Sonnenkonig Aria Secco 4 operation manual

Artikel-Nr. ARIA SECCO 4: 40801102
DE
ARIA SECCO 4
SCHUHTROCKNER
Bedienungsanleitung
VORSICHTSMASSN AHMEN
Warnung
1. Kann nicht zum Trocknen von nassen, noch tropfenden Sc huhen ver­wendet werden.
2. Legen Sie den Schuh nicht i ns Was ser, wenn der S chuhtroc kner ein ge­schal tet ist.
3. Im Betriebszustand ist die Temperatur der Oberfl äche der Kunststoff­schal e hoch. Lassen Sie Kinder nicht da mit spiel en, um Ver brennunge n zu vermeiden.
4. We nn der Schuhtroc kner in Betrieb ist, halten S ie sich bitte v on brenn ­bare n und explos iven Materi alien fern .
5. Wenn d er Schuhtr ockner in B etrieb is t, sollte das Netz kabel ger ade aus­geric htet werde n, um ein Verhed dern am Prod ukt zu verme iden.
6. Wenn während der Benu tzung des Schuhtr ockners ein Fehler auf tritt oder das Netzk abel beschädigt wird, ist es verboten, den Schuhtrockner selb st zu zerleg en und zu repa rieren.
VORSICHTSMASSN AHMEN
1. W icke ln Sie da s Str omka bel wä hre nd der La geru ng nic ht um da s Pro duk t.
2. Stellen Sie nach dem Ge brauch sicher, da ss das Produk t ausges chaltet und die de r Netzste cker herau sgezogen is t.
3. La ssen Sie das G erät voll ständig abk ühlen vor der L agerung.
4. Der Schuhtrockner sollte an einem Ort gelager t werden, der vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
ANLEITUNG
1. Stec ken Sie den Schuhtr ockner in den Sch uh, stellen Sie ihn in die r ichtige Posit ion, ste cken Sie d en Netz stecker in die St eckdose, um den S trom ein ­zusc halten, und die Arbeit sanzeige leuchte t auf, um anz uzeigen, dass der Schuh trockner z u arbeiten b egonnen hat .
2. Das interne Heizelement der Schuhtrocknungsvorrichtung wird au to­matis ch temperier t, und die Temperat ur b eträgt zw ischen 55-5 6 °C. Im Allgemeinen werden die Schuhe der allgemeine Materialart verwendet werden kann.
3. Das Schuhtrocknungsgerät kann auch an die Zeitschaltanlage ange­schlo ssen werden. Die Zeitsc haltuhrl inie h at dr ei ein gestellt e Zei ten, d ie jeweil s 2 S tunden, 4 Stunde n und 8 Stunden betrag en. Kli cken Sie auf die Zeit schaltfl äche, um die Ar beitsze it zu wählen .
4. Zieh en Sie sofor t nach Gebra uch den Netz stecker.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Lüftungsschlitze
2. LED -Indikato r
3. Str omkabel
4. Net zstecke r
5. Time r
6. ON / OFF
5
6
LAGERUNG
1. Wick eln Sie den Faden w ährend der L agerung nic ht um das Prod ukt.
2. Ve rgew isse rn Sie si ch nach dem Geb rauc h, das s das Pr oduk t ausge scha l­tet und de r Netzst ecker gezo gen ist.
3. La ssen Sie das G erät vor der La gerung vol lständig a bkühlen.
4. Der Schuhtrockner sollte an einem Ort gelager t werden, der vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKT S
Gemä ss Art ikel 26 d es Gese tzeserl ass vom 14. Mär z 2014 zu r Um­setz ung der Richtli nie 201 2/19/EG und de s Erla sses v om 31. März
2015 zur Umse tzung der Richtlinie 2015/86 3/EU zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro - und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpack­ung weist darauf hin, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen über entsprechende Sammelstellen zu entsorgen ist. Das ele­ktronische oder elektrische Altgerät kann auch aussortiert und bei Anschaffung eines vergleichbaren Neugerätes an den Händler zurückgegeben werden. Die entsprechende Altgerätesammlung zwecks umweltfreundlicher Wiederverw­ertung verringert die Belastungen für Umwelt und Mensch und unterstützt die Wiederverwendung und/oder das Recycling von wertvollen Wertstoffen.
Die nicht fachgerechte Entsorgung de s Produkt s durch den Benutzer kann je nach Gesetzeslage mit Bus sgeldern geahndet oder stra frechtlich ver folgt werden. Im Gerät enthaltene Akkus oder Batterien sind getr ennt über die ent­sprechenden Behälter für die Sammlung von Altbatterien zu entsorgen.
ENTSORGUNG VON BATTERIEN UND AKKUS
Gemäss der Gesetzesveror dnung 188 vom 20. November 2008 zur Umse tzung der Ric htlin ie 2006/ 66/EG im Um gang mit Al tbatt erien oder verbrauchten Akkus und ähnlichen Abfällen weist das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie darauf hin, dass es verb oten ist, Altb atterie n im Hausm üll zu entsor gen.
Batterien und Akkus enthalten stark umweltbelastende Stoffe. Der Benutzer ist verpflichtet, Altb atterien über öffentliche S ammelstellen oder entsprechende Behälter zu entsorgen. Dieser Service ist kostenlos. Auf diese Weise werden die gesetzlichen Anforderungen eingehalten und die Umwelt geschont. Die Sym­bole zur Kennzeichnung der in Batterien und Akkus enthaltenen Gefa hrstoffe sind wie fol gt: Hg= Queck silber, Cd= Cadmi um, Pb= Blei.
Article-nr. ARIA SECCO 4: 40801102
FR
ARIA SECCO 4
Mode d‘emploi
PRÉCAUTIONS
Avertissement
1. Ne peut pa s être ut ilisé pou r sécher d es chaus sures mou illées e t encore dégoulinantes.
2. N e pas me ttre l a chauss ure dans l‘eau lor sque le sèche-ch aussures est en marc he.
3. L a tempé rature de la surface de l a coque en pla stique est él evée lo rs­qu‘ell e est en fonc tionnemen t. Ne laisse z pas les en fants jouer ave c pour évite r les brûlur es.
4. Lorsque le sèche-chaussures est en fonctionnement, se tenir à l‘écart des matiè res inflam mables et ex plosive s.
5. Lor sque le sèche-chaussures e st utilisé, le cordon d‘alimentation doit être r edressé p our éviter qu ‘il ne s‘emmêle a vec le produi t.
6. Si un d éfaut sur vient ou si le cordon d ‘alimenta tion est en dommagé lor s de l‘utilisation du sèche-chaussures, il est interdit de démonter et de répa­rer le sè che-cha ussures so i-même.
PRÉCAUTIONS
1 N‘enroule z pa s le cor don d‘ alimenta tion autour du p roduit pendan t le stockage.
2. Apr ès utilisa tion, assu rez-vous q ue le produit es t éteint et que l a prise de cour ant est débr anchée.
3. Lai ssez le pro duit refr oidir complè tement avan t de le stocker.
4. L e sèche -chaussur es doit être stocké d ans un e ndroit p rotégé d e la lu ­mière d irecte du so leil.
INSTRUCTIONS
1. insérez le sèche-chaussures dans la chaussure, placez-le dans la bonne posit ion, branc hez la fiche d ‘alimenta tion dans la p rise pour me ttre le co u­rant et le témoin de fonctionnement s‘allume pour indiquer que le sè che­chaussures a commencé à fonctionner.
2. l‘élément chau ffant interne du sèche-chaussures est automatiquement tempér é et l a tempér ature e st compr ise ent re 55 e t 56 °C . En g énéral, les chaus sures du ty pe de matéri au général pe uvent être u tilisée s.
3. le di spositif de séchage des chaussu res p eut é galement être connec té à la minuter ie La l igne de chronomé trage a trois t emps fixe s de 2 heures, 4 h eures et 8 heures respec tivement . Cliq uez sur le bouton „Heure“ pour sélec tionner le te mps de trava il.
4. débr anchez le c ordon d‘ali mentation i mmédiateme nt après l‘ut ilisatio n.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Les f entes d‘aér ation
2. Indi cateur LED
3. Câb le d‘alimen tation
4. Pris e de courant
5. Minut erie
6. ON / OFF
5
6
STOCKAGE
1. Ne pa s enrouler l e fil autour du pr oduit penda nt le stocka ge
2. Après utilisat ion, a ssurez-v ous que le pr oduit e st éte int et que la fiche d‘alimentation est débranchée.
3. Lai ssez le pro duit refr oidir complè tement avan t de le stocker.
4. L e sèche -chaussur es doit être stocké d ans un e ndroit p rotégé d e la lu ­mière d irecte du so leil.
INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26
du décret-lo i du 31 ma rs 20 15 po rtant applic ation de la direc tive 2015/ 863/EU et à la l oi du 4 mar s 2014 porta nt appl ication de l a
directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuse s dans les équipements électriques et électroniques et la ges tion des d échets. L e symbole de poubell e barrée s ur la machin e ou l’em­ballage indique qu’à la fin de leur vie, les composants de l’appareil doivent être collectés séparément des autres déchets. L’utilisateur doit donc apporter l’ap­pare il aux points de c ollecte a pproprié s à la fin de sa durée de vi e utile. Veuill ez trier les déchets électroniques et électriques ou remettre l’appareil défectue ux au conce ssionnair e pour l’achat d’un app areil neuf. Le tri, le traitem ent et l’élimi­nation conformes des appareils électriques et électroniques permettent d’éviter d’éventuels effets néfastes sur l’environnement et la santé, et de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage de s matériaux auxquels ils appartiennent. Une mauva ise util isation de ce pr oduit par l’utilisa teur entr aînera l’a pplicat ion des sanc tions adm inistrat ives pré vues par la légi slation a pplicab le. Les p iles con ­tenues dans l’appareil doivent être é liminées séparément dans les conteneurs dédié s à la coll ecte des piles us agées.
ÉLIMIN ATION DES PILES ET DES BATTERIES Conformé­ment a u décret l égislati f 188 du 2 0 novembre 2008 po rtant a ppli­cat ion de la dire ctive 20 06/66 /CE rela tive aux pi les, aux acc umula­teu rs et aux dé chet s conne xes, le sy mbole de pou bell e bar rée d’ une croix placé sur la batterie indique qu’il est interdit de jeter les piles
usagées avec les ordures ménagères. Les piles et batteries contien­nent des substances hautement polluantes pour l’environnement. L’utilisateur est tenu d’élim iner les piles us agées da ns les p oints de collec te situé s dans l a munici palité ou da ns les conten eurs appr opriés. Ce s ervice es t gratuit . De cette façon, les exigences légales seront respectées et l’environnement sera protégé. Les symboles identifiant les matières dangereuses pouvant être présentes dans les pi les et les accumula teurs son t les suiv ants: Hg = mercure , Cd = cadm ium, Pb = plomb.
No. Articolo ARIA SECCO 4: 40801102
IT
ARIA SECCO 4
ASCIUGATRICE PER SCARPE
Manuale dell‘utente
PRECAUZIONI
ATTENTIONE
1. No n può esse re util izza to per asc iugar e scarp e bagna te, anco ra gocc iolan ti
2. non m ettere la scarp a in acqua qua ndo l‘essi ccator e per scar pe è acce so.
3. La temperat ura della superfic ie del gus cio di pla stica è a lta quand o è in funz ione. Non la sciate che i b ambini ci gioc hino per evit are ustion i.
4. Quando l‘es siccato re per scarpe è in funzio ne, tenere lont ano da material i infiam mabili ed es plosivi
5. Quando l‘e ssiccat ore per scarp e è in uso, il cavo di al imentazi one deve esse re raddriz zato per ev itare di agg roviglia rsi con il pro dotto.
6. Se si verifica u n guasto o il cavo di alim entazion e è danneggi ato durante l‘util izzo dell‘a sciugas carponi, è vietato smo ntare e rip arare l‘a sciugasc ar­poni da s oli.
PRECAUZIONI
1. Non av volgere il c avo di aliment azione attorn o al prodot to dura nte la conservazione.
2. Do po l‘us o, assi curar si che i l prodo tto sia spe nto e che l a spina di alimen ­taz ione sia scol legata.
3. La sciare raff reddar e completa mente il prod otto prima d i conserv arlo. L‘essiccatore per scarpe deve ess ere conservato in un luogo protetto dal la luce di retta del s ole.
ISTRUZIONI
1. ins erire l‘ess iccatore per scarp e nella sc arpa, po sizionar lo nella po sizio­ne cor retta, inserire la spina di alimentazione nella presa per accendere l‘alimentazione e l‘indicatore di funzionamento si accende per indica re che l‘essi ccatore pe r scarpe ha in iziato a fun zionare.
2. l‘elemento riscaldante interno dell‘essiccatore per scarpe viene automa­tica mente tempera to e la tempera tura è compres a tra 55- 56 °C. In generale , si pos sono utiliz zare le sc arpe del tip o generale di m ateriale .
3. i l disposi tivo di asciuga tura del le scar pe può essere collega to anch e al timer La line a del timer ha tre temp i impos tati rispet tivament e di 2 ore, 4 ore e 8 ore. C liccare s ul pulsant e del tempo per s eleziona re l‘orario di l avoro.
4. sco llegare il c avo di aliment azione imm ediatame nte dopo l‘uso.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Fes sure di venti lazione
2. Indi catore LED
3. Cavo d i alimenta zione
4. Spina d i alimenta zione
5. Time r
6. ON / OFF
5
6
MAGAZZINO
1. non av volgere il fi lo intorno al p rodotto d urante lo sto ccaggio
2. Do po l‘us o, assi curar si che i l prodo tto sia spe nto e che l a spina di alimen ­taz ione sia scol legata.
3. La sciare raff reddar e completa mente il prod otto prima d i conserv arlo.
4. L‘essiccatore per scarpe deve essere conservato in un luogo protetto dal­la luc e diretta d el sole.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMEN TO DELLA PARTE EL ET­TRIC A DEL PRODOTTO
Ai sensi dell’art icolo 26 de l Decr eto d el 14 marzo 2014 di re cepi­mento della D irettiv a 2012 /19/CE e del Dec reto del 31 mar zo 2015
di rece pimento dell a Diretti va 2015/86 3/UE sulla ri duzione dell’ uso di sos tanze pe ricolos e nelle a pparecc hiature el ettric he ed ele ttronich e e sulla gestione dei rifiuti.
Il simb olo del bido ne della sp azzat ura barr ato sull’a ppare cchio o sull a sua con­fezione indica che l’apparecchio deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiu ti al termine de lla sua vita u tile tramit e gli apposit i punti di racc olta. Anc he le vec chie appa recchiat ure elet troniche o elettr iche poss ono esse re smista te e restituite al rivenditore quando viene acquistato un nuovo dispositivo compa­rabil e. La ra ccolta d i rifiuti di appa recchiat ure elet triche ed elett roniche per il riciclaggio ecologico riduce il carico sull’ambiente e sulle persone e favorisce il riuti lizzo e/o il ricic laggio di mate riali prez iosi.
Lo smaltimento improprio del prodotto da parte dell’utente può comportare sanzioni pecuniarie o procedimenti penali, a seconda della situazione giuridica. Gli ac cumulato ri o le ba tterie c ontenute nel dispo sitivo de vono esse re smalt iti separatamente attraverso gli appositi con tenitori per la raccolta delle batterie usate.
SMALTIMENTO DI BATTERIE E ACCUMULATORI
In confo rmità al Decr eto Legisl ativo 188 del 20 nov embre 2008 c he rece pisce la Diret tiva 2006 /66/CE relat iva al tratta mento delle batt erie u sate o delle pile usate e dei rifiuti simili , il simbolo del bidone della spa zzatur a mobile bar rato sull a batter ia indica ch e è viet ato smaltire le ba tterie usa te nei rifiuti dom estici.
Le batterie e gli accumulator i contengono sostanze altamente inquinanti per l’ambie nte. L’utente è obbli gato a smaltir e le batterie u sate tramit e punti di rac­colt a pubblici o cont enitori ade guati. Ques to serviz io è gratuito. In que sto modo vengo no soddisf atti i requis iti di legge e l’ambi ente è protet to. I simboli uti lizzati per iden tificare l e sostanze p ericolos e contenute n elle batte rie e negli acc umu­lator i sono i seguenti Hg = Mercurio, Cd= C admio, Pb= Piomb o.
Article No. ARIA SECCO 4: 40801102
EN
ARIA SECCO 4
SHOE DRYER
User manual
PRECAUTIONS
Warning
1. Can n ot be used for dr ying, wet , still drip ping shoes.
2. Do no t put the shoe in t he water when th e shoe dryer i s turned on.
3. Under the wor king condit ion, the tempera ture of the surf ace of the plast ic shell i s high. Do not let c hildren pl ay with it to avoi d being burnt .
4. Wh en the sh oe dryer is work ing, plea se keep away fro m flammab le and explosive materials.
5. When the shoe dryer is working, the power cord should be straightened to avoid en tanglemen t on the produc t.
6. During the use of th e shoe dryer, if a fault occurs or th e power cord is damag ed, it is forb idden to disa ssemble an d repair it by i tself.
PRECAUTIONS
1. Do no t wrap the powe r cord arou nd the produc t during sto rage.
2. After use, m ake sur e the product is s witched off an d the power p lug is unplugged.
3. Allo w the produc t to cool comp letely befo re storage .
4. T he sho e drye r shou ld be st ore d in a pla ce pro tect ed fr om dir ect su nlig ht.
INSTRUCTIONS
1. Inser t the shoe dr yer into the shoe, place it in the cor rect positi on, plug the power p lug into the so cket to turn on t he power and th e operatio n indicator light s up to indicat e that the shoe dr yer has st arted to op erate.
2. The internal heating element of the shoe dryer is automatically tempered and the temperature is between 55-56 °C. In general, the shoes of the gene­ral t ype of mater ial can be use d.
3. The s hoe drying d evice can also be con nected to t he timer The t imer line has thr ee set times of 2 hour s, 4 hour s and 8 hour s resp ectively. Cli ck on the time bu tton to sele ct the work ing time.
4. Unplu g the power co rd immediate ly after use .
STORAGE
1. Do no t wrap the thr ead around th e product du ring stora ge 2 A fter use, make su re the produ ct is switch ed off and the po wer pl ug is disconnected. 3 Allow t he product t o cool compl etely befor e storage . 4 The s hoe dry er shoul d be stor ed in a plac e prote cted f rom dire ct sunl ight.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Vent ilation slo ts
2. LED in dicator
3. Powe r cable
4. Powe r plug
5. Time r
6. ON / OFF
5
6
CE Decl aration o f Conformi ty
This de vice compl ies with the f ollowing s tandard s
LVD EN 60335-1:2012 EN 603 35-2-8:2 015 + A1:2 016 EN 622 33:20 08
EMC EN 55014 -1:2017 EN 55014 -2:2015 EN IEC 610 00-3-2:2 019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019
ROHS 2015/863/EU LVD 2014/3 5/EU EMC 2014/3 0/EU
DISPOSAL INSTRUCTI ONS FOR THE ELECTRI CAL PART OF THE PRODUCT I n accor dance wi th Art icle 26 of the Decree -Law of 14
March 2014 implementing Directive 2012/19/EC, and the Law of 31 March 2015 imple menting Direc tive 2015/8 63/EU on the r eductio n of the use of h azardo us subs tances in el ectric al and elect ronic e quipment and o n
wast e m anagement . T he crosse d-out dustb in symbol on the mac hine or p ackaging indicate s that the wa ste ge nerated at the end of its useful life m ust be colle cted sep arately fr om other w aste. T he user mus t theref ore take t he device to the appro priate coll ection poi nts at the end of its se rvice lif e. Sort elec tronic and el ectrica l wast e or send back to t he reta iler when purchas ing new, e quivalent device s in a one ­to-one process. Appropriate sep arate collection for subsequent commissioning of the equipm ent t o be rec ycled, treat ment and environm entally sound dispo sal helps to avoid possible adverse effect s on the environment and health, and promote the reuse and/or recycl ing of th e materia ls to w hich they belong. Misuse o f this pr oduct b y the user will r esult in the appl ication of the ad ministra tive penalt ies provide d for in the ap­plica ble legisla tion. Batt eries cont ained in the devi ce must be dispo sed of separa tely in the appr opriate con tainers for th e collect ion of used batte ries.
DISPOSAL OF BATT ERIES AND ACCUMULATORS In accord­ance with Legis lative Decre e 18 8 of 20 November 200 8 imp lementing Direc tive 200 6/66/EC on b atterie s, accumul ators an d related w aste, the symbol of the crossed -out wa ste b in on the bat tery indicates that the dis posal of used ba tteries is pr ohibited in hous ehold wast e. Single -use and r echargea ble b atterie s con tain substanc es t hat
are highly polluti ng fo r the envir onment. The user is o bliged to dispos e of used ba tteries a t collec tion point s in the munici pality o r in appropr i­ate co ntainers . This se rvice is free. In t his way, lega l requir ements ar e adhere d to and the environment protected. The symbols identify ing hazardous materi­als tha t m ay be present in sin gle-use an d r echarge able batte ries are as fo llows: Hg = Mercur y, Cd = Cadmium, Pb = Lead.
Loading...