Sonoff T5-1C-86, T5-2C-86, T5-3C-86, T5-4C-86 User guide

Page 1
Instrukcja obsługi V1.2
Inteligentny dotykowy przełącznik ścienny
Page 2
Wprowadzenie
Panel przełącznika
Dotykowy ekran sterowania
Oświetlenie otoczenia Wskaźnik LED przełączników Wskaźnik LED sieci
Porty okablowania
Waga urządzenia jest mniejsza niż 1 kg, a wskazana wysokość instalacji jest mniejsza niż 2 m.
Stany i instrukcje wskaźników LED
Wskaźniki LED
Wskaźnik LED parowania
Wskaźnik LED sieci
Status wskaźników LED
W "Trybie cyklu"
Raz szybko miga na niebiesko
Dwa razy szybko miga na niebiesko
Instrukcje
Urządzenie jest w trybie parowania
Urządzenie nie jest podłączone do routera
Urządzenie jest połączone z routerem, ale nie z chmurą.
Page 3
Instrukcja obsługi
Szybkie naciśnięcie Przytrzymanie
Działanie
Szybkie naciśnięcie
Przytrzymanie
Przesunięcie
Naciśnięcie w wielu punktach
Przesunięcie
Instrukcje
Naciśnij szybko panel przełączników
Przytrzymaj panel przełączników przez 5 sekund
Przesuń palcem po panelu
przełącznika i upewnij się, że
odległość przesunięcia przekracza 50%.
- T5-86 obsługuje przesuwanie w lewo/prawo
Naciśnięcie panelu przełącznika kilkoma palcami
Naciśnięcie w wielu punktach
Funkcje
Włączanie/wyłączanie przełączników i uruchamianie inteligentnych scen
Wprowadź urządzenie w tryb parowania
Uruchamianie inteligentnej sceny
Włączanie/wyłączanie oświetlenia otoczenia ręcznie
Page 4
Cechy
SONOFF TX Ultimate to inteligentny dotykowy przełącznik ścienny z oświetleniem LED,
który po włączeniu/wyłączeniu generuje efekty dźwiękowe, świetlne i wibracyjne. Po doda-
niu aplikacji eWeLink można zdalnie sterować włączaniem/wyłączaniem, przełączać tryby
oświetlenia otoczenia, ustawiać timer i inteligentną scenę na telefonie.
Tryb oświetlenia otoczenia
Montaż
1. Wyłączenie zasilania
Sterowanie głosoweZdalne sterowanie
Wibracje przy
dotknięciu
Inteligentna scena
Efekty świetlne
Urządzenie powinno być instalowane i konserwowane przez profesjonalnego elektryka.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, nie należy wykonywać żadnych
połączeń ani dotykać złącza terminala, gdy urządzenie jest włączone!
Page 5
2. Instrukcja podłączenia kabli
L Out1
L Out2
Page 6
L Out1
L Out1
L Out2
L Out2
L Out3
L Out3
4C
L Out4
L Out3 L Out2 L Out1 L In
L Out4
N
1. Aby zapewnić bezpieczeństwo instalacji elektrycznej, przed TX Ultimate należy
zainstalować wyłącznik automatyczny (MCB) lub wyłącznik różnicowoprądowy (RCBO)
o prądzie znamionowym 10A (T5-1C-86, T5-2C-86), 16A (T5-3C-86, T5-4C-86).
2. Upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone.
Page 7
Metoda parowania
Parowanie z aplikacją eWeLink
1. Pobierz aplikację eWeLink
Pobierz aplikację "eWeLink" z Google Play Store lub Apple App Store.
2. Włączanie zasilania
Po włączeniu zasilania urządzenie domyślnie przejdzie w tryb parowania Bluetooth
podczas pierwszego użycia, a dioda LED ramki zaświeci się w try
bie "Cycle mode".
Urządzenie wyjdzie z trybu parowania Bluetooth, jeśli nie zostanie pomyślnie
sparowane w ciągu 30 minut. Jeśli chcesz ponownie uzyskać dostęp do trybu
parowania, dotknij panelu przełącznika ściennego przez 5 sekund, aż ramka LED
zaświeci się w trybie "Cycle mode".
Page 8
. Dodaj urządzenie
3
Naciśnij "+" i wybierz "Dodaj urządzenie", a następnie postępuj
zgodnie z
komunikatami wyświetlanymi w aplikacji.
My Home My Home
Home Message Profile
Home Message Profile
Dodawanie urządzeń podrzędnych eWeLink-Remote
Wejdź na stronę Ustawienia urządzenia w aplikacji eWeLink, wybierz "eWeLink-Urządzenia
podrzędne zdalne" i naciśnij "Dodaj", a następnie uruchom urządzenie podrzędne, aby
pomyślnie je dodać.
Page 9
Specyfikacja
Model
Wejście
Wyjście
Obciążenie LED
Wi-Fi
Temperatura robocza
Wilgotność robocza
T5-1C-86/T5-2C-86/T5-3C-86/T5-4C-86
1C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 5A
2C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 10A
3C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 15A
4C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 16A
1C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 5A
2C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 5A/Gang 10A/Total
3C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 5A/Gang 15A/Total
4C:100-240V ~ 50/60Hz Maks. 4A/Gang 16A/Total
1C: 150W Maks.@240V, 75W Maks.@100V
2C: 150W Maks.@240V/Gang, 75W Maks.@100V/Gang
3C: 150W Maks.@240V/Gang, 75W Maks.@100V/Gang
4C: 150W Maks.@240V/Gang, 75W Maks.@100V/Gang
IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz
-10 ~ 40
5% ~ 95%RH, bez kondensacji
Kolor Biały
Materiał obudowy
Wymiary
PC +CRS
86x86x39mm
Page 10
Ostrzeżenie WEEE
Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu WEEE Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym (WEEE zgod­nie z dyrektywą 2012/19/UE), którego nie należy mieszać z niesortowanymi odpadami domowymi. Zamiast tego należy chronić zdrowie ludzkie i środowis­ko, przekazując zużyty sprzęt do wyznaczonego przez rząd lub władze lokalne punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja i recykling pomogą zapobiec potencjal­nym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Aby uzyskać więcej informacji na temat lokalizacji oraz warunków korzystania z takich punktów zbiórki, należy skontaktować się z instalatorem lub lokalnymi władzami.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. oświadcza, że urządzenia radiowe typu T5-1C-86, T5-2C-86, T5-3C-86, T5-4C-86 są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://sonoff.tech/usermanuals
Dla częstotliwości CE:
Zakres częstotliwości pracy:
2402-2480MHz(BLE)
802.11 b/g/n20: 2412-2472MHz
802.11 n402422-2462MHz
Moc wyjściowa RF:
2dBm(BLE)
15dBm(802.11b),14dBm(802.11g),15dBm(802.11n20),
16dBm(802.11n40)(Wi-Fi)
Page 11
FRFR
Cet appareil se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Page 12
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent: Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. Adres: 3F&6F , Bld A, International Import Expo Hall, No. 663, Bulong Rd,
Longgang Dist, Shenzhen, GD, China
Produkt: Smart Touch Wall Switch Model: T5-1C-86, T5-2C-86, T5-3C-86
Częstotliwość radiowa:
2402-2480MHz(BLE)
802.11 b/g/n20: 2412-2472MHz
802.11 n402422-2462MHz
Maks. moc częstotliwości radiowej:
2dBm(BLE) 15dBm(802.11b),14dBm(802.11g),15dBm(802.11n20), 16dBm(802.11n40)(Wi-Fi)
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE. Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej:
https://files.innpro.pl/SONOFF
Page 13
Page 14
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Page 15
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LIPO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Loading...