en > Express News™.
Opciones
Desplácese por la pantalla para acceder a un menú con iconos.
Los siguientes iconos situados en la parte inferior de la pantalla proporcionan algunas opciones adicionales:
Cambie al modo de vuelo
Comparta sus favoritos con otros usuarios
Obtenga y administre más aplicaciones
Administre favoritos
Hay más opciones disponibles en el botón del menú situado en la parte inferior de la pantalla.
Juegos
El teléfono contiene juegos cargados previamente. También puede descargar juegos desde, por ejemplo, www.sonyericsson.com/playnow y www.sonyericsson.com/fun utilizando un ordenador y desde m.playnow.com mediante el teléfono. Los textos de ayuda están disponibles en la gran mayoría de juegos.
Para jugar a un juego
Puntee en > Juegos.
57
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Medios
Puede utilizar Medios en SlideView para explorar y administrar archivos multimedia como imágenes, música y vídeos. Puede utilizar la aplicación Media Go™ en su equipo para transferir contenidos entre la tarjeta de memoria y el equipo. Medios en SlideView también contiene radio FM.
Puede descargar e instalar la aplicación Media Go™ en el equipo desde
www.sonyericsson.com/support
Para que los archivos multimedia aparezcan en Medios en SlideView, deben encontrarse en la carpeta Mis documentos de Explorador bien en el teléfono o en la tarjeta de memoria.
Para abrir Medios
1
Presione para abrir SlideView.
2
Puntee en Medios.
Fotos
Puede utilizar Imágenes en Medios para ver fotos. Si desea tomar fotografías con la cámara del teléfono, recibirlas desde otros dispositivos o copiarlas en el teléfono, puede, por ejemplo, utilizar la aplicación Media Go™ del equipo.
Las fotos se ordenan en dos categorías:
Álbum cámara – Fotos tomadas con la cámara.
Imágenes – Fotos no tomadas con la cámara.
.
Los archivos de foto de la cámara se almacenan en la memoria del teléfono en Explorador: \Mi dispositivo\Mis documentos\Mis imágenes\DCIM
Los archivos de foto de la cámara se almacenan en la tarjeta de memoria en Explorador: \Mi dispositivo\Tarjeta de almacenamiento\DCIM
Los archivos de las fotos no tomadas con la cámara se almacenan en la memoria del teléfono en Explorador: \Mi dispositivo\Mis documentos\Mis imágenes
Los archivos de las fotos no tomadas con la cámara se almacenan en la tarjeta de memoria en Explorador: \Mi dispositivo\Tarjeta de almacenamiento\Mis imágenes
Para ver una foto
1
Presione para abrir SlideView.
2
Puntee en Medios > Imágenes.
3
Puntee en una categoría para ver su contenido.
4
Puntee en una foto para abrirla.
Barra de herramientas del visor de fotografías
La barra de herramientas está disponible cuando se abre una foto. Puede puntear en la foto para ver la barra de herramientas. Puede volver a puntuar en ella para ocultarla.
Ampliar la imagen. Utilice el lápiz para desplazarse por la foto.
Girar. Seleccione y, a continuación, toque la pantalla sin levantar el dedo de la foto y gírela. Cuando suelte la foto, se ajustará al ángulo de 90 grados más próximo
Volver al menú anterior.
Ir a la foto anterior.
Iniciar una presentación de diapositivas de las fotos de la carpeta actual.
Ir a la foto siguiente.
58
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Trabajar con fotos
Puede eliminar, enviar o usar las fotos como fotos de fondo o de contacto. Puede utilizar la aplicación Media Go™ en el equipo para transferir contenido a la tarjeta de memoria del teléfono o desde ella. Para obtener información sobre cómo transferir archivos desde el equipo, consulte Transferencia de contenido en la página 72.
Para eliminar una foto
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla
3
Desplácese al archivo de la foto.
4
Resalte el archivo de la foto.
5
Puntee en Menú > Eliminar.
Para enviar una foto
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
3
Desplácese al archivo de la foto.
4
Resalte el archivo de la foto.
5
Puntee en Menú > Enviar....
6
Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles.
Para enviar una foto mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth™
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
3
Desplácese al archivo de la foto.
4
Resalte el archivo de la foto.
5
Puntee en Menú > Transferir....
6
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para usar una foto como foto de contacto
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
3
Desplácese al archivo de la foto.
4
Resalte el archivo de la foto.
5
Puntee en Menú > Guardar en Cont....
6
Seleccione un contacto.
Para usar una foto como fondo del panel MS Today
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
3
Desplácese al archivo de la foto.
4
Resalte el archivo de la foto.
5
Puntee en Menú > Establecer como fondo de inicio....
6
Si lo desea, seleccione un nivel de transparencia.
7
Puntee en Aceptar. La foto se usa como fondo en el panel MS Today y en el menú
.
Música
Puede utilizar Música en SlideView para explorar y reproducir el contenido de audio.
Puede utilizar la aplicación Media Go™ en el equipo para transferir contenido a la tarjeta de memoria del teléfono o desde ella. Para obtener información sobre cómo transferir archivos desde el equipo, consulte Transferencia de contenido en la página 72. Puede descargar e instalar la aplicación Media Go™ en el equipo desde
www.sonyericsson.com/support
.
59
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para reproducir música
1
Presione para abrir SlideView.
2
Puntee en Medios > Música.
3
Busque por pista , artista , álbum o lista de reproducción punteando en los botones.
4
Puntee en una pista para reproducirla.
Para ver el contenido de música por categoría
Cuando esté buscando música en SlideView, puntee en para ver la música por pistas, puntee en para ver la música por artista, puntee en para ver la música por álbum o puntee en para ver sus listas de reproducción.
Para detener la reproducción de música
En el reproductor multimedia, puntee en .
Alternativamente, puede presionar la tecla de selección.
Para avanzar rápido o rebobinar
En el reproductor multimedia, arrastre el marcador de la línea de tiempo a avanzar rápidamente o rebobinar.
Para moverse entre las pistas
En el reproductor multimedia, puntee en o en .
Alternativamente, puede presionar la tecla de dirección derecha o izquierda.
Para cambiar el volumen
En el reproductor de música, arrastre el marcador de volumen.
Para silenciar o reactivar el volumen
En el reproductor multimedia, puntee en . Para activar el sonido, puntee en
.
Para minimizar el reproductor multimedia
1
En el reproductor multimedia, puntee en . El reproductor multimedia aparece como un reproductor minimizado en SlideView.
2
Ahora puede utilizar SlideView u otras aplicaciones mientras se reproduce la música.
Para utilizar el reproductor multimedia en segundo plano
1
Cuando escuche música, puntee en .
2
Seleccione otra aplicación.
3
Presione para volver al reproductor multimedia.
Para utilizar el reproductor minimizado multimedia
En SlideView, puntee en la ficha de la parte central de la pantalla para que se muestre el reproductor minimizado multimedia.
Utilice los controles de la misma forma que el reproductor multimedia tradicional.
Puntee en la ficha o fuera del reproductor minimizado para ocultarlo.
Puntee en en la parte izquierda del reproductor multimedia minimizado para abrir la vista completa de radio.
Reproducción de música en orden aleatorio
Si está reproduciendo un álbum o una lista de reproducción, puede reproducir pistas en orden aleatorio.
Para reproducir las pistas en orden aleatorio
1
En el reproductor multimedia, puntee en .
2
Puntee en .
60
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reproducción de pistas de manera repetida
Puede reproducir una pista individual varias veces o reproducir la cola actual en un bucle. Una cola puede ser, por ejemplo, una lista de reproducción que haya creado usted mismo o un álbum.
Para repetir la pista actual
1
En el reproductor multimedia, puntee en o en hasta que aparezca .
2
Puntee en .
Para repetir todas las pistas de la cola de reproducción actual
1
En el reproductor multimedia, puntee en o en hasta que aparezca .
2
Puntee en .
Listas reproducción
Puede usar listas de reproducción que haya creado en un equipo o en otras aplicaciones. Puede transferir listas de reproducción a su teléfono mediante la aplicación Media Go™ del equipo.
Puede descargar e instalar la aplicación Media Go™ en el equipo desde
www.sonyericsson.com/support
Para obtener información sobre cómo transferir archivos desde el equipo, consulte Transferencia de contenido en la página 72.
Para abrir una lista de reproducción
1
Presione para abrir SlideView.
2
Puntee en Medios > .
3
Puntee en la lista de reproducción que desee abrir.
.
Para copiar listas de reproducción en la tarjeta de memoria
1
Equipo: Inicie la aplicación Media Go™ en el equipo.
2
Conecte el teléfono al equipo utilizando el cable USB.
3
Si se le pide, puntee en Modo Unidad disco.
4
Equipo: Busque la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™. Puede ver la
estructura de archivos de su equipo y de la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™.
5
Equipo: Arrastre y suelte las listas de reproducción para copiarlas del equipo a la
tarjeta de memoria.
Puede descargar e instalar la aplicación Media Go™ en el equipo desde
www.sonyericsson.com/support
Para obtener información sobre cómo transferir archivos desde el equipo, consulte Transferencia de contenido en la página 72.
.
Tecnología TrackID™
La tecnología TrackID™ es un servicio de reconocimiento de música. Puede buscar el título o el nombre del artista o álbum de una pista que oye por el altavoz. Para obtener los mejores resultados, use la tecnología TrackID™ en un área tranquila. Puede comprar las pistas que encuentra usando la tecnología TrackID™. También puede recomendar pistas. Si no puede usar la tecnología TrackID™, vea No puedo utilizar servicios basados en Internet. en la página 78.
La aplicación TrackID™ y el servicio TrackID™ no se admiten en todos los países o regiones, ni por todas las redes o proveedores de servicios de todas las áreas.
Para abrir la aplicación TrackID™
Puntee en > TrackID™.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
61
Para buscar información de la pista
1
4
6
2
7 8
3
5
1
Cuando la aplicación TrackID™ está abierta, puntee en Grabar.
2
Sostenga el teléfono hacia el origen de la música. Los resultados se muestran en la pantalla de resultados.
Para comprar una pista con la tecnología TrackID™
1
Cuando una pista haya sido reconocida por la tecnología TrackID™ después de una búsqueda, puntee en Descargar. Los servicios de compra disponibles aparecen en una lista.
2
Puntee en un nombre de servicio y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para recomendar una pista usando la tecnología TrackID™
1
Cuando una pista haya sido reconocida por la tecnología TrackID™ después de una búsqueda, puntee en Compartir.
2
Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles.
3
Finalice el mensaje y puntee en Enviar.
Vídeo
Puede utilizar Vídeos en SlideView para explorar y reproducir vídeos.
Puede utilizar la aplicación Media Go™ en el equipo para transferir contenido a la tarjeta de memoria del teléfono o desde ella. Para obtener información sobre cómo transferir archivos desde el equipo, consulte Transferencia de contenido en la página 72. Puede descargar e instalar la aplicación Media Go™ en el equipo desde
www.sonyericsson.com/support
.
Para reproducir un vídeo
1
Presione para abrir SlideView.
2
Puntee en Medios > Vídeos.
3
Desplácese a un vídeo y puntee en él para reproducirlo.
Controles de reproductor de vídeo
Puntee en la pantalla para detener el vídeo y acceder a los controles siguientes:
1 Cierra el reproductor de vídeo.
2 Marcador de línea de tiempo: puntee la línea de tiempo para saltar a cualquier parte del clip de vídeo.
3 Tiempo transcurrido
4 Silencia el sonido
5 Marcador de volumen: puntee para aumentar o reducir el volumen.
6 Tiempo total
7 Cambia el tamaño del vídeo entre el tamaño original y la pantalla completa
8 Reanuda la reproducción
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
62
Trabajar con vídeos
Para eliminar un vídeo
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla
3
Desplácese al archivo de vídeo.
4
Resalte el archivo de vídeo.
5
Puntee en Menú > Eliminar.
Para enviar un vídeo
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
3
Desplácese al archivo de vídeo.
4
Resalte el archivo de vídeo.
5
Puntee en Menú > Enviar....
6
Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles.
Para enviar un vídeo mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth™
1
Puntee en > Imágenes y Vídeos.
2
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
3
Desplácese al archivo de vídeo.
4
Resalte el archivo de vídeo.
5
Puntee en Menú > Transferir....
6
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Medios de transmisión por secuencias
La transmisión por secuencias permite la visualización de emisiones en directo o contenido de medios a petición directamente desde la Web. Los medios se envían en transmisión continua al teléfono y se reproducen conforme llegan junto con el audio.
Al abrir los medios de transmisión por secuencias del teléfono, el reproductor multimedia se abre automáticamente y comienza a reproducir el contenido.
Para acceder al contenido de transmisión por secuencias mediante un explorador
1
Puntee en > Internet Explorer.
2
En la barra de direcciones, escriba la dirección URL de la página Web que contenga el archivo multimedia de transmisión por secuencias o el vínculo.
3
En la página Web, puntee en el archivo o el vínculo.
4
El archivo multimedia de transmisión por secuencias se abre y comienza a reproducirse. Durante la reproducción, utilice los botones para reproducir/poner en pausa, acercar o alejar y ajustar el volumen del sonido, etc.
Para ver contenido de transmisión por secuencias en la aplicación YouTube™
1
Puntee en > YouTube.
2
Siga las instrucciones que aparecen. La ayuda está disponible desde la aplicación YouTube™.
La aplicación YouTube™ y el servicio YouTube™ no se admiten en todos los países o regiones, ni por todas las redes o proveedores de servicios de todas las áreas.
radio FM
Con la radio FM podrá buscar las estaciones de radio y agregar las favoritas como presintonías. Podrá escuchar la radio utilizando un manos libres portátil o los auriculares, o a través del altavoz. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares que funcionen como antena de la radio FM.
No utilice el teléfono como radio en lugares donde esté prohibido.
63
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar la radio
102,0 Mhz
1234
109 11
5
6
1
4
15
7
8
13 12
1
Conecte el manos libres portátil o los auriculares al teléfono.
2
Presione para abrir SlideView.
3
Desplácese a Medios.
4
Puntee en > .
Visión general de la radio FM
1 Minimizar la radio
2 Presintonizar un canal de radio
3 Escuchar a través de un manos libres portátil o auriculares
4 Escuchar a través del altavoz del teléfono
5 Ajustar sintonía hacia atrás
6 Buscar hacia atrás
7 Silenciar el volumen
8 Barra de volumen: puntee para aumentar o reducir el volumen
9 Botón de presintonías del canal: el indicador vacío significa que no hay ningún canal guardado
10 Botón de presintonías del canal: el indicador gris significa un canal guardado
11 Botón de presintonías del canal: el indicador blanco significa un canal activo
12 Marcador de volumen: arrastre para aumentar o reducir el volumen
1
2
13 Encender o apagar la radio
14 Buscar hacia delante
15 Ajustar sintonía hacia delante
Para buscar canales de radio
Cuando esté abierta la radio, puntee en o . La búsqueda se detendrá cuando haya encontrado un canal.
Puntee en o para continuar la búsqueda.
Para ajustar la frecuencia
Cuando se reproduzca la radio, puntee en o .
Para ajustar el volumen de la radio
Con la radio abierta, arrastre el marcador de volumen o puntee en la barra de volumen.
Guardar canales como presintonías
Cuando encuentre una estación de radio, puede guardarla como presintonía. Con las presintonías podrá volver rápidamente a las estaciones de radio que haya guardado.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
64
Para guardar los canales de radio
1
Cuando encuentre un canal que desee guardar, puntee en .
2
Puntee el número de tecla de presintonía que desee asignar al canal. (Un indicador vacío en la parte superior de la tecla de presintonía significa que la tecla no se ha
asignado aún a un canal guardado.)
Para guardar los canales de radio guardados
Cuando la radio esté abierta, puntee en una de las teclas de presintonía de los canales guardados. Cuando la tecla de presintonía se haya asignado, se mostrará un indicador gris en la parte superior de la tecla . Cuando escuche un canal de
radio presintonizado, el indicador se pondrá en blanco
.
Escuchar la radio mientras se utilizan otras aplicaciones
Al minimizar la radio puede escuchar el audio y trabajar con otras aplicaciones y paneles al mismo tiempo.
Para minimizar la radio
1
Cuando esté escuchando la radio, puntee en . La vista de radio minimizada aparecerá en SlideView.
2
Ahora puede utilizar SlideView u otras aplicaciones mientras escucha la radio.
Para volver a la radio
1
Si no está en SlideView, presione para abrirla. Cuando utilice la radio de fondo, aparece una ficha
2
Puntee en la ficha para abrir la vista de radio minimizada.
3
Para usar la radio en vista completa, puntee en en la parte izquierda de la vista de radio minimizada.
en la parte central inferior de la pantalla.
Para escuchar la radio de fondo
1
Cuando esté escuchando la radio, puntee en .
2
Seleccione otra aplicación.
3
Para volver a la radio, presione .
Para utilizar la vista de radio minimizada
En SlideView, puntee en la ficha de la parte central de la pantalla para que se muestre la vista de radio minimizada.
Puntee en o para cambiar entre canales presintonizados.
Puntee en la ficha para ocultar la vista de radio minimizada.
Puntee en en la parte izquierda de la vista de radio minimizada para abrir la vista completa de radio.
Cambio entre los auriculares y el altavoz
Podrá escuchar la radio mediante un manos libres portátil o los auriculares, o a través del altavoz del teléfono.
La radio utiliza el cable del manos libres portátil o de los auriculares como antena, por tanto, tendrá que conectar alguno de estos elementos cuando escuche la radio a través del altavoz del teléfono.
Para cambiar entre los auriculares y el altavoz
Cuando esté abierta la radio, puntee en o .
PlayNow™
Cuando navegue por Internet con el teléfono y acceda a m.playnow.com, introduzca PlayNow™, donde podrá descargar paneles, música, aplicaciones, juegos y otros
65
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
contenidos. Puede obtener una vista previa del contenido antes de comprarlo y descargarlo al teléfono.
Este servicio no está disponible en todos los países.
Para ampliar su funcionalidad, a través de un equipo puede acceder a la tienda Web de PlayNow™ desde www.sonyericsson.com/playnow. Si desea obtener más información, consulte www.sonyericsson.com/support y lea la guía de funciones de PlayNow™ .
Para acceder a PlayNow™
Para acceder a PlayNow™ desde el menú Inicio, seleccione > PlayNow.
66
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cámara
Q
W
E
R
G
H
J
K
L
F
D
S
A
C
V
B
N
M
?
,
,
;
:
!
-
.
X
Z
1
4
78
9
0
56#
*
+
/
@
()
23
T
Y
U
I
O
P
Sym
au
Q
Y
O
S
G
J
X
C
M
?
Sy
au
OK
02193X 1.0
00:01:45
3
5
4
1
2
8
6
7
9
10
11
Puede hacer fotos y grabar vídeos con la cámara del teléfono. Las fotos y los vídeos se guardan automáticamente. Puede ver las fotos y los vídeos guardados desde la aplicación de la cámara o bajo Medios en SlideView.
Para activar la cámara
Puntee en > Cámara.
También es posible activar la cámara si se mantiene pulsada la tecla . Esto no funciona en todos los paneles y vistas.
Usar la cámara
1 Nivel de zoom
2 Nivel de brillo
3 Seleccionar configuración de la cámara
4 Salir de la cámara
5 Zoom
6 Seleccionar la cámara de fotos
7 Seleccionar la cámara de vídeo
8 Ver fotos y vídeos
9 Alternar entre la cámara de fotos y la de vídeo
10 Tomar una foto/Grabar un vídeo
11 Ajustar el brillo
Para salir de la cámara
Puntee en .
Para ver fotos y vídeos con la cámara
1
Active la cámara.
2
Puntee en Ver.
3
Puntee en el cuadro desplegable de la parte superior izquierda de la pantalla.
4
Vaya a la carpeta DCIM para ver fotos y vídeos tomados con la cámara. Los vídeos se indican con .
5
Puntee en una foto o vídeo para verlos. Desplácese a izquierda o derecha para recorrer las fotos en vista completa.
67
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Almacenamiento de fotos y vídeos
Las fotografías y vídeos que tome y grabe cuando haya una tarjeta de memoria insertada se guardarán automáticamente en dicha tarjeta. Si toma o graba fotografías y vídeos y no hay una tarjeta de memoria en el teléfono, se guardarán en la memoria del mismo.
Puede encontrar fotos guardadas en la memoria del teléfono en Explorador: \Mi dispositivo\Mis documentos\Mis imágenes\DCIM.
Puede encontrar fotos guardadas en la tarjeta de memoria en Explorador: \Mi dispositivo \Tarjeta de almacenamiento\DCIM.
Puede encontrar vídeos guardados en la memoria del teléfono en Explorador: \Mi dispositivo\Mis documentos\Mis vídeos\DCIM.
Puede encontrar vídeos guardados en la tarjeta de memoria en Explorador: \Mi dispositivo\Tarjeta de almacenamiento\DCIM.
Uso de la cámara de fotos
Para tomar una foto
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de fotos, puntee en .
3
Presione la tecla de selección para tomar la foto.
4
Ahora puede revisar la foto. Puntee en para eliminar la foto, puntee en para enviarla o puntee en volver al visor.
También puede tomar una foto punteando en en el visor.
para conectar la foto con un contacto. Puntee en para
Si los iconos de control no se muestran en el visor, puntee en la pantalla para verlos.
Para ajustar el brillo de una fotografía
Presione la tecla de dirección hacia la izquierda en el visor para reducir el brillo. Presione la tecla de dirección hacia la derecha para aumentar el brillo. El nivel de brillo aparece junto a .
Para utilizar el zoom
Presionar la tecla volumen.
Para usar una foto como foto de contacto
1
Cuando haya realizado una foto, y esté en el modo de revisión, puntee en .
2
Puntee en el contacto que quiere asignar a la foto.
Para enviar una foto que acaba de realizar
1
Cuando haya realizado una foto, y esté en el modo de revisión, puntee en .
2
Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles.
Para eliminar una foto que acaba de realizar
Cuando haya realizado una foto, y esté en el modo de revisión, puntee en .
Toma de fotografías en entornos poco iluminados
Puede tomar fotografías por la noche o en entornos con poca luz gracias a la función de crepúsculo, que amplía el tiempo de exposición. Debido al mayor tiempo de exposición, debe sujetar firmemente la cámara o colocarla sobre una superficie estable.
Para activar el modo crepúsculo
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de fotos, puntee en .
3
Puntee en Configuración > Modo En penumbra. .
4
Puntee en ACT..
5
Puntee en Atrás para volver al visor.
68
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Toma de fotografías con el temporizador
El temporizador le permite hacer fotos sin sostener el teléfono. Úselo para hacer autorretratos o fotos de grupo para que todos puedan salir en la foto. Utilice el temporizador para no mover la cámara mientras realice fotos.
Para activar el temporizador
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de fotos, puntee en .
3
Puntee en Configuración > Disparador automático. .
4
Puntee en ACT..
5
Puntee en Atrás para volver al visor.
Adición de la ubicación geográfica a las fotografías
Podrá agregar a las fotos la ubicación geográfica aproximada al hacerlas. Este procedimiento se denomina etiquetado de fotografías con la ubicación geográfica. Cuando cargue fotos a un servicio en línea o las utilice con una aplicación de ubicación o mapa, podrá mostrar a sus amigos y familiares el lugar del mapa en donde se encuentre o volver a la ubicación en otro momento. La ubicación geográfica se determina mediante tecnología GPS. Para utilizar la tecnología GPS, asegúrese de que ha activado el receptor de GPS y de que se encuentra en un lugar a cielo abierto. Esto significa que es muy probable que las fotografías tomadas en interiores no sean etiquetadas con la ubicación geográfica.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la tecnología GPS, consulte Uso del receptor GPS interno en la página 74.
Para habilitar el etiquetado de fotografías con la ubicación
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de fotos, puntee en .
3
Puntee en Configuración > GPS. .
4
Puntee en ACT..
5
Puntee en Atrás para volver al visor.
Uso de la cámara
La regla de los tercios
No sitúe el sujeto en el centro de la fotografía. Situándolo en un tercio, conseguirá un resultado mejor.
Sujetar firmemente
Evite fotos borrosas sujetando la cámara firmemente. Trate de apoyar la mano sobre una superficie sólida. Utilice el temporizador para no mover la cámara mientras realice fotos.
Acercarse
Si se acerca todo lo posible al objeto que desea fotografiar, éste ocupará una superficie mayor en el visor.
Considerar la variedad
Piense en los distintos ángulos y muévase hacia el objeto. Tomar fotos verticales Pruebe diferentes posiciones.
Usar un segundo plano liso.
Un segundo plano liso ayuda a resaltar el sujeto.
Mantener el objetivo limpio
Los teléfonos móviles se usan en todo tipo de situaciones y se llevan en bolsillos y bolsos. Esto hace que el objetivo se ensucie y se llene de huellas. Use un paño suave para limpiar el objetivo.
69
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso de la cámara de vídeo
Para grabar un vídeo
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de vídeo, puntee en .
3
Presione la tecla de selección para empezar a grabar.
4
Presione la tecla de selección para dejar de grabar.
5
Ahora puede revisar el vídeo. Puntee en para revisar el vídeo.
6
Mientras se está reproduciendo el vídeo, puntee en la pantalla para pausar la revisión. Puntee en para detener la reproducción de vídeo y volver a la pantalla
de revisión. Puntee en
7
Cuando haya grabado un vídeo, también puede puntear en para eliminar el vídeo o puntear en
También puede iniciar y detener una grabación punteando en y en respectivamente en el visor.
Si los iconos de control no se muestran en el visor, puntee en la pantalla para verlos.
Para ajustar el brillo de un vídeo
Presione la tecla de dirección hacia la izquierda en el visor para reducir el brillo. Presione la tecla de dirección hacia la derecha para aumentar el brillo. El nivel de brillo aparece junto a .
para enviarlo. Puntee en para volver al visor.
para reanudar la revisión.
Para enviar un vídeo que acaba de grabar
1
Cuando haya grabado un vídeo, y lo esté revisando, puntee en .
2
Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles.
Para eliminar un vídeo que acaba de grabar
Cuando haya grabado un vídeo, y lo esté revisando, puntee en .
Grabación de vídeos en entornos poco iluminados
Puede grabar vídeos por la noche o en entornos con poca luz gracias a la función de crepúsculo, que amplía el tiempo de exposición. Debido al mayor tiempo de exposición, debe sujetar firmemente la cámara o colocarla sobre una superficie estable con el fin de evitar una imagen borrosa.
Para activar el modo crepúsculo para el vídeo
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de vídeo, puntee en .
3
Puntee en Configuración > Modo En penumbra. .
4
Puntee en ACT..
5
Puntee en Atrás para volver al visor.
Grabación de vídeos para el envío de mensajes multimedia
Puede configurar la cámara para grabar vídeos tanto de larga como de corta duración que se puedan enviar con mensajes multimedia (enviados por MMS). El tiempo de grabación de los vídeos MMS se limita con el fin de ajustar el tamaño de los archivos.
Para activar y desactivar el modo de mensajería multimedia
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de vídeo, puntee en .
3
Puntee en Configuración > MMS. .
4
Seleccione una opción.
5
Puntee en Atrás para volver al visor.
70
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Grabación de vídeos con sonido
Si enciende el micrófono, se captará el sonido ambiente al grabar vídeos.
Para activar o desactivar el micrófono
1
Active la cámara.
2
Si no está seleccionada la cámara de vídeo, puntee en .
3
Puntee en Configuración > Micrófono .
4
Seleccione una opción.
5
Puntee en Atrás para volver al visor.
71
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Transferencia de contenido
Puede mover y copiar archivos entre el teléfono y un equipo. Siga las instrucciones que aparecen a continuación en relación con la versión de Microsoft® Windows® instalada en su equipo.
Para transferir archivos a alta velocidad, puede habilitar Modo Unidad disco en el teléfono.
También puede transferir archivos de modo inalámbrico entre el teléfono y otro dispositivo Bluetooth™ que esté dentro del alcance de su teléfono.
Transferir archivos entre el teléfono y un equipo
Para transferir archivos entre su teléfono y un equipo con Microsoft® Windows® XP
1
Asegúrese de que ha descargado e instalado en el equipo Microsoft® ActiveSync®
4.5 o una versión posterior.
2
Conecte el teléfono al equipo utilizando el cable USB.
3
Equipo: Seleccione Microsoft® ActiveSync® desde el menú inicio.
4
Haga clic en Explorar . Se mostrarán los archivos, las carpetas y la tarjeta de memoria del teléfono.
5
Mueva o copie los archivos o carpetas entre el teléfono y el equipo usando los procedimientos estándar de Microsoft® Windows®.
Puede descargar Microsoft® ActiveSync® en su equipo desde
Para transferir archivos entre el teléfono y un equipo que ejecute Microsoft® Windows Vista® o Microsoft® Windows® 7
1
Asegúrese de que ha instalado en el equipo el Centro de dispositivos de Windows Mobile®.
2
Conecte el teléfono al equipo utilizando el cable USB.
3
Equipo: Seleccione Windows Mobile® Device Center desde el menú inicio.
4
Haga clic en Administración de archivos > Examinar el contenido del dispositivo . Se mostrarán los archivos, las carpetas y la tarjeta de memoria del teléfono.
5
Mueva o copie los archivos o carpetas entre el teléfono y el equipo usando los procedimientos estándar de Microsoft® Windows®.
Puede descargar en el equipo el Centro de dispositivos de Windows Mobile® desde
www.microsoft.com/getstarted
.
www.microsoft.com/getstarted
Media Go™
Con Media Go™ instalado en su equipo, puede transferir archivos multimedia entre el equipo y el teléfono y gestionarlos fácilmente en ambos dispositivos. Por ejemplo, puede extraer pistas de audio desde CD y transferirlas al teléfono, además de transferir contenido del teléfono al equipo. La aplicación Media Go™ está disponible para descarga en
www.sonyericsson.com/support
Necesita uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™:
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 o posterior
Para obtener más información sobre el uso de la aplicación Media Go™, consulte la sección de ayuda del menú principal de la aplicación Media Go™.
.
.
72
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para transferir los archivos de medios con la aplicación Media Go™
1
Asegúrese de que ha descargado e instalado la aplicación Media Go™ desde
www.sonyericsson.com/support
2
Conecte el teléfono a un equipo utilizando un cable USB.
3
Equipo: Seleccione Media Go™ desde el menú inicio para abrir la aplicación
.
Media Go™.
4
Seleccione qué archivos quiere transferir a y de la tarjeta de memoria. Puede obtener acceso a la estructura de archivos de su equipo y la tarjeta de memoria desde la interfaz de la aplicación Media Go™.
5
Arrastre y coloque los archivos entre la tarjeta de memoria del teléfono y el equipo.
73
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Servicios de ubicación
El teléfono está equipado con un receptor GPS que utiliza señales de satélite para calcular su ubicación. Mediante el uso de aplicaciones de servicios de ubicación en el teléfono, puede ver su posición en un mapa u obtener indicaciones de conducción desde su posición. Algunos servicios de ubicación pueden descargar datos de Internet. Se pueden aplicar tarifas de datos y cargos.
Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicaciones, incluidos, sin carácter limitado, los servicios de navegación.
Uso del receptor GPS interno
Cuando utilice servicios de ubicación que precisen de un receptor GPS para localizar su ubicación, cerciórese de que se encuentra en un lugar a cielo abierto. Si el receptor de GPS no localiza la ubicación en unos minutos, desplácese a otra ubicación. Para ayudar con la búsqueda, manténgase quieto y no cubra la antena GPS. La posición de la antena GPS se muestra en la imagen de abajo. La primera vez que utilice el receptor GPS es posible que tarde hasta 10 minutos en encontrar su ubicación. Si desea obtener rápidamente una posición aproximada, puede usar la aplicación Fast GPS.
No tiene que activar manualmente el receptor GPS. Las aplicaciones y servicios basados en la ubicación que está usando habilitarán el receptor GPS interno cuando sea necesario.
Algunos servicios de ubicación utilizan Internet. Se pueden aplicar tarifas de datos y cargos.
Si apaga el receptor GPS cuando no lo esté utilizando, ahorrará batería.
FastGPS
FastGPS permite acelerar el tiempo de posicionamiento del GPS descargando los datos más recientes del satélite a través de Internet.
Para utilizar FastGPS
1
Puntee en > FastGPS.
2
Puntee en Descargar ahora.
Google Maps™
Google Maps™ permite ver la ubicación actual, encontrar otras ubicaciones y calcular rutas.
Cuando inicia Google Maps, se muestra su ubicación aproximada según la información de las torres de telefonía base de las proximidades. Cuando el receptor GPS localiza su ubicación, la ubicación GPS sustituye la ubicación aproximada.
74
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para usar Google Maps
Puntee en > Google Maps.
Para ver la ayuda relativa a Google Maps
En Google Maps, puntee en Menú > Ayuda.
Obtención de indicaciones de conducción
La aplicación Gokivo™ le guía hacia su destino mediante instrucciones de voz. Asimismo, le ayuda a encontrar fácilmente restaurantes, personas, acontecimientos e información meteorológica. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones, incluidos, sin carácter limitado, los servicios de navegación calle a calle. Consulte la página Web de Gokivo™ www.gokivo.com si desea obtener más información sobre la aplicación Gokivo™.
Para iniciar Gokivo™
Puntee en > Gokivo.
75
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Bloquear y proteger el teléfono
Número IMEI
Conserve una copia de su número IMEI (identidad de estación móvil internacional) por si acaso le roban el teléfono.
Para ver el número IMEI
Puede encontrar el número IMEI debajo de la batería.
Para ver su número IMEI en el teléfono
1
Puntee en > Configuración > en la carpeta Sistema.
2
Puntee en Información del dispositivo > en la ficha Identidad para ver el número IMEI.
Para cifrar datos en la tarjeta de almacenamiento
1
Puntee en > Configuración > la ficha Sistema > Cifrado.
2
Active la casilla de verificación Cifrar archivos colocados en tarjetas de almacenamiento.
Los archivos cifrados solo se pueden leer en el teléfono que los ha cifrado.
Recuerde hacer copia de seguridad de los archivos cifrados antes de usar Restablecimiento de fábrica o actualizar el sistema ROM, para tener acceso más tarde a los archivos cifrados de la tarjeta de almacenamiento. Utilice Microsoft® ActiveSync® o el Centro de dispositivos de Windows Mobile® para transferir archivos entre la tarjeta de almacenamiento y el equipo. Después del procedimiento, vuelva a copiar los archivos en la tarjeta de almacenamiento.
Protección SIM
Este bloqueo sólo protege su suscripción. El teléfono funcionará con una nueva tarjeta SIM. Si está activado el bloqueo, tiene que introducir un PIN (número de identidad personal).
Si introduce el PIN tres veces seguidas de forma incorrecta, la tarjeta SIM se bloqueará y tendrá que introducir el PUK (código de desbloqueo personal). Su operador de red le facilitará el código PIN y PUK.
Para activar la protección de tarjeta SIM
1
Puntee en > Configuración > Personal > Teléfono > la ficha Seguridad.
2
Active la casilla de verificación Requerir PIN al usar el teléfono.
3
Puntee en Aceptar.
Su operador de red le facilitará el código PIN.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
76
Para editar el código PIN
1
Presione .
2
Seleccione Menú > Herramientas > Opciones > la ficha Seguridad.
3
Active la casilla de verificación Requerir PIN al usar el teléfono.
4
Puntee en Cambiar PIN.
5
Escriba el código PIN y, a continuación, seleccione Introducir.
6
Escriba un nuevo código PIN de cuatro a ocho dígitos y seleccione Introducir.
7
Vuelva a escribir el nuevo código PIN y seleccione Introducir.
Si aparece El nuevo PIN no coincide, el nuevo código PIN no se ha escrito correctamente. Si aparece PIN incorrecto, el código PIN anterior no se ha escrito correctamente.
Protección del teléfono
Puede detener un uso no autorizado del teléfono mediante una contraseña.
Debe recordar la contraseña del teléfono. Si la olvida, deberá llevar el teléfono a su establecimiento habitual Sony Ericsson .
Para activar la protección del teléfono
1
Puntee en > Configuración > Bloquear > la ficha Contraseña.
2
Marque la casilla de verificación Solicitar contraseña si el teléfono lleva inactivo y seleccione una hora.
3
Seleccione Tipo de contraseña, confirme la contraseña y puntee en Aceptar.
Antivirus
Si desea proteger los datos almacenados en su teléfono de ataques de código malintencionado, puede instalar software antivirus.
El teléfono incluye de serie la preinstalación de una versión de prueba de la aplicación antivirus F-Secure Mobile Security™. Busca automáticamente los archivos cuando se tiene acceso a los mismos. Cuando se detecta un archivo infectado, la aplicación de antivirus lo pone inmediatamente en cuarentena para proteger el resto de los datos del teléfono.
Para activar la aplicación de antivirus F-Secure Mobile Security™, necesita una suscripción que admita la transmisión de datos y la configuración de Internet correcta en el teléfono.
La aplicación de antivirus F-Secure Mobile Security™ no es un servicio gratuito. Para ampliar la protección a un periodo superior al de evaluación, necesita una suscripción válida.
La aplicación de antivirus F-Secure Mobile Security™ no garantiza que su teléfono esté a salvo de todos los virus, malware u otro software dañino.
Para activar F-Secure Mobile Security™
1
Puntee en > Mobile Security.
2
Puntee en Activar y siga las instrucciones.
Para quitar F-Secure Mobile Security™
1
Puntee en > Configuración > Sistema > Quitar programas.
2
Seleccione la aplicación F-Secure Mobile Security™ y, a continuación, puntee en Quitar.
77
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Solución de problemas
Restablecimiento del teléfono
Puede restablecer el teléfono cuando lo necesite. Se trata del restablecimiento del sistema y equivale al reinicio de un equipo. También puede utilizar Restablecimiento de fábrica para restablecer el teléfono a la configuración de fábrica y borrar todo el contenido del teléfono simultáneamente en caso de que, por ejemplo, dé su teléfono a alguien.
Antes de realizar un Restablecimiento de fábrica, debe hacer una copia de seguridad de todos los datos (fotos y música almacenadas en el teléfono) para no perderlos.
Para restablecer el teléfono
1
Extraiga la tapa de la batería y el lápiz. Busque el orificio pequeño (véase imagen).
2
Inserte un objeto fino en el orificio y presione brevemente.
El contenido del teléfono no se eliminará.
Para restablecer el teléfono y eliminar todo su contenido
Seleccione > Configuración > Sistema > Restablecimiento de fábrica.
No puedo utilizar servicios basados en Internet.
Asegúrese de que su suscripción incluye descargas de datos y de que la configuración de Internet de su teléfono sea la correcta.
Consulte Configuración de Internet y mensajería en la página 15 para obtener más información sobre cómo descargar o cambiar la configuración de Internet. También puede descargar la configuración desde www.sonyericsson.com/support.
78
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Información legal
Sony Ericsson M1i / M1a
Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía.
Todos los derechos reservados.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010
Número de publicación: 1238-4973.1 Este dispositivo incluye software de Microsoft. Consulte los términos de licencia del software de Microsoft que
encontrará en la carpeta Ayuda del menú Inicio del dispositivo. El uso de este dispositivo con software de Microsoft supone la aceptación de los términos de licencia.
Su teléfono móvil tiene capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido mediante derechos de terceras partes, incluida, sin carácter limitado, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes.
Algunas funciones del GPS utilizan Internet. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones, incluidos, sin carácter limitado, los servicios de navegación calle a calle.
Normas de exportación: Este producto, incluidos el software o los datos técnicos contenidos con el producto o que acompañen a éste, está sujeto a las leyes de control de importación y exportación de la Unión Europea, EE. UU. y otros países. El usuario y cualquier propietario del producto está de acuerdo en ajustarse de forma estricta a todas esas normas y conoce su responsabilidad de obtener cualquier licencia de exportación, reexportación o importación de software necesaria. Sin limitar lo anteriormente expuesto y, como ejemplo, el usuario y cualquier poseedor del producto: (1) no debe exportar o reexportar productos a destinos identificados de conformidad con los artículos del capítulo II de la Normativa del Consejo Europeo (CE) 428/2009; (2), debe cumplir con la normativa de administración de exportaciones del gobierno de EE. UU. (“EAR”, 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ) administrado por el Departamento de Comercio, Departamento de Industria y Seguridad y (3) debe cumplir la normativa sobre sanciones económicas (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) administrado por la Oficina de control de asuntos extranjeros del Ministerio de Hacienda de los EE. UU. El usuario y cualquier propietario del producto no transportará o enviará el producto, sus accesorios o el software por separado a ningún país, región, entidad o personas prohibidos por esta normativa.
El teléfono admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 y 911. Estos números se pueden utilizar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país, con o sin tarjeta SIM introducida en el aparato, si está dentro de la cobertura de una red 3G (UMTS) o GSM. En algunos países, también pueden existir otros números de emergencia. Por lo tanto, es posible que su operador de red haya almacenado otros números de emergencia locales en la tarjeta SIM.
Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia.
Wi-Fi es una marca comercial o una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance. El logotipo de la esfera, Aspen™, TrackID, GreenHeart™ y el logotipo de GreenHeart™ son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ utiliza tecnología de Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Gracenote, Inc. Sony y "make.believe" es una marca comercial o una marca comercial registrada de Sony Corporation. Media Go es una marca comercial o marca comercial registrada de Sony Media Software and Services. PLAYSTATION es una marca comercial o una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment, Inc. YouTube, Picasa, Gmail, Google™ y Google Maps™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Google, Inc. Ericsson es una marca comercial o una marca comercial registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe, Reader y Photoshop son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc. F-Secure Mobile Security es una marca comercial o una marca comercial registrada de F-Secure Corporation. Microsoft, ActiveSync, Windows, el logotipo de Windows, Windows Live, PowerPoint, Excel, OneNote, Outlook,
Windows Vista, Internet Explorer, Sharepoint y ActiveX son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos u otros países.
Gokivo™, Networks In Motion™ y sus logotipos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Networks In Motion, Inc. Networks In Motion, Inc. ha proporcionado parte del software o de la información técnica de este producto con la licencia correspondiente, Copyright Networks In Motion, Inc. © 2000 - 2009. Reservados todos los derechos.
Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibida sin licencia expresa de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitarle a Microsoft que revoque la función del software para usar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta.
Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC ("vídeo AVC")y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. Para obtener más información, incluida la relativa a usos comerciales, internos, promocionales y a la obtención de licencias, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C. Consulte http:// www.mpegla.com. Tecnología de descodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Java, JavaScript y las marcas comerciales basadas en Java y logotipos son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE.UU. y otros países.
Contrato de licencia de usuario final de Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Limitaciones: El software es información confidencial con copyright de Sun y la titularidad de todas las copias la conserva Sun y/o quienes dispongan de licencia. El cliente no modificará el software, ni lo descompilará, desmontará, desencriptará, extraerá o al contrario. El software no se puede alquilar, ni asignar u otorgar una segunda licencia en su totalidad o en parte alguna.
2. Normas de exportación: El software, incluidos los datos técnicos, está sujeto a las leyes de control de exportación de EE. UU., incluyendo la ley de administración de exportaciones de EE. UU. (Export Administration Act) y sus regulaciones asociadas, y puede estar sujeto a normas de importación o exportación en otros países. El cliente está de acuerdo en ajustarse de forma estricta a todas esas normas y conoce su responsabilidad de obtener licencias de
79
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
exportación, reexportación o importación de software. El software no puede descargarse ni exportarse o reexportarse (i) dentro del territorio, a un residente o a un nacional de Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dado que esta lista debe revisarse cada cierto periodo de tiempo) o a cualquier país con el que EE. UU. tenga embargo de bienes, o (ii) a cualquiera de la lista del Ministerio de Hacienda de EE. UU. de países especialmente designados o la tabla de denegación de pedidos del Departamento de Comercio de EE. UU. 3. Derechos limitados: El gobierno de los Estados Unidos está sujeto a las restricciones de uso, duplicación o revelación como se establece en los derechos de las cláusulas de software informático y datos técnicos (Technical Data and Computer Software Clauses) en DFARS
252.227-7013(c) (1) y FAR 52.227-19(c) (2) en lo que se aplique. Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos está sujeto a las restricciones de uso, duplicación o revelación
como se establece en los derechos de las cláusulas de software informático y datos técnicos (Technical Data and Computer Software Clauses) en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c) (2) en lo que se aplique.
Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las ilustraciones son sólo una referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono. Esta guía de usuario contiene imágenes de pantalla simuladas.
80
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Índice
A
activar
radio ................................................................64
activar/desactivar ......................................................7
ActiveSync® - ver Microsoft® ActiveSync®
actualizar el teléfono ...............................................20
agenda telefónica ....................................................30
ajustar
frecuencia de radio FM ...................................64
alarmas ....................................................................14
aleatorias, pistas .....................................................60
aleatorio, reproducir pistas en orden ......................60
almacenamiento
de fotografías y vídeos ....................................68
antivirus
F-Secure Mobile Security™ ............................77
archivos multimedia ................................................58
B
barra de herramientas
visor de fotografías ..........................................58
batería .......................................................................6
bloquear
pantalla ............................................................12
tarjeta SIM .......................................................76
bucle ........................................................................61
buscar
canales de radio ..............................................64
información de pista ........................................61
música usando tecnología TrackID™ .............62
C
calendario ................................................................33
cámara .....................................................................67
adición de la ubicación geográfica .................69
almacenamiento ..............................................68
cámara de fotos ..............................................68
introducción ....................................................67
modo crepúsculo ............................................70
modo noche ....................................................68
sonido en vídeos .............................................71
vídeo ................................................................70
vídeos para mensajes multimedia ...................70
cámara de vídeo ......................................................70
cambio entre los auriculares y el altavoz ................65
carga .......................................................................10
communication manager .........................................14
comprar
música .............................................................62
Conexión compartida a Internet ..............................50
configuración
correo electrónico .....................................44, 45
Internet ............................................................15
mensajería .......................................................15
configuración de Internet ........................................15
configuración de las conexiones .............................18
configuración del sistema .......................................18
configuración personal ............................................18
configurar
correo electrónico ...........................................44
controles de reproductor de vídeo ..........................62
Correo electrónico ...................................................44
administrar mensajes ......................................45
configuración .............................................44, 45
configuración de cuenta ..................................44
configurar ........................................................44
escribir nuevo ..................................................44
funciones .........................................................45
crear
carpeta ............................................................16
D
desactivación automática .........................................7
descargas ..........................................................25, 65
E
eliminar
archivo .............................................................16
carpeta ............................................................16
fotos ................................................................59
vídeos ..............................................................63
enviar
fotos ................................................................59
vídeos ..............................................................63
escritura manual ......................................................17
escuchar la radio
mientras se utilizan otras aplicaciones ...........65
etiquetado de fotografías con la ubicación .............69
Exchange Server - ver Microsoft® Exchange Server
Explorador ...............................................................16
F
favoritos
canales de radio ........................................64, 65
página Web .....................................................53
fotografías
almacenamiento ..............................................68
visualización ....................................................58
fotos
asignar a contactos .........................................59
eliminar ............................................................59
enviar ...............................................................59
enviar usando Bluetooth™ ..............................59
tomar ...............................................................68
usar como fondo .............................................59
ver ..............................................................58, 67
G
Google Maps™ .......................................................74
GPS .........................................................................74
I
iconos de estado .....................................................11
imágenes
ver ....................................................................58
visualización ....................................................58
instalada ..................................................................15
Internet Explorer ......................................................52
Internet - vea web
introducción de texto ..............................................17
J
juegos ......................................................................57
multimedia .......................................................57
L
listas de reproducción .............................................61
copiar en la tarjeta de memoria .......................61
llamada de conferencia ...........................................28
llamadas
emergencia ......................................................27
llamar .......................................................................26
finalizar una llamada ........................................26
llamada de voz mediante el teclado ................26
M
Marcado inteligente .................................................28
81
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Marcado rápido .......................................................27
para crear una entrada de marcado rápido ....27
Media Go™ .............................................................72
medios de transmisión por secuencias ...................63
mensajería
configuración ...................................................15
correo electrónico .....................................42, 44
instantánea ................................................42, 46
multimedia .......................................................42
texto ................................................................42
mensajería instantánea ............................................46
mensajes de texto ...................................................42
mensajes multimedia ...............................................42
grabación de vídeos para ................................70
micrófono
activación para vídeos ....................................71
Microsoft® Exchange Server ..................................38
minimizar .................................................................65
radio ................................................................65
reproductor multimedia ...................................60
MMS ........................................................................42
modo crepúsculo ....................................................70
modo de suspensión .................................................7
modo noche ............................................................68
multimedia ...............................................................58
cámara ............................................................67
medios de transmisión por secuencias ...........63
sincronización de música y vídeo ...................37
transferir contenido .........................................72
música
listas de reproducción .....................................61
orden aleatorio ................................................60
por categoría ...................................................60
repetición de pistas .........................................61
repetir la pista actual .......................................61
repetir todas las pistas ....................................61
reproducir ........................................................60
reproducir en orden aleatorio ..........................60
silenciar el volumen .........................................60
N
navegación con el teléfono .....................................12
Número IMEI ...........................................................76
números de emergencia ..........................................27
seleccionar canales guardados .......................65
utilizar de fondo ...............................................65
visión general ..................................................64
vista de radio minimizada ................................65
volver a la vista completa ................................65
radio FM ..................................................................63
visión general ..................................................64
rechazar una llamada
con tono ocupado ...........................................26
Rechazar una llamada
con un mensaje de texto SMS ........................27
recomendar
música .............................................................62
red personal ............................................................49
reproducción
pistas de manera repetida ...............................61
reproductor minimizado multimedia .......................60
reproductor multimedia
minimizar .........................................................60
restablecimiento ......................................................78
S
servicios de ubicación .............................................74
silenciar
música .............................................................60
sincronización .........................................................35
Microsoft® ActiveSync® .................................36
Microsoft® Exchange Server ..........................38
música y vídeo ................................................37
Sony Ericsson Sync ........................................35
SlideView
imágenes .........................................................58
Medios .............................................................58
música .............................................................60
navegar ............................................................21
radio ................................................................63
reproductor minimizado multimedia ...............60
ver música por categoría .................................60
vídeo ................................................................62
vista de radio minimizada ................................65
SMS .........................................................................42
solución de problemas ............................................78
Sony Ericsson Sync ................................................35
SOS consulte números de emergencia
P
paneles ....................................................................22
pantalla
bloquear ..........................................................76
patrón de bloqueo ...........................................76
pantalla táctil ...........................................................12
PIN ...........................................................................76
PlayNow™ ...............................................................65
presintonías .............................................................64
canales de radio FM ........................................65
seleccionar radio .............................................65
presintonizar
canales de radio FM ........................................64
protección
teléfono ...........................................................77
PUK .........................................................................76
R
radio ............................................................63, 64, 65
activar ..............................................................64
ajustar el volumen ...........................................64
ajustar la frecuencia ........................................64
buscar canales de radio ..................................64
cambio entre los auriculares y el altavoz ........65
minimizar .........................................................65
presintonías .....................................................65
reproducir de fondo ........................................65
T
tarjeta SIM ...........................................................5, 76
bloqueo ...........................................................76
desbloqueo .....................................................76
teclado .....................................................................17
tecnología inalámbrica Bluetooth™ ........................47
asociación .......................................................47
conexión de un auricular .................................48
información de transferencia ...........................48
módem ............................................................50
modos .............................................................47
tecnología TrackID™ ...............................................61
abrir .................................................................61
buscar información de la pista ........................62
comprar una pista ...........................................62
recomendar una pista .....................................62
temporizador ...........................................................69
cámara ............................................................69
transferir
fotos ................................................................59
vídeos ..............................................................63
transferir archivo ......................................................72
transferir contenido .................................................72
transmisión por secuencias
vídeos usando YouTube™ ..............................63
82
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
U
Update Service ........................................................20
V
ver
fotos ................................................................58
vídeos
almacenamiento ..............................................68
aptos para mensajes multimedia ....................70
enviar ...............................................................63
enviar usando Bluetooth™ ..............................63
reproducir ........................................................62
ver ....................................................................67
ver YouTube™ ................................................63
vides
eliminar ............................................................63
visión general
SlideView .........................................................21
visor de fotografías ..................................................58
vista de radio minimizada ........................................65
volumen
música .............................................................60
radio ................................................................64
W
web ..........................................................................52
opciones de vista ............................................53
Web
exploración ......................................................52
favoritos ...........................................................53
historial ............................................................54
opciones de menú ...........................................52
zoom ................................................................53
Wi-Fi™ .....................................................................49
Windows™ Live Messenger ....................................46
Y
YouTube™ ..............................................................63
Z
zona activa ..............................................................49
83
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Loading...