Solo 550RS, 550R, 550HR Operating Instructions Manual

9 550 112 11/2005
Gebrauchsanweisung Rasenmäher Operating instructions for lawnmowers Manual de funcionamiento de máquinas cortacésped Manuel d’utilisation de tondeuse
Achtung: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und beachten Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften!
Please note: Before initial use, read these operating instructions carefully and observe all safety instructions. Importante: Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento la sierra y
¡siga de modo estricto las regulaciones de seguridad! Attention : avant la première mise en service, lisez attentivement le manuel d’utilisation et respectez absolu-
ment les consignes de sécurité !
550/550R/550RS/550HR
Typ/ Type 550 RS
1 Bremsbügel A Motorbremse Brake bar A Engine brake
2 Schaltbügel B Fahrantrieb (nur 550 R/RS/HR)
Control bar B, Self-drive
(only for 550 R/RS/HR)
3 Gas-Regulierhebel
Throttle control
4
Schalthebel / Vario / Getriebe
(nur 550 RS/HR)
Control lever / Variable / Gearbox
(only for 550 RS/HR)
5 Startergriff Starter handle
6 Grasfangeinrichtung Grass catcher
7 Auswurfschutzklappe Defl ector
8 Kraftstofftank Fuel Tank
9 Luftfi lter Air fi lter
10 Öl-Einfüllstutzen Oil fi ller
11 Zündkerze Spark plug
12 Auspuff Exhaust
13 Zentral-Höhenverstellung Central wheel adjuster
14 Holm-Unterteil Lower handle
15 Schlüssel für Elektro-Start (nur 550 RS) Key for electric starter
(only for 550 RS)
16 Batterie-/ Getrieberaum (nur 550 RS) Battery / gearbox chamber
(only for 550 RS)
Typ/Type 550
A Einstellung der Fahrgeschwindigkeit über den Varioantrieb-Schalthebel (Pos. 4 –Modell 550HR, 550RS) nur bei laufenden Motor verändern / Adjust the drive speed via the
Vario drive lever (item 4 – model 550HR, 550RS) only with the engine running
B Rasenmäher nicht auf die Seite legen/ Never place the lawnmower on its side
C Vor Inbetriebnahme Motoröl einfüllen/ Fill the engine with oil before taking the machine into use
Klebeschild/ Decal
D/GB
1 Palanca de freno A, freno del
motor
Levier de freinage A frein
moteur
2 Palanca de motor B, motor autopropulsado (sólo para 550 R/RS/HR) Levier de commande B
propulsion (seulement pour 550 R/RS/HR)
3 Palanca de la mariposa Manette d’accélération
4 Palanca de engranaje / Variable
/ Engranaje (sólo para 550 RS/HR)
Manette d’avancement / Vario /
boîtier de transmission
(seulement pour 550 RS/HR)
5 Agarre del motor de arranque Poignée de démarrage
6 Dispositivo recolector de césped Bac de ramassage de l’herbe
7 Pantalla de expulsión Défl ecteur
8 Tanque de gasolina Réservoir de carburant
9 Filtro del aire Filtre à air
10 Tubo de alimentación del aceite Tubulure de remplissage d’huile
11 Bujía de encendido Bougie d’allumage
12 Silenciador/ Echappement
13 Ajuste de la altura central Modifi cation centrale de la
hauteur
14 Manivela, parte inferior Partie inférieure du guidon
15 Llave de arranque eléctrico (sólo para 550 RS) Clé pour le démarrage élec-
trique
(seulement pour 550 RS)
16 Batería / caja de velocidades (sólo para 550 RS) Logement de la batterie / du
boîtier de transmission
(seulement pour 550 RS)
Typ/ Type 550 RS
Typ/Type 550
A
Cambie la elección de velocidad con la
palanca de variación de potencia (Pos. 4 - Modelo 550HR, 550RS)
Ne modifi ez le réglage de la vitesse d’avance à l’aide de la manette
d’entraînement variable (pos. 4 – modèles 550HR, 550RS) que lorsque le moteur est en marche
B
No coloque el cortacésped sobre un lado.
Ne posez pas la tondeuse sur le côté
C Antes de su uso, emplee aceite de motor / Remplir l’huile moteur avant la mise en service
Autocollant/ Adhesivo
F / E
Min.
Öko Max.
Choke
(550RS, 550HR)
1
2a
3
4
6
7
8
10
12
11
13
mini./ min.
maxi./max.
starter/ ahogador
2b
max min
14
15
16
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem neuen SOLO-Rasenmäher und hoffen, dass Sie mit dieser modernen Maschine zufrieden sein werden. Mit Ihrem Rasenmäher 550 verfügen Sie über ein außerordentlich leistungsfähiges Gerät, das die besten Voraussetzungen für einen gepflegten Rasen erfüllt.
Konformitätserklärung
SOLO Kleinmotoren GmbH, Stuttgarter Str. 41, D-71069 Sindelfingen, erklärt hiermit, dass folgende Maschine in der gelieferten Ausführung Produktbezeichnung: Benzin-Schiebemäher Serien-/Typenbezeichnung: 550 / 550R / 550HR / 550RS den über elektromagnetische Verträglichkeit. Angewandte Normen: EN 836; EN ISO 14982 Konformitätsbewertungsverfahren Anhang VI Garantierter Schall-Leistungspegel (DIN45635): 96 dB(A) Gemessener Schall-Leistungspegel(DIN45635): 94 dB(A) Name und Anschrift der beteiligten Stelle: SLG Prüf-und Zertifizierungs GmbH Burgstätter Straße 20 D-09232 Hartmannsdorf Diese Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder verändert wird.
Sindelfingen, den 01. November 2005 SOLO Kleinmotoren GmbH
Wolfgang Emmerich
Geschäftsführer
Bedeutung der Symbole
Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
Vor Arbeiten am Schneidwerkzeug Zündkerzenste­cker ziehen!
Motor abstellen
Start
Mähzeiten beachten
Warnung!
Gebrauchs-anwei­sung vor Inbetriebnahme lesen!
Bei Wartung und Reparatur Schutzhand­schuhe tragen
Gehörschutz tragen
Vorsicht Kraftstoff
Nicht rauchen
Kein offenes Feuer
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den handgeführten SOLO-Rasen- mäher mit Verbrennungsmotor
- Lassen Sie nie Kinder oder andere Personen, die mit der Wirkungsweise der Maschine nicht vertraut sind, mit dem Rasenmäher arbeiten. Jugendliche unter 16 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen.
- Bitte beachten Sie die örtlichen Bestimmungen; diese können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
- Rasenmäher nur an Personen weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Hand­habung vertraut sind; stets die Gebrauchsanweisung mitgeben.
- Erklären Sie jedem, der mit dem Gerät arbeiten soll, die möglichen Gefahrenmomente und wie Unfälle zu vermeiden sind.
- Mähen Sie nur bei Tageslicht oder mit entsprechen­der künstlicher Beleuchtung.
- Träger von Herzschrittmachern dürfen am laufenden Motor und beim Starten nicht an stromführenden Teilen der Zündanlage arbeiten.
- Geräte mit BRIGGS+STRATTON-Viertakt-Motor sind für Steigungen über 15° nicht geeignet. Rasenmäher mit HONDA OHC-Motoren sind für
Steigungen von max. 20° zugelassen.
- Bewahren Sie Ihren Mäher sicher auf!
Unbenutzte Mäher sollten in einem trockenen, ver-
schlossenen Raum und für Kinder nicht zugänglich aufbewahrt werden.
Vor dem Mähen
- Überprüfen Sie vor und während des Mähens voll­ständig das Gelände auf dem das Gerät eingesetzt wird; entfernen Sie vor dem Mähen alle Fremdkörper wie Steine, Holzstücke, Knochen o.ä. aus dem zu mähenden Rasen.
- Mähen Sie nie, ohne festes Schuhwerk und lange Ho­sen zu tragen. Mähen Sie nie barfuß oder in offenen Sandalen.
- Bringen Sie den mitgelieferten Auswurfschutz bzw. die Grasfangeinrichtung an. Achten Sie auf festen Sitz. Die Benutzung des Rasenmähers ohne oder mit beschädigten Schutzeinrichtungen ist verboten.
- Kontrollieren Sie das Arbeitswerkzeug auf
a) festen Sitz der Befestigungsteile, b) Beschädigung oder starke Abnutzung.
- Beim Austausch Einbauhinweise und Anzugs-momen­te beachten.
- Überprüfen Sie die Grasfangeinrichtung häufiger auf Verschleiß.
- Rasenmäher mit Viertakt-Motor müssen vor der ers­ten Inbetriebnahme mit Motorenöl versehen werden (beachten Sie hierzu die Hinweise in der separaten Motoren-Gebrauchsanweisung).
- Vor jedem Mähen Ölstand kontrollieren.
Der SOLO-Rasenmäher ist zur Pflege von Gras- und Rasenflächen vorgesehen. Beim Einsatz in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in der Land- und Forstwirtschaft ist dabei besondere Vorsicht erforderlich.
Vorliegender Gebrauchsanweisung ist eine typenbezogene Motoren-Gebrauchsan­leitung beigefügt; sie ist unverzichtbarer Bestandteil dieser Gebrauchsanweisung.
Bitte lesen Sie vor Arbeitsbeginn diese Gebrauchsan­weisungen aufmerksam durch und machen Sie sich mit allen Bedienungselementen sowie mit dem richtigen Gebrauch des SOLO-Rasenmähers vertraut, bevor Sie diesen erstmals in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle Hinweise, Erläuterungen und Vorschriften. Die Einhaltung der Gebrauchsanweisung ist die Voraus­setzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Gerätes. Benutzen Sie den Rasenmäher nicht, während Personen (besonders Kinder) oder Tiere in unmittelbarer Nähe sind. Der Benutzer ist für Schäden gegenüber Dritten verantwortlich, wenn diese persönlich verletzt oder deren Eigentum beschädigt wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Wegen körperlicher Gefährdung der Bedie­nungsperson darf der SOLO-Rasenmäher nicht eingesetzt werden
- zum Trimmen von Büschen, Hecken und Sträuchern,
- zum Schneiden und Zerkleinern von Rankgewächsen oder Rasen auf Dacheinpflanzungen oder in Balkonkästen,
- zum Reinigen und Absaugen von Gehwegen und
- als Häcksler zum Zerkleinern von Baum- und Hecken­Abschnitten.
- Ferner darf der SOLO-Rasenmäher nicht verwendet werden zum Einebnen von Bodenerhebungen wie z.B. Maulwurfshügel.
- Aus Sicherheitsgründen darf der SOLO-Rasenmäher nicht verwendet werden als:
- Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge,
- als Anhänger,
- als Zugmaschine (bei Radantriebs-Mähern) z.B. zum Mitfahren und Transportieren von Schnittgut, außer­halb des dafür vorgesehenen Grasfangsacks,
weil dadurch jeglicher Garantie-Anspruch erlischt.
Verschleißteile
Verschiedene Bauteile unterliegen gebrauchsbedingtem Verschleiß bzw. einer normalen Abnutzung und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Nachstehende Verschleissteile unterliegen nicht der Hersteller-Garantie: Rasenmäher-Messer, Messerbefestigung, Reibscheiben, deformierte/verbogene Kurbelwellen; Verschleissteile wie Zündkerze, Luftfilter;Betriebsmittel wie Motoröl/ und oder Getriebeöl.
- Zu Ihrer Sicherheit ist dieser Rasenmäher gemäß den heute gültigen gesetzlichen Bestimmungen mit einer Motorbremse ausgerüstet. Wird der Bremsbü­gel (A) losgelassen, bleibt der Motor und somit das Messer innerhalb weniger Sekunden stehen.
- Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen.
- Führen Sie die Maschine im Schrittempo.
- Mähen Sie quer zum Hang, niemals auf- oder ab­wärts.
- Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrt­richtung am Hang ändern.
- Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Mäher umkehren oder ihn zu sich heranziehen.
- Bei Rückwärtsbewegungen mit dem Mäher besteht Stolpergefahr. Rückwärtsgehen vermeiden.
- Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
- Halten Sie immer den durch die Länge des Führungs­holmes gegebenen Sicherheitsabstand ein.
Beim Starten
- Während des Startvorgangs ist bei Radantriebsmä­hern der Antrieb auszuschalten.
- Beim Starten ist der Rasenmäher auf eine ebene Fläche zu stellen.
- Nicht im hohen Gras starten.
- Bei Inbetriebnahme ist darauf zu achten, dass die Füße sich in sicherem Abstand zum Schneidwerkzeug befinden.
- Führen Sie niemals Hände oder Füße in die Nähe der sich drehenden Teile. Achten Sie darauf, daß Hände und Füße nicht unter das Gehäuse kommen.
Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Kerzenstecker ab,
- bevor Sie den Rasenmäher überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihm durchführen;
- bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen
im Auswurfkanal beseitigen.
Der Motor ist abzustellen,
- wenn Sie die Auswurf­ klappe öffnen und den Grasfangsack abnehmen,
- wenn Sie das Holmober- vom -unterteil lösen,
- beim Fahren außerhalb des Rasens,
- wenn Sie die Maschine für kurze Zeit verlassen,
- wenn Sie die Schnitthöhe verstellen wollen,
- bevor Sie nachtanken.
- wenn der Mäher zum Transport angehoben oder gekippt wird,
- wenn andere Flächen als Gras überquert werden
- wenn Sie die Maschine zur Mähfläche hin- und wieder wegtransportieren.
- Heben oder tragen Sie niemals eine Maschine mit laufendem Motor.
Kraftstoff
Umgang mit Kraftstoff
Der Umgang mit Kraftstoff erfordert besonders vorsichtige und umsichtige Handlungsweise.
- Kraftstoff ist hochgradig entflammbar. Nur im Freien, nicht in geschlossenen Räumen tanken.
- Rauchen und offenes Feuer ist nicht zulässig.
- Keinen Kraftstoff verschütten.
- Wenn Kraftstoff verschüttet wurde, Rasenmäher sofort säubern.
Vorher darf der Motor nicht gestartet
werden!
- Kleidung nicht mit Kraftstoff in Berührung bringen.
Falls Kraftstoff an die Kleidung gelangt, sofort Kleidung wechseln!
- Darauf achten, dass kein Kraftstoff ins Erdreich gelangt (Umweltschutz!).
- Kraftstoff nur in zugelassenen und gekennzeichne­ten Kanistern transportieren und lagern.
- Bei Beschädigungen sind Kraftstofftank, Tankver­schluss und Kraftstoffleitung sofort auszutauschen.
- Vor jedem Einsatz eine Sichtkontrolle durchführen.
Tanken
Wichtig: Umweltfreundliches bleifreies Normalbenzin
kann bedenkenlos verwendet werden.
- Tanken Sie nur die in der separaten Motor-Ge­brauchsanweisung empfohlenen Kraftstoff-Sorten.
- Vor dem Tanken Motor abkühlen lassen.
- Umgebung des Einfüllbereichs gut säubern,
Tankverschluss abschrauben und Kraftstoff bis
zur Unterkante des Einfüllstutzens einfüllen. Tankverschluss wieder gut festschrauben.
Hinweis: Kraftstoffe können lösungsmittelähnliche
Substanzen enthalten.
- Haut- und Augenkontakt mit Mineralöl-
Produkten vermeiden.
- Beim Betanken Handschuhe tragen.
- Kraftstoffdämpfe nicht einatmen.
- Kraftstoff für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Handhabung
- Der Verbrennungsmotor darf nicht in geschlossenen Räumen laufen, in denen sich gefährliche Abgase sammeln können. Vergiftungsgefahr.
- Der Motor/Auspuff wird sehr heiß:
Nicht berühren!
- Benutzen Sie niemals die Maschine mit beschädigten oder fehlenden Schutzeinrichtungen. Mähen Sie nur mit Grasfangeinrichtungen, deren ordnungsgemäße Montage und Zustand zu prüfen ist, oder mit zuge­klappter, am Gehäuse anliegender Auswurfklappe.
- Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors.
- Bei Blockierungen des Mähers, z.B. durch Auffah­ren auf ein Hindernis, muss durch einen Fachmann geprüft werden, ob Teile des Mähers beschädigt oder deformiert wurden.
- Falls der Mäher anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich.
Wartung und Lagerung
- Sorgen Sie dafür, daß alle Schraubverbindungen fest angezogen sind.
- Bewahren Sie niemals den Rasenmäher mit gefülltem Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicher­weise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen oder sich entzünden könnten.
- Falls der Tank zu entleeren ist, sollte dies im Freien erfolgen. Auslaufenden Kraftstoff in geeigneten Behältern auffangen.
- Lassen Sie den Motor laufen, bis das im Vergaser verbliebene Restbenzin verbrannt ist.
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschi­ne in geschlossenen Räumen abstellen.
- Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor, Schalldämpfer, Batteriekasten, Getrieberaum (falls vorhanden) und Kraftstofftank frei von Gras, Blättern oder ausgetretenem Fett (Öl).
- Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung und die Auswurfklappe auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.
- Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
- Bei Tätigkeiten im Messerbereich sind immer Schutz­handschule zu tragen.
- Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind nur bei ausgeschaltetem Motor und abgezogenem Zündker­zenstecker durchzuführen.
- Aus Gewährleistungs- und Sicherheitsgründen dürfen im Reparaturfall nur Original-SOLO-Ersatzteile verwendet werden.
Kontrolle auf Vollständigkeit
Rasenmäher 550/550-RS/550-H/550-HR
1 Stck. Rasenmäher 550 oder 1 Stck. Rasenmäher 550-R oder 1 Stck. Rasenmäher 550-RS oder 1 Stck. Rasenmäher 550 HR 1 Stck. Grasfangsack komplett 1 Stck. Ladegerät (nur bei 550-RS) 1 Stck. Kunststofftüte mit folgendem Inhalt:
1 Stck. Gebrauchsanweisung Rasenmäher 1 Stck. Gebrauchsanweisung Motor 1 Stck. Kerzenschlüssel 2 Stck. Lagerbolzen für Holm-Unterteil 2 Stck. Spannhebel 2 Stck. Hohlklemmmutter M8 2 Stck. Bow
denzug Führungshaken (an den Bowdenzügen eingehängt - die Bodenzüge sind bereits eingefädelt) 2 Stck. Zündschlüssel (nur bei 550-RS)
WICHTIGE HINWEISE
Hinweise für Rasenmäher 550-RS
mit Elektrostart
1. Beachten Sie die Hinweise des Batterie-Herstellers;
sie liegen jedem neuen Gerät bei.
Hinweis: Zum Schutz gegen vorzeitiges Entladen
ist der Steckkontakt am roten Kabel des Batterie­Anschlusses mit einem Schutzschlauch versehen. Vor dem Anschließen ist dieser durch Abziehen zu entfernen.
2. Laden Sie die Batterie vor Inbetriebnahme eines
neuen Mähers 24 Stunden mit dem mitgelieferten Ladegerät, die Batterie könnte durch längere Lagerung entladen sein.
3. Laden Sie die Batterie niemals mit einem fremden
Ladegerät (z.B. für Autos), die Batterie könnte beschädigt werden.
Die Batterie befindet sich unter dem Deckel neben
dem Auswurfkanal des Rasenmäher-Gehäuses. Achten Sie unbedingt darauf, daß das Ladegerät mit der Batterie, und nicht mit dem Kabelbaum des Motors verbunden wird, sonst wird das Ladegerät beschädigt.
4. Häufiges Starten und Stoppen kann zur Entladung
der Batterie führen(Tiefentladung schadet der Bat­terie), laden Sie deshalb die Batterie unverzüglich mit dem mitgelieferten Ladegerät.
5. Lagern Sie niemals eine entladene Batterie, sie
nimmt dadurch dauernden Schaden.
6. Trennen Sie die Batterie vom Kabelbaum des Gerä-
tes, wenn Sie das Gerät für länger als 14 Tage nicht benutzen.
7. Bevor Sie das Gerät am Ende einer Saison einlagern,
laden Sie die Batterie noch einmal 24 Stunden mit dem mitgelieferten Ladegerät. Batterie nicht mehr anschließen, kühl (auf keinen Fall über 23°C) und trocken lagern. Spätestens 6 Monate nach der letzten Ladung sollte die Batterie wieder aufgeladen werden.
8. Bevor Sie das Gerät im Frühjahr wieder in Betrieb
nehmen, laden Sie die Batterie 24 Stunden mit dem mitgelieferten Ladegerät.
9. Die Batterie ist voll gekapselt, sie benötigt keine
weitere Wartung.
10. Defekte Batterien sind entsorgungspflichtig! Sie können
über die örtlichen Batterie-Annahmestellen oder den Fachhandel entsorgt werden. Hierzu sind jedoch die örtlichen kommunalen Vorschriften zu beachten.
Zum Anbau der Grasfangeinrichtung Auswurfschutz­klappe Pos. 7 mit der einen Hand hochheben - mit der anderen Hand Grasfangsack Pos. 6 am Bügel des Rahmens festhaltend, von schräg oben am Gehäuseauf­satz einhängen.
Achtung: Die Auswurfschutzklappe Pos. 7
dient zu Ihrer persönlichen Sicherheit. Wird
der Rasenmäher ohne Grasfangeinrichtung
Pos. 6 betrieben, muss die Schutzklappe
ständig geschlossen bleiben.
Einstellen der Schnitthöhe
Ihr Mäher besitzt eine stufenlose Schnitthöhen-Verstel­lung von 30-80mm. Die Höhenverstellung erfolgt für alle Räder über die Zentralverstellung (Pos. 13). Drehen nach rechts verringert, Drehen nach links vergrößert die Schnitthöhe. Diese läßt sich an der Höhenanzeige neben der Zentral-Höhenverstellung ablesen (Fig. 16).
M o t o r Vor Inbetriebnahme des Motors beiliegende
Motoren-Gebrauchsanweisung und die nachstehenden Anweisungen aufmerksam durchlesen, nur die Einhaltung dieser Gebrauchsan­weisungen sichert Ihnen eine lange Lebensdauer des Motors und hält Ihren Garantieanspruch aufrecht.
Radantrieb mit variabler Fahrgeschwindigkeit (Typ 550-RS/550-HR)
Ihr SOLO-Rasenmäher 550-RS/550-HR ist mit einem variablen Radantrieb ausgestattet. Der Antrieb erfolgt über Keilriemen auf ein mit Variomatik versehenes Ge­triebe auf die Hinterachse. Die Fahrgeschwindigkeit des Varios ist stufenlos am Schalthebel Pos. 4 einstell- bzw. wählbar. Stellung 1 = ca. 2,6 km/h
Stellung 3 = ca. 4,8 km/h
Hinweis: Eine Veränderung der Fahrge-
schwindigkeit über den Schalthebel Pos. 4.
darf nur bei laufendem Motor vorge-
nommen werden.
Im Arbeitseinsatz läßt sich die Fahrgeschwindigkeit bei eingeschaltetem Antrieb beliebig verändern (Pos. 4)
Z u s a m m e n b a u
Mit nur wenigen Handgriffen ist Ihr Rasenmäher betriebs­bereit. Aus Transportgründen sind die Lagerbolzen für das Holm-Unterteil nicht eingesetzt. Legen Sie das mit Bowdenzü­gen (und Kabel) vormontierte Holm-Oberteil in Fahrtrichtung auf den Boden. Setzen Sie das Holm-Unterteil links und rechts deckungsgleich über die Bohrungen im Rasenmäher-Gehäu­seaufsatz. Drücken Sie die Lagerbolzen im Rasenmäher-Gehäu­seaufsatz und Holm-Unterteil ein (Fig.1). Hinweis: Das Holm-Unterteil wird beidseitig über eine Klemm­einrichtung im Rasenmäher-Gehäuseaufsatz fixiert.
- Die nur lose vormontierten Klemmeinrichtungen durch Aufschrauben der Hutmuttern lösen, - gemäß Fig. 2a die Klemmeinrichtungen über den Holmunterteil erst lose anschrauben und dabei die Bowdenzug Führungshaken so b
efestigen, dass die Bowdenzüge innen am Holm geführt werden.
-
Klemmeinrichtung links und rechts bündig im Rasenmäher-Ge-
häuseaufsatz einsetzen und die Hutmuttern festziehen (Fig. 2b).
- Klappen Sie dann das Holm-Oberteil nach hinten.
- Setzen Sie das Holm-Oberteil auf das Holm-Unterteil an, so dass die Bohrungen übereinander liegen.
- Die Holmklemmmuttern M8 von innen in die Bohrung des Holmunterteil stecken.
-
Den aufgeklappten Spannhebel soweit von außen durch die Boh­rung des Holmoberteil in die Holmklemmmutter eindrehen, dass beim Zuklappen des Spannhebels nach oben die beiden Holmteile fest aufeinander sitzen. Gegebenenfalls den aufgeklappten Spannhebel eine Umdrehung fester bzw. lockerer eindrehen.
Beim Zusammenklappen des Holmes die beide Spannhebel nach unten aufklappen und das Holm-Oberteil nach vorne kippen.
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Bowdenzüge (und Kabel, falls vorhanden) nicht eingeklemmt bzw. durch den Transport an keiner Stelle beschädigt sind.
Bei Rasenmähern mit Fahrantrieb muss zum Klappen des Holm-Oberteils der Schaltbügel (B) zum Holm ge­drückt werden,
um die Zündkerze nicht zu beschädigen
(Fig. 7).
Grasfangsack
Rasten Sie die aus Transportgründen nicht befestigten Laschen des Fangsackbodens am Rahmen ein (Fig. 4/1). Setzen Sie die Kunststoffschaufel am Rahmen­Unterteil auf und drücken Sie sie nach unten, bis die Schaufel am Rahmenteil einrastet (Fig. 4).
Startergriff in Seilführung einhängen
Lösen Sie die Motorbremse, indem Sie den Bremsbügel A zum Holm drücken. Bringen Sie den Startergriff in die am Holm-Oberteil vorgesehene Seilführung.
Grasfangeinrichtung
Achtung: An- und Abbau der Grasfangein­richtung nur bei stillstehendem Motor!
A b s t e l l e n
Regulierhebel Pos. 3 auf min. bringen, Bremsbügel A loslassen und Motorstillstand abwarten.
Hinweis: Beim Loslassen des Bremsbügels wird die Elektronik-Zündung des Motors kurzgeschlossen und die Motor-Drehzahl und somit das Messer in wenigen Sekunden abgebremst.
Hinweise für die Mäharbeit
Beachten Sie auch hierbei in jedem Falle die Sicherheitsbestimmungen am Anfang dieser Gebrauchsanweisung!
Mähen mit der Grasfangeinrichtung
Kurzes und trockenes Gras wird gut in die Grasfangein­richtung transportiert.
Beachten Sie:
- Je kürzer die geschnittenen Grashalme, desto besser
werden sie in die Grasfangeinrichtung transportiert;
- zu langes oder nasses Gras kann unter Umständen
verstopfen.
Schnittqualität
Grashöhe, Dichte und Feuchtigkeitsgrad bestimmen die Schnittqualität. Trockenes und nicht zu langes Gras ist ideal für einen sauberen Schnitt. Auch nasses Gras kann gemäht und aufgesammelt werden, beeinträchtigt jedoch die Schnittqualität und den Aufsammeleffekt. Für einen glatten und einwandfreien Schnitt ist ein scharfes Messer Voraussetzung. Ein stumpfes Messer (Grashalme fransen beim Schneiden aus, der Rasen wird gelb) muß nachgeschärft werden (siehe Kapitel „Mes­ser“). Mähen im Schrittempo, in möglichst geraden Bahnen, die sich immer um einige Zentimeter überde­cken, ergibt ein sauberes Schnittbild.
Bei langem Gras zuerst in der einen Richtung mit hoher Schnitteinstellung mähen, dann quer dazu mit tieferer bzw. normaler Schnitthöheneinstellung (Fig. 10).
S t a r t e n
Während des Startvorgangs ist bei Fahrantriebs­Mähern der Antrieb auszuschalten.
Beim Starten müssen Sie immer seitlich des Mähers bzw. hinter dem Mäher stehen. Der durch den Führungsholm gegebene Sicherheits­ abstand ist stets einzuhalten (Fig. 8).
Die Bedienung des Motors erfolgt über den Regulierhe­bel (Pos. 3).
Vorsicht: Sobald der Motor läuft, arbeitet auch das Mähwerk! Niemals mit den Händen unter das Gehäuse fassen oder einen Fuß unter das Gehäuse schieben!
Hinweis: Beim Starten muss zum Lösen der Motor-
bremse der Bremsbügel A zum Führungsholm gedrückt werden (Fig. 7).
Bei Kaltstart (550RS,550HR)
Regulierhebel auf Symbol Choke bringen.
Hinweis: Bei den Modellen 550 und 550R wird die Chokestellung automatisch über ein Bi-Metall-Sensor in Abhängigkeit der Motortemperatur eingestellt (Ready-Start®). Eine manuelle Einstellung beim Kaltstart ist bei diesen Modellen nicht notwendig.
Bei Warmstart
Regulierhebel auf max bringen (Fig. 6).
- Starterseil bis zu einem fühlbaren Widerstand herauszie­hen - dann zügig und entschlossen durchstarten (Fig. 8).
Hinweis: Wird der Bremsbügel beim Starten nicht zum Führungsholm gedrückt, ist die Elektronik-Zün­dung kurzgeschlossen und die Motorbremse wirksam. Der Motor kann in dieser Situation (Fig. 3) mit Hand­start und E-Start nicht gestartet werden.
Bei Elektrostart (550 RS)
Stecken Sie den Zündschlüssel in das Zündschloß Pos. 16 am Regulierhebel und drehen Sie 1/4 Umdre­hung im Uhrzeigersinn. Nachdem der Motor ange­laufen ist, stellen Sie den Regulierhebel Pos. 3 auf die gewünschte Position (max - öko - min) (Fig. 6).
F a h r a n t r i e b
Bei Rasenmähern mit Fahrantrieb liegt der Schaltbügel (B) vor dem Führungsholm. Der Fahrantrieb darf erst zugeschaltet werden, wenn der Motor läuft. Zum Einschalten des Fahrantriebes muss der Schaltbügel (B) zum Griffholm gezogen werden. Zum Stoppen des Fahrantriebs Schaltbügel loslassen. Im losgelassenen Zustand erfolgt kein Antrieb und der Rasenmäher kann beliebig vor- oder zurückgeschoben werden (Fig. 7).
Rasenpflege
Hinweis: Sollte der Graswuchs beim Mähen
die gesamte Motorkraft nicht in Anspruch nehmen, kann zum Schutz der Umwelt und zur Vermeidung von unnötigem Schadstoff­Ausstoß über den Regulierhebel Pos. 3 die
Öko-Stellung zwischen max. und min.
gewählt werden (Fig. 6). Mähen Sie möglichst nur bei trockenem Rasen bzw. Un­tergrund. Bei nassem Boden drücken sich die Räder ein und hinterlassen Spuren. Je öfter der Rasen geschnitten wird (möglichst wöchentlich) umso besser und gleich­mäßiger sieht er aus, denn bei häufigem Schnitt geht der Wuchs in den Halm und macht ihn widerstandsfä­higer. Kurzes Schnittgut bis ca. 1 cm Länge kann liegen­bleiben, längeres Schnittgut mit der Grasfangeinrich­tung aufsammeln. Im Frühjahr sollten der erste Schnitt und die Säuberung des Rasens ca. 2 - 3 Wochen vor Beginn des normalen Wuchses vorgenommen werden. Um ein frühes Grünen zu erreichen, nur ca. 1,5 cm des ruhenden Grases abschneiden. Rasen vor dem Schnitt auf Fremdkörper (Steine, Scherben, Metallgegenstände usw.) absuchen. Die weitere Säuberung (Laubreste usw.) kann über die Grasfangeinrichtung erfolgen.
Dünnen oder frisch eingesäten Rasen nicht zu kurz schneiden (3 - 4 cm Halmhöhe stehen lassen). Diesen Schnitt 4 - 5 Wochen beibehalten, damit der Rasen in die Breite wächst und an Dichte zunimmt. Um eine Austrocknung und Ausdörrung des Rasens zu verhindern, in der trockenen und heißen Jahreszeit nicht zu kurz schneiden. Hinweis: SOLO-Rasenmäher mit Heckauswurf eignen sich besonders gut zum Aufsammeln von Herbstlaub. Dieser Einsatz ist jedoch
nur auf Rasenflächen nach vollständigen Ent­fernen aller Fremdkörper wie Steine, Scherben, Metallgegenstände u.s.w. zulässig. Laubsammeln
auf befestigtem Grund (z.B. Straßen u. Wege) ist wegen dem damit verbundenen Sicherheitsrisiko verboten! Hinweis: Zum Laubsammeln ist die Schnitthöhe auf mittlere bis höchste Einstellung zu bringen Pos. 13.
Wartung und Pflege
Ziehen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten den Zündkerzenstecker von der Zündkerze Pos. 11 ab. Arbeiten, die über den Rahmen
der beschriebenen Wartungs- und Pflegearbei­ten hinausgehen, überlassen Sie bitte einer autorisier­ten Kundendienst-Werkstatt.
Mäher reinigen
Nach jedem Gebrauch sollten Sie Ihren Rasenmäher gründlich reinigen; speziell die Unterseite, das Messer und die Messer-Kreislaufbahn. Nach Lösen der Spannhebel kann der Mäher dazu auf
den Hinterrädern aufgestellt und über die Holm-Unter­teile abgestützt werden (Fig. 11). Dabei muss vorher der Zündkerzenstecker abgezogen und der Kraftstofftank entweder leergefahren oder entleert werden. Evtl. aus dem Vergaser auslaufendes Benzin kann mit einem Lappen aufgefangen werden. Gleich nach dem Mähen lassen sich Schmutz und Gras­reste am leichtesten entfernen. Festsitzende Grasreste und Schmutz an der Unterseite des Mähergehäuses stören den Grasauswurf und beeinträchtigen die Schnittqualität. Festsitzender Schmutz am Messer und Lüfterrad führt zu Unwucht und damit zu Vibration. Kontrollieren Sie auch, ob der den Auswurf unterstüt­zende Luftstrom vom Sauggebläse (Turbo-Effekt) nicht durch Grasreste behindert wird. Der Auswurfkanal kann mit einem kleinen Stock oder mit einem Schraubenzieher gereinigt werden.
Spritzen Sie den Mäher nicht mit einem Wasser­strahl oder Hochdruckreiniger ab. Der Motor soll
trocken bleiben. Die äußeren Gehäuseteile sind mit einem Lappen ganz einfach sauberzuhalten. Aggressive Reinigungsmittel wie z.B. Kaltreiniger oder „Verdün­nung“ dürfen nicht verwendet werden.
Radachsen und Radnaben
sollten von Zeit zu Zeit (mindestens 1 x jährlich) leicht eingefettet werden. Dazu Radkappe abnehmen, Schraube lösen und Rad abziehen. Achten Sie beim Zerlegen auf die Reihenfolge der Einbauteile (Fig.12).
Wartung des Hinterrad-Fahrantriebes:
Die Antriebsräder nach Entfernen der Radkappen und Lösen der Befestigungsschraube abnehmen.
- Grasreste und Schmutz aus dem gesamten Innenbe­reich des Radantriebs entfernen.
Hinweis: Freilaufritzel nicht von der Getriebewelle
abnehmen, jedoch prüfen, ob sie sich leicht entgegen der Fahrtrichtung drehen lassen.
- Das Ritzelpaar (Freilaufritzel und Kunststoffritzel) mit einem wasserabweisenden Kunststoff-verträglichen Fett z.B. STABYL-L-TS - SOLO-Best.-Nr. 00 83 175
- leicht einfetten.
Der im Antriebsrad vorhandene Zwischenraum
zwischen den beiden Konus-Kugellagern ist ebenfalls mit diesem oder vergleichbarem Fett zu füllen.
- Die Radachsen sind ebenfalls einzufetten.
- Beim Aufstecken des Antriebsrades ist zu beachten, daß die Ritzel ineinander greifen; evtl. das Rad auf der Achse leicht verdrehen.
Höhenverstellung
- Vor dem Einwintern (jedoch mindestens 1 x jährlich) ist die Verstellspindel der Höhenverstellung zu reini­gen und einzufetten.
Dazu Höhenverstellung auf höchste Pos. (max)
bringen - freiliegenden Teil der Spindel reinigen und
Wiederzusammenbau der Rutschkupplung genau auf die Reihenfolge, in der diese Teile vorher montiert waren (Fig. 14). Die Messerschraube ist mit dem vorgegebenen
Anzugsmoment von 45 Nm (4,5 mkp) zu befestigen. Beschädigte Messer
Wenn das Messer trotz aller Vorsicht auf Fremdkörper/ Hindernisse gestoßen ist, zuerst den Motor abstel­len und Kerzenstecker abziehen. Wenn das Messer stillsteht, wird der Mäher hochgekantet und das Messer nach möglichen Schäden überprüft (Fig. 11). Deformierte bzw. verbogene Messer dürfen nicht wieder ausgerichtet werden. Beschädigte Teile sind sofort auszutauschen. Nach dem Auffahren auf ein Hindernis muss der Mäher in einer autorisierten Fachwerkstatt überprüft werden. Bereits vor Gebrauch sicherstellen, dass Messer und Messerbefesti­gung nicht beschädigt sind. Falls erforderlich, solche Teile auswechseln oder überprüfen lassen. Niemals mit einem unwuchtigen Messer arbeiten - dies verursacht Vibratio­nen und hat weitere Beschädigungen zur Folge.
Messer schärfen
Hinweis: Die Messerschneiden können mit
einer Metallfeile nachgeschärft werden. Noch besser ist ein Nachschärfen/Nachschlei­fen in der Kundendienst-Werkstatt. Dort wird auch besonders darauf geachtet, dass von jeder Messerseite gleichviel abgeschlif-
fen wird, damit keine Unwucht entsteht. Das Nachschleifen der Schneidekante darf nur bis zu der eingeprägten Markierung erfolgen (Fig.14).
Ö l s t a n d s k o n t r o l l e
Achtung: Das Motoröl beeinflußt die
Leistung und Lebensdauer Ihres Gerätes!
Niemals den Motor ohne oder mit zu wenig
Öl laufen lassen; dies verursacht schwere
Schäden am Motor. Den optimalen Viskositätsgrad finden Sie je nach Lufttemperatur und Höhenlage des Einsatzes aus der typenbezogenen Motoren-Bedienungsanleitung. Kontrolle des Ölstands:
1. Rasenmäher mit allen Rädern auf exakt horizonta-
len Boden stellen.
2. Öltankverschluss Pos. 10 durch Linksdrehung
abschrauben und Meßstab abwischen.
3. Meßstab wieder bis zum Anschlag in den Einfüll-
stutzen stecken, nicht zuschrauben.
4. Meßstab herausziehen und in waagrechter Stellung
den Ölstand ablesen. Der Ölspiegel muss sich zwischen der Maximum- und Minimum-Marke befinden (Fig. 15).
fetten - anschließend Höhenverstellung auf niederste Pos. (min) bringen - restlichen Teil der Spindel reinigen und einfetten.
Hierzu wird ebenfalls das Spezial-Fett -
SOLO-Best.-Nr. 00 83 175 empfohlen.
Ölen der Bowdenzüge
Die Bowdenzüge alle 10 Betriebsstunden, mindes­tens einmal monatlich mit dünnflüssigem Mineralöl schmieren.
Hinweis: Für die einwandfreie Funktion des Radantriebs ist es unbedingt erforderlich, dass der Bowdenzug leichtgängig ist.
Hinweis: Das Wechseln des Keilriemens
(Vario-Getriebe) ist von einer autorisierten Fachwerkstatt durchführen zu lassen.Der Batterie-/Getrieberaum Pos. 17 ist 1 x jährlich
zu reinigen. Dazu Deckel für Batterie-/Getrieberaum nach Lösen der beiden Schrauben abnehmen.
M e s s e r
Zur Montage des Messers sind spezielle
Werkzeuge, wie z.B. ein Drehmoment-
schlüssel, erforderlich. Lassen Sie Ihr
Messer deshalb aus Sicherheitsgründen
nur von einer autorisierten Fachwerkstatt
schärfen, auswuchten und montieren. Die
nachfolgenden Hinweise sind deshalb nur
für Fachwerkstätten bestimmt. Hinweis: Um optimale Mähergebnisse zu erzielen
wird empfohlen, das Messer mindestens einmal jährlich nachzuschleifen/auswuchten oder zu ersetzen.
Wechseln des Messers
Beim Wechseln des Schneidwerkzeugs (Messer) sind zum Schutz der Hände ge­eignete Handschuhe zu tragen. Vorher ist der Zündkerzenstecker abzuziehen. Beim Wechseln des Schneidwerkzeugs dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Die Kennzeichnung des Messers muss mit der in der Ersatzteilliste angegebenen Bestell­Nummer übereinstimmen.
Niemals ein fremdes Messer einbauen!
Verwenden Sie zur Hilfe einen Haltestift als Blockier­einrichtung für das Messer. Dieser ist von unten in die vorgesehene Sacklochbohrung im Gehäuse zu stecken. Die Messer-Befestigungsschraube hat normales Rechtsgewin­de. Zum Lösen dieser Schraube verwenden Sie am besten einen Steckschlüssel 21 mm (Kerzenschlüssel) oder einen Innen-Sechskantschlüssel 8 mm, 5/16“. Achten Sie beim
Schaltgetriebe / Vario-Getriebe
Beide Getriebe sind mit einer Dauerölfüllung versehen und arbeiten vollkommen wartungsfrei. Störungen, die mit der Einstellung der Bowdenzüge nicht behoben werden können, dürfen nur von autorisierten Fach­werkstätten behoben werden.
Wa r t u ng d e s Lu f t fi lte r s
Hinweis: Verschmutzte Luftfilter verringern die Mo-
torleistung durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser. Regelmäßige Kontrolle, besonders in staubiger Atmos­phäre ist daher unerläßlich!
Achtung: Luftfilter-Elemente nie mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln reinigen. Brand- oder Explosionsgefahr!
Beachten Sie besonders die Hinweise in der typen­bezogenen Motoren-Gebrauchsanweisung.
W i c h t i g e r H i n w e i s
Rasenmäher dürfen nur an Werktagen in der Zeit von 7.00 - 19.00 Uhr betrieben werden.
Beachten Sie dabei die gesetzlich vorgeschriebenen Bestimmungen, die örtlich verschieden sein können.
Lärm ist schädlich. Zur Vermeidung von Gehörschäden bei Dauerbetrieb sind geeignete persönliche Schallschutzmittel zu tragen.
Motor
Beachten Sie zur Wartung und Pflege des Motors die beiliegende typenbezogene Motoren-Bedienungsanlei­tung sowie die folgenden Hinweise.
Ölwechsel (BRIGGS+STRATTON 4-Takt-Motor)
Das Motorenöl kann sowohl über die Ölablaßschraube Pos. 10 als auch über die Öl-Einfüllöffnung abgelassen werden. Zum Erreichen der Ölablaßschraube sind Mes­ser und Lüfterrad abzunehmen (Fig. 13) B. Beachten Sie besonders die Wartungsvorschriften in der separaten Motor-Bedienungsanleitung.
Der Ölwechsel beim HONDA OHC-Motor
sollte durch Absaugen von einer auto-
risierten Fach-Werkstatt vorgenommen
werden.
Bei Ablass über die Öl-Einfüllöffnung (Pos. 10) den betriebswarmen Mäher mit leerem Kraftstofftank bei geschlossenem Öl-Einfülldeckel langsam über die Seite der Einfüllöffnung kippen. Zum Sammeln des Öls einige Minuten warten, Öl-Einfülldeckel abschrauben und ausfließendes Altöl in einem Gefäß auffangen.
Achtung: Waschen Sie sich nach dem
Ölwechsel die Hände mit etwas Scheuer-
mittel, Seife und Wasser.
Hinweis: Gebrauchtes Motoröl niemals einfach
wegschütten (Umweltschutz!), sondern in besonders gekennzeichnetem und für Öl zugelassenenem Behälter sammeln und gelegentlich in einer Fachwerkstatt zum Recycling abliefern.
Wartung und Reparaturen:
Die Wartung und die Instandsetzung von modernen Gerä­ten sowie deren sicherheits-relevanten Baugruppen erfor­dern eine qualifizierte Fachausbildung und eine mit Spezial­werkzeugen und Testgeräten ausgestattete Werkstatt.
Der Hersteller empfiehlt daher, alle nicht in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Arbeiten von einer Fachwerkstatt ausführen zu lassen. Der Fachmann verfügt über die erforderliche Ausbildung, Erfahrung und Ausrüstung, Ihnen die jeweils Kosten günstigste Lösung zugänglich zu machen und hilft Ihnen mit Rat und Tat weiter.
Ersatzteile:
Der zuverlässige Betrieb und die Sicherheit Ihres Ge­rätes hängt auch von der Qualität der verwendeten Ersatzteile ab. Nur Original Ersatzteile verwenden. Nur die Originalteile stammen aus der Produktion des Gerätes und garantieren daher höchstmögliche Qualität in Material, Maßhaltigkeit, Funktion und Sicherheit. Original Ersatz- und Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Er verfügt auch über die notwendigen Er­satzteillisten, um die benötigten Ersatzteilnummern zu ermitteln und wird laufend über Detailverbesserungen und Neuerungen im Ersatzteilangebot informiert. Bitte beachten Sie auch, dass bei der Verwendung von nicht Original Teilen eine Garantieleistung nicht möglich ist.
Zubehör:
Mulch-Set
Gehäuseeinsatz und Spezialmesser Best. Nr.: 59 00 835
Deflektor
zum Umbau als Seitenauswurfmäher Best. Nr.: 59 00 801
Störung
Unruhiger Lauf, starkes Vibrieren des Gerätes
Motor springt nicht an.
Motor läuft unregelmäßig
Starterseil schlägt zurück
Rasen wird gelb, Schnitt unsauber
Mäher sammelt schlecht
Radantrieb läuft nicht
Fahrantriebsmäher läßt sich nicht rückwärts ziehen
Mögliche Ursache
- Schrauben am Motor, seiner Befesti- gung, oder am Mähergehäuse lose
- Messerbefestigung lose
- Messer unwuchtig oder schadhaft
- Rutschkupplung eingelaufen
- Ist der Bremsbügel zum Holm gedrückt?
- Ist der Regulierhebel in der richtigen Stellung?
- Ist der Bowdenzug/die Motorbremse richtig eingestellt?
- Zündkerze oder Kerzenstecker defekt
- Kraftstofftank leer
- Luftfilter verschmutzt
- Gasbowdenzug geknickt
- Zündkerze verrußt
- Messerbefestigung oder
Rutschkupplung lose
- Messer ist stumpf
- Schnitthöhe zu niedrig
- Motordrehzahl zu gering
- Motordrehzahl zu gering
- zu niedrige Schnitthöhe bei
zu hohem Gras
- Messer verbraucht bzw. abgenutzt
- Gewebe vom Fangsack verstopft
- Schaltbügel nicht gezogen
- Bowdenzug geknickt oder verstellt
- Keilriemenspannung lose
- Schaltbügel nicht losgelassen
- Bowdenzug geknickt oder verstellt
- Antriebsräder innen verschmutzt oder
nicht gefettet
Behebung
- Schrauben nachziehen
- Messerbefestigung prüfen
- Messer auswuchten oder ersetzen
- evtl. Reibscheiben auswechseln(paarweise)
- Bremsbügel drücken
- richtige Einstellung wählen
- richtige Einstellung prüfen
- Zündkerze reinigen bzw. erneuern
- Kraftstoff einfüllen
- Luftfilter reinigen oder ersetzen
- Gasbowdenzug einstellen oder ersetzen
- Zündkerze reinigen
- Messerbefestigung prüfen
- Messer schärfen
- Schnitthöhe richtig einstellen
- Regulierhebel auf max. stellen
- Regulierhebel auf max. stellen
- Schnitthöhe richtig einstellen
- Messer austauschen
- Fangsack reinigen bzw. austauschen
- Schaltbügel zum Holm ziehen
- Bowdenzug einstellen
- Keilriemen nachspannen
- Schaltbügel loslassen
- Bowdenzug einstellen
- Räder reinigen, einfetten
Garantie:
Der Hersteller garantiert eine einwandfreie Qualität und übernimmt die Kosten für eine Nachbesserung durch Auswech­seln der schadhaften Teile im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern, die innerhalb der Garantiezeit nach dem Verkaufstag auftreten. Bitte beachten Sie, dass in einigen Ländern spezifische Garantiebedingungen gültig sind. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Verkäufer. Er ist als Verkäufer des Produktes für die Garantie verantwortlich.
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass für folgende Schadensursachen keine Garantie übernommen werden kann:
• Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung. • Unterlassung von notwendigen Wartungs- und Reinigungsarbeiten. • Schäden auf Grund unsachgemäßer Vergasereinstellung. • Verschleiß durch normale Abnutzung. • Offensicht­liche Überlastung durch anhaltende Überschreitung der Leistungsobergrenze. • Verwendung nicht zugelassener Arbeitswerkzeuge. • Gewaltanwendung, unsachgemäße Behandlung, Missbrauch oder Unglücksfall. • Überhit­zungsschaden auf Grund von Verschmutzungen am Ventilatorgehäuse. • Eingriffe nicht sachkundiger Personen oder unsachgemäße Instandsetzungsversuche. • Verwendung ungeeigneter Ersatzteile bzw. nicht Originalteile, soweit diese den Schaden verursachten. • Verwendung ungeeigneter oder überlagerter Betriebsstoffe. • Schäden, die auf Einsatzbedingungen aus dem Vermietgeschäft zurückzuführen sind.
Reinigungs-, Pflege- und Einstellarbeiten werden nicht als Garantieleistung anerkannt. Jegliche Garantiearbeiten sind von dem vom Hersteller autorisierten Fachhändler auszuführen.
Loading...
+ 33 hidden pages