SONOFF ZBMINIL2 ZigBee User guide [pl]

Page 1
ZBMINI Extreme
V1.0
Inteligentny przełącznik ZigBee
Sonoff ZBMINI
Instrukcja obsługi
Page 2
Wprowadz
Waga urządzenia jest mniejsza niż 1 kg, a zalecana wysokość instalacji jest m
niejsza niż 2 m.
enie do produktu
Przycisk
Wskaźnik sygnału LED (zielony)
Porty przewodów
Instrukcja stanu wskaź
Status wskaźnika LED
Zielony wskaźnik LED miga powoli
Zielony wskaźnik LED świeci się (przekaźnik jest włączony).
Zielony wskaźnik LED szybko miga (przekaźnik jest włączony)
Zielony wskaźnik LED miga powoli (przekaźnik jest włączony).
nika LED
Opis statusu
Tryb parowania
Urządzenie jest w trybie online
Nieprawidłowe połączenie sieciowe ZBMINI Extreme i router łączą się normalnie, ale router i hub są rozłączone.
Nieprawidłowe połączenie sieciowe Powolne miganie w stanie braku połączenia: ZBMINI Extreme i urządzenie nadrzędne są rozłączone.
Cechy produktu
Inteligentny przełącznik SONOFF Zigbee (nie wymaga przewodu neutralnego) umożliwia zdalne sterowanie, planowanie włączania/wyłączania i ustawianie inteligentnych scen w celu uruchamiania innych urządzeń itp. poprzez podłączenie koncentratora Zigbee.
Pilot zdalnego
sterowania
Czas pojedynczy/
Sterowanie
głosowe
Aktualizacja OTA
Inteligentna
scena
Powyższe funkcje są określane przez podłączony hub Zigbee.
Przełącznik zewnętrzny
Stan włączenia
zasilania
Łączenie z kamerą
Page 3
Instalacja
1. Wyłączenie
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
Urządzenie powinno być instalowane i konserwowane przez profesjonalnego elektryka. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, nie należy wykonywać żadnych połączeń ani dotykać złącza terminala, gdy urządzenie jest włączone!
2. Instrukcja podłączania
Przed instalacją urządzenia należy zainstalować wyłącznik powietrzny jako urządzenie zabezpieczające (wyłącznik powietrzny: 10A/250V).
L Out
S2
S1
L Out
S2S1
100 -240V AC
100 -240V AC
L In
N
L In
N
L Out
S2
100 -240V AC
100 -240V AC
L In
N
L Out
L In
N
W przypadku powyższych metod podłączenia ③④ należy zapewnić prawidłowe
podłączenie i zasilanie zacisku L, w przeciwnym razie urządzenie będzie działać
nieprawidłowo.
S2
Page 4
Obsługiwane przełączniki to przełącznik kołyskowy i przycisk, a domyślne ustawienia fabryczne to przełącznik kołyskowy.
Nieobsługiwane w przypadku innych obciążeń indukcyjnych, takich jak wentylator.
Upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone.
Łączenie z aplikacją eWeLink
1. Pobieranie aplikacji
Sparuj SONOFF Zigbee Bridge ze swoim kontem eWeLink
2.
3. Włączenie
Po włączeniu zasilania urządzenie wejdzie w domyślny tryb parowania podczas pierwszego użycia, a zielony wskaźnik LED będzie "powoli migać".
Urządzenie wyjdzie z trybu parowania, jeśli nie zostanie uruchomione w ciągu 3 minut. Jeśli chcesz ponownie wejść w tryb parowania, naciśnij i przytrzymaj przycisk urządzenia przez 5 sekund, aż zielony wskaźnik LED "zacznie powoli migać", a następnie zwolnij go. Urządzenie pozostanie wyłączone i nie będzie można nim sterować za pomocą przycisku urządzenia lub zewnętrznego przełącznika, gdy jest w trybie parowania.
Page 5
4. Dodaj ZBMINI Extreme do ZB Bridge
ZB Bri dge
Added :0
No chi ld dev ice,p lease add.
Add
>
Add De vice
Conn ectin g
Keep t he dev ice cl ose enoug h to th e hub.
135 s
Looki ng for devic e
1 de vice Fou nd
Otwórz aplikację eWeLink, dotknij ikony "Dodaj" w interfejsie ZB Bridge, a następnie poczekaj na wyszukanie i dodanie urządzeń podrzędnych.
Parowanie z Am
Pobierz najnowszą aplikację Amazon Alexa i sparuj ją z Amazon Echo z wbudowanym
1.
azon Echo
hubem Zigbee. Włącz zasilanie ZBMINI Extreme, a następnie domyślnie wejdzie w tryb parowania, a
2.
zielony wskaźnik LED "zacznie powoli migać".
W trybie parowania urządzenie pozostanie wyłączone i nie będzie można nim sterować za pomocą przycisku lub przełącznika zewnętrznego.
3. Poproś Alexę Echo o automatyczne wykrycie urządzeń, mówiąc "Alexa, wykryj moje urządzenia".
Jeśli parowanie nie powiedzie się w ciągu 3 minut, ZBMINI Extreme wyjdzie z trybu parowania. Przytrzymanie przycisku na ZBMINI Extreme przez 5 sekund spowoduje przejście do trybu parowania, jeśli konieczne będzie ponowne sparowanie.
Page 6
Przełączenie urządzenia na odpowiedni przełącznik
Urządzenie domyślnie obsługuje przełącznik kołyskowy. Jeśli chcesz zmienić typ przełącznika, naciśnij przycisk 3 razy i zobacz, jak zielony wskaźnik LED miga 3 razy szybko, a następnie typ przełącznika zostanie pomyślnie przełączony.
Przed zainstalowaniem urządzenia w skrzynce montażowej należy przełączyć się na odpowiedni typ przełącznika.
Instalacja puszki montażowej ZBMINIExtrene
Specyfikacja
Model
Wejście
Wyjście
Maksymalne obciążenie
Połączenie bezprzewodowe
Temperatura pracy
Materiał obudowy Wymiary produktu
ZBMINIL2
100-240V AC 50/60Hz 6A Maks.
100-240V AC 50/60Hz 6AMaks.
Obciążenie rezystancyjne: 6A Maks. LED: 150W Maks. @100V, 300W Maks. @240V
Zigbee 3.0
-10~40℃
PCV0
39.5x32x18.4mm
Page 7
Reset fabryczny
Przywróć ustawienia fabryczne urządzenia w dowolny z poniższych sposobów (urządzenie automatycznie przejdzie w tryb parowania po zresetowaniu)
1. Naciśnij 10 razy z rzędu podłączony przełącznik zewnętrzny
2. Naciśnij i przytrzymaj urządzenie przez 5 sekund.
3. Usuń urządzenie podrzędne w aplikacji eWeLink
Obsługiwani asystenci głosowi
workswith
Alice
Page 8
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Inteligentny przełącznik ZigBee Sonoff ZBMINI] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://files.innpro.pl/
SONOFF
Adres producenta: 3F & 6F, Bldg A, No. 663, Bulong Rd, Shenzhen, Guangdong, Chiny 5180000
Częstotliwość radiowa: 2405-2480 MHz (Zigbee) Maksymalna moc częstotliwości radiowej: 4.81 dBm (Zigbee)
Page 9
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony. Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczą­cych zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środo­wiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez produ­centa.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:
INNPRO Robert Błędowski sp. z o.o. ul. Rudzka 65c 44-200 Rybnik, Polska tel. +48 533 234 303 hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Loading...