SOMFY TAHOMA SERENITY User Manual

Page 1
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Premium
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
FRANÇAIS
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Rev A _ 01-16
Page 2
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
TaHoma®, la maison connectée selon Somfy !
Piloter et gérer les équipements de votre habitation à distance avec une interface intuitive et personnalisable, que vous viviez en maison ou en appartement.
TaHoma® a été pensé pour vous simplifier la vie et vous libérer des contraintes quotidiennes, en toute simplicité, convivialité et évolutivité
Avec TaHoma® votre maison devient plus confortable, plus sécurisée et plus économe. Et vous, vous êtes beaucoup plus disponible pour profiter pleinement de vos journées !
Exemples d’équipements connectables à TaHoma® :
OUVERTURES
• Volet roulant
• Volet battant
• Fenêtre de toit
• Brise soleil
• Rideau
• Capteur d’ensoleillement
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
ÉCLAIRAGES EXTÉRIEUR
• Prise commandée
• Micro Module Lumière
• Récepteur lumière
• Store terrasse
• Pergola (store à lamelles)
• Chauffage terrasse
ACCÈS, ALARMES & SÉCURITÉ
• Portail
• Porte de garage
• Alarme
• Détecteurs de fumée, mouvement, ouverture
• Caméra
GESTION DES ÉNERGIES
• Thermostat
• Chaudière
• Capteur de consommation
Page
1
Page 3
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Ouvrir le menu configuration.
TaHoma® coach : pour une prise en main facilitée
Pour vous accompagner dans l’installation et l’utilisation, TaHoma® coach est là !
Des tutoriels vidéos vous guident pas à pas. Ils sont symbolisés, tout au long de cette notice,
par l’icône :
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
2
Page 4
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Installation
Page
3
Page 5
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Prérequis
TaHoma® est une offre de maison connectée, il est donc nécessaire d’avoir une connexion internet. La box/modem internet doit par ailleurs être équipée d’une prise Ethernet ( si le modem internet ne
dispose que d’une seule prise Ethernet, il est possible d’utiliser un équipement de type routeur pour brancher plusieurs équipements sur celui-ci ).
Contenu du pack
1
2
3
somfy-connect.com
PC & Mac
@
web
Box TaHoma® Alimentation secteurCâble Ethernet Guide d’installation
rapide
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
4
Page 6
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Présentation de la box
Bouton tactile
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Voyant
lumineux
Connecteur
pour base sécurité
Port d’extension USB
Prise Ethernet
Prise alimentation secteur
Page
5
Page 7
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Installation de la box
1. 2.
30 cm ou plus
Pour améliorer la portée radio, il est recommandé de poser la box TaHoma® au centre de la maison et dans un endroit non confiné (ne pas la placer dans une armoire métallique).
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Ne pas déconnecter la box TaHoma® pendant la séquence d’initialisation !
Page
6
Page 8
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Mise en service
Connectez-vous
et laissez-vous
guider.
2. Connectez-
vous au site
Internet Somfy
Professionnel de
votre pays
somfy-connect.com www
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
1. Collecter les informations sur l’utilisateur final : Nom / Prénom / E-mail
FR somfypro.fr BE somfypro.be NL somfypro.nl DE somfynetz.de AT somfynetz.at CH somfypro.ch DK somfypro.dk NO somfypro.no SE somfypro.se FI somfypro.fi
Pour les autres pays :
somfy-connect.com
L’activation de TaHoma® peut se faire avant ou au domicile de l’utilisateur final.
Page
7
Page 9
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Utilisation de TaHoma
Paramétrage :
®
Pilotage :
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
8
Page 10
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Configuration de l’interface (1/4)
Dans quelques instants, vous allez pouvoir bénéficier de tous les avantages de votre maison connectée TaHoma®. Vous allez :
1. Ajouter des équipements
2. Personnaliser votre habitation
Laissez-vous guider par les informations à l’écran.
Pour commencer à ajouter des équipements :
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
9
Page 11
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Configuration de l’interface (2 /4)
1. Ajouter des équipements :
TaHoma® est compatible avec un grand nombre d’équipements Somfy et de partenaires. Ces équipements n’utilisent pas tous la même technologie, ils sont donc regroupés par familles.
Les familles d’équipements Somfy apparaissent par défaut dans les onglets. Pour assurer la compatibilité de certains partenaires, une extension USB est nécessaire.
Lorsque celle-ci est branchée, la famille correspondante apparait automatiquement dans les onglets.
1. Sélectionner
la technologie de
l’équipement
que vous souhaitez
ajouter
Pour connaitre la technologie de votre équipement Somfy, regarder au dos du produit ou de sa télécommande.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Liste complète des partenaires sur Somfy.fr
Page
10
Page 12
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Configuration de l’interface (3/4)
1. Ajouter des équipements :
2. Puis cliquer sur «ajouter»
et suivre les
instructions à
l’écran.
En renommant tout de suite vos équipe­ments, vous les retrouverez beaucoup plus facilement par la suite.
3. Les icônes de
vos équipements
apparaissent
dans la zone
centrale.
Si vous avez des équipements similaires, TaHoma® va en plus créer automatiquement une icône «groupe» rassemblant tous ces équipements.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
11
Page 13
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Configuration de l’interface (4/4)
2. Personnalisation de votre habitation :
Vous avez enregistré vos équipements. Pour une personnalisation encore plus poussée, vous allez maintenant reconstituer votre habitation puis le nombre d’étages et/ou de pièces afin d’y affecter vos équipements.
Pour réaliser la configuration de l’habitation :
1
Type d’habitation
Choisissez
votre type d’habitation
EXEMPLES
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Environnements
2
Personnalisez
l’environnement
de la maison
3
Décors
Ajoutez
des éléments de décor
4
Pièces
Sélectionnez
TOUS vos étages et
répartissez vos pièces
5
Équipements
Répartissez
vos équipements
Page
12
Page 14
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Les données « compte » et « box »
Consultation et
modification des
informations
relatives à votre
compte.
M.
Michel
Dupont
43, rue des h ironde lles
75000
Paris
France
Europe
Contient les informations relatives à :
• Votre box :
Code PIN, version, et activation/ désactivation de la LED.
• Aube et crépuscule :
Heures de lever et coucher du soleil, à définir :
- manuellement
- avec vos coordonnées géographiques
- avec la ville la plus proche.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
13
Page 15
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Félicitations !
Votre maison est maintenant connectée !
Rendez-vous dans les pages suivantes pour la prendre en main.
Vous pouvez à tout moment modifier vos équipements et votre habitation en cliquant sur :
ou
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
14
Page 16
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Utilisation
Page
15
Page 17
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Présentation de l’interface
Barre d’état et de menu
( Détails p. 17 )
Équipements
favoris
Fonctions
avancées
Fonctions
avancées
Votre habitation et
vos équipements
Tableau de bord
Votre habitation et
vos équipements
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
16
Page 18
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Mon compte
Création habitation
Configuration
Déconnexion
Barre d’état et de menu
Etat de la connexion
Défauts détectés
Messages
Menu
Informations sur votre compte et votre box
Configurer votre habitation
Configurer vos équipements
Déconnexion de l’interface
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
17
Page 19
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Vos équipements (1/2)
Les piloter en temps réel :
Régler la position souhaitée et
cliquer sur OK.
Un groupe se pilote de la même manière qu’un équipement seul.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Dysfonctionnement détecté sur un équipement.
Page
18
Page 20
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Intérieur
OK
Annuler
0
(°C)
0 369
12 15 181921
24
Aujourd’hui
Temperature
sensor
1 journée 1 semaine 1 mois 1 année
Vos équipements (2/2)
Supervision d’un capteur :
Consulter l’historique d’un capteur ( température, ensoleillement, etc. ). Retrouver cet historique sur 4 vues périodiques :
Journalière / Hebdomadaire / Mensuelle / Annuelle.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Pour consulter l’historique,
cliquer sur le capteur.
intérieur
(°C)
25
20
15
10
5
0
0 3
1 journée 1 semaine 1 mois 1 année
aujourd’hui
9
6
12 15 181921
24
dernière mesure :
13°C
Sur cette période : Min : 7°C Max : 21°C
Niveau pile :
exportercomparer
Page
19
Page 21
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Le bouton tactile de la box
D’un simple mouvement de doigt, vos équipements s’activent simultanément.
Définissez vous-même ces actions selon vos envies. Lancez également vos scénarios
( voir page suivante pour les créer ).
Pour paramétrer le bouton tactile :
autres
Glisser les éléments ( volets,
stores, etc. ) que vous souhaitez paramétrer, et
définir les actions
( ouvert, fermé, etc. ).
Vous pouvez également acquérir l’acces­soire additionnel «lanceur de scénarios» qui vous permettra, de la même façon, de paramétrer et lancer des suites d’actions sur vos équipements.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Lorsque vous appuyez sur le bouton tactile, le voyant lumineux clignote 3 fois. Il est possible d’annuler l’action en rappuyant sur le bouton dans les 30 secondes qui suivent.
Page
20
Page 22
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : scénarios (1/2)
Les scénarios vous permettent de programmer une succession d’actions sur vos équipements.
Ils peuvent être:
• Lancés immédiatement, ou en différé dans les 2h qui viennent.
• Intégrés dans les autres fonctions avancées ( Agenda et Smart ).
Par exemple : Il est 8h, ma journée de travail commence.
Je lance le scénario «Top départ» :
• Lancés avec le bouton tactile de la box.
Mon portail s’ouvre
Mes lumières s’éteignent
Mes stores intérieurs se baissent
Glisser les équipements que vous souhaitez paramétrer.
Cliquer sur enregistrer et nommer le scénario.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
21
Page 23
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : scénarios (2/2)
Pour jouer un scénario:
Lancez-le immédiatement en le glissant sur :
Ou différez son lancement en le glissant sur la ligne de temps (possibilité de le différer jusqu’à 2h).
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
22
Page 24
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : agenda (1/3)
Planifier des journées types et les répartir ensuite dans le calendrier.
Ces journée peuvent être planifiées sur toute une année. Par exemple :
18h
9h
Mes volets s’ouvrent
io(12)
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
11h 45
Mon store terrasse se baisse
Store terrasse
16h30
Mon store terrasse se lève
Store terrasse
Mes volets se ferment
io(12)
Vous pouvez créer des journées types:
• En ajoutant des équipements
• En ajoutant des scénarios, existants ou nouveaux
• En mixant scénarios et équipements
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
23
Page 25
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : agenda (2/3)
1. Créer une nouvelle journée
2. Glisser vos scénarios et/ou vos équipements
sur la ligne de temps.
3. Une fois la journée programmée,
enregistrer le type (travail,
repos, vacances)
et lui donner un nom.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
24
Page 26
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : agenda (3/3)
Glisser vos journées dans le calendrier pour
les programmer.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Retirer une journée
Supprimer une journée type
Page
25
Page 27
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : Smart (1/2)
Ce menu vous permet de programmer un ensemble d’actions sur vos équipements EN FONCTION de vos capteurs.
Exemple : - JE VEUX que mes volets se ferment SI le soleil brille intensément.
- JE VEUX que mes volets se ferment SI le soleil brille intensément ET/OU qu’il fait plus de 20°C.
> À 20°
Vous pouvez en plus fixer une condition de temps. Exemple : JE VEUX que mes fenêtres s’ouvrent SI le soleil brille intensément DE 12h à 18h.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Lorsque le programme se déclenche, TaHoma® peut vous alerter par mail et/ou SMS ( suivant vos options ).
Page
26
Page 28
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Fonctions avancées : Smart (2/2)
1. Cliquer sur nouveau. Glisser vos équi­pements et/ou scénarios dans la
zone.
Glisser votre programmation dans la zone pour l’activer.
Quand une condition est remplie, son voyant passe au vert. Lorsque tous les voyants sont au vert, le programme se lance.
Désactiver un Smart
2. Choisir quels
capteurs et quelles conditions
déclencheront le programme.
3. Enregistrer
votre programme et le nommer.
Supprimer
un Smart.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Vous pouvez désactiver tous les programmes Smart en cliquant sur :
off
off
Page
27
Page 29
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Tableau de bord et supervision
La supervision
Elle vous permet de visualiser chronologiquement toutes les actions effectuées sur vos équipements.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Le tableau de bord
Historique : retrace toutes les activités liées à vos équipements.
Programme : vous donne la liste de toutes actions programmées à venir dans la journée.
Page
28
Page 30
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Récapitulatif de votre offre TaHoma® Premium
TaHoma® Premium
Application TaHoma® pour Smartphone ou tablette
Mises à jour gratuites
( Nouvelles fonctionnalités, nouvelles compatibilités avec les équipements connectés )
Aide en ligne
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Configuration des capteurs et détecteurs
Agenda
Smart
Scénarios
Alertes 24H/24
Annuel
Suivant plusieurs capteurs
3 adresses E-mail et 3 numéros de téléphone
connectés à votre compte.
Page
29
Page 31
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
PLUG & PLAY
Faites évoluer votre box TaHoma®
TaHoma® Serenity : la sécurité connectée
Compléter votre installation avec TaHoma® Serenity, la sécurité connectée par Somfy.
Plus de sérénité
À distance et à tout moment, vérifier et contrôler que tout va bien chez moi.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Prévenez-moi
En cas d’intrusion, recevoir une alerte sur mon smartphone.
Ajoutez simplement la Base sécurité*
TaHoma se met à jour automatiquement avec la Sécurité connectée TaHoma® Serenity !
TaHoma® Box
Base sécurité
Se déconnecter avant de clipser la Box TaHoma® sur la Base sécurité.
Auto
Serenity
Protection active
En cas d’intrusion, les équipements connectés à TaHoma® s’activent simultanément pour protéger la maison ( les volets roulants se ferment, la lumière s’éclaire ).
Garder un œil sur ma maison
Surveiller et enregistrer automatiquement les événements grâce aux caméras.
* vendue séparément
Page
30
Page 32
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
AJOUT DES ÉQUIPEMENTS
à TaHoma
®
TUTORIEL#1
CRÉATION D’UN SMART
TUTORIEL#3
PASSAGE À TAHOMA® SERENITY
TUTORIEL#5
PERSONNALISATION DE L’HABITAT
TUTORIEL#2
CRÉATION D’UN SCÉNARIO
TUTORIEL#4
CRÉATION D’UN SMART
TUTORIEL#3
TaHoma® coach
Listes des tutoriels vidéos disponibles pour TaHoma® Premium :
TUTORIEL #1
Ajout d’équipement à TaHoma®.
TUTORIEL #4
Création d’un scénario.
TUTORIEL #2
Personnalisation de l’habitat.
TUTORIEL #5
Compléter avec la sécurité TaHoma® Serenity
TUTORIEL #3
Création d’un Smart.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
31
Page 33
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
ON-AC
Équipements et icônes ( liste non exhaustive )
OUVERTURES EXTÉRIEUR
Volet roulant
Volet roulant de toit
Store extérieur vertical
Store vénitien extérieur
Fenêtre de toit
Store de toit
ACCÈS, ALARMES & SÉCURITÉ
Portail battant
Porte de garage
Porte de garage coulissante
Alarme
ON-AC
Portail coulissant
Caméra
Store terrasse
Pergola horizontale
Pergola verticale
Store vénitien intérieur
Volet battant
ÉCLAIRAGES
Lumière ON/OFF
Lumière variateur
Prise ON/OFF
TaHoma® est évolutif : compatible avec un grand nombre d’équipements Somfy et de marques partenaires ( Liste des compatibilités sur somfy.fr ).
GESTION DES ÉNERGIES
20,0°
Capteur de température
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Page
32
Page 34
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Consignes de sécurité
Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement cette notice.
L’installateur doit se conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays d’installation et informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance du produit.
Toute utilisation hors du domaine d’application défini par Somfy est interdite. Elle entraînerait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec les équipements et accessoires associés.
Précautions d’emploi
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
L’extinction complète du produit ne peut être réalisée qu’en débranchant le câble d’alimentation.
Page
33
Page 35
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Caractéristiques techniques
Box TaHoma® Adaptateur secteur
Fréquence radio
+ Band es de fréqu ence et Puis sance ma ximale utilisées
( sélec tion auto matique de l a fréquen ce libre )
Indice de protection IP20
Température d’utilisation 0°C à +50°C
Dimensions (L x l x h) 110 x 71,25 x 28,13 mm
Boîtier plastique ABS
Alimentation
Consommation en fonctionnement normal
Interface USB 5 V DC 2 A max
433.42 MHz
RTS
433,05 0 MHz - 434,790 MH z e.r.p. <10 mW
868-870 MHz
io-homecontrol® bidir ectionn el tri-ba ndes, ave c «LBT» ( Liste n Befor e Talk )
868,00 0 MHz - 868,600 MH z e.r.p. <25 mW
868,700 MHz - 869,200 MHz
e.r.p. <25 mW
869,700 MHz - 870 ,000 MHz e.r.p. <25 mW
12 V DC par adaptateur secteur 230 V
5 V continu 1,75 A
Fonctionnalités
Nombre maximum d’équipements (tous protocoles confondus)
Nombre d’équipements io-homecontrol® max
Nombre d’équipements RTS max
Nombre d’équipements RTD max
Nombre d’équipements RTDS max
Nombre de contrôleurs max 20
Nombre de caméras max 5
Nombre de journées max 40
Nombre d’environnements extérieurs max
Changement d’heure été/hiver
100
200
50
50
50
8 ( 4 de chaque coté de l’habitation )
Automatique
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Sortie 12 V continu 2 A
Consommation en fonctionnement normal
< 2 W
Par la présente, somfy déclare que le produit est conforme
aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte com-
plet de la déclaration de conformité est mis à disposition à
l’adresse internet www.somfy.com/ce
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Portée radio
Historique
200 m en champ libre ­20 m à travers 2 murs en béton armé
Tableau de bord : historique à 7 jours
Page
34
Page 36
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation
Somfy SAS
50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES
www.somfy.com
© 2016 Somfy SAS. Tous droits réservés. SOMFY et TaHoma sont des marques déposées. Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., deposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play est une marque déposée de Google Inc. Toutes les autres marques, noms et logos cités peuvent être des marques ou marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Visuels non contractuels.
© 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images
Création : www.alex-athome.net - Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 01/2016
Loading...