SONY Aino U10 User Manual [ro]

Cuprins

Noţiuni de bază.............................................................................4
Instrucţiuni prin atingere......................................................................4
Prezentare generală a telefonului.........................................................5
Pornirea telefonului..............................................................................6
Ajutor..................................................................................................7
Încărcarea bateriei...............................................................................7
Maximizarea performanţelor bateriei....................................................7
Funcţionalitate prin atingere.................................................................9
Prezentare generală a meniului..........................................................11
Navigarea..........................................................................................12
Memoria............................................................................................13
Limba telefonului...............................................................................14
Introducerea textului..........................................................................14
Apelarea......................................................................................16
Preluarea apelurilor............................................................................16
Efectuarea şi preluarea apelurilor.......................................................17
Persoane de contact ........................................................................19
Formare rapidă..................................................................................21
Alte caracteristici de apelare..............................................................21
Lucrul cu imagini........................................................................25
Utilizarea aparatului de fotografiat......................................................25
Utilizarea camerei video.....................................................................29
Lucrul cu fotografii.............................................................................30
Vizualizarea şi etichetarea fotografiilor................................................31
Utilizarea fotografiilor.........................................................................32
Imprimarea fotografiilor......................................................................32
Partajarea fotografiilor şi clipurilor video.............................................32
Accesarea clipurilor video din telefonul dvs........................................33
Muzică ........................................................................................35
Set Mâini libere stereo portabil..........................................................35
Accesarea muzicii din telefonul dvs...................................................35
Stereo clar şi bas clar........................................................................37
Liste de redare..................................................................................38
SensMe™.........................................................................................38
Cărţi în format audio..........................................................................39
Buy Now (Achiziţionare acum)...........................................................39
PlayNow™........................................................................................39
TrackID™ .........................................................................................40
1
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Muzică şi clipuri video în mod interactiv.............................................40
Radio ...............................................................................................40
Înregistrarea sunetului ......................................................................42
Transferarea şi tratarea conţinutului........................................43
Tratarea conţinutului din telefon.........................................................43
Trimiterea unui conţinut către alt telefon............................................43
Utilizarea unui cablu USB..................................................................43
Transferarea conţinutului către şi de la un computer..........................44
Numele telefonului.............................................................................45
Utilizarea tehnologiei Bluetooth™ fără fir............................................45
Copie de rezervă şi restaurare...........................................................46
Actualizarea telefonului.............................................................48
Actualizarea telefonului utilizând suita Sony Ericsson PC Suite..........48
Actualizarea fără fir a telefonului........................................................48
Schimbul de mesaje...................................................................49
Mesaje de tip text şi mesaje multimedia............................................49
Conversaţii........................................................................................50
Mesaje vocale...................................................................................50
Email (poştă electronică)....................................................................50
Internet .......................................................................................53
Bara de instrumente a browserului Web............................................53
Comenzi rapide ale browserului Web................................................53
Marcaje.............................................................................................53
Istoricul paginilor...............................................................................54
Alte caracteristici pentru browser......................................................54
Securitate pe Internet şi certificate.....................................................54
Transferuri de fişiere..........................................................................55
fluxuri Web........................................................................................55
Facebook™......................................................................................56
Conectat acasă..........................................................................57
Wi-Fi™..............................................................................................57
DLNA™............................................................................................57
Redare la distanţă (Remote Play) cu PLAYSTATION®3.....................58
GPS..............................................................................................59
Utilizarea serviciului GPS...................................................................59
Google Maps™ pentru mobil............................................................60
Orientare la volan..............................................................................60
Monitorizare......................................................................................60
Sincronizarea..............................................................................62
Sincronizarea utilizând un computer..................................................62
Sincronizarea utilizând un serviciu din Internet...................................62
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Alte caracteristici.......................................................................63
Mod pentru zbor...............................................................................63
Alarme..............................................................................................63
Calendar...........................................................................................64
Note..................................................................................................64
Activităţi............................................................................................65
Profiluri..............................................................................................65
Ora şi data........................................................................................65
Teme................................................................................................66
Aspectul meniului principal................................................................66
Orientarea ecranului..........................................................................66
Tonuri de apel...................................................................................66
Jocuri................................................................................................67
Aplicaţii.............................................................................................67
Antivirus............................................................................................67
Coduri PIN........................................................................................68
numărul IMEI.....................................................................................69
Set de căşti stereo Bluetooth™ MH100 pentru redare în flux
.....................................................................................................70
Introducere.......................................................................................70
Încărcarea.........................................................................................70
Pornirea şi oprirea.............................................................................71
Împerecherea setului cască...............................................................71
Reglarea volumului............................................................................71
Apelarea............................................................................................72
Audiţie muzicală................................................................................72
Reiniţializarea setului cască...............................................................73
Bateria..............................................................................................73
Remedierea unor probleme...............................................................73
Remedierea unor probleme.......................................................75
Probleme frecvente...........................................................................75
Mesaje de eroare..............................................................................77
Informaţii juridice.......................................................................78
Index............................................................................................79
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Noţiuni de bază

Informaţii importante

Vă rugăm să citiţi secţiunea cu Informaţii importante înainte de a utiliza telefonul mobil.

Instrucţiuni prin atingere

Instrucţiunile evidenţiate printr-o linie gri se referă numai la funcţii ale ecranului prin atingere.
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Prezentare generală a telefonului

1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1 Cască
2 Ecran
3 Taste de selectare
4 Tastă de apelare
5 Tastă meniu activităţi
6 Tastă de navigare
7 Tasta C (Clear - Golire)
8 Tastă de volum
9 Tastă de terminare, tastă de pornire/oprire
10 Tasta aparatului foto/tastă de declanşare
11 Tastă blocare ecran
12 Lumină bliţ
13 Obiectivul aparatului foto
14 Fantă pentru cartelă de memorie (sub capac)
15 Conector pentru încărcător, set Mâini libere şi cablu USB
16 Antena telefonului
17 Difuzor de putere
Pentru a introduce cartela SIM
1
Scoateţi capacul bateriei.
2
Introduceţi prin glisare cartela SIM în suportul ei, cu contactele aurite orientate în jos.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
5
Pentru a introduce bateria
1
Introduceţi bateria cu eticheta în sus şi cu conectorii îndreptaţi unul spre celălalt.
2
Ataşaţi capacul bateriei.

Pornirea telefonului

Pentru a porni telefonul
1
Ţineţi apăsat .
2
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM (Personal Identification Number - Număr personal de identificare), dacă este solicitat şi selectaţi OK.
3
Selectaţi o limbă.
4
Urmaţi instrucţiunile care apar.
Pentru a corecta o greşeală la introducerea codului PIN, apăsaţi
.
Cartela SIM
Cartela SIM (Subscriber Identity Module - Modul de identitate a abonatului) pe care o obţineţi de la operatorul reţelei, conţine informaţii despre abonament. Opriţi întotdeauna telefonul şi scoateţi încărcătorul înainte de a introduce sau de a scoate cartela SIM.
Aveţi posibilitatea să salvaţi persoanele de contact pe cartela SIM, înainte de a o scoate din telefon.
PIN
Pentru a activa serviciile şi funcţiile din telefon poate fi necesar un cod PIN (Personal Identification Number - Număr personal de identificare). Codul PIN vă este furnizat de operatorul reţelei. Fiecare cifră a codului PIN apare ca *, dacă PIN nu începe cu cifre ale unui număr de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. Puteţi vedea şi apela un număr de urgenţă fără să introduceţi codul PIN.
Dacă introduceţi de trei ori la rând un cod PIN greşit, cartela SIM se blochează. Consultaţi Protecţia cartelei SIM la pagina 68.
Regim de aşteptare
După ce aţi pornit telefonul şi aţi introdus codul PIN, apare numele operatorului de reţea. Această vizualizare se numeşte regim de aşteptare. Acum, telefonul este pregătit pentru utilizare.
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea altor reţele
Efectuarea şi primirea apelurilor, utilizarea schimbului de mesaje şi transferul datelor, de exemplu, servicii bazate pe Internet, în afara reţelei de reşedinţă (roaming) pot aduce costuri suplimentare. Pentru informaţii suplimentare contactaţi operatorul.

Ajutor

Pe lângă acest Ghid al utilizatorului, ghiduri privind caracteristicile şi informaţii suplimentare sunt disponibile la www.sonyericsson.com/support.
De asemenea, în telefon există funcţii de ajutor şi un Ghid al utilizatorului. Consultaţi instrucţiunile următoare privind modul de accesare a lor.
Pentru a accesa Ghidul utilizatorului în telefonul dvs.
Selectaţi Meniu > Setări > Ajutor utilizator > Ghidul utilizatorului.
Pentru a vizualiza sfaturi şi trucuri
Selectaţi Meniu > Setări > Ajutor utilizator > Sfaturi şi trucuri.
Pentru a vizualiza informaţii despre funcţii
Defilaţi la o funcţie şi selectaţi Info., dacă opţiunea este disponibilă. În unele cazuri, Info. apare la Opţiuni.
Pentru a vizualiza clipul demonstrativ despre telefon
Selectaţi Meniu > Divertisment > Demonstraţie.
Pentru a vizualiza starea telefonului
Apăsaţi tasta de volum. Se afişează informaţii despre telefon, memorie şi baterie.
Servicii şi caracteristici acceptate
Unele dintre serviciile şi caracteristicile descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele. Fără limitare, acest lucru se aplică şi numărului internaţional GSM de urgenţă 112. Contactaţi operatorul reţelei sau furnizorul de servicii pentru a determina disponibilitatea oricărui serviciu sau caracteristici specifice şi dacă se aplică taxe suplimentare pentru acces sau utilizare.

Încărcarea bateriei

La cumpărare, bateria telefonului este parţial încărcată.
Pentru a încărca bateria
1
Conectaţi încărcătorul la telefon.
2
Scoateţi încărcătorul, înclinând fişa în sus.

Maximizarea performanţelor bateriei

Încărcaţi des telefonul. Bateria durează mai mult dacă o încărcaţi frecvent.
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dacă vă aflaţi într-o zonă fără acoperire a reţelei, telefonul caută în mod repetat alte reţele disponibile. Această acţiune consumă energie. Dacă nu vă puteţi deplasa într-o zonă cu acoperire mai bună a reţelei, opriţi temporar telefonul.
Dezactivaţi 3G, tehnologia Bluetooth™ fără fir şi Wi-Fi™ atunci când nu aveţi nevoie de aceste funcţii.
Nu acoperiţi antena telefonului când sunteţi angajat într-un apel
Mergeţi la maximiza performanţele bateriei.
www.sonyericsson.com/support
pentru a afla mai multe despre modul în care se pot
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Pictograme pe ecran

Pe ecran pot să apară aceste pictograme:
Pictogramă Descriere
Bateria este aproape complet încărcată
Bateria trebuie încărcată
Acoperirea reţelei este bună
Nicio acoperire din partea unei reţele (afişat şi în Mod pentru zbor)
O reţea 3G este disponibilă
O reţea UMTS HSPA este disponibilă
Apeluri pierdute
Apeluri transferate
Apel în desfăşurare
Microfonul este dezactivat
Difuzorul de putere este activat
Telefonul se află în mod silenţios
Nou mesaj text
Nou mesaj multimedia
Nou mesaj de email (poştă electronică)
Aplicaţia de redare muzică este în redare
Se redă la radio
Un set Mâini libere este conectat
Funcţia Bluetooth este activată
Un set cască Bluetooth este conectat
Telefonul este conectat la o reţea Wi-Fi
Telefonul este conectat la Internet
Site Web securizat
O alarmă este activată
Memento pentru o rezervare
Memento pentru o activitate
Funcţia pentru GPS este activată
O aplicaţie Java este activată

Funcţionalitate prin atingere

Telefonul dvs. are funcţionalitate prin atingere care este activată când telefonul este închis.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Navigarea pe ecranul sensibil la atingere
1 2 3 4 5
Atingere
Atingeţi pentru a selecta sau activa un element de pe ecran.
Glisare
Atingeţi, ţineţi atins şi mutaţi un element dintr-un loc în altul pe ecran.
Agitare
Atingeţi şi deplasaţi rapid degetul spre stânga, spre dreapta, în sus sau respectiv în jos.
Atingere şi menţinere
Atingeţi şi lăsaţi degetul să rămână pe element pentru al activa sau pentru a face să apară un meniu de opţiuni.
Prezentare generală a browserului media
1 Aparat foto
2 Fotografie
3 Muzică
4 Video
5 Radio
Pentru a naviga în browserul media
1
Deblocaţi ecranul.
2
Atingeţi unul dintre elemente.
3
Pentru a reveni, atingeţi partea de sus a ecranului, sau .
Utilizarea funcţionalităţii prin atingere
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi
Pentru a debloca ecranul
Glisaţi
Pentru a bloca funcţionalitatea prin atingere
Apăsaţi
către partea de sus a ecranului.
în partea de sus a telefonului.
în partea de sus a telefonului.
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Prezentare generală a meniului*

PlayNow™
Aparat foto
Servicii de orientare
Google Maps Navigare Monitorizare Preferinţele mele Setări
Apeluri**
Toate
Preluate
Formate
Pierdute
Internet
Schimb de mesaje
Scriere mesaj nou Primite/Conversaţii Mesaje Email Apel. poştă vocală
Contacte
Eu însumi Contact nou
Organizator
Alarme Aplicaţii Media Home Manager fişiere ** Transfer fişiere Calendar Activităţi Note Apel video Sincronizare Contor de timp
Cronometru Lanternă Calculator
Divertisment
Servicii interactive Radio TrackID™ Remote Play Jocuri Photo Mate Înregistrare sunet Demonstraţie
Media
Foto Muzică Video Jocuri Fluxuri Web Setări
Redare muzică
Setări
Generale
Profiluri Ora şi data Limbă Actualizare software Control vocal Comenzi rapide Mod pentru zbor Coduri PIN Securitate Accesibilitate Stare telefon Reiniţializare generală
Sunete şi alerte
Volum semnal apel Ton de apel Mod Silenţios Ton apel crescător Alertă prin vibrare Alertă la mesaj Sunet la tastare
Afişare
Tapet de fundal Aspect meniu Temă Ecran de pornire Protector ecran Dimensiune ceas Luminozitate Editare nume linii
Apeluri
Formare rapidă Căutare inteligentă Transfer apeluri Comutare la Linia2 Administrare apeluri Timp Afiş./ascund. nr. meu Mâini libere Deschid. pt. răspuns Închid. pt.termin.apel
Suport conectare
Wi-Fi Bluetooth USB Nume telefon Partajare conţinut Sincronizare Admin. dispozitive Reţele mobile Comunicaţii de date Setări Internet Setări redare în flux Setări mesaj Setări SIP Accesorii
Ajutor utilizator
Ghidul utilizatorului Descărcare setări Configurare de bază Sfaturi şi trucuri
* Unele meniuri sunt dependente de operator, reţea şi abonament. ** Puteţi utiliza tasta de navigare pentru a defila de la o filă la alta în submeniuri.
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Navigarea

Pentru a accesa meniul principal
Când Meniu apare pe ecran, apăsaţi tasta centrală de selectare pentru a selecta Meniu.
Dacă Meniu nu apare pe ecran, apăsaţi , iar apoi apăsaţi tasta centrală de selectare pentru a selecta Meniu.
Pentru a naviga prin meniurile telefonului
Apăsaţi tasta de navigare în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pentru a vă deplasa prin meniuri.
Pentru a selecta acţiunile de pe ecran
Apăsaţi tasta de selectare din stânga, din centru sau din dreapta.
Pentru a vizualiza opţiunile pentru un element
Selectaţi Opţiuni pentru, de exemplu, editare.
Pentru a termina o funcţie
Apăsaţi
Pentru a reveni în regimul de aşteptare
Apăsaţi
Pentru a naviga printre elementele media
1
Selectaţi Meniu > Media.
2
Defilaţi la un element din meniu şi apăsaţi tasta de navigare spre dreapta.
3
Pentru a reveni, apăsaţi tasta de navigare spre stânga.
Pentru a şterge elemente
Apăsaţi
.
.
pentru a şterge elemente cum ar fi numere, litere, imagini şi sunete.
File
Pot fi disponibile nişte file. De exemplu, Apeluri conţine file.
Pentru a defila de la o filă la alta
Apăsaţi tasta de navigare spre stânga sau dreapta.
Comenzi rapide
Aveţi posibilitatea să utilizaţi comenzile rapide ale tastei de navigare, pentru a merge din regimul de aşteptare direct la funcţii.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza comenzile rapide ale tastei de navigare
Apăsaţi tasta de navigare în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pentru a merge direct la o funcţie.
Pentru a edita o comandă rapidă a tastei de navigare
1
Selectaţi Meniu > Setări > Generale > Comenzi rapide.
2
Defilaţi la o opţiune şi selectaţi Editare.
3
Defilaţi la o opţiune din meniu şi selectaţi Com.ra..
Comenzile rapide ale meniului principal
Numerotarea meniurilor începe de la pictograma din stânga sus şi continuă pe orizontală, apoi rând după rând pe verticală.
Pentru a merge direct la un element din meniul principal
Selectaţi Meniu şi apăsaţi , , sau .
Aspect meniu trebuie setat pe Grilă. Consultaţi Pentru a schimba aspectul meniului principal la
pagina 66.
Meniu pentru activităţi
Meniul pentru activităţi vă permite acces rapid la:
Evenimente noi – apeluri pierdute şi mesaje noi.
Aplicaţii lansate – aplicaţii care rulează în fundal.
Comenzi rapide – adăugaţi funcţiile preferate pentru a le accesa rapid.
Internet – vă conectaţi comod la Internet.
Pentru a deschide meniul activităţilor
Apăsaţi
.
Alerte şi notificări
Puteţi să gestionaţi alerte de alarmare şi să obţineţi notificări despre, de exemplu, mesajele sosite şi evenimentele din calendar. Când ignoraţi o notificare, aveţi posibilitatea să o vizualizaţi mai târziu în Meniu activităţi.
Pentru a opri sau amâna alarma
Când sună alarma:
Pentru a opri alarma, glisaţi pictograma alarmei spre dreapta.
Pentru a amâna alarma, atingeţi Amânare.
Pentru a ignora o notificare
Când primiţi o notificare despre un mesaj email sosit sau un eveniment din calendar, atingeţi
.

Memoria

Aveţi posibilitatea să salvaţi conţinut pe o cartelă de memorie, în memoria din telefon şi pe cartela SIM. Fotografiile şi muzica se salvează pe cartela de memorie, dacă este inserată o cartelă de memorie. Dacă nu există o cartelă de memorie sau dacă aceasta este plină, fotografiile şi muzica se salvează în memoria din telefon. Mesajele şi persoanele de contact sunt salvate în memoria din telefon, dar puteţi opta să le salvaţi pe cartela SIM.
Cartela de memorie
Va fi necesar să achiziţionaţi separat o cartelă de memorie.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Telefonul acceptă o cartelă de memorie microSD™, pentru a adăuga un spaţiu suplimentar de stocare la telefon. Acest tip de cartelă se mai poate utiliza şi ca o cartelă de memorie portabilă împreună cu alte dispozitive compatibile.
Aveţi posibilitatea să mutaţi conţinut între o cartelă de memorie şi memoria telefonului.
Pentru a introduce o cartelă de memorie
Scoateţi capacul bateriei şi introduceţi cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.

Limba telefonului

Puteţi selecta limba care va fi utilizată în telefon.
Pentru a schimba limba telefonului
1
Selectaţi Meniu > Setări > Generale > Limbă > Limba telefonului.
2
Selectaţi o opţiune.

Introducerea textului

Pentru a introduce text, puteţi utiliza introducerea textului prin tastare multiplă sau metoda de intrare Text rapid . Metoda de intrare Text rapid utilizează o aplicaţie cu dicţionar în telefon.
Pentru a schimba limba de scriere
Când introduceţi text, ţineţi apăsat
Pentru a schimba metoda de introducere a textului
Când introduceţi text, ţineţi apăsat .
Pentru a comuta între litere mari şi mici sau numere
Când introduceţi text, apăsaţi .
Pentru a introduce numere
1
Când introduceţi text, apăsaţi
2
Pentru a introduce un număr, apăsaţi
Pentru a introduce un număr în modul de introducere text, ţineţi apăsat
.
până când apare în partea de sus a ecranului.
.
.
Pentru a introduce semne de punctuaţie şi simboluri
1
Când introduceţi text, apăsaţi scurt .
2
Defilaţi la un simbol şi selectaţi Inserare.
Pentru a selecta dintre semnele de punctuaţie cel mai des utilizate, mai puteţi apăsa
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
Pentru a introduce text utilizând Quick text input (Text rapid)
1
Selectaţi, de exemplu, Meniu > Schimb de mesaje > Scriere mesaj nou > Mesaj.
2
Dacă nu este afişat, ţineţi apăsat pentru a trece la metoda Quick text input (Text rapid).
3
Apăsaţi orice tastă o singură dată, chiar dacă litera dorită nu este prima literă de pe acea tastă. De exemplu, pentru a scrie cuvântul „Jane”, apăsaţi , , ,
. Scrieţi cuvântul în întregime înainte de a vă uita la sugestii.
4
Pentru a vizualiza propunerile de cuvinte, apăsaţi sau apăsaţi tasta de navigare în jos.
5
Apăsaţi pentru a accepta o sugestie şi a adăuga un spaţiu.
Pentru a introduce text utilizând metoda de tastare multiplă
1
Selectaţi, de exemplu, Meniu > Schimb de mesaje > Scriere mesaj nou > Mesaj.
2
Dacă este afişat, ţineţi apăsat pentru a trece la introducerea textului prin tastare multiplă.
3
Apăsaţi în mod repetat, până când apare litera dorită.
4
Apăsaţi
pentru a adăuga un spaţiu.
Pentru a adăuga cuvinte în dicţionarul telefonului
1
Când introduceţi text utilizând metoda Quick text input (Text rapid), selectaţi
Opţiuni > Ortografie cuvânt.
2
Scrieţi cuvântul utilizând introducerea prin tastare multiplă şi selectaţi Salvare.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apelarea

Este necesar să porniţi telefonul şi să vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.

Preluarea apelurilor

Aveţi posibilitatea să răspundeţi la apeluri fără a deschide telefonul.
Pentru a răspunde la un apel când blocarea ecranului este activată
Glisaţi din stânga spre dreapta.
Pentru a răspunde la un apel când blocarea ecranului este dezactivată
Atingeţi
Pentru a refuza un apel când blocarea ecranului este activată
.
Glisaţi spre dreapta şi apoi spre stânga.
Pentru a refuza un apel când blocarea ecranului este dezactivată
Atingeţi
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unui apel
Atingeţi .
Pentru a activa un difuzor de putere în timpul unui apel
Atingeţi
Nu ţineţi telefonul la ureche când utilizaţi difuzorul. Această acţiune poate vătăma auzul.
Pentru a opri tonul de apel înainte de a răspunde la apel, când blocarea ecranului este activată
.
.
Glisaţi spre dreapta.
Pentru a opri tonul de apel înainte de a răspunde la apel, când blocarea ecranului este dezactivată
Atingeţi
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
16
Pentru a termina un apel
Atingeţi .

Efectuarea şi preluarea apelurilor

Pentru a efectua un apel
1
Introduceţi un număr de telefon (cu codul internaţional de ţară şi prefixul interurban, dacă este cazul).
2
Apăsaţi .
Aveţi posibilitatea să apelaţi numere de la persoane de contact şi din lista apelurilor.
Pentru a termina un apel
Apăsaţi .
Pentru a efectua apeluri internaţionale
1
Ţineţi apăsat
2
Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără primul zero) şi numărul de telefon.
3
Apăsaţi .
până când un semn „+” apare pe ecran.
Pentru a reapela un număr
Când apare Reîncercaţi?, selectaţi Da.
Nu ţineţi telefonul la ureche când aşteptaţi. Când apelul se conectează, telefonul emite un semnal sonor puternic.
Pentru a răspunde la un apel
Apăsaţi
.
Pentru a refuza un apel
Apăsaţi .
Pentru a schimba volumul la cască în timpul apelului
Apăsaţi tasta de volum sus sau jos.
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unui apel
1
Ţineţi apăsat . apare pe ecran.
2
Ţineţi apăsat
din nou pentru reluare.
Pentru a activa difuzorul în timpul unui apel
Selectaţi Act. dif..
Nu ţineţi telefonul la ureche când utilizaţi difuzorul. Această acţiune poate vătăma auzul.
apare pe ecran.
Pentru a vizualiza apelurile pierdute din regimul de aşteptare
apare pe ecran. Apăsaţi pentru a deschide lista apelurilor.
Apel video
În timpul unui apel video, puteţi partaja imaginile de la camera video principală.
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Înainte de a efectua apeluri video
Serviciul 3G (UMTS) este disponibil când apare sau . Pentru a efectua un apel video, ambii participanţi la apel trebuie să deţină pentru telefon un abonament 3G (UMTS) care să accepte serviciul 3G (UMTS) şi acoperirea unei reţele 3G (UMTS).
Pentru a efectua un apel video
1
Introduceţi un număr de telefon (cu codul internaţional de ţară şi prefixul interurban, dacă este cazul).
2
Selectaţi Opţiuni > Lansare apel video.
Pentru a utiliza panoramarea la un apel video expediat
Apăsaţi tasta de navigare în sus sau în jos.
Pentru a partaja fotografii şi clipuri video în timpul unui apel video
1
În timpul unui apel video, apăsaţi tasta de navigare la stânga pentru a comuta la fila modului de partajare video.
2
Defilaţi la un clip video sau fotografie şi selectaţi Partajare.
Pentru a vizualiza opţiunile pentru un apel video
În timpul apelului, selectaţi Opţiuni.
Apeluri de urgenţă
Telefonul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
În unele ţări pot fi promovate şi alte numere pentru urgenţe. Din acest motiv este posibil ca operatorul reţelei să fi stocat pe cartela SIM numere de urgenţă locale suplimentare.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
Introduceţi 112 (numărul internaţional de urgenţă) şi apăsaţi .
Pentru a vizualiza numerele de urgenţă locale
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Numere speciale > Numere de urgenţă.
Reţele
Telefonul comută automat între reţele GSM şi Unii operatori de reţea vă permit să comutaţi manual reţelele.
Pentru comutarea manuală a reţelelor
1
Selectaţi Meniu > Setări > Suport conectare > Reţele mobile > Reţele GSM/ 3G.
2
Selectaţi o opţiune.
(UMTS) sau în funcţie de disponibilitate.
Listă apeluri
Puteţi vizualiza informaţii despre apelurile preluate
.
, formate şi pierdute sau refuzate
Pentru a apela un număr din lista apelurilor
1
Apăsaţi şi defilaţi la o filă.
2
Defilaţi la un nume sau la un număr şi apăsaţi
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
18

Persoane de contact

Aveţi posibilitatea să salvaţi nume, numere de telefon şi informaţii personale în Contacte. Informaţiile se pot salva în memoria telefonului sau pe cartela SIM.
Aveţi posibilitatea să sincronizaţi persoanele dvs. de contact utilizând aplicaţia Sony Ericsson PC Suite.
Persoane de contact implicite
Aveţi posibilitatea să alegeţi care informaţii privind persoanele de contact se vor afişa în mod implicit. Dacă s-a selectat Contacte telefon ca opţiune implicită, la persoanele de contact se vor afişa toate informaţiile salvate în Contacte. Dacă selectaţi Contacte SIM ca opţiune implicită, la persoanele de contact se vor afişa numele şi numerele salvate pe cartela SIM.
Pentru a selecta persoanele de contact implicite
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Contacte implicite.
3
Selectaţi o opţiune.
Persoanele de contact din telefon
Persoanele de contact din telefon pot conţine nume, numere de telefon şi informaţii personale. Ele sunt salvate în memoria din telefon.
Pentru a adăuga o persoană de contact în telefon
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Adăugare.
3
Introduceţi numele şi selectaţi OK.
4
Defilaţi la Număr nou: şi selectaţi Adăugare.
5
Introduceţi numărul şi selectaţi OK.
6
Selectaţi o opţiune pentru număr.
7
Defilaţi de la o filă la alta şi adăugaţi informaţii în câmpurile corespunzătoare.
8
Selectaţi Salvare.
Apelarea persoanelor de contact
Pentru a apela o persoană de contact
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la o persoană de contact şi apăsaţi
Pentru a merge direct la lista persoanelor de contact
Ţineţi apăsat pe .
Pentru a apela prin Căutare inteligentă
1
Apăsaţi intrările care se potrivesc cu secvenţa de cifre sau litere se afişează într-o listă.
2
Defilaţi la o persoană de contact sau la un număr de telefon şi apăsaţi .
Pentru a activa sau a dezactiva căutarea inteligentă
1
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Căutare inteligentă.
2
Selectaţi o opţiune.
pentru a introduce o secvenţă de caractere (cel puţin două). Toate
.
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Editarea persoanelor de contact
Pentru a adăuga informaţii la o persoană de contact din telefon
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la o persoană de contact şi selectaţi Opţiuni > Editare contact.
3
Defilaţi de la o filă la alta şi selectaţi Adăugare sau Editare.
4
Selectaţi o opţiune şi un element de adăugat sau de editat.
5
Selectaţi Salvare.
Dacă abonamentul acceptă serviciul de Identificare a liniei apelante (CLI), puteţi asocia persoanelor de contact tonuri de apel şi imagini personalizate.
Pentru a copia nume şi numere la persoane de contact din telefon
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Copiere din SIM.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a copia nume şi numere pe cartela SIM
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Copiere în SIM.
3
Selectaţi o opţiune.
Când copiaţi toate persoanele de contact din telefon pe cartela SIM, toate informaţiile existente pe cartela SIM vor fi înlocuite.
Pentru a salva automat nume şi numere de telefon pe cartela SIM
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Salvare auto. în SIM.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a salva persoane de contact pe o cartelă de memorie
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Copie rez. cart. mem..
Contacte SIM
Persoanele de contact din cartela SIM pot conţine numai nume şi numere. Ele sunt salvate pe cartela SIM.
Pentru a adăuga o persoană de contact în SIM
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Adăugare.
3
Introduceţi numele şi selectaţi OK.
4
Introduceţi numărul şi selectaţi OK.
5
Selectaţi o opţiune pentru număr şi adăugaţi alte informaţii, dacă sunt disponibile.
6
Selectaţi Salvare.
Ştergerea persoanelor de contact
Pentru a şterge toate persoanele de contact
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Şterg. totală contacte.
3
Selectaţi o opţiune.
Starea memoriei alocate persoanelor de contact
Numărul persoanelor de contact pe care le puteţi salva în telefon sau pe cartela SIM este în funcţie de memoria disponibilă.
Pentru a vizualiza starea memoriei alocate persoanelor de contact
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Complex > Stare memorie.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Eu însumi
Aveţi posibilitatea să introduceţi informaţii despre dumneavoastră şi, de exemplu, să trimiteţi cartea dvs. de vizită.
Pentru a introduce informaţii despre mine (Eu însumi)
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Eu însumi şi selectaţi Deschidere.
3
Defilaţi la o opţiune şi editaţi informaţiile.
4
Selectaţi Salvare.
Pentru a adăuga cartea dvs. de vizită
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Eu însumi şi selectaţi Deschidere.
3
Defilaţi la Info. mele contact şi selectaţi Adăugare > Creare.
4
Defilaţi de la o filă la alta şi adăugaţi informaţii în câmpurile corespunzătoare.
5
Introduceţi informaţiile şi selectaţi Salvare.
Grupuri
Aveţi posibilitatea să creaţi un grup cu numere de telefon şi adrese de email din Contacte telefon, către care să trimiteţi mesaje. De asemenea, puteţi utiliza grupuri (cu numere de
telefon) atunci când creaţi liste ale apelanţilor acceptaţi.
Pentru a crea un grup de numere şi adrese de email
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Grupuri.
3
Defilaţi la Grup nou şi selectaţi Adăugare.
4
Introduceţi un nume pentru grup şi selectaţi Continuare.
5
Defilaţi la Nou şi selectaţi Adăugare.
6
Pentru fiecare număr de telefon sau adresă de email de la persoanele de contact pe care doriţi să le marcaţi, defilaţi la elementul respectiv şi selectaţi Marcare.
7
Selectaţi Continuare > Terminat.

Formare rapidă

Formarea rapidă vă permite să selectaţi nouă persoane de contact pe care să le puteţi apela rapid din regimul de aşteptare. Persoanele de contact se pot salva în poziţiile 1-9.
Pentru a adăuga persoane de contact la numerele cu formare rapidă
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Formare rapidă.
3
Defilaţi la un număr de poziţie şi selectaţi Adăugare.
4
Selectaţi o persoană de contact.
Pentru formare (apelare) rapidă
Introduceţi numărul de poziţie şi apăsaţi
.

Alte caracteristici de apelare

Poştă vocală
Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de răspuns, apelanţii pot lăsa un mesaj vocal atunci când nu răspundeţi la apel.
Pentru a introduce numărul de poştă vocală
1
Selectaţi Meniu > Schimb de mesaje > Mesaje > Setări > fila Setări mesaj > Număr poştă vocală.
2
Introduceţi numărul şi selectaţi OK.
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a apela serviciul de poştă vocală
Ţineţi apăsat .
Control vocal
Prin crearea de comenzi vocale, aveţi opţiunile:
Apelare prin voce – apelaţi pe cineva spunându-i numele
Răspundeţi la apeluri sau refuzaţi apeluri, atunci când utilizaţi un set Mâini libere
Pentru a înregistra o comandă vocală utilizând funcţia de apelare vocală
1
Selectaţi Meniu > Setări > Generale > Control vocal > Apelare vocală > Activare.
2
Selectaţi Da > Comandă voc. nouă şi selectaţi o persoană de contact. Dacă persoana de contact are mai multe numere, selectaţi numărul la care adăugaţi comanda vocală.
3
Înregistraţi o comandă vocală, cum ar fi „Mobil Ioana”.
4
Urmaţi instrucţiunile care apar. Aşteptaţi tonul şi rostiţi comanda de înregistrat. Comanda vocală este apoi redată pentru a o asculta.
5
Dacă înregistrarea sună bine, selectaţi Da. Dacă nu, selectaţi Nu şi repetaţi paşii 3 şi 4.
Comenzile vocale se salvează numai în memoria din telefon. Ele nu se pot utiliza în alt telefon.
Pentru apelare vocală
1
Ţineţi apăsată o tastă de volum.
2
Aşteptaţi tonul şi spuneţi un nume înregistrat, de exemplu „Mobil Ioana”. Telefonul redă numele ca săl auziţi şi conectează apelul.
Pentru a activa răspunsul vocal şi înregistra comenzile de răspuns vocal
1
Selectaţi Meniu > Setări > Generale > Control vocal > Răspuns vocal > Activare.
2
Urmaţi instrucţiunile care apar şi selectaţi Continuare. Aşteptaţi tonul şi spuneţi „Răspund” sau spuneţi orice alt cuvânt.
3
Selectaţi Da pentru a accepta sau Nu pentru o nouă înregistrare.
4
Aşteptaţi tonul şi spuneţi „Ocupat” sau spuneţi orice alt cuvânt.
5
Selectaţi Da pentru a accepta sau Nu pentru o nouă înregistrare.
6
Urmaţi instrucţiunile care apar şi selectaţi Continuare.
7
Selectaţi mediile în care doriţi să activaţi răspunsul vocal (prin voce).
Pentru a răspunde la apel utilizând comenzi vocale
Spuneţi „Răspund”.
Pentru a reînregistra o comandă vocală
1
Selectaţi Meniu > Setări > Generale > Control vocal > Apelare vocală > Editare nume.
2
Defilaţi la o comandă şi selectaţi Opţiuni > Înlocuire etich.voc.
3
Aşteptaţi tonul şi rostiţi comanda.
Transferarea apelurilor
Aveţi posibilitatea să transferaţi apeluri, de exemplu, către un serviciu de răspuns.
Când se utilizează Restricţii apeluri, unele opţiuni de transferare a apelurilor nu sunt disponibile.
Pentru transferarea apelurilor
1
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Transfer apeluri.
2
Selectaţi tipul apelului şi opţiunea de transferare.
3
Selectaţi Activare.
4
Introduceţi numărul la care se transferă apelurile şi selectaţi OK.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
apare pe ecran.
22
Apel în aşteptare
Auziţi un sunet scurt (bip) dacă primiţi un al doilea apel, când funcţia de apel în aşteptare este activă.
Pentru a activa funcţia de apel în aşteptare
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Administrare apeluri > Apel în aşteptare > Activare.
Mai mult de un singur apel
Aveţi posibilitatea să trataţi mai multe apeluri în acelaşi timp. De exemplu, puteţi pune în aşteptare apelul în curs în timp ce efectuaţi sau răspundeţi la un al doilea apel. De asemenea, puteţi comuta între cele două apeluri. Nu puteţi răspunde la un al treilea apel fără a termina unul din primele două apeluri.
Pentru a comuta între două apeluri
În timpul apelului, apăsaţi .
Pentru a asocia două apeluri
În timpul apelului, selectaţi Opţiuni > Asociere apeluri.
Pentru a termina un apel în curs şi a reveni la apelul în aşteptare
Mai întâi apăsaţi
Pentru a efectua un al doilea apel
1
În timpul apelului, apăsaţi . Această acţiune pune în aşteptare apelul în curs.
2
Selectaţi Opţiuni > Adăugare apel.
3
Introduceţi numărul de apelat şi apăsaţi .
şi apoi .
Pentru a răspunde la un al doilea apel
În timpul apelului, apăsaţi . Această acţiune pune în aşteptare apelul în curs.
Pentru a refuza un al doilea apel
În timpul apelului, apăsaţi şi continuaţi cu apelul în curs.
Pentru a termina un apel în curs şi a răspunde la un al doilea apel
În timpul apelului, selectaţi Înlocuire apel activ.
Apeluri pentru conferinţă
Cu un apel pentru conferinţă, puteţi avea o conversaţie în grup cu până la cinci persoane.
Pentru a adăuga un nou participant
1
În timpul apelului, apăsaţi . Această acţiune pune în aşteptare apelurile asociate.
2
Selectaţi Opţiuni > Adăugare apel.
3
Introduceţi numărul de apelat şi apăsaţi
4
Selectaţi Opţiuni > Asociere apeluri pentru a adăuga noul participant.
5
Repetaţi această activitate pentru a adăuga şi alţi participanţi.
Pentru a elibera un participant
1
Selectaţi Opţiuni > Eliber. participant.
2
Selectaţi participantul pe care îl eliberaţi.
Pentru a avea o conversaţie particulară
1
În timpul apelului, selectaţi Opţiuni > Convorbire cu şi selectaţi participantul cu care doriţi să vorbiţi.
2
Pentru a relua apelul pentru conferinţă, selectaţi Opţiuni > Asociere apeluri.
.
Numerele mele
Aveţi posibilitatea să vizualizaţi, să adăugaţi şi să editaţi propriile numere de telefon.
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vedea propriile numere de telefon
1
Selectaţi Meniu > Contacte.
2
Defilaţi la Contact nou şi selectaţi Opţiuni > Numere speciale > Numerele mele.
3
Selectaţi o opţiune.
Acceptarea apelurilor
Puteţi opta să primiţi apeluri numai de la anumite numere de telefon.
Pentru a adăuga numere în lista apelanţilor acceptaţi
1
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Administrare apeluri > Acceptare apeluri > Numai din listă.
2
Defilaţi la Nou şi selectaţi Adăugare.
3
Selectaţi o persoană de contact sau Grupuri.
Pentru a accepta toate apelurile
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Administrare apeluri > Acceptare apeluri > Toţi apelanţii.
Apelare restricţionată
Aveţi posibilitatea să restricţionaţi apelurile expediate şi sosite. Este necesară o parolă de la furnizorul de servicii.
Dacă transferaţi apeluri sosite, nu mai puteţi utiliza unele opţiuni din Restricţii apeluri.
Opţiuni de restricţionare a apelurilor
Opţiunile standard sunt:
Toate expediate – toate apelurile expediate
Internaţ. expediate – toate apelurile internaţionale expediate
Internaţ.exped.roam. – toate apelurile internaţionale expediate, cu excepţia celor către
ţara de reşedinţă
Toate sosite – toate apelurile sosite
Sosite în roaming – toate apelurile sosite când vă aflaţi în străinătate
Pentru a restricţiona apelurile
1
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Administrare apeluri > Restricţii apeluri.
2
Selectaţi o opţiune.
3
Selectaţi Activare.
4
Introduceţi parola şi selectaţi OK.
Durata şi costul apelurilor
În timpul unui apel, pe telefon se afişează durata convorbirii. De asemenea, puteţi afla durata ultimului apel, a apelurilor expediate şi durata totală a apelurilor dvs.
Pentru a afla durata apelurilor
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Timp > Contoare apel.
Afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon
Aveţi posibilitatea să decideţi ca la efectuarea unui apel să arătaţi sau să ascundeţi propriul număr de telefon.
Pentru a ascunde numărul dvs. de telefon
1
Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri > Afiş./ascund. nr. meu.
2
Selectaţi Ascundere număr.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...
+ 56 hidden pages