Pročitajte prospekt Važne informacije pre nego što upotrebite mobilni telefon.
Ovo uputstvo za upotrebu može da se poziva na usluge ili aplikacije koje pružaju nezavisni
proizvođači. Upotreba takvih programa ili usluga može da zahteva odvojenu registraciju
kod nezavisnog dobavljača usluga i može da podleže dodatnim uslovima korišćenja. Za
aplikacije kojima se pristupa direktno ili indirektno putem Web lokacije nezavisnog
proizvođača pogledajte unapred uslove korišćenja tih Web lokacija i važeće smernice za
privatnost. Sony Ericsson ne jamči niti garantuje dostupnost ili performanse bilo kojih Web
lokacija ili usluga u ponudi nezavisnog proizvođača.
Neke od usluga i funkcija koje su opisane u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane od
strane svih mreža i/ili dobavljača usluga u svim oblastima. Ovo se bez ograničenja odnosi
na GSM međunarodni broj službe za pomoć u hitnim slučajevima 112. Kontaktirajte
operatera mreže ili dobavljača Internet usluga kako biste utvrdili dostupnost određene
usluge ili funkcije kao i da li važe dodatne naknade za pristup ili korišćenje.
Uputstvo za upotrebu u telefonu
U telefonu se nalazi prošireno uputstvo za upotrebu i pomoć.
Da biste pristupili uputstvu za upotrebu u telefonu
Tapnite na > Help > Sony Ericsson Help.
Dodatna pomoć
Da biste koristili pomoć na telefonu
Tapnite na > Help.
Da biste koristili uputstvo „Getting started“
Tapnite na > Getting started.
Sklop
Pre nego što počnete da koristite telefon, morate da umetnete SIM karticu i bateriju.
Da biste umetnuli SIM karticu
Uklonite poklopac baterije.
1
Uvucite SIM karticu u držač tako da kontakti zlatne boje budu okrenuti nadole.
Pritisnite i držite taster za uključivanje sve dok se telefon ne uključi.
1
Pri prvom pokretanju, otvoriće se vodič za podešavanje koji vas vodi kroz osnovne
2
postavke telefona.
Kada prvi put pokrenete uređaj, potrebno je da podesite jezik telefona. Budite pažljivi prilikom
izbora jezika. Ako izaberete pogrešan jezik, moraćete ponovo da instalirate softver telefona.
Da biste isključili telefon
Pritisnite i držite taster za uključivanje dok se ne pojavi poruka.
1
2Tapnite na Yes.
Da biste uključili režim spavanja
Da biste privremeno isključili ekran i prebacili telefon u režim spavanja, pritisnite taster
za uključivanje.
Da biste isključili režim spavanja
Da biste aktivirali ekran, pritisnite taster za uključivanje. Telefon se takođe aktivira
kada primite poziv ili poruku.
Da biste uključili režim za rad u avionu
1Tapnite na > Settings > Connections > Communication Manager.
2Tapnite na Flight.
Da biste uključili režim telefona
1Tapnite na > Settings > Connections > Communication Manager.
2Tapnite na Phone.
Automatsko isključivanje
Funkcija automatskog isključivanja pomaže vam da podesite telefon da se automatski
isključi. Takođe možete podesiti da se pozadinsko osvetljenje isključuje automatski ako
telefon ne koristite određeno vreme.
Da biste podesili funkcije za automatsko isključivanje
1Tapnite na > Settings > System > Backlight and Power Management > kartica
Advanced.
Potvrdite izbor u poljima za potvrdu i skratite vreme isključivanja različitih funkcija.
2
Poravnavanje ekrana
Kada prvi put uključite telefon, morate izvršiti poravnavanje ekrana. Ako je neophodno,
takođe možete ponovo izvršiti poravnavanje ekrana.
Baterija telefona je delimično napunjena kada kupite telefon. Kada započnete punjenje,
može da prođe nekoliko minuta pre nego što se ikona baterije pojavi na ekranu. Telefon
možete upotrebljavati i dok se puni.
Ubrzo pošto se potpuno napuni, baterija će početi da se prazni, a potom će ponovo početi da
se puni posle izvesnog vremena. To služi za produžetak trajanja baterije i može da dovede do
prikazivanja statusa napunjenosti ispod 100 procenata čak i ako je baterija potpuno napunjena.
Radi uštede energije možete iskopčati punjač iz zidne utičnice kada se telefon u potpunosti
napuni.
Za punjenje telefona pomoću adaptera za struju
Povežite telefon sa strujnom utičnicom koristeći priloženi USB kabl i adapter za
struju.
Za punjenje telefona pomoću računara
Povežite telefon sa USB portom na računaru koristeći priloženi USB kabl.
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite taster za rukovanje pozivom. Ukoliko slušate
2
muziku, ona će se zaustaviti kada primite poziv i nastaviće se kada se poziv završi.
Da biste prekinuli poziv, pritisnite taster za rukovanje pozivom.
3
Ukoliko uz telefon niste dobili prenosivi handsfri, možete da kupiti zasebno.
Statusna traka
Statusna traka na vrhu ekrana prikazuje informacije o statusu telefona i obaveštenja.
Prikazanim aplikacijama možete pristupiti direktno sa statusne trake.
Da biste pristupili aplikaciji iz statusne trake
Tapnite na statusnu traku.
1
Tapnite na jednu od prikazanih ikona.
2
Ikone statusa
Možete da tapnete na ikonu na statusnoj traci za dobijanje više informacija ili pokretanje
aplikacije.
Na statusnoj traci mogu se prikazati sledeće ikone statusa:
GPRS dostupanWi-Fi™ funkcija omogućena
HSDPA dostupanTraženje dostupne Wi-Fi™ veze
EDGE dostupanWi-Fi™ veza uspostavljena
3G/UMTS dostupanJačina signala
GPRS u upotrebiNema signala
HSDPA u upotrebiRadio na telefonu je isključen
3G/UMTS u upotrebiGovorni poziv u toku
EDGE u upotrebiPoziv na čekanju
Veza je aktivnaZvuk uključen
Veza nije aktivnaZvuk isključen
Propušten pozivBaterija se puni
Nova dolazna tekstualna porukaBaterija puna
Nova dolazna multimedijalna porukaFunkcija Bluetooth™ uključena
Više obaveštenja. Tapnite za prikaz svih obaveštenjaBluetooth™ slušalice povezane
Pritiskajte taster za pomeranje nagore, nadole, ulevo ili udesno da biste se pomerali
po ekranu. Pritisnite taster za biranje (u sredini tastera za pomeranje) da biste izabrali
neku stavku.
Personalizacija „Start“ menija
Možete da prilagodite šta će se prikazivati u „Start“ meniju. Neke prilagođene izmene
takođe mogu da se primene na ekran „MS Today“.
Da biste koristili prilagođenu pozadinsku sliku
1Tapnite na > Settings > Home.
2Tapnite na karticu Appearance i potvrdite izbor u polju za potvrdu Use this picture
as the background.
3Tapnite na Browse da biste videli listu datoteka slika.
Tapnite na ime datoteke slike koju želite da koristite.
4
5Tapnite na OK.
Za najbolji prikaz preporučujemo vam da sačuvate sliku u rezoluciji 480x800 piksela za WVGA
(Wide Video Graphics Array) i u rezoluciji 800x480 piksela za položeni režim prikaza.
Postavke ekrana
Da biste povećali ili smanjili veličinu teksta na ekranu
1Tapnite na > Settings > System > Screen > kartica Text Size.
Pomerajte klizač da biste povećali ili smanjili veličinu teksta.
2
Da biste smanjili osvetljenje ekrana
1Tapnite na > Settings > System > Backlight and Power Management > kartica
Backlight.
Prevucite klizač da biste smanjili osvetljenje.
2
Regionalne postavke
Stil koji se koristi za prikazivanje brojeva, valute, datuma i vremena određuje se u
regionalnim postavkama.
Da biste promenili regionalne postavke
1Tapnite na > Settings > System > Regional Settings.
2Na kartici Region izaberite svoj region sa liste.
Ako želite da još više prilagodite postavke, tapnite na odgovarajuće kartice i izaberite
3
željene opcije.
Promenom regiona ne menja se jezik operativnog sistema na telefonu.
Region koji izaberete određuje koje će opcije biti dostupne na drugim karticama.
1Tapnite na > Settings > Clock & Alarms.
2Tapnite na karticu Time.
Da biste podesili vreme i datum za neku drugu lokaciju
1Tapnite na > Settings > Clock & Alarms.
2Tapnite na karticu Time.
Izaberite odgovarajuću vremensku zonu i promenite vreme ili datum.
3
Alarmi i obaveštenja
Da biste podesili alarm
1Tapnite na > Settings > Clock & Alarms > kartica Alarms.
2Tapnite na Description i unesite ime alarma.
Tapnite na dan u nedelji za oglašavanje alarma. Možete da izaberete više dana tako
3
što ćete posebno tapnuti na svaki željeni dan.
Tapnite na vreme i podesite vreme alarma.
4
Da biste izabrali zvuk, tapnite na listu pored dugmeta „Play“ i izaberite zvuk. Tapnite
5
na OK da biste potvrdili.
Alarm se neće oglasiti ako je telefon isključen.
Da biste izabrali način obaveštavanja o događajima ili radnjama
1Tapnite na > Settings > Sounds & Notifications.
2Na kartici Sounds izaberite način na koji želite da bude obaveštavani tako što ćete
označiti odgovarajuća polja za potvrdu.
3Na kartici Notifications, tapnite na ime događaja i izaberite način na koji želite da
bude obaveštavani tako što ćete označiti odgovarajuća polja za potvrdu.
Postavke zvona
Da biste promenili tip zvona i zvuk zvona dolaznog poziva
1Tapnite na > Settings > Sounds & Notifications > kartica Notifications.
2Tapnite na Ring type > Ring tone.
Upravljač komunikacija
Wi-Fi™ i Bluetooth™ tehnologija, kao i veze za razmenu podataka, troše snagu baterije.
Preporučuje se da isključite te veze ako vam nisu potrebne i ako želite da sačuvate snagu
baterije.
Da biste isključili veze
1Tapnite na > Settings > Connections > Communication Manager.
2Tapnite na pored Phone ili Power Save u zavisnosti od izabranog profila za
komunikaciju.
Isključite veze koje vam nisu potrebne.
3
Upotrebom tehnologija Wi-Fi™, Bluetooth™ i Microsoft® Direct Push se troši baterija. Ako
isključite ove funkcije, uštedećete bateriju.
Štednja energije
Animirane slike, muzika, video klipovi, igre i neki stariji tipovi SIM kartica mogu da iskoriste
veliki deo snage baterije. Vreme trajanja baterije možete da produžite zatvaranjem aplikacija
koje su pokrenute u pozadini i onemogućavanjem nepotrebnih funkcija.
Takođe možete da uključite režim štednje energije, u kome su neke postavke izmenjene
kako bi se smanjilo korišćenje energije.
Kada uključite režim štednje energije, osvetljenost ekrana se smanjuje, pozadinsko osvetljenje
se automatski isključuje posle 10 sekundi, telefon se prebacuje u režim spavanja posle 40
sekundi i isključuju se sve ostale opcije komunikacije koje troše previše energije.
Uštedom energije doprinosite očuvanju okoline.
Da biste uključili režim za uštedu energije
1Tapnite na > Settings > Connections > Communication Manager.
2Tapnite na Power save.
Režim za uštedu energije takođe možete da uključite na ekranu „Sony Ericsson“.
Informacije o vlasniku
Da biste uneli informacije o vlasniku
1Tapnite na > Settings > Personal > Owner Information.
2Na kartici Identification unesite lične podatke.
Ime telefona
Ime telefona koristi se za identifikaciju telefona u sledećim situacijama:
sinhronizacija sa računarom,
upotreba Bluetooth™ bežične tehnologije,
vraćanje informacija iz rezervne kopije.
Ukoliko sinhronizujete više telefona sa istim računarom, svaki telefon treba da ima jedinstveno
ime.
Da biste promenili ime telefona
1Tapnite na > Settings > System > About.
2Tapnite na karticu Device ID.
Unesite novo ime.
3
4Tapnite na OK.
Ime telefona mora da počinje slovom, kao i da se sastoji od slova od A do Z, brojeva od 0 do 9
i ne može da sadrži razmake. Koristite donju crtu za odvajanje reči.
Postavke za Internet i poruke
Možete se povezati na Internet putem 2G/3G veze za razmenu podataka na mobilnom
telefonu ili Wi-Fi™ veze ako u telefonu imate tačne Internet postavke. Ove postavke možete
da instalirate pomoću aplikacije Ready to run u telefonu. Za preuzimanje postavki na telefon
takođe možete pristupiti lokaciji
postavke takođe mogu da se dodaju ili promene ručno.
Da biste preuzeli Internet postavke
1Tapnite na > Settings > Connections > Ready to Run.
2Tapnite na Start to download and set.
Da biste ručno konfigurisali Internet postavke
Da biste dobili informacije potrebne za ručno konfigurisanje Internet postavki, obratite se
dobavljaču Internet usluga.
1Tapnite na > Settings > Connections > Connections.
2U okviru My ISP, tapnite na Add a new modem connection.
3Unesite ime veze, izaberite stavku Cellular line (GPRS, 3G) u padajućem meniju, a
zatim tapnite na Next.
4Unesite Access point name, a zatim tapnite na Next.
5Ukoliko se to od vas bude tražilo, unesite User name, Password, Domain i
Advanced settings. Tapnite na Finish.
6U okviru My ISP, tapnite na Manage existing connections i izaberite vezu koju ste
upravo kreirali.
Mreže
Možete da pregledate koje mreže za mobilne telefone su dostupne i da ih poređate
redosledom kojim želite da im telefon pristupa. Na primer, ukoliko je prva prioritetna mreža
nedostupna, telefon će pokušati da pristupi drugoj po redu prioritetnoj mreži.
Kada uključite telefon, on automatski bira kućnu mrežu ukoliko je ona dostupna. Ukoliko
nije dostupna, možete da koristite neku drugu mrežu koju operater prihvata. To se zove
roming.
Za upućivanje ili primanje telefonskog poziva telefon treba da bude u opsegu mreže.
Da biste videli dostupne mreže
1Pritisnite .
2Tapnite na Menu > Tools > Options, a zatim pronađite karticu Network i tapnite
na nju.
3U okviru Network selection izaberite Manual. Prikazaće se lista dostupnih mreža.
Da biste podesili željene mreže
1Pritisnite .
2Tapnite na Menu > Tools > Options i tapnite na karticu Network.
3Tapnite na Set Networks i pratite uputstva na ekranu.
4Kada rasporedite mreže onako kako želite, tapnite na OK da biste se vratili na karticu
Network.
5Na listi Network selection izaberite Automatic.
6Tapnite na OK.
Rukovanje sadržajem pomoću programa File Explorer u
telefonu
File Explorer u telefonu možete koristiti za rukovanje sadržajem sačuvanim u memoriji
telefona ili na memorijskoj kartici. Ako je memorija puna, izbrišite neki sadržaj da biste
napravili mesta.
Da biste koristili File Explorer na telefonu
Da biste otvorili File Explorer, tapnite na > File Explorer.
U programu File Explorer su dostupne sledeće funkcije:
ZadatakRadnja
Jedan nivo nagore u programu File ExplorerIzaberite Up
Otvaranje fascikle u trenutnom prikazuTapnite na fasciklu
Kreiranje nove fascikle
Izaberite Menu > New Folder
Otvaranje datotekeTapnite na datoteku
Kopiranje, isecanje ili lepljenje datoteke ili fascikle
Preimenovanje datoteke ili fascikle
Tapnite na datoteku ili fasciklu, a zatim izaberite Menu >
Edit
Tapnite na datoteku ili fasciklu, a zatim izaberite Menu >
Rename
Tapnite na datoteku ili fasciklu, a zatim izaberite Menu >
Delete
Direktni odlazak u fascikluKoristite padajuće menije u gornjem levom i gornjem
desnom uglu ekrana
Traženje informacija
Datoteke i druge stavke sačuvane na telefonu možete tražiti po imenu datoteke ili ključnim
rečima koje se nalaze u stavci.
Da biste pronašli datoteku ili stavku
1Tapnite na > Universal Search.
U polje za pretragu možete da unesete ključne reči za informacije koje želite da
2
pronađete.
3Tapnite na Search Phone.
Na listi rezultata tapnite na stavku koju želite da otvorite.
4
Unos teksta
Za unos teksta i znakova možete koristiti hardversku tastaturu.
Korišćenje hardverske tastature
Da biste unosili mala slova, pritisnite tastere sa odgovarajućim slovima.
Da biste otkucali jedno veliko slovo, pritisnite , a zatim pritisnite taster sa odgovarajućim
slovom.
Da biste koristili samo velika slova, pritisnite dvaput. Da biste se vratili na unos malih
slova, pritisnite ponovo
Da biste uneli znakove sa dijakritikom, prvo pritisnite taster slova, a zatim pritiskajte
dok se željeni znak ne pojavi.
Da biste uneli broj ili simbol, pritisnite , a zatim pritisnite odgovarajući taster.
Da biste koristili samo brojeve ili simbole, pritisnite dvaput i unesite odgovarajuće brojeve
ili simbole.
Da biste proverili stavke ili izašli iz programa, pritisnite .
.
sve
Jezik unosa
Pre nego što počnete sa unosom slova, potrebno je da izaberete jezike koje želite da
koristite prilikom pisanja. Možete preći na neki od izabranih jezika unosa za pisanje teksta
kada tapnete na
.
Da biste izabrali jezik unosa
1Tapnite na > Settings > Personal > Keyboard > Languages.
Potvrdite izbor u poljima za potvrdu pored jezika koje želite da dodate na listu.
2
Da biste promenili jezik unosa
1Kada unosite tekst, tapnite na .
Izaberite neku od opcija.
2
Da biste dodali reči u rečnik
1Kada unosite tekst, tapnite na .
2Tapnite na Options > My words > Add.
3Unesite reč i tapnite na OK.
Opcije za ispravljanje teksta
Funkcija za ispravljanje teksta vam omogućava brži unos teksta tako što predlaže reči dok
unosite slova. U meniju za ispravljanje teksta možete da podesite različite opcije kao što su
ispravljanje pravopisa, predviđanje sledeće reči, automatsko dodavanje reči i automatska
zamena reči.
1Tapnite na > Settings > Personal > Keyboard > Text correction.
Izaberite opcije.
2
Za više informacija o različitim opcijama u meniju za ispravljanje teksta, idite na > Settings >
Personal > Keyboard > Text correction > Help.
Postavke
Na telefonu možete podesiti opšte i pojedinačne postavke koje će odgovarati vašim
zahtevima.
Da biste videli sve dostupne postavke
1Tapnite na > Settings.
Tapnite na jednu od sledećih postavki i pogledajte ih:
2
Fascikla Personal
Fascikla System
Fascikla Connections
Bluetooth
Clock & Alarms
Lock
Home
Microsoft My Phone
Sounds & Notifications
Pregled fascikle „Lično“
Buttons
Owner Information
Phone
TTY Setting
Keyboard
Prilagodite dugmad. Podesite vreme odziva tastera
Unesite lične podatke u telefon
Prilagodite postavke telefona kao što su zvuk zvona, podešavanje PIN-a za SIM karticu
Omogućite ili onemogućite TTY.
Tastatura na ekranu
Pregled sistemske fascikle
About
Certificates
Backlight and Power
Management
Customer Feedback
Device Information
Encryption
Error Reporting
External GPS
Java
Managed Programs
Pogledajte osnovne informacije kao što su verzija operativnog sistema Windows®
Mobile i tip procesora koji se koristi u telefonu. Takođe možete da navedete ime telefona
Pogledajte informacije o certifikatima instaliranim na telefonu
Postavke za uštedu energije
Poboljšajte Windows® Mobile tako što ćete učestvovati u programu za obogaćivanje
korisničkog iskustva
Pogledajte informacije o verziji firmvera, hardveru i identitetu
Omogućava šifrovanje datoteka na memorijskoj kartici. Šifrovane datoteke mogu se
pročitati samo na vašem telefonu
Omogućite ili onemogućite funkciju izveštavanja o greškama na telefonu. Ukoliko se javi
greška u programu kada je ova funkcija omogućena, tehnički podaci o stanju programa
i telefonu evidentiraju se u tekstualnoj datoteci i isporučuju se Microsoft tehničkoj
podršci ukoliko odlučite da je pošaljete
Podesite odgovarajuće GPS portove za komunikaciju, ukoliko je to potrebno. Ovo treba
da uradite kada na telefonu postoje programi koji pristupaju GPS podacima ili ako je
na telefon priključen GPS prijemnik. Pogledajte stavku „Help“ za više detalja
Preuzmite i instalirajte Java aplikacije na telefonu, kao što su igre i alatke
Pogledajte istoriju instaliranja programa koji se koriste na telefonu
Telefon možete da ažurirate najnovijim verzijama softvera kako bi ostvario optimalne
performanse i da biste dobili najnovija poboljšanja. Ispravke možete da preuzmete pomoću
aplikacije Update Service na računaru. Potrebno je da telefon povežete sa računarom
pomoću podržanog USB kabla.
Pre nego što počnete da ažurirate telefon, obavezno sačuvajte podatke i napravite njihovu
rezervnu kopiju.
Da biste koristili aplikaciju Update Service
Povežite telefon sa računarom pomoću USB kabla.
1
2Računar: Idite na lokaciju
na računaru.
Sledite uputstva da biste na telefon instalirali najnoviju verziju aplikacije Update
Ekrani vam omogućavaju da personalizujete telefon sa sadržajima koje najviše želite.
Telefon se isporučuje sa izvesnim brojem unapred instaliranih ekrana. Možete da
pregledavate izabrane ekrane u različitim prikazima, podešavate ekrane da se prebacuju
automatski, kao i da preuzimate nove ekrane.
Neki ekrani koji su opisani u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržani od strane svih mreža i/ili
dobavljača Internet usluga u svim oblastima.
Da biste se vratili na poslednji korišćeni ekran
Pritisnite ili tapnite na > Home.
Prelazak sa ekrana na aplikacije i obrnuto
Na ekranu ili u aplikaciji dvaput pritisnite za odlazak na prikaz omiljenih lokacija.
Na prikazu ekrana pritisnite za povratak na poslednji korišćeni ekran.
U aplikaciji koju ste pokrenuli iz menija Start pritisnite za povratak na poslednji korišćeni
ekran.
Upravljanje ekranima
Kada otvorite ekran, pojavljuju se sledeće ikone:
Prikaz omiljenih lokacija
Prikaz svih ekrana
Automatsko prebacivanje ekrana
Postavke
Da biste otvorili i zatvorili prikaze prikaza ekrana
1Pritisnite .
Tapnite na ekran.
2
Možete da dvaput pritisnete da biste ušli direktno u prikaz ekrana.
Prikaz omiljenih lokacija
U ovom prikazu vidi se vaših šest omiljenih ekrana. U prikazu svih ekrana možete podesiti
ekrane kao omiljene lokacije.
U prikazu svih ekrana možete pregledavati sve ekrane, uključujući i omiljene lokacije kao i
ekrane koje ste preuzeli. Takođe možete čitati informacije o nekima od njih.
Da biste otvorili ekran u prikazu „All panels“
Pomerajte se udesno ili ulevo kroz ekrane dok ne istaknete željeni ekran.
1
2Tapnite na Activate.
Da biste dodali ekran u omiljene sadržaje
U prikazu „List“, izaberite ekran.
1
2Tapnite na Favorite.
Automatsko prebacivanje ekrana
Funkcija automatskog prebacivanja ekrana automatski menja aktuelni ekran u izabrano
vreme.
Vremenska osa
1
Dodati ekrani na vremenskoj osi
2
Spisak dostupnih ekrana
3
Da biste promenili vreme na vremenskoj osi
U prikazu za automatsko prebacivanje ekrana, tapnite na ili na .
Da biste dodali ekrane na vremensku osu
Prevucite željene ekrane sa liste dostupnih ekrana na vremensku osu.
Da biste uklonili ekrane sa vremenske ose
Prevucite ekrane koje želite da uklonite sa vremenske ose na listu dostupnih ekrana.
1Auto panel switching on/off Auto panel switching - uključivanje/isključivanje
1
2
3
5
4
876
2Informacije o verziji/Update - preuzimanje najnovije verzije aplikacije za upravljač ekrana. Ako je aktuelna
verzija aplikacije za upravljač ekrana ujedno i najnovija verzija, opcija Update je onemogućena
3Get more panels - preuzimanje novih ekrana za uređaj
Ekran Sony Ericsson
Ovaj ekran prikazuje vreme, meteorološke informacije, razmenu poruka i druge korisne
prečice za upravljanje telefonom i prikazivanje njegovog statusa.
Vremenska prognoza
1
E-pošta
2
Evidencija poziva
3
Razmena poruka
4
Internet pregledač
5
Alarm
6
Režim štednje energije
7
Vreme i datum
8
Ekran podrške
Ako imate bilo kakvih pitanja i upita, možete da koristite ekran podrške. On vam omogućava
lak pristup pomoći i odgovorima na pitanja. Tu su brze veze do uputstva za upotrebu, vesti
vezanih za podršku i Web podrške za mobilne telefone.
Ekran „MS Today“
Ekran „MS Today“ omogućava vam pristup svim osnovnim funkcijama telefona, kao što su
komunikacije, mediji i pregledavanje. Ovaj ekran možete da personalizujete tako da
odgovara vašim željama.
Da biste prilagodili početni ekran
1Tapnite na > Settings > Home.
Podesite postavke onako kako želite.
2
Ekran „Spb Mobile Shell“
Postoje dva tipa ekrana „Spb Mobile Shell“: „Lifestyle“ i „Professional“. Ekran „Spb Mobile
Shell Professional“ je poslovnog karaktera sa kalendarom i zakazanim obavezama u
glavnom prikazu. Oba ekrana, i „Lifestyle“ i „Professional“, mogu da se prilagode vašim
potrebama. Ekrani mogu da se produže izvan tako da imate više prostora za dodavanje
prečica i vidžeta.
Pogledajte www.spbsoftwarehouse.com za više informacija.
Ovaj ekran je dizajniran kao instrument tabla automobila sa velikim dodirnim ikonama i
uprošćenim rasporedom. Pogodan je za upotrebu ako ste u pokretu i potreban vam je lak
pristup, na primer, telefonskom imeniku, muzici ili alatkama za pomeranje.
Facebook ekran
Facebook ekran vam omogućava da isprobate društveno umrežavanje direktno sa
telefona. Prijavite se na nalog, ostanite povezani i delite informacije sa prijateljima. Sa ovim
ekranom nikada nećete propuštati bitne događaje jer ostajete sinhronizovani sa svim
društvenim aktivnostima u realnom vremenu.
Da biste koristili ovaj ekran, potrebno je da imate Facebook nalog.
Ako ste prijavljeni na Facebook, možete mu pristupiti putem slajd prikaza pritiskom na .
YouTube™ ekran
YouTube™ ekran vam omogućava jednostavan pristup najpopularnijim video zapisima na
lokaciji YouTube™. Video zapisi se prikazuju kao lista umanjenih prikaza za današnji dan,
prošlu sedmicu ili prošli mesec. Na ovom ekranu takođe možete da pretražujete video
zapise.
Preuzimanje novih ekrana
Da biste preuzeli nove ekrane
U prikazu „Panel settings“, tapnite na Get more panels.