Sony 32EX505, 37EX505, 37EX504, 40EX508, 40HX705 User Manual

...
4-174-989-72(1)
LCD Digital Colour TV
Istruzioni per l’uso IT
Návod k použití CZ
Návod na obsluhu SK
Instrukcja obslugi PL
Mode d’emploi FR
KDL-55EX505 / 46HX705 / 46EX505 / 40HX705 / 40EX508 / 40EX505 / 37EX505 / 37EX504 KDL-32EX508 / 32EX505 / 32EX504
© 2010 Sony Corporation 4-174-989-72(1)
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and our potential impact on the planet. Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label award issued by the European Comission. You can get more information in following link:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i pezzi di ricambio elettronici.
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně 2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny elektronických dílů.
Spoločnost’ Sony poskytuje na tento LCD TV minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú dostupnost’ náhradných elektronických dielov.
Firma Sony udziela co najmniej 2-letniej gwarancji na ten odbiornik TV z ekranem ciekłokrystalicznym oraz zapewnia dostępność elektronicznych części zamiennych przez okres 7 lat.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour le remplacement de pièces électroniques.
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
21
FR
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans
les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou 0.004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Informations complémentaires
2
DE
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Anmerkungen zu Funktionen für digitale Sender
• Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in denen digitale terrestrische Fernsehsignale im Standard DVB-T (MPEG-2 und H.264/MPEG-4 AVC) ausgestrahlt werden oder in denen ein Zugang zu DVB-C-kompatiblen Kabeldiensten (MPEG-2 und H.264/ MPEG-4 AVC) existiert. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen werden können oder fragen Sie Ihren Kabelanbieter, ob dessen DVB-C­Kabeldienst mit dem Betrieb dieses Fernsehers kompatibel ist.
• Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste eine Gebühr oder die Anerkennung seiner Geschäftsbedingungen verlangen.
• Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T­und DVB-C-Spezifikationen. Die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T- und DVB-C­Signalen ist jedoch nicht garantiert.
• In manchen Ländern/Gebieten sind u. U. einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar, sodass die Möglichkeit besteht, dass das DVB-C­Kabelsignal bei einigen Anbietern nicht einwandfrei funktioniert.
Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter finden Sie auf der Support-Webseite:
http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
~
Anweisungen zum „Installieren der Wandhalterung“ sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgeräts enthalten.
Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen in diesem Handbuch die Serie KDL-40EX505.
Information zu Warenzeichen
ist ein eingetragenes Warenzeichen
des DVB-Projekts. HDMI, das HDMI-Logo und High-
Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
DLNA und DLNA CERTIFIED sind Warenzeichen und /oder Dienstleistungszeichen von Digital Living Network Alliance.
DivX® ist eine von DivX, Inc., entwickelte Komprimierungstechnologie für Videodateien.
DivX, DivX Certified und die entsprechenden Logos sind Markenzeichen von DivX, Inc., und werden in Lizenz verwendet.
HINWEIS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat und wurde von DivX, Inc., entwickelt. Dieses Gerät ist offiziell als DivX Certified-Gerät zertifiziert und zur Wiedergabe von DivX­Videos geeignet. Unter www.divx.com finden Sie weitere Informationen und Softwaretools zum Konvertieren von Dateien in DivX-Videos.
HINWEIS ZU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: Dieses DivX Certified®-Gerät muss für die Wiedergabe von DivX Video­on-Demand-Inhalten (VOD-Inhalten) registriert werden. Zum Generieren des Registriercodes suchen Sie bitte den Abschnitt zu DivX VOD im Gerätekonfigurationsmenü. Rufen Sie vod.divx.com auf und geben Sie diesen Code an, um die Registrierung abzuschließen und weitere Informationen über DivX VOD abrufen zu können.
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
„BRAVIA“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation.
„XMB
“ und „XrossMediaBar“ sind Warenzeichen von Sony Corporation und Sony Computer Entertainment Inc.
DiSEqC™ ist ein Warenzeichen der EUTELSAT.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst­oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Inhaltsverzeichnis
Überprüfen des Zubehörs..............................................................................................................3
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung ..............................................................................3
Aufstellung und Grundeinstellungen
Befestigen des Tischständers........................................................................................................4
Anschließen einer Antenne/einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder)...............5
Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät ...................................................................5
Bündeln der Kabel .........................................................................................................................6
Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen .......................................................................6
Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät .........................................................................8
Fernsehen
So sehen Sie fern ..........................................................................................................................9
So verwenden Sie die Funktionen des Fernsehgeräts ..................................................................9
So verwenden Sie i-Manual.........................................................................................................10
Zusatzinformationen
Störungsbehebung.......................................................................................................................11
Technische Daten........................................................................................................................13
Montieren des Zubehörs (Wandhalterung)..................................................................................16
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen................................................................17
Zeichnung/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen...........................................................18
Sicherheitsinformationen .............................................................................................................19
Sicherheitsmaßnahmen...............................................................................................................20
DE
Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet. Wie Sie diese verwenden,
ist unter „So verwenden Sie i-Manual“ (Seite 10) erläutert.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ (Seite 19).
Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Überprüfen des Zubehörs
Netzkabel (1)
(beim Modell KDL-55/46EX505 und KDL-46HX705)
Kabelhalter (1)
(nur bei Modellen KDL-46/40HX705)
Fernbedienung (1) Batterien der Größe AAA (Typ R3) (2) Tischständer (1)* Befestigungsschrauben für Ständer (M5 × 16) (4) Montageschrauben für Ständer (M5 × 16) (4)
(nur beim Modell KDL-40/32EX508, KDL-40/37/ 32EX505, KDL-37/32EX504 und KDL-40HX705)
*
Nicht zusammengebaut (außer bei den Modellen KDL-55/46EX505 und KDL-46HX705). Anweisungen zum Zusammenbauen des Ständers finden Sie im mitgelieferten Infoblatt zum Tischständer.
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung
Schieben Sie die Abdeckung auf.
DE
3
Aufstellung und Grundeinst ellungen
Befestigen des Tischständers
1 Bei bestimmten Fernsehmodellen
schlagen Sie die Erläuterungen zur ordnungsgemäßen Befestigung bitte im mitgelieferten Infoblatt zum Tischständer nach.
2 Setzen Sie das Fernsehgerät auf den
Tischständer.
Einstellen des Blickwinkels am Fernsehgerät (nur KDL-46/ 40HX705)
Das Fernsehgerät kann innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf eingestellt werden.
6°0°
3 Befestigen Sie das Fernsehgerät am
Tischständer, indem Sie die mitgelieferten Schrauben in die richtigen Schraubenlöcher drehen, wie mit den Pfeilmarkierungen angegeben.
~
Falls Sie einen elektrischen Schraubendreher
verwenden, stellen Sie das Anzugsmoment auf ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
1
Schraube wie gezeigt entfernen.
2
~
Wenn Sie wieder einen Winkel von 0° einstellen
wollen, machen Sie die Winkeleinstellung anhand der Schritte oben rückgängig.
4
Schraube in oberes Schraubenloch am Tischständer schrauben.
3
Hineinschieben. Anheben und neigen.
DE
4
Anschließen einer Antenne/ einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD­Recorder)
Anschließen einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) über SCART
Empfehlung für Stecker des F-Typs
Folgende Empfehlung für den Stecker des F-Typs ist in der folgenden Abbildung dargestellt. Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf höchstens 1,5 mm betragen.
max. 1,5 mm
(Referenzabbildung für Stecker des F-Typs)
Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät
Aufstellung und Grundeinstellungen
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
Schrauben Sie den Satellitenstecker vorsichtig von
Hand ein. Kein Werkzeug verwenden.
Beim Anschließen der Satellitenantenne muss das
Fernsehgerät ausgeschaltet sein.
Anschließen einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) über HDMI
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
1 Schrauben Sie eine Holzschraube
(4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert) in das Fernsehuntergestell.
2 Schrauben Sie eine Maschinenschraube
(M4 × 16, nicht mitgeliefert) in das Schraubenloch des Fernsehgerätes.
3 Verbinden Sie die Holzschraube und
die Maschinenschraube mit einem starken Seil (nicht mitgeliefert).
DE
5
Bündeln der Kabel
~
Für Modelle KDL-46/40HX705 ist ein
Kabelhalter erhältlich. Bündeln Sie die Kabel wie in Schritt 2 bis 4 erläutert.
* Beim Modell KDL-55/46EX505 und
KDL-46HX705
2 Bei Modellen KDL-46/40HX705
überprüfen Sie, ob die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH eingeschaltet wurde (
z).
3 Drücken Sie am Fernsehgerät auf 1.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü für die Sprachauswahl.
*
~
Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit
anderen Kabeln.
Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen
4
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Automatischer Satellitensuchlauf: Mit „Automatischer Satellitensuchlauf“ werden automatisch die zur Verfügung stehenden Satellitenkanäle eingestellt. Dank DiSEqC
1.0-Management (Digital Satellite Equipment Control) können bis zu vier verschiedene Kanäle eingestellt werden. Die folgenden Einstellungen lassen sich für die einzelnen Verbindungen unabhängig voneinander vornehmen. Zum Einrichten von DiSEqC-Eingang unter „DiSEqC­Steuerung“ verwenden Sie „LNB-Konfiguration“.
1 2
3 4
Automatischer Satellitensuchlauf
iguration
LNB-Konf
Suchlaufart
Transponder
Weitere Einstellungen
Signalstärke
Signalqualität
Universal, Autom., Deaktiviert, 13/18V
Netzwerksuchlauf
10700MHz, Horizontal, 22000Ksym/s
Keine
Keine
Start
6/15
Nur bei Modellen KDL-46/40HX705
1 Schließen Sie das Fernsehgerät an eine
Netzsteckdose an.
DE
6
1 „LNB-Konfiguration“: Bei einem Nicht-Standard-LNB (rauscharmer Signalumsetzer) können Sie die Einstellungen manuell vornehmen. – Bei einem einzelnen Satellitenkanal
können Sie diesen in der anfänglichen Grundeinstellung lassen.
– Bei zwei Satellitenkanälen müssen Sie
„Toneburst A“ (1. Satellit) und „Toneburst B“ (2. Satellit) unter „DiSEqC-Steuerung“ einstellen.
– Oder Sie können die DiSEqC-Befehle A
(1. Satellit) und B (2. Satellit) verwenden, wenn Ihr LNB oder Multischalter diese Befehle unterstützt.
– Bei vier Satellitenkanälen muss als
DiSEqC-Steuerung A, B, C und D eingestellt werden.
„LNB Low Band Frequenz“ und „LNB High Band Frequenz“:
– Gibt die LNB-Sendebereiche an.
Schlagen Sie in Ihrer LNB­Dokumentation unbedingt nach, wie Sie Frequenzen einstellen (wird normalerweise als „Lokaloszillatorfrequenz“ angegeben).
– Die Standardwerte gelten bei einem
Universal-LNB.
– Wenn Ihr LNB beide Sendebereiche
(Low- und High-Band) unterstützt, können Sie beide angeben. Wenn er nur mit einem Frequenzbereich
arbeitet, geben Sie Low-Band an. „22-kHz-Ton“: Wenn es sich bei Ihrem LNB um ein Dualband-LNB (Low-Band und High-Band) handelt, stellen Sie „Autom.“ ein. Das Fernsehgerät nimmt die Einstellungen automatisch vor. Andernfalls stellen Sie „Aus“ ein. „LNB-Spannung“: Gibt die eingestellte Spannung für einen LNB mit dualer Polarisation an.
13/18V: Standard.14/19V: Bei einem LNB-Kabel von
über 60 m Länge. – Aus: Wenn eine externe
Stromversorgung verwendet werden
kann.
2 „Suchlaufart“: Wenn mit „Netzwerksuchlauf“ kein Kanal gefunden wird, versuchen Sie es mit „Vollständiger Suchlauf“.
„Vollständiger Suchlauf“: Damit wird ein vollständiger Frequenzsuchlauf durchgeführt und alle bei der aktuellen LNB-Konfiguration möglichen Programme werden garantiert eingestellt. Zuvor eingestellte Programme gehen verloren.
„Netzwerksuchlauf“: Damit wird ein Suchlauf in den Transpondern eines Netzwerks durchgeführt (wird auch als „NIT-Scan“ bezeichnet). Da ein „Netzwerksuchlauf“ schneller durchgeführt wird als ein „Vollständiger Suchlauf“, empfiehlt sich diese Option beim Suchlauf in einem bekannten Netzwerk (normalerweise zu einem Satelliten gehörend). Ein Transponder muss angegeben werden, von dem Netzwerkinformationen (andere Transponder) abgerufen werden. Zuvor eingestellte Programme gehen verloren.
„Suchlauf für neue Dienste“:
– Der Suchlauf gilt nur für einen
einzigen Transponder.
– Dabei handelt es sich um einen
inkrementellen Suchlauf, der verwendet werden sollte, wenn ein neuer Transponder zu einem Satelliten hinzukommt.
– Zuvor eingestellte Programme werden
nicht gelöscht und die neu gefundenen werden am Ende der Programmliste für die Satellitenverbindung, die Sie gerade einstellen, hinzugefügt.
~
„Suchlauf für neue Dienste“ steht bei den
anfänglichen Grundeinstellungen nicht zur Verfügung.
3 „Transponder“: Im Modus „Netzwerksuchlauf“ oder „Suchlauf für neue Dienste“ können Sie die Transponder-Einstellungen manuell eingeben.
4 „Weitere Einstellungen“: Damit können Sie noch detailliertere Einstellungen für den Sendersuchlauf vornehmen, um gezielt die gewünschten Dienste zu suchen.
Auto. Digital-Suchlauf: Wenn Sie „Kabel“ auswählen, empfiehlt es sich, mit „Schnellsuchlauf“ einen schnellen Sendersuchlauf auszuführen. Stellen Sie „Frequenz“ und „Netzwerk-ID“ gemäß den Angaben des Kabelbetreibers ein. Wenn mit „Schnellsuchlauf“ keine Sender gefunden werden, versuchen Sie es mit „Vollständiger Suchlauf“ (dies kann allerdings eine Weile dauern).
(Fortsetzung)
DE
7
Aufstellung und Grundeinstellungen
~
„Vollständiger Suchlauf“ ist in manchen
Ländern oder Regionen möglicherweise nicht verfügbar.
Eine Liste kompatibler Kabelbetreiber finden Sie auf der Support-Website: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
Programme ordnen: Zum Verändern der Reihenfolge, in der analoge Sender im Fernsehgerät gespeichert sind.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie
an eine andere Position verschieben möchten, und drücken Sie dann .
2 Wählen Sie mit F/f die neue Position
für den Sender aus und drücken Sie anschließend .
~
Bei Satellitenkanälen setzen Sie „Digitale
Einstellungen“ unter „Einstellungen“ auf „Satellitenprogramme ordnen“, wenn Sie die Satellitenkanäle nach den anfänglichen Grundeinstellungen wie oben erläutert sortieren wollen.
Sie können die Sender auch manuell
abstimmen.
Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät
~
Lösen Sie die Schrauben am Fernsehgerät, wie mit
den Pfeilmarkierungen angegeben.
Nehmen Sie den Tischständer nur ab, wenn Sie
entsprechendes Zubehör für das Fernsehgerät installieren wollen.
DE
8
Fernsehen
So sehen Sie fern
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
1
Fernsehen
GUIDE
OPTIONS
HOME
3
z
Die Zahlentaste 5 sowie die Tasten N, PROG + und AUDIO auf der
Fernbedienung sind mit Tastpunkten gekennzeichnet. Verwenden Sie die Tastpunkte beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
1 Bei Modellen KDL-46/40HX705
schalten Sie die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH
z).
ein (
2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät, um
es einzuschalten.
Wählen Sie einen Modus.
2
Wählen Sie einen Fernsehsender.
3
Verwenden der digitalen, elektronischen Programmzeitschrift
Drücken Sie im Digitalmodus GUIDE, um die Programmzeitschrift aufzurufen.
So verwenden Sie die Funktionen des Fernsehgeräts
Taste HOME
Zum Anzeigen verschiedener Funktions- und Einstellbildschirme.
Taste OPTIONS
Zum Anzeigen nützlicher Funktionen, je nach aktuellem Eingang oder je nach den aktuellen Inhalten.
Bild
Ton BRAVIA ENGINE 3 PRO Zu Favoriten hinzufügen Sperren/Freigeben PAP Motionflow Abschalttimer Lautstärke Kopfhörer Lautsprecher Systeminfo
(Fortsetzung)
DE
9
So verwenden Sie i-Manual
1
2
Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet, die Sie am Bildschirm aufrufen können. Sie können das i-Manual jederzeit nach nützlichen Informationen zu den verschiedenen Funktionen durchsuchen.
Drücken Sie i-MANUAL.
1
Drücken Sie G/g/F/f/ , um
2
Optionen auszuwählen.
Willkommen beim i-Manual
„BRAVIA“ TV-Funktionen Fernsehempfang
Verwenden des Home-Menüs
Spaßfunktionen mit angeschlossenem Gerät
Beschreibung der Teile und Bedienelemente
Störungsbehebung
Index
x Willkommen beim i-Manual x „BRAVIA“ TV-Funktionen
x Spaßfunktionen mit
angeschlossenem Gerät
Hier wird das Anschließen von Zusatzgeräten
x Fernsehempfang
Hier werden nützliche Funktionen wie die elektronische Programmzeitschrift (EPG), Favoriten usw. beschrieben.
x Verwenden des Home-Menüs
Hier können Sie beispielsweise Einstellungen für das Fernsehgerät vornehmen.
erläutert.
x Beschreibung der Teile und
Bedienelemente
x Störungsbehebung
Hier können Sie Lösungen für verschiedene Probleme suchen.
x Index
~
Die Anzeigen und Bilder können sich von der tatsächlichen Anzeige auf dem Bildschirm unterscheiden.
DE
10
Störungsbehebung
Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.
Wenn die Standby-Anzeige 1 blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
1 Zählen Sie, wie oft die Standby-Anzeige 1 zwischen den 3-sekündigen Pausen blinkt.
Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann folgt eine 3-sekündige Pause und danach blinkt die Anzeige wieder dreimal.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel
vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen).
Zusatzinfor mationen
Wenn die Standby-Anzeige 1 nicht blinkt
1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach. (Schlagen Sie auch unter
„Störungsbehebung“ im i-Manual nach.)
2 Wenn sich das Problem mit den aufgeführten Maßnahmen nicht beheben lässt, lassen
Sie das Fernsehgerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.
Symptom Erklärung/Abhilfe
Bild
Es wird kein Bild angezeigt (Bildschirm ist dunkel) und es ist kein Ton zu hören.
Auf dem Bildschirm sind winzige schwarze und/oder helle Punkte zu sehen.
Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.
Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an und
drücken Sie 1 am Fernsehgerät.
Wenn die Standby-Anzeige 1 rot leuchtet, drücken Sie "/1 oder
TV "/1 (die Tastenbezeichnung variiert je nach Fernbedienung).
Der Bildschirm setzt sich aus Pixeln (Bildpunkten) zusammen.
Winzige schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine Fehlfunktion dar.
Zusatzinformationen
(Fortsetzung)
11
DE
Symptom Erklärung/Abhilfe
Allgemeines
Das Fernsehgerät lässt sich nicht einschalten (nur bei Modellen KDL-46/ 40HX705).
Einige Programm können nicht eingestellt werden.
Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt in den Standby­Betrieb).
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Das Passwort für die „Kindersicherung“ wurde vergessen.
Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH eingeschaltet wurde
Überprüfen Sie die Antenne oder die Satellitenschüssel.
Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein oder es kann sich
um Anschlussprobleme des Kabels handeln. Bitte überprüfen Sie das Kabel und den Anschluss und schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Ein/Aus Schalter Aus und schalten es dann wieder Ein.
Die von Ihnen eingegebene Frequenz ist außer Reichweite. Bitte wenden Sie sich an die empfangene Satellitensendeanstalt.
Überprüfen Sie, ob der „Abschalttimer“ aktiviert ist, oder überprüfen Sie die Einstellung von „Dauer“ für den „Einschalttimer“.
Überprüfen Sie, ob „TV-Standby nach Nichtbenutzung“ aktiviert ist.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Fernsehgerät befindet sich möglicherweise im SYNC-
Modus. Drücken Sie SYNC MENU und wählen Sie zum Steuern des Fernsehgeräts die Option „TV-Steuerung“ und dann „Home (Menü)“ oder „Optionen“.
Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. Der PIN-Code 9999 wird immer akzeptiert.
(z).
12
DE
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem Fernsehnorm
Farb-/Videosystem
Kanalbereich
Tonausgänge
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel Satellitenantenne
/ AV1, 2
COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN1, 2, 3, 4
AV3
AV3
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
(VAR/FIX)
PC IN
i
LAN
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm) Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C Satellit: DVB-S/DVB-S2
Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Analog: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Digital: VHF/UHF Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz
10 W + 10 W
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF Buchsenverbindung vom Typ F IEC169-24, 75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V & 22KHz Ton 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/
Videoausgang für Fernsehsignale. Unterstützte Formate: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audioeingang (CINCH) Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital Analoger Audioeingang (Miniklinke) (nur HDMI IN4) PC-Eingang
Videoeingang (CINCH) Audioeingang (CINCH) Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM, Dolby Digital)
Audioausgang (CINCH) PC-Eingang (Mini-D-Sub, 15-polig)
USB-Anschluss Kopfhörerbuchse CAM-Slot (Zugangskontrollmodul) 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.) * Verwenden Sie für LAN-Verbindungen ein 10BASE-T/100BASE-TX-Kabel der Kategorie 7 (nicht
mitgeliefert).
Zusatzinformationen
PC-Audioeingang (Miniklinke)
(Fortsetzung)
13
DE
Modellbezeichnung
55EX505 46EX505 46HX705
KDL­Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung Bildschirmgröße (Diagonale) Anzeigeauflösung Leistungs-
aufnahme
im Modus „Wohnung“/
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz 55 Zoll/ca. 138,8 cm 46 Zoll/ca. 116,8 cm
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) 164 W 131 W 141 W
„Standard“ im Modus
263 W 197 W 210 W
„Geschäft“/ „Brillant“
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb*
1
Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*
0,2 W (15 W, wenn „Schnellstart“ auf „Ein“ gesetzt ist) 0,2 W (14 W, wenn
239 kWh 191 kWh 206 kWh
2
Abmessungen (ca.) (B × H × T) mit Tischständer ohne Tischständer
132,4 × 83,2 × 35,0 cm 112,7 × 71,3 × 28,1 cm 115,4 × 74,1 × 37,0 cm 132,4 × 79,5 × 10,5 cm 112,7 × 67,6 × 10,1 cm 115,4 × 70,4 × 10,2 cm
Gewicht (ca.) mit Tischständer ohne Tischständer Mitgeliefertes Zubehör Sonderzubehör
30,7 kg 21,6 kg 28,4 kg 26,7 kg 18,7 kg 24,3 kg Siehe „Überprüfen des Zubehörs“ (Seite 3). Wandhalterung: SU-WL500
„Schnellstart“ auf „Ein“ gesetzt ist)
Modellbezeichnung KDL-
40EX508/40EX505 40HX705 37EX505/37EX504
32EX508/32EX505/ 32EX504
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung Bildschirmgröße (Diagonale) Anzeigeauflösung Leistungs-
aufnahme
im Modus „Wohnung“/
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz 40 Zoll/ca. 101,6 cm 37 Zoll/ca. 94 cm 32 Zoll/ca. 80,1 cm
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) 106 W 109 W 92 W 71 W
„Standard“ im Modus
170 W 172 W 149 W 119 W
„Geschäft“/ „Brillant“
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb*
1
Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*
0,2 W (15 W, wenn „Schnellstart“ auf „Ein“ gesetzt ist)
155 kWh 159 kWh 134 kWh 104 kWh
2
0,2 W (14 W, wenn „Schnellstart“ auf „Ein“ gesetzt ist)
0,2 W (15 W, wenn „Schnellstart“ auf „Ein“ gesetzt ist)
Abmessungen (ca.) (B × H × T) mit Tischständer ohne Tischständer
99,2 × 63,6 × 26,0 cm 102,3 × 66,5 × 31,0 cm 92,1 × 60,0 × 26,0 cm 80,0 × 53,4 × 25,0 cm 99,2 × 59,9 × 9,9 cm 102,3 × 62,8 × 10,0 cm 92,1 × 56,4 × 9,7 cm 80,0 × 49,7 × 9,6 cm
Gewicht (ca.) mit Tischständer ohne Tischständer Mitgeliefertes Zubehör Sonderzubehör
16,4 kg 22,4 kg 14,0 kg 11,9 kg 14,2 kg 19,2 kg 11,8 kg 9,9 kg Siehe „Überprüfen des Zubehörs“ (Seite 3). Wandhalterung: SU-WL500
*1Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.
*24 Stunden an 365 Tagen im Jahr
14
DE
~
So können Sie Strom sparenWenn Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung (die Helligkeit des Bildschirms) verringern, sinkt der
Stromverbrauch.
– Mit den „Öko“-Einstellungen (z. B. „Energie sparen“, „TV-Standby nach Nichtbenutzung“) können Sie den
Stromverbrauch und damit Ihre Stromkosten senken.
– Wenn Sie die Stromversorgung des Fernsehgeräts mit dem ENERGY SAVING SWITCH ausschalten (nur
bei bestimmten Modellen), sinkt der Stromverbrauch fast auf Null.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Zusatzinformationen
15
DE
Montieren des Zubehörs (Wandhalterung)
An die Kunden:
Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation Ihres Fernsehgerätes von Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzuführen.
An Sony-Händler und Monteure:
Schenken Sie während der Installation sowie der regelmäßigen Wartung und Überprüfung dieses Produkts der Sicherheit Ihre volle Aufmerksamkeit.
Sie können das Fernsehgerät mit der Wandhalterung SU-WL500 (getrennt erhältlich) an der Wand montieren.
• Lesen Sie bitte in der mit der Wandhalterung gelieferten Anleitung nach, um die Montage richtig auszuführen.
• Näheres dazu finden Sie unter „Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät“ (Seite 8).
~
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den Tischständer, wenn Sie den Montagehaken befestigen.
Schraube (+PSW 6 × 16)
Vierkantbohrung
Montagehaken
Für die Installation dieses Produkts ist ausreichende Sachkenntnis erforderlich, besonders da vorab ermittelt werden muss, ob die Wandfestigkeit für das Gewicht des Fernsehgerätes ausreichend ist. Überlassen Sie die Wandmontage dieses Produkts unbedingt Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren, und achten Sie angemessen auf die Sicherheit während der Installation. Sony übernimmt keine Haftung für etwaige Sachschäden oder Verletzungen, die durch falsche Handhabung oder unsachgemäße Installation verursacht werden.
16
DE
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen
Bildschirm-Mittelpunkt
Modellbezeichnung
KDL-
55EX505 46EX505 46HX705 40EX508/40EX505 40HX705 37EX505/37EX504 32EX508/32EX505/
32EX504
Display-
abmessungen
AB C DEFGH
132,4 79,5 2,5 42,8 16,5 41,3 75,2 46,6
112,7 67,6 8,4 42,6 16,1 36,9 64,0 46,3
115,4 70,4 8,4 43,9 16,2 37,7 66,2 48,0
99,2 59,9 12,2 42,6 15,9 34,1 56,7 46,3
102,3 62,8 12,2 43,9 16,0 34,9 59,1 47,9
92,1 56,4 14,0 42,7 15,7 32,7 53,3 46,2
80,0 49,7 17,2 42,6 15,6 30,3 47,0 46,1
Bildschirm-
mitten-
abmessung
Länge für jeden Montagewinkel
Winkel (0°) Winkel (20°)
Einheit: cm
Zusatzinformationen
Die Zahlen in der obigen Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen.
WARNUNG
Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen. Das Gewicht ist unter „Technische Daten“ (Seite 13) angegeben.
(Fortsetzung)
17
DE
Zeichnung/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen
Modellbezeichnung Schraubenposition Hakenposition KDL-55EX505 KDL-46HX705/46EX505
KDL-40HX705/40EX508/40EX505 KDL-37EX505/37EX504
KDL-32EX508/32EX505/32EX504 e, g c
d, g
a
b
Schraubenposition
Anbringen des Montagehakens am Fernsehgerät.
Hakenposition
Anbringen des Fernsehgeräts an der Sockelhalterung.
a b c
18
DE
Sicherheitsinfor­mationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: – Wandmontagehalterung SU-WL500
• Verwenden Sie zum Befestigen der Montagehaken am Fernsehgerät bitte di e gemeinsam mit der Wandmontagehalterung gelieferten Schrauben. Die mitgelieferten Schrauben sind derart konzipiert, dass sie von der Befestigungsfläche des Montagehakens aus 8 mm bis 12 mm lang sind. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell der Wandmontagehalterung. Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder herunterfallen.
8 mm - 12 mm
Schraube (gemeinsam mit der Wandmontagehalterung geliefert)
Montagehaken Hakenbefestigung an der
Rückseite des Fernsehgeräts
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand transportieren, halten Sie es bitte wie rechts dargestellt. Üben Sie weder auf den LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungs­materialien im Originalkarton.
Luftzirkulation
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse.
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung).
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
30 cm
10 cm 10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
10 cm
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub- oder Schmutzablagerungen zu vermeiden: – Stellen Sie das Fernsehgerät weder
flach noch auf dem Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder
auf einem Regal, einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
– Decken Sie das Fernsehgerät nicht
mit Decken oder Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
– Installieren Sie das Fernsehgerät
nicht wie auf der Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
10 cm
6 cm
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
– Verwenden Sie ausschließlich die von
Sony und keinen anderen Anbietern gelieferte Netzkabel.
– Stecken Sie den Stecker ganz in die
Netzsteckdose.
– Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich
für den Betrieb an 220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
– Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen
Sicherheit unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen, und stolpern Sie nicht über die Kabel.
– Trennen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose, bevor Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.
– Halten Sie das Netzkabel von
Wärmequellen fern.
– Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, an instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
(Fortsetzung)
19
DE
Zusatzinformationenn
Umgebung:
An heissen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Probleme auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
– Das Netzkabel beschädigt ist. – Der Stecker nicht fest in der
Netzsteckdose sitzt.
– Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen
oder einen geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
– Flüssigkeit oder Fremdkörper durch
die Öffnungen in das Fernsehgerät gelangen.
Warnung
Um Feuergefahr zu vermeiden, halten Sie Kerzen und jegliche offenen Flammen jederzeit von diesem Gerät fern.
Sicherheitsmaß­nahmen
Fernsehen
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
• Obwohl bei der Herstellung des LCD­Bildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD­Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle. Einige der Leuchtstoffröhren, die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten auch Quecksilber. Befolge n Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub v orsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
• Besprühen Sie das Fernsehgerät nicht direkt mit Wasser oder Reinigungsmitteln, da dies zum Eindringen von Flüssigkeit an der Unterseite des Bildschirms oder an äußeren Teilen und infolgedessen zu Fehlfunktionen führen kann.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/ säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirm­oder der Gehäuseoberfläche kommen.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, wird regelmässiges Staubsaugen der Lüftungsöffnungen empfohlen.
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
• Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
• Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern ein Signalverbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet wird.
Batterien
• Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. Beachten Sie bitte geltende Entsorgungsrichtlinien für Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem feuchten Ort auf.
20
DE
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Serviceperso nal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Zusatzinformationenn
21
DE
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Note sul funzionamento del televisore digitale
Le funzioni relative al televisore digitale
( ) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG­2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia disponibile un servizio via cavo DVB-C compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T nella zona di residenza o chiedere al fornitore di servizi via cavo se il servizio DVB-C è adatto al funzionamento integrato con questo televisore.
Il vostro fornitore di servizi via cavo
potrà addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e richiedere che vengano accettati i propri termini e condizioni commerciali.
Sebbene questo televisore segua le
specifiche DVB-T e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB-T e digitali via cavo DVB-C.
Alcune funzioni del televisore digitale
potranno non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il cavo DVB-C potrà non funzionare correttamente con tutti i fornitori.
Informazioni sui marchi
è un marchio depositato del progetto
DVB. HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di HDMI Licensing LLC.
DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi depositati e/o marchi di servizio di Digital Living Network Alliance.
DivX® è una tecnologia di compressione dei file video sviluppata da DivX, Inc.
DivX, DivX Certified e i relativi loghi sono marchi depositati di DivX, Inc. e sono utilizzati su licenza.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un prodotto ufficiale DivX Certified in grado di riprodurre video DivX. Per ulteriori informazioni e per scaricare software per la conversione dei file in formato DivX video, visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: questo prodotto DivX Certified® deve essere registrato per consentire la riproduzione di contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di registrazione, selezionare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del prodotto. Per completare il processo di registrazione e per ulteriori informazioni in merito al formato DivX VOD, aprire la pagina vod.divx.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo doppio D sono marchi depositati di Dolby Laboratories.
“BRAVIA” e sono marchi depositati di Sony Corporation.
” e “XrossMediaBar” sono
“XMB
marchi depositati di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
DiSEqC™ è un marchio depositato di EUTELSAT.
Per ottenere un elenco dei fornitori di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l’assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
~
Le istruzioni per “l’Installazione della
staffa di montaggio a parete” sono presenti all’interno di questo manuale di istruzioni del televisore.
Salvo diversamente specificato, le
illustrazioni riportate nel presente manuale si riferiscono ai modelli della serie KDL-40EX505.
IT
2
Sommario
Verifica degli accessori forniti ........................................................................................................3
Inserimento delle batterie nel telecomando...................................................................................3
Operazioni preliminari
Installazione del supporto da tavolo...............................................................................................4
Collegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD).....................................5
Fissaggio del televisore per impedirne la caduta...........................................................................5
Raggruppamento dei cavi..............................................................................................................6
Esecuzione dell’impostazione iniziale............................................................................................6
Rimozione del supporto da tavolo..................................................................................................8
Visione del televisore
Visione dei programmi...................................................................................................................9
Uso delle funzioni del televisore ....................................................................................................9
Uso dell’i-Manual .........................................................................................................................10
Informazioni utili
Risoluzione dei problemi..............................................................................................................11
Caratteristiche tecniche ...............................................................................................................13
Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)........................................................16
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore................................................................17
Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci...............................................................18
Informazioni di sicurezza .............................................................................................................19
Precauzioni ..................................................................................................................................20
IT
Le istruzioni per l’uso sono integrate nel televisore BRAVIA. Per la consultazione, vedere la sezione “Uso dell’i-
Manual” (pagina 10).
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni di sicurezza” (pagina 19). Conservare il manuale per
riferimento futuro.
Verifica degli accessori forniti
Cavo di alimentazione CA (1)
(per KDL-55/46EX505 e KDL-46HX705)
Portacavi (1)
(solo per modelli della serie KDL-46/40HX705)
Telecomando (1) Batterie AAA (tipo R3) (2) Supporto da tavolo (1)* Viti di fissaggio per il supporto (M5 × 16) (4) Viti di montaggio per il supporto (M5 × 16) (4)
(solo per KDL-40/32EX508, KDL-40/37/32EX505, KDL-37/32EX504 e KDL-40HX705)
* Smontato eccetto per KDL-55/46EX505 e
KDL-46HX705. Fare riferimento all’opuscolo del supporto da tavolo per montare il supporto.
Inserimento delle batterie nel telecomando
Fare scorrere il coperchio per aprirlo.
IT
3
Operazioni preliminari
Installazione del supporto da tavolo
1 Per informazioni sull’installazione
corretta per determinati modelli di televisore, consultare l’opuscolo fornito con il supporto da tavolo.
2 Collocare il televisore sul supporto da
tavolo.
Regolazione dell’angolo di visione del televisore (solo modelli della serie KDL-46/ 40HX705)
Il televisore può essere orientato entro i limiti di angolazione riportati di seguito.
6°0°
3 Fissare il televisore sul supporto da
tavolo facendo riferimento alle frecce
riportate sui fori delle viti,
utilizzando le viti fornite in dotazione.
~
Qualora si utilizzi un cacciavite elettrico,
impostare la coppia di serraggio a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
1
Rimuovere la vite come mostrato in figura.
2
Sollevare e inclinare.
~
Per tornare a 0°, seguire la procedura descritta
sopra in senso inverso.
4
Inserire la vite nel foro filettato superiore del supporto da tavolo.
3
Fare scorrere verso l’interno.
IT
4
Collegamento di un’antenna/ decoder/registratore (es. registratore DVD)
Collegamento di un decoder/ registratore (es. registratore DVD) tramite SCART
Raccomandazione spina tipo F
Per la spina tipo F, si raccomanda quella basata sulla figura seguente. La sporgenza del filo interno dall’elemento di collegamento deve essere inferiore a 1,5 mm.
Max. 1,5 mm
(Figura di riferimento della spina tipo F)
Fissaggio del televisore per impedirne la caduta
Operazioni preliminari
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
• Avvitare dolcemente il connettore del satellite a mano, non utilizzare strumenti.
• La TV deve essere spenta quando si collega un’antenna satellite.
Collegamento di un decoder/registratore (es. registratore DVD) tramite HDMI
1 Installare una vite per legno (4 mm di
diametro, non in dotazione) nel supporto del televisore.
2 Inserire una vite per ferro (M4 × 16,
non in dotazione) nell’apposito foro del televisore.
3 Legare tra loro la vite da legno e la vite
da ferro con una corda robusta (non in dotazione).
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
IT
5
Raggruppamento dei cavi
~
Per i modelli della serie KDL-46/40HX705 è
disponibile un fermacavi. Per raggruppare i cavi, seguire le indicazioni dal punto 2 al punto 4.
* Per KDL-55/46EX505 e
KDL-46HX705
*
~
Non raggruppare il cavo di alimentazione CA
nello stesso fascio degli altri cavi.
Esecuzione dell’impostazione iniziale
Solo per i modelli della serie KDL-46/40HX705
1 Collegare il televisore a una presa di
corrente CA.
2 Per i modelli della serie KDL-46/
40HX705, controllare che l’impostazione dell’interruttore ENERGY SAVING SWITCH sia attiva (
z).
3 Premere 1 sul televisore.
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare il menu di impostazione della lingua.
4
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Auto Preselezione Satellite: “Auto Preselezione Satellite” si sintonizza automaticamente sui canali satellitari disponibili. La gestione del DiSEqC 1.0 (Digital Satellite Equipment Control) consente l’impostazione di fino a quattro diversi canali. Le seguenti impostazioni sono indipendenti per ogni collegamento. Per impostare Ingresso DiSEqC nel “Controllo DiSEqC”, utilizzare “Configurazione LNB”.
1 2
3 4
1 “Configurazione LNB”: Nel caso di un LNB (blocco a basso rumore) non standard, è disponibile l’impostazione manuale. – Nel caso di un singolo canale satellitare,
è possibile lasciarlo sull’impostazione iniziale.
– Per due canali satellitari, configurare
“Toneburst A” (1
a
B” (2 “Controllo DiSEqC”.
– In alternativa, è possibile utilizzare il
comando DiSEqC A (1
a
satellite), se l’LNB o il multiswitch
(2 può utilizzare tali comandi.
Auto Preselezione Satellite
Conf
igurazione LNB
Tipo scansione
Transponder
Impost. avanzate
Livello Segnale
Qualità Segnale
a
Universale, Auto, Disattivato, 13/18V
Scansione Rete
10700MHz, Orizzontale, 22000Ksym/s
Nessuno
Nessuno
Avvio
satellite) e “Toneburst
satellite) sull’impostazione
a
satellite) e B
6/15
IT
6
– Per quattro canali satellitari, sono
necessari i controlli DiSEqC A, B, C e D.
“Frequenze Banda Bassa LNB” e “Frequenze Banda Alta LNB”:
– Consente di specificare le bande di
frequenza dell’LNB. Per impostare le frequenze, accertarsi di verificare la documentazione dell’LNB (normalmente risulta come “Frequenza L.O.”).
– I valori predefiniti sono per un LNB
universale.
– Se l’LNB può utilizzare entrambe le
bande (bassa e alta), è possibile specificarle entrambe. Se ne utilizza
solo una, specificare la banda bassa. “Tono 22 kHz”: Se l’LNB è a banda doppia (bande bassa e alta), impostarlo su “Auto”. Il televisore seguirà la procedura completa in modo automatico; diversamente, impostarlo su “No”. “Tensione LNB”: Consente di impostare la tensione per un LNB a doppia polarizzazione.
13/18V: impostazione predefinita.14/19V: se la lunghezza del cavo
dell’LNB supera i 60 m. – No: se è possibile utilizzare
un’alimentazione esterna.
2 “Tipo scansione”: Se non è possibile trovare nessun canale tramite “Scansione Rete”, provare “Scansione completa”.
“Scansione completa”: Consente di eseguire una scansione completa delle frequenze garantendo la sintonizzazione su tutti i programmi per la configurazione dell’LNB corrente. I programmi su cui è già stata effettuata la sintonizzazione andranno persi. “Scansione Rete”: Consente di eseguire una scansione nei transponder di una rete (nota anche come scansione NIT). Poiché “Scansione Rete” è più rapida di “Scansione completa”, è consigliabile in caso di sintonizzazione su una rete nota (normalmente associata a un satellite). È necessario specificare un transponder, da cui derivare le informazioni di rete (altri transponder). I programmi su cui è già
stata effettuata la sintonizzazione andranno persi.
“Scansione nuovi servizi”:
– Consente di sintonizzarsi su un singolo
transponder.
– Questa scansione incrementale va
utilizzata in caso di aggiunta di un nuovo transponder a un satellite.
– I programmi su cui è già stata effettuata
la sintonizzazione vengono mantenuti e quelli trovati vengono aggiunti in coda all’elenco programmi del collegamento satellitare oggetto di modifica.
~
“Scansione nuovi servizi” non è disponibile
durante l’esecuzione della configurazione iniziale.
3 “Transponder”: Nella modalità “Scansione Rete” o “Scansione nuovi servizi” è possibile inserire le impostazioni del transponder manualmente.
4 “Impost. avanzate”: Consente di configurare più dettagliatamente le impostazioni di sintonizzazione onde individuare meglio il tipo di servizi su cui si desidera sintonizzarsi.
Preselezione Digitale Automatica: se si seleziona “via Cavo”, si consiglia di selezionare “Scansione rapida” per una sintonizzazione rapida. Impostare “Frequenza” e “ID rete” come indicato nelle istruzioni fornite dal fornitore dei servizi via cavo. Se non si trova nessun canale con la “Scansione rapida”, provare a eseguire la “Scansione completa” (potrebbe richiedere del tempo).
~
L’opzione “Scansione completa” potrebbe
non essere disponibile, a seconda dell’area geografica o del paese in cui ci si trova.
Per un elenco dei fornitori di servizi via cavo compatibili, consultare il sito Web dell’assistenza tecnica: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
Operazioni preliminari
(Continua)
IT
7
Ordinamento Programmi: consente di ordinare i canali analogici memorizzati sul televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale
che si desidera spostare in una nuova posizione, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare la nuova
posizione da assegnare al canale, quindi premere .
~
Per i canali satellitari, selezionare
“Ordinamento Programmi Satellite” in “Impostazione Digitale” di “Impostazioni” per modificare l’ordine dei canali satellitari nella stessa procedura sopra indicata una volta completata la configurazione iniziale.
La sintonizzazione dei canali può anche essere
eseguita manualmente.
Rimozione del supporto da tavolo
~
Rimuovere le viti del televisore come indicato
dalle frecce .
Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna
ragione, salvo che per l’installazione degli accessori sul televisore.
IT
8
Visione del televisore
Visione dei programmi
Accendere il televisore.
1
2
Visione del televisore
GUIDE
OPTIONS
HOME
3
z
I tasti 5, N, PROG + e AUDIO del
telecomando sono provvisti di un riferimento tattile (pallino sporgente). Questi pallini sono utili durante l’uso del televisore per individuare i tasti.
1 Nel caso dei modelli della serie
KDL-46/40HX705, accendere l’interruttore ENERGY SAVING SWITCH (
z).
2 Premere 1 sul televisore per
accenderlo.
Selezionare una modalità.
2
Selezionare un canale TV.
3
Uso della guida elettronica ai programmi (EPG)
Premere GUIDE in modalità digitale per visualizzare la guida ai programmi.
Uso delle funzioni del televisore
Pulsante HOME
Premere per visualizzare le varie opzioni di funzionamento e schermate di impostazione.
Pulsante OPTIONS
Premere per visualizzare varie funzioni utili in base al segnale di ingresso o ai contenuti selezionati.
Immagine
Suono
BRAVIA ENGINE 3 PRO Aggiungi ai Preferiti Blocca/Sblocca PAP Motionflow Timer Spegnimento Volume cuffie Altoparlante Informazioni di Sistema
(Continua)
9
IT
Uso dell’i-Manual
1
2
Questo televisore BRAVIA contiene un manuale di istruzioni incorporato, visualizzabile sullo schermo. L’i-Manual può essere consultato in qualsiasi momento per trovare le informazioni necessarie in merito alle varie funzioni.
Premere i-MANUAL.
1
Premere G/g/F/f/ per selezionare
2
le voci.
Benvenuti in i-Manual
Funzioni del televisore “BRAVIA” Uso del televisore
Uso di Home Menu
Modalità d’uso con apparecchi collegati
Descrizione dei componenti
Risoluzione dei problemi
Indice
x Benvenuti in i-Manual x Funzioni del televisore “BRAVIA”
x Modalità d’uso con apparecchi
collegati
Illustra la procedura di connessione dei
x Uso del televisore
Contiene informazioni introduttive in merito a varie funzionalità, come la guida EPG, i Preferiti, ecc.
x Uso di Home Menu
Consente di personalizzare le impostazioni del
dispositivi opzionali.
x Descrizione dei componenti x Risoluzione dei problemi
Per ricercare le soluzioni ai problemi.
x Indice
televisore, ecc.
~
Le immagini e illustrazioni possono differire da quelle effettivamente visualizzate sullo schermo.
IT
10
Loading...
+ 92 hidden pages