Sony AC-VQP10 User Manual [da]

Tavallinen lataus Täysi lataus
3-089-860-31(1)
Pyydämme neuvottelemaan lähimmän Sony-jälleenmyyjän kanssa viallisesta laitteesta.
Ota akku pois tästä laitteesta ja asenna se sitten uudeleen paikalleen.
Jos CHARGE-lamppu vilkkuu uudelleen:
Aseta paikalleen toinen akku.
Jos CHARGE-lamppu syttyy palamaan eikä vilku enää:
Jos CHARGE-lamppu sammuu, koska latausaika on päättynyt, vikaa ei ole.
Jos CHARGE-lamppu vilkkuu taas:
Vika on tässä laitteessa.
Jos CHARGE-lamppu syttyy palamaan eikä vilku enää:
Jos CHARGE-lamppu sammuu, koska latausaika on päättynyt, vika on ensin asetetussa akussa.
q
Svenska
Suomi
AC Adaptor/Charger
Bruksanvisning Käyttöohjeet Betijeningsvejledning
AC-VQP10
© 2004 Sony Corporation Printed in Japan
A
6 Lägesomkopplare
9 Väljare för
1 Öppning 1
Aukko 1
Tilanvaihtokytkin
visningssätt (DISPLAY-knapp) Näytön muuttopainike (DISPLAY)
2 Likströmsuttag
q;
qa qs
WARNING TIME TO CHG NORMAL FULL
qd
B
1
Montera
2
Asennus
C
1
4
5
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
3 Laddningsindikator CHARGE 1
Latauslamppu 1 (CHARGE)
4 Öppning 2
Aukko 2
5
7 Teckenfönster
Näyttö
8 Indikatorlampa för
öppning Aukon ilmaisin
(DC OUT) Tasavirran lähtöliitin (DC OUT)
BATTERY LIFE
VCR/CAMERA
hm
2
3
44
1
Ta bort Poistaminen
2
3
A
B
Laddningsindikator CHARGE 2 Latauslamppu 2 (CHARGE)
TM
qg
qh
qj
SERIES
f
Tack för inköpet av Sonys nätadapter/laddare.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan enheten tas i bruk. Spara bruksanvisningen.
Nätadaptern/laddaren AC-VQP10 kan användas till följande:
Anslut nätkabeln (medföljer) till ett vägguttag.
• För laddning av ett litiumjonbatteri. Batterier av Ni-Cd/Ni-MH-typ kan inte laddas. Följande funktioner är tillgängliga: – Snabbladdning – Visning av återstående laddningstid
• Nätdrift av videoutrustning. För detta medföljer anslutningskablar med denna enhet.
Vad är “InfoLITHIUM”?
“InfoLITHIUM” är ett litiumjonbatteri som kan utbyta data med kompatibel elektronikutrustning om dess batteriförbrukning. Sony rekommenderar att “InfoLITHIUM”-batterier i P-serien används med elektronikutrustning försedd med märket .
“InfoLITHIUM” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
VARNING!
Utsätt inte nätadaptern för regn eller fukt för att undvika riskerna för brand och/eller elektriska stötar.
Öppna inte höljet. Det kan resultera i risk för elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till en fackkunnig tekniker.
Nätkabeln får endast bytas ut av kvalificerad servicetekniker.
Att observera
Angående nätkabelkontakten
Två modeller av AC-VQP10 förekommer, där skillnaden utgörs av nätkabelkontaktens utformning.
Modell Kontaktens utformning
Modellen till Förenta staterna och Kanada Polfördelad Modellen till övriga länder/regioner Ej polfördelad
•Gäller modellen till Förenta staterna och Kanada: kontaktens ena blad är bredare än det andra för att garantera säkerheten. Kontakten kan därför bara anslutas på ett sätt till nätuttaget. Kontakta affären, där nätadaptern köpts, om kontakten inte kan skjutas in helt i nätuttaget.
Angående återstående batteridriftstid
Under pågående laddning av ett laddningsbart batteri visas återstående batteridriftstid för videokameran etc. i teckenfönstret på denna nätadapter, förutsatt att:
•ett laddningsbart batteri av typ “InfoLITHIUM” används
•videoprodukten bär märket .
Kontrollera att det laddningsbara batteriet är märkt med märket
Vi hänvisar till den aktuella videoproduktens bruksanvisning angående dess “InfoLITHIUM”-kompatibilitet.
Om du använder det här batteriet med en elektronisk utrustning som inte är märkt med , får du ingen minutangivelse om hur lång driftstid som återstår för batteriet.*
* Beroende på under vilka förhållanden du använder utrustningen, kan det hända att
indikeringen inte är helt korrekt.
Angående garanti för inspelningsinnehåll
Ingen ersättning kan ges för inspelningsinnehåll, ifall inspelning eller uppspelning inte ägt rum på grund av fel på ett laddningsbart batteri, en nätadapter, en nätadapter/laddare etc.
Vi kan inte tillhandahålla kompensation för bildinnehåll
Vi kan inte tillhandhålla kompensation för inspelat innehåll som till exempel bilder och ljud, ifall bilder inte skulle spelas in eller spelas upp på grund av något fel i nätadaptern/laddaren, etc.
Angående laddning
Använd endast batterier av litiumjon-typ. Denna enhet kan inte användas för att ladda batterier av Ni-Cd/Ni-MH-typ.
•Montera batteriet ordentligt och på korrekt sätt på nätadaptern.
•Under pågående laddning måste nätadaptern ligga på ett plant underlag, som inte utsätts för vibrationer.
Angående laddningstemperatur
•För att batteriet skall arbeta så effektivt som möjligt, är det
rekommenderade temperaturområdet vid laddning +10 °C till +30 °C.
•Denna enhet är anpassad för snabbladdning, men laddning som utförs
i lägre eller högre temperatur än den rekommenderade kommer att ge längre laddningstider för att skydda batteriet. När laddningstiden väl en gång har förlängts, återställs inte tiden till snabbladdning även om temperaturen höjs eller sänks så att den ligger inom det rekommenderade temperaturområdet. Ta bort batteriet och gör om laddningen.
Övrigt
•En försumbar mängd ström går in i nätadaptern/laddaren så länge som nätadaptern/laddaren är ansluten till ett nätuttag.
•Koppla ur nätadaptern från nätuttaget när nätadaptern inte ska användas under en längre tid. Håll alltid i kontakten för att koppla loss nätkabeln från nätuttaget. Dra aldrig i själva kabeln.
•Använd inte nätadaptern om nätkabeln skadats eller efter att adaptern tappats och skadats.
•Använd nätadaptern i närheten av ett nätuttag, så att stickkontakten omedelbart kan dras ut ur nätuttaget för att bryta strömtillförseln i händelse av att något onormalt skulle inträffa vid användning av nätadapter.
•Namnplåten, som anger nätadapterns märkspänning, strömförbrukning m.m., finns på undersidan.
•Var noga med att inte något metallföremål kommer i kontakt med metalldelarna på nätadaptern eller anslutningsplåten. Det kan resultera i skador på grund av kortslutning.
•Se till att metallkontakterna alltid är rena.
•Ta inte isär, och bygg inte heller om, nätadaptern.
•Utsätt inte nätadaptern för mekaniska stötar. Tappa inte heller den.
•Nätadaptern blir varm när den används. Det är helt normalt.
•Använd inte nätadaptern i närheten av en AM-radiomottagare för att undvika störningar vid radiomottagning.
•Placera inte nätadaptern på en plats, där den utsätts för: — värme eller kyla, — damm eller smuts, — fukt, — vibrationer.
•Om nätadaptern placeras på en plats som utsätts för direkt solljus, t.ex. ovanpå instrumentbrädan i en bil, eller i närheten av en värmekälla, så kan det orsaka missformning av eller fel på nätadaptern.
Rådfråga affären där nätadaptern köptes, eller Sonys representant, om du skulle råka ut för svårigheter.
.
Felsökning
Tecken på fel
Ansluten videoprodukt strömförsörjs inte.
Påmonterat batteri laddas inte.
Strömmen slås genast av trots att batteriets återstående kapacitet är tillräcklig, eller återstående tid som visas skiljer sig från verklig tid.
Visningen i teckenfönstret kan inte ändras.
Snabbladdning sker inte.
Laddningsindikatorn CHARGE blinkar och “CHARGE ERROR” visas i teckenfönstret.
Ta loss det laddningsbara batteriet från nätadaptern och montera sedan på samma batteri igen.
Om laddningsindikatorn CHARGE blinkar igen:
montera påett annat batteri.
Om laddningsindikatorn CHARGE blinkar igen:
det är fel på denna enhet.
Kontakta Sonys återförsäljare angående den felaktiga produkten.
•Nätkabelns stickkontakt har kopplats loss från vägguttaget. t Sätt i stickkontakten i vägguttaget.
•Anslutningskabeln är inte korrekt ansluten. t Anslut kabeln korrekt.
•Lägesomkopplaren står i läget CHARGE. t Skjut lägesomkopplaren till läget VCR/
CAMERA.
•Lägesomkopplaren står i läget VCR/ CAMERA. t Skjut lägesomkopplaren till läget CHARGE.
•Ladda upp batteriet till 100% igen. t Den återstående batteridriftstiden
kommer att visas korrekt.
t Läs avsnittet ”Angående återstående
batteridriftstid”.
Nedanstående visning kanske visas om ett batteri laddas i temperaturer utan för det rekommenderade laddningsområdet +10 °C till +30 °C. I sådant fall kan laddning ske, men det inte att ske med snabbladdning för att skydda batteriet.
t Gör en kontroll enligt följande tabell.
Orsak/åtgärd
Om laddningsindikatorn CHARGE lyser och inte blinkar längre:
om laddningsindikatorn CHARGE slocknar eftersom laddningstiden är till ända, är allt som det ska.
Om laddningsindikatorn CHARGE lyser och inte blinkar längre:
om laddningsindikatorn CHARGE slocknar eftersom laddningstiden är till ända, är det fel på batteriet som sattes på först.
Tekniska data
Märkdata, inspänning 100-240 V nätspänning 50/60 Hz 18 W Märkdata, utspänning DC OUT: 8,4 V 1,5 A (VCR)
Arbetstemperatur Från 0 °C till +40 °C Förvaringstemperatur Från –20 °C till +60 °C Yttermått Cirka 93 × 46 × 85 mm (b/h/d) Vikt (endast nätadapter/laddare)
Cirka 200 g
Medföljande tillbehör Anslutningskabel DK-225 (1)
Nätkabel (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
Använd vid behov en stickkontaktsadapter (tillval), beroende på hur nättuttaget är utformat.
AC-VQP10
Anslut inte nätadaptern till en spänningsadapter (reseomvandlare) för utlandsresor. Det kan resultera i överhettning eller annat funktionsfel.
8,4 V 1,4 A (CHARGE)
Nätuttag
Stickkontaktsadapter
Beskrivning av delar och reglage
Se ill. A.
1 Öppning 1 2 Likströmsuttag (DC OUT) 3 Laddningsindikator CHARGE 1 4 Öppning 2 5 Laddningsindikator CHARGE 2 6 Lägesomkopplare 7 Teckenfönster 8 Indikatorlampa för öppning 9 Väljare för visningssätt (DISPLAY-knapp)
I teckenfönstret
q; Indikering för batteriladdning (“InfoLITHIUM”) qa Varningsindikering (WARNING) qs Indikering för kontroll av återstående laddningstid (TIME TO CHG) qd Tidsindikering qf Indikering för kontroll av återstående batteridriftstid
(BATTERY LIFE)
qg Indikering för nätdrift av ansluten videoprodukt (VCR/CAMERA) qh Indikering för fulladdning qj Mätare för batterikapacitet
Laddning
Se ill. B-1.
1 Skjut lägesomkopplaren till läget CHARGE. 2 Anslut nätkabeln till nätadaptern. 3 Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Ett pip-ljud hörs och teckenfönstret tänds.
4 Montera batteriet på nätadaptern.
Laddningen startar. Mätaren för batterikapacitet börjar blinka i teckenfönstret och laddningsindikatorn CHARGE på nätadaptern börja lysa. När laddningen är klar, kommer alla märkena i mätaren för batterikapacitet att vara tända (normal laddning). Dessutom slocknar laddningsindikatorn CHARGE när allt är klart. Om man fortsätter att ladda tills ”FULL” visas vid mätaren för batterikapacitet (efter ungefär 1 timme), kan man använda batteriet längre (fulladdning).
Mätare för batterikapacitet
Normal laddning Fulladdning
5 Ta bort batteriet när laddningen är klar.
Isättning av två batterier samtidigt
Denna enhet ger möjlighet till isättning av två batterier samtidigt. I detta fall börjar laddningen med batteriet isatt i öppning 1. När två batterier inte sätts i samtidigt, börjar laddningen med det först isatta batteriet utan hänsyn till om det sitter i öppning 1 eller 2.
OBS!
Denna enhet kan inte ladda två batterier samtidigt.
ATT OBSERVERA
Nätströmtillförseln avbryts inte så länge stickkontakten sitter i ett vägguttag, inte ens när strömmen slås av.
Hur batteriet monteras på nätadaptern
Se ill. B-2.
1 Placera batteriet på nätadaptern med märket b riktad mot
terminalluckan.
2 Skjut batteriet i pilens riktning.
Skjut det inåt tills ett klick hörs.
Hur batteriet tas loss
Se ill. B-2.
Skjut batteriet i pilens riktning och lyft det rakt uppåt.
OBS!
•Plocka inte upp nätadaptern/laddaren genom att hålla i batteriet då ett batteri är monterat.
•Var särskilt noga med att inte slå emot med batteriet när det isätts.
•Var försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm vid isättning och urtagning av batteriet.
Laddningstid
Tabellen nedan anger de laddningstider som gäller för laddning av några av de vanligaste laddningsbara batterierna, efter att batteriet laddats ur helt och hållet.
Batteri Tid för fulladdning Tid för normal laddning NP-FP50 125 (65) NP-FP70 130 (70) NP-FP90 175 (115)
•Ungefärlig tid i minuter för att fulladda ett urladdat batteri (tid för fulladdning).
•Ungefärlig tid i minuter inom parenteser anger tid för normal laddning (tid för normal laddning).
•Vi hänvisar till bruksanvisningen för videoprodukten ifråga angående batteriets skötsel för att tillförsäkra längsta möjliga brukstid och livslängd.
•Laddningstiden kan variera, beroende på batteriets tillstånd och omgivningstemperaturen vid laddning.
OBS!
• Laddningen avbryts när lägesomkopplaren skjuts till läget VCR/ CAMERA under pågående laddning.
• Kontrollera att det laddningsbara batteriet monterats på korrekt sätt på nätadaptern, ifall laddningsindikatorn CHARGE varken lyser eller blinkar. Batteriet kan inte laddas så länge det inte är korrekt monterat.
Kontroll av laddning
Den återstående batteridriftstiden/laddningstiden kan kontrolleras i teckenfönstret under pågående laddning. Cirka en minut efter laddningsstart visas indikeringen BATTERY LIFE för återstående batteridriftstid i teckenfönstret. Den batteridriftstid som visas är den ungefärliga återstående tid som gäller för videofilmning med hjälp av videokamerans sökare. Tiden blir kortare vid användning av LCD­bildskärmen på en videokamera.
Tryck på DISPLAY (väljare för visningssätt) under pågående laddning.
Vänta ungefär 1 minut efter att ha satt i ett batteri. Varje gång du trycker på DISPLAY tänds indikatorlampan för öppning och visningen i teckenfönstret ändras till nedanstående olika visningssätt. Ifall två batterier har satts i samtidigt: tidsvisningen för batteriet som inte laddas för tillfället återgår automatiskt till tidsvisningen för batteriet som håller på att laddas efter ungefär 10 sekunder. I nedanstående exempel har ett batteri satts i öppning 1 först och därefter i öppning 2. Indikatorlampan för öppning motsvarar nummer på öppning.
Ett batteri isatt i öppning 1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Två batterier isatta i öppning 1 och öppning 2
Återstående batteridriftstid när först isatta batteri ska monteras på “InfoLITHIUM”-utrustning.
Tiden visas inte när den återstående batteridriftstiden är under 5 minuter.
Återstående tid tills normal laddning av först isatta batteri är klar
Laddningstiden för normal laddning visas inte efter att normal laddning är klar.
Återstående tid tills fulladdning av först isatta batteri är klar
Laddningstiden för fulladdning visas inte efter att fulladdning är klar.
Återstående batteridriftstid när sist isatta batteri ska monteras på “InfoLITHIUM”-utrustning.
Tiden visas inte när det återstående batteridriftstiden är under 5 minuter.
Återstående tid tills normal laddning av sist isatta batteri är klar
Laddningstiden för normal laddning visas inte efter att normal laddning är klar.
Återstående tid tills fulladdning av sist isatta batteri är klar
Laddningstiden för fulladdning visas inte efter att fulladdning är klar.
OBS!
•Tiderna som visas är ungefärliga tider vid laddning, när den omgivande temperaturen är från +25 ˚C. Tiderna i teckenfönstret kan skilja sig något från verklig laddningstid beroende på batteriets skick och under vilka förhållanden det laddas/används.
•I följande situationer kan det hända att tidsindikeringen i teckenfönstret visas som “– – – –” (vilket dock inte anger något fel på nätadaptern): – när den återstående batteridriftstiden är under fem minuter, – när skillnad förekommer mellan visad tid och aktuell laddningstid.
Fortsätt ladda batteriet ändå.
•Fulladdning tar cirka en timme längre än normal laddning. Om batteriet tas loss mellan normal laddning och full uppladdning kan det hända att laddningstiden inte visas korrekt vid nästa laddningstillfälle.
•Vid laddning av ett batteri som inte använts på länge kan det hända att de återstående tider som visas i teckenfönstret inte motsvarar de verkliga återstående tiderna, vilket dock inte tyder på något fel. Ladda i detta fall upp batteriet tills det är fullt uppladdat, så att korrekta tider därefter kan visas i teckenfönstret.
•Det kan hända att “TIME TO CHG FULL 1h” visas i teckenfönstret efter att ett fullladdat batteri monterats på nätadaptern. Detta anger dock inte något fel på nätadaptern.
•Det kan dröja en stund innan tidsindikeringen visas efter att DISPLAY tryckts in.
•Om du har ett nytt batteri och vill se hur lång driftstid som återstår, fäster du batteriet på videokameran och använder den i ungefär 20 sekunder. Ladda sedan upp batteriet med nätadaptern.
•Det kan hända att man måste vänta en stund innan tidsvisningen visas för batteriet som inte laddas. Dessutom finns det tillfällen då tiden inte visas beroende på batteriets skick. Dessa fall är inget tecken för felaktig funktion.
Nätdrift av ansluten videoprodukt
Se ill. C.
Vi hänvisar till videoproduktens bruksanvisning angående detaljer kring anslutning.
1Skjut lägesomkopplaren till läget VCR/CAMERA. 2 Anslut nätkabeln till nätadaptern. 3 Anslut nätkabeln till ett vägguttag. 4 Anslut anslutningskabeln A till likströmsuttaget DC OUT på
nätadaptern.
5Anslut anslutningskabeln B till videoprodukten.
Vi hänvisar till videoutrustningens bruksanvisning angående detaljer kring dragning av anslutningskabeln.
OBS!
•Strömtillförseln till videoprodukten avbryts när lägesomkopplaren skjuts till läget CHARGE medan videoprodukten används.
•Det går inte att ladda batteriet monterat på denna enhet samtidigt som videoutrustningen körs.
•Placera denna enhet på något längre avstånd från utrustningen som
Kiitämme tämän Sony verkkolaitteen/lataajan hankinnasta.
Pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen ennen laitteen käyttämistä ja säilyttämään ohjeet tallessa mahdollista tulevaa tarvetta varten.
AC-VQP10 verkkolaitetta/lataajaa voidaan käyttää seuraavalla tavalla:
Liitä virtajohto (vakiovaruste) seinäpistorasiaan.
•Litiumiontyyppisen akun lataamiseen. Ni-Cd/Ni-MH tyyppisiä akkuja ei voi ladata. Seuraavat toiminnot ovat mahdollisia: – Pikalataus –Jäljellä olevan varausajan näyttö
•Videolaitteen virran antoon tarvittavat liitäntäjohdot kuuluvat tämän laitteen varusteisiin.
Mikä on ”InfoLITHIUM”?
”InfoLITHIUM” on litiumionakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja yhteensopivan elektronisen laitteen kanssa akun virrankulutuksesta. Sony suosittelee käytettäväksi P-sarjan ”InfoLITHIUM” akkua merkin
”InfoLITHIUM” on Sony Corporationin tavaramerkki.
omaavien elektronisten laitteiden kanssa.
VAROITUS
Tulipalon ja sähköiskujen välttämiseksi älä saata laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Sähköiskujen välttämiseksi laitetta ei saa avata. Jätä kaikki huoltotoimet ammattihenkilön suoritettavaksi.
Verkkojohto on vaihdatutettava alan liikkeessä.
Huomautuksia käytöstä
Verkkojohdon pistokkeesta
AC-VQP10 laitetta on kahta mallia, joilla on erimuotoinen verkkojohdon pistoke.
Malli Pistokkeen muoto
USA:n/Kanadan malli Polarisoitu Muiden maiden/alueiden malli Ei polarisoitu
•USA:n ja Kanadan malli: Turvallisuuden vuoksi pistokkeen toinen terä on toista leveämpi ja pistoke menee pistorasiaan vain oikein päin asetettuna. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, pyydämme ottamaan yhteyden jälleenmyyjään.
Akussa jäljellä olevasta ajasta
Akkua ladattaessa tämä laite näyttää akussa jäljellä olevan ajan videolaitteella tms. seuraavien ehtojen mukaisesti.
•Käytettäessä ”InfoLITHIUM”-akkua
•Käytettäessä elektroniikalaitetta, jossa on -merkki
Varmista, että käytät Katso videolaitteen käyttöohjeita, jos kamera soveltuu ”InfoLITHIUM”­järjestelmälle.
Jos käytät tätä akkua sellaisessa elektronisessa laitteessa, jossa ei ole ­merkkiä, akussa jäljellä olevaa varausta ei ilmaista minuutteina.*
* Laitteen tilan ja sen käyttöympäristön mukaan voi olla, ettei varausnäyttö ole tarkka.
Nauhoitussisällön takuu
Nauhoitussisältöä ei korvata, jos nauhoitusta tai toistoa ei tapahdu akussa, verkkolaitteessa, verkkolaitteessa/laturissa tms. olevasta viasta johtuen.
Emme voi korvata kuvasisältöä
Emme voi korvata nauhoitussisältöä, kuten kuvaa ja ääntä, jos kuva ei nauhoitu tai toistu johtuen verkkolaitteessa/laturissa olevasta viasta tms.
Lataaminen
Käytä vain ionityyppistä litiumakkua. Tätä laitetta ei voi käyttää Ni-Cd/ Ni-MH tyyppisen akun lataamiseen.
•Kiinnitä akku lujasti.
•Lataa akku tasaisella pinnalla, jossa ei ole värinää.
Latauslämpötila
•Parhaan akkutehon saamiseksi suositettu latauslämpötila on +10 °C -
+30 °C.
•Tällä laitteella on mahdollista pikalataus, mutta akun suojelemiseksi
lataaminen muussa kuin suositetussa lämpötilassa pidentää latausaikaa. Kun latausaika on kerran pidentynyt, pikalataus ei käynnisty uudelleen vaikka lämpötila saataisiinkin suositettuihin rajoihin. Ota akku pois, kiinnitä se uudelleen ja lataa se sitten.
Muuta
•Pieni virtamäärä virtaa verkkolaitteeseen/lataajaan niin kauan kuin verkkolaite/lataaja on liitetty seinäpistorasiaan.
•Kytke laite irti seinäpistorasiasta, jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan. Irrota johto tarttumalla kiinni pistokkeesta. Älä koskaan vedä itse johdosta.
•Älä käytä laitetta, jos johto on vahingoittunut tai jos laite on pudonnut tai vaurioitunut.
•Käytä tätä laitetta seinäpistorasian läheisyydessä. Tämä siksi, että virtapistoke voidaan ottaa heti pois pistorasiasta virran katkaisemiseksi, jos jotakin epätavallitsta esiintyy.
•Käyttöjännitteen, virrankulutuksen jne. ilmoittava arvokilpi sijaitsee laitteen pohjassa.
•Varmista, että mitään metallista ei pääse kosketuksiin laitteen metallisosien tai liitäntälevyn kanssa. Jos kosketus tapahtuu, saattaa syntyä oikosulku ja laite vahingoittua.
•Pidä metallikontaktit aina puhtaina.
•Älä pura laitetta tai muuta sen rakennetta.
•Älä kolhi tai pudota laitetta.
•Laite lämpenee toiminnan aikana. Se on aivan normaalia.
•Pidä laite poissa AM-vastaanottimien läheisyydestä, sillä se saattaa häiritä AM-vastaanottoa.
•Älä aseta laitetta seuraavanlaisiin paikkoihin: — Erittäin kuumiin tai kylmiin paikkoihin. — Likaisiin tai pölyisiin paikkoihin. — Hyvin kosteisiin paikkoihin. — Paikkoihin, joihin välittyy värinää.
•Jos laite asetetaan sellaiseen paikkaan, johon aurinko paistaa suoraan, kuten esim. kojelaudalle, se saattaa mennä epäkuntoon tai sen pinnat saattavat vääristyä.
Jos laitteen suhteen ilmenee ongelmia, irrota se verkosta ja ota yhteys lähimpään Sony-myyjään.
-merkillä varustettua akkua.
Vianetsintä
Oire
Videolaite ei toimi.
Akku ei lataudu.
Virta katkeaa heti vaikka akussa on jäljellä virtaa riittävästi tai näkyvä jäljellä oleva aika poikkeaa oikeasta ajasta.
Näyttö ei muutu. Pikalataus ei toteudu.
Latauksen merkkivalo CHARGE vilkkuu ja ”CHARGE ERROR” näkyy näyttöruudussa.
•Virtapistoke on irronnut seinäpistorasiasta. t Kytke pistoke seinäpistorasiaan.
•Liitäntäjohtoa ei ole liitetty kunnolla. t Liitä se kunnolla.
•Tilanvaihtokytkin on asetettu asentoon CHARGE. t Aseta tilanvaihtokytkin asentoon VCR/
•Tilanvaihtokytkin on asetettu asentoon VCR/CAMERA. t Aseta tilanvaihtokytkin asentoon
•Lataa akku täyteen uudelleen.
t Jäljellä oleva jännite näkyy oikein.
t Lue ”Akussa jäljellä olevasta ajasta”.
Alla näkyvä näyttö saattaa tulla näkyviin, jos akku ladataan muussa kuin suositetussa +10 °C - +30 °C lämmössä. Lataus on mahdollinen, mutta akun suojaamiseksi se ei tapahdu pikalatauksella.
t Tarkista seuraavan taulukon avulla.
Aiheuttaja/Korjaustapa
CAMERA.
CHARGE.
Tekniset tiedot
Tuloarvo 100 - 240 V vaihtovirta 50/60 Hz 18 W Lähtöarvo DC OUT: 8,4 V 1,5 A (VCR)
Käyttölämpötila 0 °C - +40 °C Säilytyslämpötila –20 °C - +60 °C Mitat Noin 93 × 46 × 85 mm (l/k/s) Paino (vain verkkolaite/lataaja) Noin 200 g Vakiovarusteet Liitäntäjohto DK-225 (1)
Virtajohto (1)
Pidätämme oikeudet muuttaa laitteen ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Käytä tarpeen ollen alan liikkeistä saatavaa seinäpistorasian muodolle sopivaa verkkopistokkeen sovitinta.
AC-VQP10
Verkkopistokkeen sovitin
Älä liitä akkulaturia jännitesovittimeen (matkamuuntajaan) ulkomaanmatkoilla. Tämä saattaa aiheuttaa ylikuumenemisen tai vikatoiminnan.
8,4 V 1,4 A (CHARGE)
Seinäpistorasia
Osien tunnistus
Katso kuvaa A.
1 Aukko 1 2 Tasavirran lähtöliitin (DC OUT) 3 Latauslamppu 1 (CHARGE) 4 Aukko 2 5 Latauslamppu 2 (CHARGE) 6 Tilanvaihtokytkin 7 Näyttö 8 Aukon ilmaisin 9 Näytön muuttopainike (DISPLAY)
Näyttö
q; ”InfoLITHIUM” -ilmaisin qa Varoitusilmaisin (WARNING) qs Aika ladata -ilmaisin (TIME TO CHG) qd Aikailmaisin qf Akun jäljellä olevan käyttöajan ilmaisin (BATTERY LIFE) qg Videonauhuri/kamera -ilmaisin (VCR/CAMERA) qh Täyden varauksen ilmaisin qj Jäljellä olevan varauksen ilmaisin
Akun lataaminen
Katso kuvaa B-1.
1Aseta tilanvaihtokytkin asentoon CHARGE. 2 Liitä virtajohto tähän laitteeseen. 3 Liitä virtajohto seinäpistorasiaan.
Äänimerkki kuuluu ja näyttöruudun valo syttyy.
4 Asenna akku.
Kun lataus alkaa, näytössä oleva akkumerkki vilkkuu ja valo syttyy päälaitteessa olevaan CHARGE-lamppuun. Latauksen aikana kaikki akkumerkit palavat (Tavallinen lataus). Lisäksi sisäinen CHARGE-lamppu sammuu, mutta kun latausta jatketaan, kunnes ”FULL” tulee näkyviin akkumerkkiin (noin 1 tunnissa), laitetta voidaan käyttää pitempään (Täysi lataus).
Akussa jäljellä olevan virtamäärän osoitin
5 Kun lataus on loppunut, irrota akku.
Kahden akun kiinnittäminen samanaikaisesti
Tähän laitteeseen on mahdollista kiinnittää samanaikaisesti kaksi akkua. Tässä tapauksessa lataus alkaa aukkoon 1 kiinnitetyllä akulla. Kun kahta akkua ei kiinnitetä yhtäaikaa, lataus alkaa ensin kiinnitetyllä akulla olipa se aukossa 1 tai 2.
HUOM!
Laite ei pysty lataamaan kahta akkua yhtä aikaa.
MUISTUTUS
Videokamera ie ole irti virtalähteestä (verkkovirrasta) niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan, vaikka itse videokamerasta olisikin katkaistu virta.
Akun asentaminen
Katso kuvaa B-2.
1 Aseta akku laitteeseen niin, että 2 Siirrä akkua nuolen suuntaan.
Siirrä kunnes kuulet napsahduksen.
Akun irrottaminen
Siirrä nuolen del suuntaan ja vedä sitten suoraan ylös.
HUOM!
•Älä nosta verkkolaitetta/laturia akusta, kun akku on asennettu.
•Ole erityisen varovainen äläkä kolhi akkua asennuksen aikana.
•Varo, etteivät sormesi jää puristukseen akku kiinnitettäessä tai irrotettaessa.
bb
b merkki osoittaa liittimeen.
bb
Katso kuvaa B-2.
Latausaika
Seuraavassa taulukossa on näytetty latausaika pääakulle, joka on kokonaan purkautunut.
Akku Täysi latausaika Tavallinen latausaika NP-FP50 125 (65)
NP-FP70 130 (70) NP-FP90 175 (115)
•Tyhjän akun täyteen lataukseen tarvittava likimääräinen aika minuuteissa
(Täysi latausaika).
•Suluissa oleva minuuttimäärä ilmoittaa tavallisen latauksen ajan
(Tavallinen latausaika).
•Katso tiedot akun käyttöajasta käytössä olevan videonauhurin käyttöohjeista.
•Latausaika saattaa olla erilainen akun kunnosta ja ympäristön lämpötilasta riippuen.
HUOM!
•Kun tilanvaihtokytkin asetetaan asentoon VCR/CAMERA latauksen aikana, lataus loppuu.
•Jos CHARGE-lamppu ei pala eikä vilku, varmista, että akku on kiinnitetty oikein verkkolaitteeseen/lataajaan. Ellei sitä ole kiinnitetty, se ei lataudu.
Latauksen varmistus
Voit nähdä latausajan näytössä latauksen aikana. Minuutin kuluttua latauksen aloittamisesta BATTERY LIFE syttyy näyttöön. Näkyvä jäljellä oleva aika on likimääräinen aika otettaessa valokuvia etsimen kautta. Jäljellä oleva aika on lyhempi käytettässä LCD-näyttöä.
Paina painiketta DISPLAY latauksen ollessa meneillään.
Kun akku on kiinnitetty, odota noin 1 minuutti. Joka kerta, kun painat painiketta DISPLAY, aukon osoitinvalo syttyy ja näyttöruudun näyttö muuttuu alla näkyvälle näytölle. Kun kaksi akkua on kiinnitetty yhtä aikaa, sen akun aikanäyttö, joka ei lataudu, palaa automaattisesti latautuvan akun aikanäytölle noin 10 sekunnin kuluttua. Seuraavassa esimerkissämme on ensin kiinnitetty akku aukkoon 1 ja sitten aukkoon 2. Aukon ilmaisinvalo vastaa aukon numeroa.
Akku on asetettu vain aukkoon 1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Akut on asetettu sekä aukkoon 1 että 2
Jäljellä oleva akkuaika, kun ensin asetettu akku asennetaan ”InfoLITHIUM” elektroniseen laitteeseen
Jos jäljellä oleva akkuaika on alle 5 minuuttia, aika ei näy.
Ensin asetetun akun tavallisen latauksen suorittamiseen jäljellä oleva aika
Tavallinen latausaika ei näy, kun tavallinen lataus on loppunut.
Ensin asetetun akun täyden latauksen suorittamiseen jäljellä oleva aika
Täysi latausaika ei näy, kun täysi lataus on loppunut.
Jäljellä oleva akkuaika, kun viimeksi asetettu akku asennetaan ”InfoLITHIUM” elektroniseen laitteeseen
Jos jäljellä oleva akkuaika on alle 5 minuuttia, aika ei näy.
Viimeksi asetetun akun tavallisen latauksen suorittamiseen jäljellä oleva aika
Tavallinen latausaika ei näy, kun tavallinen lataus on loppunut.
Viimeksi asetetun akun täyden latauksen suorittamiseen jäljellä oleva aika
Täysi latausaika ei näy, kun täysi lataus on loppunut.
HUOM!
•Aikanäyttö näyttää likimääräisen ajan ladattaessa +25 °C lämmössä. Aikanäyttö saattaa poiketa oikeasta latausajasta käyttöolosuhteista riippuen.
•Aikanäyttö saattaa näyttää merkinnän ”– – – –” seuraavissa tapauksissa. Tämä ei kuitenkaan ole oire laitteessa olevasta viasta. – Akussa on aikaa jäljellä alle 5 minuuttia. – Näkyvän ajan ja oikean latausajan välillä on ero. Vaikka näin käy, jatka
lataamista.
•Täyttä latausta varten tarvitaan vielä noin 1 tunti tavallisen latauksen loputtua. Jos akku irrotetaan tavallisen ja täyden latauksen välillä, latausaika ei näy oikein uuden latauksen aikana.
•Kun ladataan akku, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, näkyvä jäljellä oleva aika ja täyden latauksen aika saattavat erota oikeista ajoista. Tämä ei ole oire laitteessa olevasta viasta. Jos näin käy, lataa akkua, kunnes se on kokonaan latautunut. Oikeat ajat tulevat silloin näkyviin.
•Kun kokonaan ladattu akku asetetaan tähän laitteeseen, ”TIME TO CHG FULL 1h” saattaa tulla näkyviin näyttöön. Laitteessa ei kuitenkaan ole vikaa.
•Joudut odottamaan hetken painikkeen DISPLAY painamisen jälkeen, ennen kuin näyttö näyttää aikamerkinnän.
•Jos haluat nähdä uuden akun jäljellä olevan kestoajan, kiinnitä se videokameraan ja käytä sitä noin 20 sekuntia. Lataa akku sitten tällä laitteella.
• Saattaa kulua jonkin aikaa, ennen kuin latautumattoman akun aikanäyttö tulee näkyviin. Joissakin tapauksissa aika ei näy johtuen akun tilasta. Tällaiset tapaukset eivät ole oireita laitteessa olevasta viasta.
Videolaitteen käyttö
Katso kuvaa C.
Katso tarkemmat tiedot liitännöistä videolaitteen käyttöohjeista.
1 Aseta tilanvaihtokytkin asentoon VCR/CAMERA. 2 Liitä virtajohto tähän laitteeseen. 3Liitä virtajohto seinäpistorasiaan. 4Liitä liitäntäjohto A tämän laitteen DC OUT -liittimeen. 5 Liitä liitäntäjohto B videolaitteeseen.
Katso tarkemmat tiedot liitäntäjohdon suunnasta videolaitteen käyttöohjeista.
HUOM!
•Jos tilanvaihtokytkin asetetaan asentoon CHARGE videolaitetta käytettäessä, videolaitteen virtalähde katkeaa.
•Tähän laitteeseen liitettyä akkua ei voi ladata käytettäessä videolaitetta.
•Pidä tämä laite poissa käytettävän laitteen läheisyydestä, jos kuvassa on häiriöitä.
Dansk
q
A
6
9 Knap til
1 Åbning 1
Funktionsændringsknap
displayskift (DISPLAY)
q;
qa qs
WARNING TIME TO CHG NORMAL FULL
qd
B
1
Installation
2
C
4
2 DC OUT-stik
BATTERY LIFE
2
44
1
2
1
A
5
B
3 Opladeindikator (CHARGE) 1
4 Åbning 2
5 Opladeindikator
(CHARGE) 2
7 Display
8 Åbningsindikator
f
qg
VCR/CAMERA
qh
hm
qj
3
Aftagning
3
Tak fordi du har købt denne Sony lysnetadapter/oplader.
Læs denne brugsvejledning grundigt og gem den til senere konsultation, før du tager apparatet i brug.
AC-VQP10 lysnetadapter/opladeren kan anvendes som beskrevet herunder:
Sæt netledningen (medfølger) i en stikkontakt i væggen.
•Til at oplade et batteri af lithium-ion typen. Ni-Cd/Ni-MH-batterier kan ikke oplades. De følgende funktioner er disponible: – Hurtig opladning – Angivelse af tilbageværende opladetid
•Der følger forbindelseskabler med denne lysnetadapter/oplader, således at vieoudstyret kan strømforsynes.
Hvad er "InfoLITHIUM"?
"InfoLITHIUM" er et lithium-ion batteri, som kan udveksle data med kompatibelt elektronisk udstyr om dets forbug af batterieffekt. Sony anbefaler, at du anvender "InfoLITHIUM" batterier i P-serien med elektronik udstyr, om har -mærket.
"InfoLITHIUM" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
ADVARSEL
For at forhindre brand eller stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt.
For at undgå elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes. Overlad alt reparationsarbejde til en kvalificeret fagmand.
Netledningen må kun udskiftes af en kvalificeret fagmand.
Om brugen
Om netledningsstikket
AC-VQP10 findes som to modeller. Forskellen på dem er netledningsstikkets form.
Model Stikkets form
Model til USA/Canada Polariseret Model til andre lande/områder Ikke-polariseret
•Modellen til USA og Canada: Et af stikkets stikben er af sikkerhedsårsager bredere. Henvend dig til din forhandler, hvis stikket ikke kan sættes helt ind i kontakten.
Om den resterende batteritid
Under opladning af batteriet vil dette apparat angive den resterende batteritid med dit videoudstyr etc. på følgende betingelser.
•Når "InfoLITHIUM" batteriet anvendes
•Når videoudstyr med -mærket anvendes
Kontroller, at du anvender et batteri med -mærket. Se efter i betjeningsvejledningen, som følger med dit videoudstyr, hvis dette betjener sig af "InfoLITHIUM".
Hvis du bruger dette batteri med elektronisk udstyr, som ikke har ­mærket, angives den resterende batteritid ikke i minutter.*
* Afhængigt af de betingelser og miljøforhold, enheden anvendes under, er
indikationen måske ikke præcis.
Garanti for optaget indhold
Der kan ikke ydes erstatning for optagelsens indhold, hvis optagelse eller afspilning ikke finder sted på grund af en funktionsfejl i batteriet, lysnetadapter/opladeren etc.
Erstatning for billedindhold kan ikke ydes
Vi kan ikke påtage os at yde erstatning for indhold af optagelser, som for eksempel hvis billeder ikke optages eller afspilles på grund af at lysnetadapteren/laderen etc. ikke fungerer efter hensigten.
Opladning
Brug kun et batteri af lithium ion typen. Denne enhed kan ikke anvendes til at oplade batterier af Ni-Cd/Ni-MH typen.
•Tryk batteriet godt på plads.
•Oplad batteriet på en plan, vibrationsfri flade.
Temperatur ved opladning
•For at opnå den maksimale batterieffekt anbefaler vi, at
batteriopladning sker indenfor et temperaturområde på +10° C til +30° C.
•Dette apparat kan hurtigoplades, men opladning udenfor det
anbefalede temperaturområde vil føre til længere opladetid for at beskytte batteriet. Når først opladetiden er forlænget, vil den ikke gå tilbage til hurtigopladning, selv hvis temperaturen bringes indenfor det anbefalede temperaturområde. Sæt batteriet på igen og genoplad det.
Andet
•En smule elektrisk strøm vil forbruges af lysnetadapteren/opladeren, så længe denne er forbundet til en stikkontakt i væggen.
•Tag apparatets netledning ud af stikkontakten i væggen, hvis apparatet ikke skal anvendes i længere tid. Tag ledningen ud af stikket ved at trække i stikket. Træk aldrig i ledningen.
•Brug ikke lysnetadapteren, hvis dens ledning er gået i stykker eller hvis den har været udsat for et fald eller på anden måde har lidt skade.
•Anvend dette apparat i nærheden af en stikkontakt i væggen. Dette sikrer, at man straks kan slukke for apparatet ved at tage netledningens stik ud af stikkontakten i væggen, hvis der skulle ske noget unormalt under brugen.
•Navnepladen med driftsspænding, effektforbrug etc. sidder på undersiden af enheden.
•Vær påpasselig med, at metal ikke kommer i kontakt med lysnetadapterens og tilslutningspladens metaldele, da det kan føre til kortslutning og beskadigelse af opladeren.
•Hold altid metalkontakterne rene.
•Forsøg aldrig at skille lysnetadapteren ad eller ændre den.
•Udsæt ikke lysnetadapteren for stød, og tab den ikke.
•Lysnetadapteren bliver varm, når den er i brug. Dette er normalt.
•Lad ikke lysnetadapteren komme i nærheden af AM-receivere, da dette vil forstyrre AM-modtagningen.
•Anbring ikke lysnetadapteren på et sted, hvor der er: — meget varmt eller koldt. — støv eller snavs — meget fugt — vibrationer
•Apparatet kan blive deformeret eller det kan fungere forkert, hvis det anbringes på et sted med direkte sol, som for eksempel på et instrumentbræt eller i nærheden af et varmeapparat.
Tag lysnetadapteren ud af stikket, og henvend dig til nærmeste Sony forhandler, hvis der skulle opstå problemer.
Fejlfinding
Symptom
Videoudstyret virker ikke.
Batteriet er ikke opladet.
Apparatet slukker straks, selv om der er tilstrækkelig batterispænding tilbage eller den angivne, tilbageværende tid afviger fra den faktiske tid.
Displayet skifter ikke. Hurtigopladning udføres
ikke.
Opladelampen (CHARGE) blinker, og "CHARGE ERROR" vises i displayet.
Fjern batteriet fra denne enhed, og installer det samme batteri igen.
Hvis opladeindikatoren (CHARGE) blinker igen:
Anvend et andet batteri.
Hvis opladeindikatoren (CHARGE) blinker igen:
Problemet er dette apparat.
Henvend dig til nærmeste Sony forhandler, hvis er er opstået problemer.
•Netledningsstikket er taget ud af stikkontakten i væggen. t Sæt det i stikkontakten igen.
•Netledningen er ikke sat ordentligt i forbindelse. t Sæt den ordentligt i forbindelse.
•Funktionsomskifteren er sat i stilling CHARGE. t Sæt funktionsomskifteren i stilling VCR/
•Funktionsomskifteren er sat til VCR/ CAMERA. t Sæt funktionsomskifteren til CHARGE.
•Udfør en fuld opladning igen.
t Den resterende batterispænding vil blive
t Læs "Om den resterende batteritid".
Det herunder viste display kan komme frem, hvis et batteri oplades udenfor det anbefalede temperaturområde for opladning på +10° C til +30° C. I dette tilfælde er det muligt at oplade, men for at beskytte batteriet vil opladningen ikke blive udført hurtigt.
t Se efter i nedenstående oversigt.
Årsag/Afhjælpning
CAMERA.
korrekt angivet.
Hvis opladeindikatoren (CHARGE) lyser og ikke blinker igen:
Hvis opladeindikatoren (CHARGE) slukker, fordi opladetiden er gået, er der ikke noget problem.
Hvis opladeindikatoren (CHARGE) lyser og ikke blinker igen:
Hvis opladeindikatoren (CHARGE) slukker, fordi opladetiden er gået, er det det først installerede batteri, der er problemet.
Specifikationer
Indgangsspænding 100 - 240 V AC 50/60 Hz 18 W Udgangsspænding DC OUT: 8,4 V 1,5 A (VCR)
Brugstemperatur 0 °C til +40 °C Opbevaringstemperatur –20 °C til +60 °C Mål Ca. 93 × 46 × 85 mm (b/h/d) Vægt (kun lysnetadapter/oplader) Ca. 200 g Medfølgende tilbehør Forbindelseskabel DK-225 (1)
Netledning (1)
Ret til ændring af design og specifikationer forbeholdes.
Anvend om nødvendigt en lysnetadapter, som kan fås i handelen, og som passer til stikkontakten i væggen.
AC-VQP10
Tilslut ikke batteriopladeren til et spændingsadapter (rejsekonverter). Dette kan resultere i overophedning eller anden fejlfunktion.
8,4 V 1,4 A (CHARGE)
Stikkontakt i væggen
Lysnetadapter
Delenes betegnelse
Se illustration A.
1 Åbning 1 2 DC OUT-stik 3 Opladeindikator (CHARGE) 1 4 Åbning 2 5 Opladeindikator (CHARGE) 2 6 Funktionsændringsknap 7 Display 8 Åbningsindikator 9 Knap til displayskift (DISPLAY)
Display
q; "InfoLITHIUM"-indikator qa Advarselsindikator (WARNING) qs Opladeindikator (TIME TO CHG) qd Tidsindikator qf Indikator for resterende batterieffekt (BATTERY LIFE) qg Indikator for videobåndoptager/kamera (VCR/CAMERA) qh Indikator for fuld opladning qj Indikator for resterende batterieffekt
Opladning af batteriet
Se illustration B-1.
1 Sæt funktionsomskifteren i stilling CHARGE. 2 Tilslut netledningen til dette apparat. 3 Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen.
Der lyder et bip og displayet tændes.
4Installer batteriet.
Når opladningen begynder, vil batterimærket på displayet begynde at blinke, og den indbyggede opladeindikator (CHARGE) på hovedapparatet vil lyse. Under opladningen vil alle batterimærkerne lyse (Normal opladning). Derudover slukker den indbyggede opladeindikator (CHARGE). Fortsat opladning, indtil "FULL" vises i batterimærket (i cirka 1 time), vil muliggøre en endnu længere anvendelse af apparatet (Fuld opladning).
Indikator for resterende batterieffekt
Normal opladning Fuld opladning
5 Fjern batteriet, når opladningen er færdig.
Anvendelse af to batterier samtidigt
Dette apparat muliggør anvendelse af to batterier samtidigt. I dette tilfælde vil opladningen begynde med batteriet installeret i åbning 1. Hvis der ikke anvendes to batterier samtidigt, vil opladningen begynde med det først installerede batteri, uanset om det er sat i åbning 1 eller i åbning 2.
Bemærk
Dette apparat kan ikke oplade to batterier samtidigt.
FORSIGTIG
Apparatet er ikke afbrudt fra vekselstømkilden (lysnettet), så længe netledningen er tilsluttet lysnettet, også selv om der er slukket på selve apparatet.
Aftagning af batteriet
Se illustration B-2.
Skyd det i den modsatte retning af pilen og løft det lige ud.
Bemærkninger
•Løft ikke lysnetadapteren/opladeren i batteriet, når dette er installeret.
•Vær sælig påpasselig med ikke at udsætte batteriet for slag, når du sætter det i.
•Vær forsigtig med ikke at få fingrene i klemme, når batteriet sættes i og tages ud.
Opladetid
Nedenstående oversigt viser opladetiden for et fuldt afladet hovedbatteri.
Batteri Fuld opladetid Normal opladetid NP-FP50 125 (65) NP-FP70 130 (70) NP-FP90 175 (115)
•Omtrentlig tid i minutter ved opladning af et udtjent batteri til brug med dette apparat (Fuld opladetid).
•Den omtrentlige minutangivelse i parentes angiver tiden, der forbruges, når der oplades på normal vis (Normal opladetid).
•Se brugsanvisningen for det anvendte videoudstyr for at forvisse dig om batterilevetiden.
•Opladetiden er forskellig, afhængigt af batteriets tilstand og den omgivende temperatur.
Bemærkninger
•Opladningen stopper, hvis funktionsomskifteren sættes i stilling VCR/ CAMERA under opladning.
•Kontroller, at batteriet er sat korrekt på lysnetadapteren/opladeren, hvis opladeindikatoren CHARGE ikke lyser eller blinker. Hvis batteriet ikke er tilsluttet, vil det ikke blive opladet.
Kontrol af opladningen
Under opladningen har du mulighed for at kontrollere opladetiden på displayet. BATTERY LIFE kommer frem på displayet et minut efter, at opladningen er påbegyndt. Den angivne, resterende tid er den omtrentlige tid, når der tages billeder via søgeren. Den resterende tid er kortere, når LCD-displayet anvendes.
Tryk på DISPLAY, mens opladningen er igang.
Vent cirka 1 minut, efter at et batteri er installeret. Ved hvert tryk på DISPLAY vil åbningsindikatoren begynde at lyse og visningen i displayet skifter til den herunder angivne visning. Hvis der anvendes to batterier samtidigt, vil tidsvisningen for det batteri, der ikke oplades, automatisk gå tilbage til tidsvisningen for det batteri, der oplades, efter cirka 10 sekunders forløb. Herunder vises et eksempel på installering af et batteri i åbning 1 først og derefter i åbning 2. Åbningsindikatoren viser nummeret på åbningen.
Med et batteri i kun åbning 1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Den tilbageværende
Med et batteri i åbning 1 og åbning 2
batteritid, når det først installerede batteri vil blive installeret i dit "InfoLITHIUM" elektroniske udstyr
Tiden vises ikke, hvis den tilbageværende batteritid er mindre end 5 minutter.
Den tilbageværende tid, indtil den normale opladning af det først installerede batteri er fuldført
Den normale opladetid vises ikke, efter at den normale opladning er fuldført.
Den tilbageværende tid, indtil fuld opladning af det først installerede batteri er fuldført
Den fulde opladetid vises ikke, efter at den fulde opladning er fuldført.
Den tilbageværende batteritid, når det sidst installerede batteri vil blive installeret i dit "InfoLITHIUM" elektroniske udstyr
Tiden vises ikke, hvis den tilbageværende batteritid er mindre end 5 minutter.
Den tilbageværende tid, indtil normal opladning af det sidst installerede batteri er fuldført
Den normale opladetid vises ikke, efter at den normale opladning er fuldført.
Den tilbageværende tid, indtil fuld opladning af det sidst installerede batteri er fuldført
Den fulde opladetid vises ikke, efter at den fulde opladning er fuldført.
Bemærkninger
•Tidsdisplayet viser den omtrentlige tid ved opladning ved +25°C. Tidsdisplayet kan afvige fra den faktiske opladetid, alt afhængigt af brugsbetingelserne og omstændighederne.
•Tidsdisplayet kan vise "– – – –" i de følgende tilfælde, men dette er ikke nogen fejl. – Den resterende batteritid er mindre end 5 minutter. – Der er en forskel mellem den angivne tid og den faktiske opladetid.
Forsæt opladningen, uanset om dette sker.
•Til en fuld opladning kræves der ca. 1 time, efter at normal opladning er færdig. Hvis du tager batteriet af mellem normal opladning og fuld opladning, er det ikke sikkert, at opladetiden vil blive angivet korrekt ved næste opladning.
•Hvis et batteri, som ikke har været anvendt i længere tid, oplades, vil den angivne resterende tid og den fulde opladetid sommetider afvige fra de faktiske tider. Dette er normalt. Hvis dette sker, skal batteriet oplades igen, så det er fuldt opladet. De korrekte tider kan vises.
•Når du sætter et fuldt opladet batteri på videokameraet, kan "TIME TO CHG FULL 1h" komme frem i displayet. Dette er normalt.
•Der kan gå et stykke tid efter indtrykning af DISPLAY, inden displayet viser tiden.
•For at få vist den resterende batteritid for et nyt batteri, skal du tilslutte det til videokameraet og bruge det i ca. 20 sekunder. Derefter skal du oplade batteriet med denne enhed.
•Det kan vare et stykke tid, inden tidsvisningen kommer frem for det batteri, der ikke er under opladning. Desuden er der tilfælde, hvor tiden ikke vil blive angivet, afhængigt af batteriets tilstand. Disse forhold er ikke tegn på funktionsfejl.
Når videoudstyret skal anvendes
Se illustration C.
Vi henviser til brugsvejledningen for videoudstyret angående detaljer om tilslutningen.
1 Sæt funktionsomskifteren i stilling VCR/CAMERA. 2 Sæt netledningen i dette apparat. 3 Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen. 4 Sæt forbindelseskablet A i DC OUT-stikket på dette apparat. 5 Sæt forbindelseskablet B i videoudstyret.
Vi henviser til brugsvejledningen for videoudstyret angående detaljer om retningen af forbindelsesledningen.
Bemærkninger
•Hvis du sætter funktionsomskifteren i stilling CHARGE, mens videoudstyret anvendes, vil strømforsyningen til videoudstyret stoppe.
•Du kan ikke oplade batteriet, som er tilsluttet apparatet, mens videoudstyret strømforsynes.
•Lad ikke denne enhed komme i nærheden af det anvendte udstyr, hvis billedet er forvrænget.
Påsætning af batteriet
Se illustration B-2.
1 Anbring batteriet på dette apparat med b mærket vendende
mod terminalen.
2 Skyd batteriet i retningen vist med pilen.
Tryk batteriet ind, indtil der høres et klik.
Loading...