SolarEdge SE3000US, SE5000US, SE6000US, OP250-LV, OP300-MV Installation Manual

...
Disclaimers
Disclaimers
2
Important Notice
Copyright © SolarEdge Inc. All rights reserved. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in
any form or by any means, electronic, mechanical, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of SolarEdge Inc.
This document is solely for the use of SolarEdge customers and employees. The material furnished in this document is believed to be accurate and reliable. However,
SolarEdge assumes no responsibility for the use of this material. SolarEdge reserves the right to make changes to the material at any time and without notice. You may refer to the SolarEdge web site (www.solaredge.com) for the most updated version.
All company and brand products and servi ce names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Exclusio n of Liabilit y
The general terms and conditions of delivery of SolarEdge shall apply. The content of th es e documents is continually reviewed and amen ded, where necessary.
However, discrepancies cannot be excluded. No guarantee i s made for the completeness of these documents.
Table of Contents
Table of Contents
Disclaimers .................................................................................................... 2
Handling and Safe ty Instructions ................................................................ 6
Support and Conta ct Information ............................................................... 8
Chapter 1: Introducing the SolarEdge Power
3
Harvesting System .................................................................. 9
What is the SolarEdge Power Harvesting Solution? ................................. 9
SolarEdge Power Optimizer .................................................................... 9
Single Phase Inverter ............................................................................. 10
SolarEdge Monitoring Portal ................................................................. 11
Installation Workflow................................................................................. 12
Transport and Storage ............................................................................... 13
Single Phase Inverter Transport ............................................................. 13
Single Phase Inverter Storage ................................................................ 13
Equipment Li s t............................................................................................ 13
Chapter 2: Installing the Power Optimizers ...................... 15
Applicable Notes a nd Warnings ................................................................ 15
Step 1, Mounting the Power Optimizers ................................................... 18
Step 2, Connecting Each PV Module to a Power Optimizer ..................... 20
OP250-LV, OP300-MV and OP400-MV .............................................. 20
PB250-AOB and PB350-AOB .............................................................. 21
Connecting Power Optimizers ............................................................... 22
Step 3, Connecti ng Power Optimizers in St r i ngs ..................................... 23
Verifying Proper Power Optimizer Connection .................................... 24
Step 4, Recording Installation Information .............................................. 26
Chapter 3: Installing the Inverter ....................................... 27
Identifying the Inverter .............................................................................. 27
Selecting the Mounting Location ............................................................... 27
Chassis Clearance .................................................................................. 27
Mounting the Inv e r ter ................................................................................ 28
Connecting the Inverter ............................................................................. 31
Inverter C onnection Overview .............................................................. 31
AC Grids Supported .............................................................................. 34
Connecting the Si ngle Phase Inverter .................................................... 35
Table of Contents
4
Completing the Single Phase Inverter Installation ................................. 41
Installing the AC/DC Sa fety Switch ...................................................... 42
Ground Fault Circ ui t Interrupter ............................................................. 55
Chapter 4: Commissioning the Installation ....................... 56
Commissioning – Workflow ....................................................................... 56
Step 1, Activating the System ................................................................ 57
Step 2, Pairing Power Optimizers to the Inverter .................................. 58
Step 3, Verifying Proper O perati on ........................................................ 60
Step 4, Reporting and Monitoring Installation Data .............................. 61
Chapter 5: Replacing and Adding System Components .. 64
Modifying an Existing Installation ............................................................ 64
Chapter 6: Setting Up Communication .............................. 66
Communication Dataflow .......................................................................... 66
Connector Panel .......................................................................................... 66
Communicatio n Types ................................................................................ 67
Creating an RS232 (UART) Connection ................................................... 69
Creating an Ethernet (LAN) Connection.................................................. 70
Creating an RS485 Bus Connection .......................................................... 75
Verifying the Connection ........................................................................... 81
Troubleshooting Communication .......................................................... 82
Chapter 7: Inverter User Interface ..................................... 83
Inverter LCD Panel and LEDs .................................................................. 83
Inverter LCD Panel and User Buttons ................................................... 84
Configuring the Inverter Using the LCD Panel and User But tons ......... 88
Inverter C onfiguration Menu Options ................................................... 95
LCD Button Menu Options ................................................................... 98
Configuring the Inverter Using the SolarEdge Configuration Tool ....... 99
Appendix A: Errors and Troubleshooting ....................... 100
Appendix B: Technical Specifications .............................. 108
Single Phase Inverter ................................................................................ 108
OP250-LV, OP300-MV and OP400-MV .................................................... 111
PB250-AOB and PB350-AOB .................................................................. 113
Table of Contents
Appendix C: Power Optimizer Mechanical
5
Specifications ....................................................................... 115
OP250-LV, OP300-MV, OP400-MV Power Optimizers ....................... 116
PB250-AOB and PB350-AOB Power Optimizers .................................. 117
Appendix D: Inverters Power De-rating .......................... 118
Appendix E: Limited Product Warranty ......................... 119
Handling and Safety Instructions
Handling and Safety Instructions
WARNING!
Denotes a hazard. It calls attention to a procedure that, if not correctly perf or adhered to, could result in warning note until the indicated conditions are fully understood and met.
Dénote un risque: il attire l'attention sur une opération qui, si elle n'est pas faite ou suivi c dépasser une telle note avant que les conditions requises soient totallement comprises et accomplies.
CAUTION:
Denotes a hazard. It calls attention to a procedure that, if not corre or adhered to, could result in proceed beyond a caution sign until the indicated conditions are fully understood and met.
Dénote un risque: il attire l'attention sur une opération qui, si elle n'est pas faite ou suivi correctement, pourrait causer un dommage ou destruction de l'équipem ent. Ne pas dépasser une telle note avant que les conditions requises soient totallement comprises et accomplies.
NOTE:
Denotes additional information about
IMPORTANT SAFETY FEA
Denotes information about safety issues.
6
During i ns tallation, testing and inspection adherence to the following handling and safety instructions is mandatory.
Safety Symbols
The follo wing safe ty symbols are used throughout this document. Familiarize yoursel f with the symbols and their meaning be fore installing or operating this instrument.
ormed
injury or loss of life. Do not proceed beyond a
orrectement, pourrait causer des blessures ou un danger de mort. Ne pas
ctly performed
damage or destruction of the instrument. Do not
the current subject.
TURE:
Instructions
WARNING!
The cover must only be opened after shutting off the AC/DC switch located below the inverter and waiting five minutes. This removes both DC the inverter
Do not remove the inverter cover before five minutes have elapsed after disconnecting all sources of power. Only use lockable connectors for DC input. Otherwise, there is a risk of electric shock form energy stored in the
Ne pas ouvrir le couvercle de l'onduleur avant d'avoir coupé l'interrupteur CA/CC situé en dessous de l'onduleur et que cinq minutes ne se soient ecoulées. Cela supprime les tensions CC et CA de l'onduleur.
Ne pas ouvrir le couvercle de l'ondul ecoulées après coupure de toutes les sources de puissance. Sinon, il y a un risque de choc électrique provenant de l'énergie stockée dans le capaciteur.
WARNING!
Before operating the Single Phase Inverter, ensure grounded properly.
Avant d'utiliser l'onduleur monophasé, assurez correctement mis à la terre.
WARNING!
No user service personnel. qualified Single Phase Inverter.
Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. L’unit é ne doit être ouverte que par un
. Les réparations ou les tests électriques sous tension ne doivent être effectués que par des techniciens qualifiés de SolarEdge, possèdant les connaissances et les qualifications nécessaires pour travailler avec cet onduleur monophasé.
WARNING!
The supplied AC/DC installat and negative conductors.
Le sectionneur CA/CC externe (inclus) repond aux exigences de conformité pour l’installation de ce système non conducteurs positif et négatif.
Handling and Safety Instructions
and AC voltage from
.
capacitor.
eur avant que cinq minutes ne se soient
7
that the system has been
-vous que le système est
-serviceable parts inside. This unit must be opened only by qualified Repairs or testing under power must only be performed by
service personnel who are familiar with and qualified to work with this
technicien qualifié dans le cadre de l'installation et de la maintenance
ion of this ungrounded system. The DC section opens both the positive
Safety Switch meets all requirements for a code-compliant
-relié à la terre. Le coupeur CC ouvre les
Support and Contact Information
WARNING!
This unit must be connected only to a dedicated maximum
Cet appareil doit être connecté uniquement à un circuit de dérivation dédié avec un coéfficient TPOC ( 40 A.
Support and Contact
AC branch circuit with a
Overcurrent Protection Device (OCPD) of 40 A.
dispositif de protection contre les surintensités) maximal de
Information
If you have technical problems concerning our products, please contact us:
USA and Canada: 1877 360 5292 Germany: 089-45459730 and 089-4161703-39
France: 0800917410
8
Italy: 800 784 824 United Kingdo m: 08002061058 Israel: 073 2403118 Australia: 1800149229 Rest of World: +1 (650) 319-8843 Fax: +972 73 240-3117
Email to:
support@solaredge.com (US and Canada) support@solaredge.com (all other countries)
Before contact, please gather the following information:
Inverter and power optimizer type. Serial number of the inverter and the power optimizer in question. The error indicated on the inverter screen or on the SolarEdge Monitoring
Portal.
System configuration information, including the type and number of modules
connected and the number and length of strings.
The communication method to the SolarEdge server.
The Support option on the top right of the SolarEdge Configura t ion To ol’s main window can be used to a utomatically collect all releva nt in formation to be sent to SolarEdge Professional Services for support. This option is described in detail in the SolarEdge Configuration Tool Software Guide.
Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
Chapter 1
Int Harvesting System
9
roducing the SolarEdge Power
What is the SolarEdge Power Harvesting Solution?
The Sol arEdge p ower harvesting solution maximizes the power output from any type of solar PV installation while reducing the average cost per watt. The sections below describe each of the system’s components.
SolarEdge Power Optimizer
SolarEdge power optimizers can be connected to existing PV modules in order to maximize power harvesting by locally performing Maximum Power Point Tracking (MPPT) at the PV module level.
The power optimizers keep the string voltage fixed, regardless of the length of the string and of the environmental conditions. Each SolarEdge power optimizer directly transmits performance data from every PV module over the power line.
Three types of power optimizers are provided by SolarEdge, as follows:
Module add-on solutions, connected during installation to one or more PV
module. P/N: OP250-LV, OP300-MV, OP400-MV, OP4 80-IV, PB250-AOB and PB350-AOB.
Mo dule Embedded So luti on (C SI), is supplied embedded into a PV
module.
Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
Mounting Hole
Mounting Hole
Top
Front
Bottom
Heat Sink Fins
LCD
10
You may refer to the SolarEdge power optimizer datasheets in order to determine which power optimizer is most suitable for you requiremen ts.
Figure 1: Ad d-On Box Solution
Single Phase Inverter
The Single Phase Inverter efficiently converts DC power received from the PV modules into AC power that can be fed into the main circuit board of the site and from there to the grid. The inverter also receives the monitoring data from each power optimizer and transmits it to a central server (called the Monitoring Server) through an Etherne t network to an external modem connection.
Figure 2: Single Phase Inverter
Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
NOTE:
You may refer to the SolarEdge website at www.solaredge.com for more informati on about t his option.
11
Single Ph ase Inverter Package Contents
The foll owing list s the contents of the Single Phase Inverter installation package:
One SolarEdge Single Phase Inverter. One wall-mount ing bracke t. Two flat head screws for fastening the inverter to the wall-mounting bracket . Installation Guide. Quick Ins ta lla tion Guide.
SolarEdge Monitoring Portal
The SolarEdge Monito ring Portal enables you to monitor the technical and financial performance of one or more SolarEdge Photovoltaic sites. It provides information about present and past performance of each PV module individually and about the system as a whole.
SolarEdge Monitoring Portal User Guide available on the
Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Recording Power Optimizer Serial
Installing the Inverter and
Commissioning and Activating the
Connecting the Inverter to the
Configuring the Inverter
Connecting Power Optimizers
12
Installation Workflow
The foll owing provides an overview of the workflow for installing and setting up a new SolarEdge site. Most of these procedures can also be used for adding components to an existing SolarEdge site.
to Panels and to a String
Numbers
Connecting the String to the
Inverter
Installation
15
s 26 and 61
27
56
SolarEdge Monitoring Server
66
88
Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
13
Transport and Storage
Single Phase Inverter Transport
The Single Phase Inverter should be t ransported in its ori ginal pa ckaging, facing up and without expo s ing the Single Pha s e Inverter to unnecessary sho cks. If the original package is no longer available, a similar box can be used which can withstand the weight of the S ingle Phase Inverter (<52 lb/25 kg), has a handle system and can be closed fully.
Single Phase Inverter Storage
Store the Single Phase Inverter in a dry place where ambient temperatures are always between -25°C and +60°C.
Equipment List
Standard tools can be used during the installation of the SolarEdge system. The following is a recommenda tion of the equipment to be used when installing a SolarEdge system:
Allen screwdriver for M6 and M5 screw types. Flat Head screwdriver. Electr ic a l screwdriver (tester). Drilling machine and bits suitab le for a wall or pole, where the inverter
mounting bracket is install ed.
Suitable screws for attaching the inverter mounting bracket to a wall. 5/16” screws for attaching the power optimizer to the racking. Wire c utter s. Wire str ippers. Voltmeter.
Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
14
For installing the communica tion option, you may also need the following:
For Ethernet: RJ45 connectors For RS485: Four- or six-wire twisted pair telephone cable
An inverter has either RJ45/RJ11 co nnectors or block terminal connectors for communication. To install an inverter with RJ45/RJ11 connectors, you also require the following:
For Ethernet:
CAT5 twisted pair Ethernet cable
RJ45 crimping tool
For RS485:
RJ11 six-pin connector (also known as RJ25)
RJ11 crimping tool
Installing the Power Optimizers
Chapter 2
Installing the Power Optimizers
WARNING:
Before performing these steps, turn OFF the Single Phase Inverter by turning off the ON/OFF switch at the bottom of the inverter. All inverters in an installation site must be switched OFF in this manner.
Avant de faire ces étapes, éteignez l'onduleur mon l'interrupteur ON/OFF situé au bas de l'onduleur. Tous les onduleurs sur un site d'installation doivent être etteints de la même manière.
CAUTION:
If installing directly on the module or module frame, first consult the module manufacturer for guidance regarding location and the impact on the module warranty.
Pour installation à m fabricant du module sur la position et son impact sur la garantie du module.
CAUTION:
Unused connectors must be sealed with appropriate plugs (not provided). Leaving connectors and will
Les connecteurs non Laisser des connecteurs exposés peut
èmes fonctionels lors de l’installation et par cons guarantie.
15
Applicable Notes and Warnings
The foll owing notes and warnings apply when installing the SolarEdge po wer optimizers:
ophasé en mettant sur OFF
ême le module ou la monture du module, consultez d'abord le
exposed may be unsafe or create funcional problems in the installation
void the warranty.
-utilisés doivent être scellés avec des bouchons (non-fournis). être dangereux ou peut créer des probl
équent ne seront pas couvert par la
Installing the Power Optimizers
CAUTION:
SolarEdge power optimizers and inverters use manufacturers:
   
Installing a SolarEdge system without ensuring compatibility of the module connectors with the optimizer connectors may be unsafe and coul functionality problems such as ground faults, resulting in inverter shut down.
In order to ensure mechanical compatibility of the SolarEdge optimizers and the modules to which they are connected:
Les optimiseurs de puissance et onduleurs SolarEdge utilisent des connecteurs des fabricants suivants:
   
Les connecteurs du module doivent être mécaniquement compatibles avec les optimiseurs de puissance. Sinon, le système SolarEdge install é peut être dangereux ou causer des problèmes fonctionnels, tels que les défauts de terre, qui
peuvent provoquer un arręt
Afin d'assurer la compatibilité mécanique entre les optimis eurs de puissance SolarEdge et les modules auxquels ils sont connectés, il faut
CSA, Intertek), qui vérifiera la compatibilité des connecteurs.
connectors from the following
16
Multi Contact MC4 Amphenol H4 Tyco keyed connector Huber Suhner Raddox
Use identical connectors from the same manufacturer and of the same type on
both the power optimizers and on the modules; or
Verify that the connectors are compatible in the following way:
The connector manufact urer should explic i t l y verify compat ibili ty with the
SolarEdge connector; and
A third-party test report by one of the listed external labs (TUV, VDE, Bureau Veritas UL, CSA, InterTek) should be obtained, verifying the compatibility of the connectors.
d cause
Multi Contact MC4 Amphenol H4 Tyco connecteur clé Huber suhner Raddox
Utiliser des connecteurs identiques du même fabricant et du même type aussi
bien pour les optimiseurs de puissance que pour les modules.
Vérifiez que les connecteurs sont compatibles de la manière suivante:
Le fabricant du connecteur doit explic i t ement vérifi er l a compatibili t é avec le connecteur SolarEdge.
Un rapport de test de tierce partie doit être effectué par l’ un des laboratoires externes indiqués ci-dessous:(TUV, VDE, Bureau Veritas UL,
de l’onduleur.
:
Installing the Power Optimizers
NOTE:
The power optimizer is waterproof mated unless the connectors are mated. orientation, meaning t here is no up side.
NOTE:
The power optimizer should be mounted in a location that is either ventilated or that has a free space of air around it for heat dissipation.
NOTE
Mounting brackets are suited to either a flat surface or a pole and can be to any surface texture.
I
As long as the power optimizers are unconnected to the inverter and the inverter is OFF, the power optimizers will output a safe 1V voltage during installation.
IMPOR TANT NOTE:
SolarEdge connected. String length must not be less than eight power optimizers or the entire string may shut down. (Please refer to the power optimizer datasheets for the exact minimum and maximum number of power optimizers permitted in a string.)
NOTE:
Completely shaded PV modules may cause the affected power optimizers to temporarily shut down. This will not affect the performance of the other power optimizers in the string, as long as the minimum string length requirement is met when taking into accoun than eight modules will remain unshaded, add more PV modules.
when the input and output cable connectors are
, and has no need for shelter. Do NOT leave the optimizer exposed to water
The power optimizer can be placed in any
:
MPORTANT SAFETY FEATURE:
17
attached
power optimizers are energized by the PV modules to which they are
t the lighted panels only. If under typical conditions fewer
Installing the Power Optimizers
IMPORTANT NOTE:
Be sure to record installation, as this information may be required later for troubleshooting necessary for proper physical layout on the monitoring website.
CAUTION:
Do not drill through the power optimizer or through the mounting holes. The vibrations created by the drill can damage the power optimizer the warranty.
Ne pas percer à travers la optimiseur de puissance Les vibrations qui en résulteraient peuvent endommager la optimiseur de puissance.
Step 1, Mounting the Power Optimizers
power optimizer serial numbers and locations duri ng their
, and is
Determine the mounting location of each power optimizer. The power
optimizer should be mounted in a place where it can be mounted securely using both mounting holes. It must also be locate d near enough so tha t the power optimizer can connect to a single PV module (for the OP250-LV, OP300-MV, OP400-MV, PB250-AOB and PB350-AO B model s ) . Mar k all mounting ho le locations.
18
Each power optimizer must be attache d to th e rack using both mount ing holes . Drill the ho le s.
and will void
ou ses trous de fixation.
Mount one power optimizer at each location using 5/16” screws and washers. Verify that the power optimizer is securely attached.
Installing the Power Optimizers
WARNING!
The metallic enclosure of the grounding. Perform the following in order to properly ground the optimizer either of two ways:
L'enceinte metallique de la optimiseur de puissance doit être mise à la terre. Suivre la procédure suivante afin de mettre l'enceinte de la optimiseur de puissance à la terre convenablement. La mise à la te puissance peut s'accomplir par l'une des deux méthodes suivantes:
bracket. The star washer should break through the anodize
entre le rail et
e structure non mise
power optimizer must have equipment
For mounting the power optimizer on a grounded rail, use the provided
enclosure. Grounding of the power optimizer can be performed in
5/16'' stainless steel star washer between the railing and the flat side of the mounting coating of the railing to ensure low-resistive connection.
Pour le montage de l'optimiseur de puissance sur rail mis à la terre,
utilisez la rondelle étoile en acier inoxydable 5/16'' fournie, le côté de la bretelle de montage non recouverte. La rondelle étoile doit traverser le revêtement anodisé du rail pour assurer une adhésion à basse résistivité.
19
power
rre de la optimiseur de
For mounting the power optimizer on an un-grounded structure (such as
a wooden structure), connect an equipment grounding conductor to the grounding terminal. The grounding terminal will accept a wire size of 6-14 AWG, and must be sized for equipment per NEC 250.122.
Pour le montage de l'optimiseur de puissance sur un
à la terre (comme une structure en bois), connectez un conducteur de mise à la terre à la borne de mise à la terre. La borne de mise à la terre accepte une taille de fil de 6-14 AWG, et doit être dimensionné pour équipement conforme au NE C 250.122.
Installing the Power Optimizers
WARNING!
Before performing this step, turn OFF the Single Phase Inverter by turning off the ON/OFF switch at the bottom of the inverter and the DC switch of the main circuit manner. This step is required to verify that the power optimizers will output a safe 1V voltage during installation.
Avant d'effectuer cette étape, éteignez l'onduleur monophasé av sectionneur ON/OFF en bas de l'o les onduleurs d'une installation doivent être éteints de cette manière. Cette étape est requise pour vérifier que les optimiseurs de puissance produisent une tension de sécurité de 1V pendant l'installation.
Input +
Input -
Output -
Output +
20
Step 2, Connecting Each PV Module to a Power Optimizer
board. All inverters in an installation site should be switched OFF in this
ec le
nduleur et avec le sectionneur CA/CC. Tous
OP250-LV, OP300-MV and OP400-MV
These power optimizers connect to a single PV module via its two inputs (a plus and a minus).
Figure 3: OP250-LV, OP300-MV and OP400-MV
Installing the Power Optimizers
1” (2.5 cm)
1” (2.5 cm)
Input +
Input -
-
Output +
21
PB250-AOB and PB350-AOB
These power optimizers connect to a single PV module via its two inputs (a plus and a minus).
Output
Figure 4: PB250-AOB and PB350-AOB
The following shows the required clearance around the power optimizer.
Figure 5: Clearance
Installing the Power Optimizers
WARNING!
Verify that you have identified the inputs and outputs correctly. Do not connect PV modules to power
Vérifiez que vous avez identifié les entrées et sorties correctement. Ne pas connecter des modules PV aux sorties des optimiseurs de puissance.
NOTE:
The power optimizer has reverse polarity protection. Even so, you must still verify the correct polarity by checking the PV module’s polarity with a voltmeter. Some module manufacturers may use connector polarity that is different from that used by SolarEdge power optimizer inputs.
1” (2.5 cm)
1” (2.5 cm)
22
The following shows the required clearance on the top of the power optimizer.
Figure 6: Clearance – Side View
Connecting Power Optimizers
To connect these power optimizers to the PV m odules:
optimizer outputs.
The input connectors a re shown in the figures above. The output connectors
are in the middle of each side.
Installing the Power Optimizers
IMPORTANT SAFETY FEA
As long as the power optimizers are unconnected to the inverter and the inverter is OFF, the power optimizers will output a safe 1V voltage during installation.
WARNING!
Make sure that the Plus (+) and the Minus ( totally inserted.
Veillez à ce que les c fermement et jusqu'au bout.
IMPOR TANT NOTE:
Be sure to record power optimizer information may be required later for troubleshooting, and is necessary for proper physical layout on the monitoring website
The SolarEdge Monitoring Portal can be used to access SolarEdge site informatio Data section on page 61.
23
Step 3, Connecting Power Optimizers in Strings
Power optimizers must be co nnected in series in order to c onstruct strings.
TURE:
The full string can be directly connected to the inverter or connected in
parallel to other strings and then connected to the inverter.
You can construct and connect in parallel strings of unequal length, meaning
the number of power optimizers in each string does not have to be the same.
The power optimizer output cables are labeled + and –. Connect the Plus (+) connector of the output wire of the first power optimizer
in the string to the Minus (-) connector of the second power optimizer in the string. Repeat this step for each power optimizer in the string. This procedure is similar to the standard procedure for connecting PV modules.
-) connector cables are firmly and
âbles de connexion Plus (+) et Moins (-) sont insérés
serial numbers during their installation, as this
.
n, as described in the Step 4, Reporting and Monitoring Installation
Installing the Power Optimizers
24
Verifying Proper Power Optimizer Connection
To verify pr oper power optimizer connection:
Ma ke sure the PV modules are exposed to sunlight during this pro cess.
Otherwise, the power optimizers may not be powered up.
Verify each string individually before connecting it to the other strings or to
the inverter.
Each power optimizer connected to a PV module initially produces a safe
voltage of 1 V. A string with properly connected power optimizers should produce 1 V per power optimizer in the string. For example, if 10 power optimizers are connected in a string, then 10 V should be produced. Use a voltmeter with at least 0.1V measurement accurac y to ver ify that the total voltage produced is in accordance with the number of power optimizers in the string.
If 0 V is measured for the s t ring, check for a disconnection of the outputs
of one of the power optimizers.
If the voltage is lower than the quantity of po wer optimizers (for
example, 9 V when 10 p ower optimizers are connected), verify whether one or more of the power optimizers are not connected, meaning they were skipped during the string connection process. If they are all connected, verify whether one or more of the PV modules is not connected properly to its power optimizer.
If the vol tage is too high, then apply the CAUTION below.
Installing the Power Optimizers
CAUTION:
If the measured voltage is too high, the installation may not have a safe low voltage. PROCEED WIT H CARE!!
Please note that a deviation of up to 2V for a normal.
A voltage that is higher than the quantity of power optimizers may be caused by one of the following reasons:
 
Perform the following if the total string voltage is too high:
Disconnect the wires that connect the power optimizers in the string.
optimizer in order to locate the power optimizer that does not output
Si la tension mesurée est trop élevée, l'installation pourrait ne pas avoir de basse tension de sécurité. PROGRESSEZ AVEC PRUDENCE!! Notez qu'une déviation de jusqu'à 2V pour une chaine complete considérée comme normale. Une tension qui est supérieure au nombre de optimiseurs de puissance dans la chaine peut se produire pour les raisons suivantes:
Une optimiseur de puissance supplémentaire est connectée dans la
Procédez comme suit si la tension de chaine est trop haute:
à la chaine.
25
An extra power optimizer is connected in the string. The output of a PV module may be connected in the string instead
of the output of a power optimizer.
A malfunction of one of the power optimizers. Verify that only power optimizers are connected in the string and
that no PV module outputs are connected without a power optimizer.
Measure that there is 1V safety voltage for each individual power
the proper voltage.
If a malfunctioning power optimizer is located, check its
connections, polarity, module and voltage.
If a malfunction cannot be bypassed or resolved, skip the
malfunctioning power optimizer, thus connecting a short er string.
Do not continue before finding the problem and removing the
malfunctioning power optimizer.
full string is considered
chaine.
La sortie d'un module est connectée à la chaine au lieu de la sortie
d'une optimiseur de puissance.
Une malfonction d'une optimiseurs de puissance. Vérifier que seulement des optimiseurs de puissance sont
connectées à la chaine et que pas un seul module soit connecté directement à la chaine.
Débrancher les cables qui connectent les optimiseurs de puissance
est
Installing the Power Optimizers
optimiseur de puissance défectueuse.
IMPORTANT SAFETY
After a PV module is connected to the power optimizer, the power optimizer outputs a safe voltage of 1 V. We suggest verifying this output for the first few power optimizers that you connect in order to verify their proper connection. Take note t optimizer will turn ON only if the tracker is tracking the sun and at least 2 W of power are provided by the PV module.
26
Mesurez que la sortie de chaque optimiseur de puissance génère un seul Volt de tension afin de localiser la optimiseur de puissance qui ne génère pas la bonne tension.
Si une optimiseur de puissance défectueuse est identifi ée, vérifi er
ses connections, sa polarité, le module et la tension.
Si une optimiseur de puissance défectueuse ne peut pas être
courtcircuitée ou réparée, sautez la optimiseur de puissance et connectez une chaine plus courte.
Ne pas continuer avant d'avoir trouvé le problème et retiré la
FEATURE:
hat if you use a tracker, the power
Step 4, Recording Installation Information
Be sure to record power optimizer serial numbers during their installation, as this information may be required later for troubleshooting, and is necessary for proper physical layout on the monito r ing website.
The serial number(s) of the inverter(s) must be specified in order to open a new site.
For more information about recording and monitoring installation data, see page 61.
Installing the Inverter
Chapter 3
Installing the Inverter
NOTE:
If more than one Single Phase Inverter between them must exceed 4" (10 cm).
27
The Single Phase Inverter can be installed either before or after the PV modules and power optimizers have been installed.
Identifying the Inverter
Refer to the stickers on the side of the invert er that specify its Serial # and its Electrical Ratings including its Max Output Power. Please provide the serial
number when contacting the SolarEdge support line. The serial number is also required when requesting to open a new site in the SolarEdge Monitoring Portal.
Selecting the Mounting Location
This process involves attaching the inverter mounting bracket to a wall or pole and then mounting the Single Phase Inverter onto it.
Chassis Clearance
The heat dissipation solution requires the following clearance areas between the Single Phase Inverter chassis and all types of obstructions, such as wires and walls:
8” (20 cm) to the top and bottom of the chassis 4” (10 cm) to the right and left of the chassis
is installed side by side, the distances
Installing the Inverter
CAUTION:
Make sure that you have read the previous the mounting process that is described below.
NOTE:
The locations for the inverter and the switch. used, these locations should be marked before installing the inverter.
8” (20 cm)
8” (20 cm)
4” (10 cm)
4” (10 cm)
28
Figure 7: Chassis Clearance
Mounting the Inverter
sections in this chapter before starting
The Single Phase Inverter installation package provides the Single Phase Inverter and the mounting bracket that is required to connect it to the wall. Standard tools (not pr ovided) can be used during its i ns tallation.
DCD-1ph-US-B AC/DC Safety Switch has a template with drilling hole
If a Safety Switch of this type is being
Installing the Inverter
To mount the Single Phase Invert er :
1 Attach the provided bracket to a wall or pole, as follows:
Ensure that the U-shaped part of the bracket is positioned on the top, as
shown below:
29
Figure 8: Positioning the U-shaped Part of the Bracket
When mounting on a wa ll, bolt the four o uter-most holes of the bracket.
Other holes may be used to stabilize the bracket or when the outer-most holes cannot be used.
When mounting on a p ole, bol t the suitab le inner holes of the bracke t .
2 Verify that the bracket is firmly attached to the wall or p ole.
Installing the Inverter
CAUTION:
Do not rest the connectors at the bottom of the inverter on the ground at any time, as it back, front or side, not on its bottom.
A aucun moment ne posez les connecteurs inférieurs de l'onduleur sur le sol de peur de les endommager. Si vous avez besoin de poser le cha couchez le sur son dos, sur sa face ou son coté, pas sur son bas.
30
3 Hang the i nverter on the bracket using the screws on the inverter’s top, as
shown below:
Figure 9: Hanging the Inverter on the Bracket
may damage them. If you need to rest the chassis on the ground, lay it on its
ssis sur le sol,
Installing the Inverter
31
4 Let the chassis lay flat against the wall or pole. Then, screw one screw into
the right side and one screw into the left side of the bottom of the bracket. The scr ews go through the out er heat sink fin on either side int o the brac ket, as shown be low:
Figure 10: Inserting the Screws into the Bottom Heat Sink Fins
Connecting the Inverter
Inverter Connection Overview
The Sol arEdge inve rter can b e configur ed in the fi eld for an AC grid, inc luding AC voltage and frequency. I f the inverter’s default setting s a r e no t suited to the country of the installatio n site, then please refer to page 95 for a description of how to configure the inverter for the required country.
With the SolarEdge Configuration T ool, you can c onfigure the invert er’s AC settings to different settin gs than those provided by defa ult for the country of the installation site, or pe rform other modifications. A full de scription of the Configur ation T ool is provided in the SolarEdge Configuration Tool Software Guide.
Installing the Inverter
or Fuse
208 VAC
14.5 A
20 A
18.5 A
25 A
24 A
30 A
25 A
35 A or 40 A
SE7000
25 A
35 A or 40 A
240 VAC
SE3000
12.5 A
20 A
SE3800
16 A
20 A
SE5000
21 A
30 A
SE6000
25 A
35 A or 40 A
SE7000
25 A
35 A or 40 A
277 VAC
SE3000
---
---
SE3800
---
---
SE5000
18.5 A
25 A
SE6000
22 A
30 A
SE7000
25 A
35 A or 40 A
WARNING!
For more wiring information, you may refer to the Application Note called
SolarEdge Recommended AC Wiring,
website.
Pour plus d'informations d'application consultée sur le site SolarEdge.
Refer to the following table to determine the correct fuse size to use at the connection point of the Single Phase Inverter to the grid:
32
Inverter Maximum Output C ur r ent
SE3000 SE3800 SE5000 SE6000
Suggested Breaker
which can be accessed from the SolarEdge
appelée SolarEdge Recommended AC Wiring, qui peut être
de câblage, vous pouvez vous référer à la Note
Installing the Inverter
WARNING!
You should also refer to the technical specifications in
Specifications
because they may differ slightly in different countries. Vous devriez également consulter les spécifications techniques de l'annexe B,
Spécifications techniques à la page spécifications de l’onduleur, car elles peuvent varier légèrement selon les pays.
WARNING!
It is essential to connect and Neutral wires.
Il est essentiel de connecter le c AC et Neutre.
WARNING!
Grounding of the DC Single Phase Inverter has no transformer.
Mise à la terre du coté monophasé n'a pas de transformateur.
NOTE
Functional Electrical Earthing of DC because the Single Phase Inverter has no transformer.
Earthing of PV array module frames and mounting equ bonding) for the PV array modules is acceptable.
Appendix B, Technical
on page 108. Pay special attention to the inverter specifications
108. Portez une attention particulière aux
the PE (ground) wiring before connecting the AC Line
âble PE (la terre) avant de connecter les lignes
-side current-carrying conductors is prohibited because the
des conducteurs de courant CC est interdite car l'onduleur
33
S
-side negative or positive is prohibited
ipment (equipotential
Installing the Inverter
208
208
208
208 delta
240
240
240
240 delta
240
240
240
240 delta
208
208
208
208 delta / 120 WYE
240
240 / 120 split phase
208
208
208
208 delta
Grounded cornered
240
240
240
240 delta
Ground cornered
L2 L1
L2 L1
****
**
**
**
L2
L1
L2
L1
208
480 delta / 277 WYE
277
277
277
AC Grids Supported
The following figures show the AC grids supported by the SolarEdge single-phase inverter:
34
Figure 11: AC Grids Supported by the SolarEdge Single-phase Inverter
Installing the Inverter
NOTE
Inverters that are maked in the diagram above with two asterisks (**) and that have their case, there is no requirement to configure them to a specific grid voltage.
Inverters that are connected to corner grounded grids connected to the grounde interchangable.
NOTE
When connecting multiple single phase inverters in an installation connected to a three Phase balancing is SolarEdge Phase Balancing Manual for more details.
AC Output RS232
ON/OFF Switch
LCD Button
Communication Glands
DC Input
Neutral line connected can be set with the Auto Detect Grid option. In this
must have the L2 terminal
d conductor. For all other grids, L1 and L2 are
-phase grid, phase balancing may be required by the utility or grid operator. supported in the SolarEdge inverters. Please refer to the
Connecting the Single Phase Inverter
35
Connectors and Cables
The foll owing shows the Single Phase Inverter connector s:
Figure 12: Single Phase Inverter Connectors
Installing the Inverter
NOTE:
RS485 connection is not available on the SE3000.
36
The foll owing descr ibes each connector, the wir e requirements and gauge of its associated cable. All the Single Phase Inverter connectors are located at the bottom of the inverter, as described below:
ON/OFF Switch: T urning this switch O N starts the operation of the power
optimizers, enables power production and allows the Single Phase Inverter to begin exporting power to the utility grid. Turning it OFF reduces the power optimizer voltage to a low safety voltage and inhibits e xp ortation of power. When this switch is OFF, the i nverter co nt rol circuitry remains po wer ed up.
LCD Button: Pres s ing this button lights up the LCD for 30 seconds. In
addition, you can press this button to access configuration menu options, as described on page 98.
RS232 Connector:
Provides a configuration, control a nd management connect ion to a
locally connected PC or laptop, or to an external modem for connection to the SolarEdge Monitoring Portal. You may refer to t he Creating an RS232 (UART) Connection section on page 69 for a description of how to set up this communicatio n option to the SolarEdge Mo nitoring server.
You may refer to the SolarEdge Monitoring Portal User Guide for mo re information about the monitoring capacities.
Other Communication Options (Ethernet (LAN), RS485 or ZigBee): Three
other types of communi cat i on options c an be us ed t o conne ct th e inv erter to th e SolarEdge Monitoring Portal. They are installed through the three cable glands. You may refer to the Chapter 6, Setting U p C ommuni cation on page 66 for a description of how t o set up thes e communi c ation options to the SolarEdge Monitoring server.
AC and DC Conduits: Conduits must be rainproof if installed outdoors and
size 3/4".
AC and DC Inte rnal Wiring: Each of the AC wires (Line1, Line2, Neutral
and GND) and DC wires (DC+ and DC-) must be a 75°C or higher copper wire with a cross-section of AWG10-AW G6 (8-16 mm2).
Installing the Inverter
WARNING!
Do not open the cover of the Single Phase Inverter before you turn OFF the ON/OFF switch at the bottom of the inverter and the Safety Disconnect enclosure
N'ouvrez pas le couvercle de l'onduleur monophasé avant d'avoir mis l'interrupteur Marche/Arrêt sur la position OFF en bas de l'onduleur et d'avoir coupé l'interrupteur CA/CC de l'enceinte du coupeur.
WARNING!
Verify that the ON/OFF switch at the bottom Vérifier que l'interrupteur ON/OFF au bas de l'onduleur est sur OFF.
37
Connecting the Singl e Phase Inverter
Opening th e Cover
To connect AC wires to i nternal Single Phase Inverter
terminals:
1 Turn OFF the AC on the AC wires to be connected to the inverter by
disconnecting the circuit breakers on the main circuit board.
2 Turn off the ON/OFF switch at the bottom of the inverter. 3 Turn off the DC switch on the main circ ui t board, if one exists. 4 If the inverter was on prio r to disconnecting the switch, then wait at least five
minutes before opening the cover of the inverter.
AC/DC switch of the
.
of the inverter is OFF.
5 Unscrew the Allen screws on the cover of the chassis (on its front) and lift
the cover up.
6 Connecting the AC Wires: Strip off the isolation and expose the three wires
in the AC cable, as follows:
Protective Earth (PE) wire
Neutral (N)
Line 1 (L)
The lengths of the wires to strip are as follows:
Figure 13: Wire Lengths to Strip
Installing the Inverter
WARNING!
Make sure to connect the PE (ground) connector first. Veillez à relier le conducteur de PE (la terre) d'abord.
Strip 8 mm (0.32'') for contact.
Individual cable length 50 mm (2'').
7 Insert the cable through the AC cable gland on the right and c onnect the
wires to the appropriate terminal connectors. Terminal blocks are labeled A through E , as shown in Figure 15. Below the terminal blocks o n the inver te r chassis, there is a label, shown in Figure 14, which illustrates how to connect the wires when connecting to a 208V/240V grid or 277V grid. Be sure to follow these connection i nstructions to ensure proper connection.
38
Figure 14: Terminal Wires Connection
Installing the Inverter
A
B
CDE
Terminal
39
Connectors
Figure 15: AC Terminal Blocks
8 Tighten the screws of each wire terminal according to the following torque.
The tightening moment is 1.2-1.5 Nm (0.88-1.1 pound-foot).
9 Verify that there are no strands in each terminal connector and that the
unused ports of the terminals are sealed.
Installing the Inverter
NOTES:
If more than two strings are connected each should be properly fused on both DC+ and DC
Due to the SolarEdge architecture, the parallel strings may be of different lengths and therefore do not necessarily need to be connected to an identical number of power optimizers.
DC-
DC+
40
Connecting Cables to the Single P hase Inverter Chassis
To connect DC cables t o t he S ingle Phas e Inverter:
1 Connect the DC connector s from the photovoltaic installation to the DC+ and
DC- connectors as indicated. Two strings may be connecte d in parallel to both DC inputs o f the i nverter. They are simply wired together in the terminal block inside.
Figure 16: DC Cable Conduit Opening and Terminals
2 Connect the DC equipment grounding to the terminal block directly
connected to the cha ssis with the symbol . If more than two strings are required, they can be connected in parallel in an
external combiner box before connecting a unified DC connection to the inverter.
- according to NEC690.35(B).
Installing the Inverter
CAUTION:
Ensure that the + wire is connected to the + terminal connector and that the - wire is connected to the
Veillez à ce que le câble + soit connecté au connecteur terminal + et que le câble - soit connecté au connecteur terminal.
41
The lengths of the wires to strip are as follows:
Figure 17: Wire Lengths to Strip
Strip 8 mm (0.32'') to enable contact
Each cable length is 50 mm (2'')
3 Insert the cable through the DC conduit opening o n the left and connect the
wires to the appropriate terminal connectors according to the labels on them: DC + and DC -.
- terminal connector.
4 Tighten the screws of each wire terminal according to the following torque.
The tightening moment for the terminals is 1.2-1.5 Nm (0.88-1.1 pound-foot).
Completing the Single Phase Inverter Installation
In mo s t cases, the inverter is preconfigured before delivery. After completing all connections, you must verify that the inverter is configured to the proper country, as described on page 95.
If not, then you must configure the inverter to the site’s r e quirements using the inverter’s internal buttons or by usi ng the SolarEdge Configuration Too l connected to an RS232 port. For more information, you may refer to the Configuring the Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88.
If you plan to use the SolarEdge Monitoring Portal to access SolarEdge site information, you may need to add a physical connection to the proper communication option. Connecting the inverter to the SolarEdge Monitoring
Server via a LAN, an external modem connected to an RS232 port, an RS485 bus or a ZigBee modem is described in Chapter 6, Setting Up Communication on page 66.
Installing the Inverter
#2
#1
#6
#3
#5
#4
42
Closing th e Cover
To close th e cover:
1 Shut the chassis cover and secure it by tighteni ng the screws. 2 For proper sealing, first tighten the corner screws and t hen the t wo central
screws. The recommended order can be seen in the following figure:
Figure 18: Tightening the Screws
Installing the AC/DC Safety Switch
What is the A C/DC Safety S witch?
The AC/DC Safety Switch is a manually operated switch for disconnecting the AC and DC power of a SolarEdge inverter in a SolarEdge power harvesting system.
The AC/DC Safety Switch is installed on the bottom of each inverter. AC and DC cables run through i t and connect to the inverter.
The AC/DC Safety Switch opens all ungrounded conductors of the circuit to which it is connected in compliance with the National Electric Code, and specifically NEC690.35, which addresses ungrounded PV arrays. The AC/DC Safety Switch is rated to the operating condition of the inverter (32ADC, 600VDC and 25 continuous AAC 277/240/208VAC).
Two types of switches are available, one with part number DCD-1ph-US-A and the other with part number DCD-1ph-US-B. The specifications for each of these two switches are described on page 52. Both safety switches have similar functionality and installa tion methods.
Installing the Inverter
For the sections that follow, unless otherwise noted, all images of the safety switch are based on the DCD-1ph-US-B switch.
43
Figure 19: DCD-1ph-US-B Safety Switch
Figure 20: DCD-1ph-US-A Safety Switch
Installing the Inverter
Mounting Screws
Bracket
DC Conduit
AC Conduit
3 screws used to open the cover
44
AC/DC Safety Switch Package Contents
The following describes the contents of the AC/DC Safety Switch package:
AC/DC Safety Switch. Front Cover o f the AC/DC Safety Switch. AC/DC Safety Switch mounting bracket. Paper template with a drawing that indicates the places to drill the mounting
holes on the wall.
Four flat head screws for fastening the AC/DC Safety Switch to the
wall-mounting bracket.
Two conduit nuts for securing the Safety Switch AC and DC conduits to the
inverter.
Mounting the Switch
The AC/DC Safety Switch is mounted after the inverter has been mounted, as described in the Mounting the Inver t e r section on page 28.
1 Attach the AC /DC Safet y Switch to its mount ing bracke t using t he four
provided flat head mounting screws, as shown below:
Figure 21: Attaching the AC/DC Safety Switch to its Mounting Bracket
Installing the Inverter
NOTES:
45
2 To determine the locatio n where to drill the holes for the mo unt ing bracket,
position the bracket against the wall or pole and push the conduits into the inverter inputs. Use a pencil to mark the positions where the bracket will be screwed into the wall or pole.
Alternatively, you can use the supplied paper template to mark the positions of the holes. The pape r template has a drawing that indicates the positions where to drill. Place the top of the paper aligned with the bottom of the inverter mounting b racket.
If using the DCD-1ph-US-B Safet y Switch, the holes were already marked before installing the inverte r, as described on page 28.
The conduits, hubs and fittings that are used must be suited for field wiring
systems. The hubs and other fittings that are used must comply with UL514B. The conduits, hubs and fittings that are used must have any one of the
following NEMA ratings: 3, 3R, 3RX, 3S, 3SX, 3X, 4X, 4, 6 and 6P for a
unit NEMA 3R rating.
3 Drill the holes in the marked positio ns. 4 Open the cover of the inverter, as described in the Opening the Cover section
on page 37.
Installing the Inverter
DC
AC
Conduit Nuts
46
5 From the inside of t he inverter, grab the AC and DC wires extending from
the AC/DC Safety Switch conduits. Make sure that they are inside the inverter, so that they can later be connected in subsequent steps to the inverter, as shown below:
Figure 22: Inserting the AC and DC Conduits
6 Secure the two conduit nuts in order to hold both DC and AC conduits in
place.
7 Screw the bracket to the wall or pole. Connecting the Switch to the Inver ter
To connect the AC/DC S afety Switch to the inverter:
1 Connect the DC, as follows:
Connect the DC+ of the inverter input to the red wire.
Connect the DC- of the inverter input to the black wire.
2 Connect the AC, as follows:
B-E refer to the inverter AC te rminal block labeling shown in Figure 23.
Figure 23: Inverter AC Terminal Block Label
Installing the Inverter
Loosen these screws
47
Connect the white wire to B in the inverter.
Connect the green/yellow wire to C in the inverter.
Connect the red wire to D in the inverter.
Connect the black wire to E in the inverter.
3 Tighten the screws of each wire terminal according to the following torque.
The tightening moment is 1.2-1.5 Nm (0.88-1.1 pound-foot).
4 Verify that there are no wire strands outside each terminal connector and that
the unused ports of the terminals are tightened.
5 Close the inverter’s cover, as described in the Closing the Cover section on
page 42.
Connecting the Switch to the External DC and A C Wires
Opening th e Switch Cover
To open the AC/DC Safet y Switch:
1 Move the switch to the OFF position. 2 Loosen the three screws on the front cover of the AC/DC Safety Switch, as
shown below:
Figure 24: Opening the AC/DC Safety Switch Cover
AC Side
DC Side
Conduits
Equipment Grounding Terminal
AC Connections
DC Connections
Equipment Grounding Terminal
AC Connections
DC Connections
3 Remove the AC/DC Safety Switc h cover.
Installing the Inverter
Conduits
48
Figure 25: Inside the DCD-1ph-US-B AC/DC Safety Switch
Figure 26: Inside the DCD-1ph-US-A AC/DC Safety Switch
Installing the Inverter
WARNING!
Make sure to connect the equipment grounding first. Veillez à relier le conducteur de PE (la terre) d'abord.
49
Connecting the AC
Use any o f the AC sid e conduit inputs. Ea ch punch-out openi ng has two sizes: ¾” and 1”.
1 Strip off the isolation and expose the three wires in the AC cable, as follows:
The lengths of the wires to strip are as follows:
Figure 27: Wire Lengths to Strip – AC
Strip 8 mm (1/3'') for contact.
Individual cable length 50 mm (2'').
2 Connect the wires to the appropriate terminal connectors. On the AC/DC
Switch chassis there is a label, shown in Figure 28, which illustrates how to connect the wires when connecting to a 208V/240V grid or 277V grid. Be sure to follow these connection instructions to ensure proper connection.
Figure 28: AC/DC Safety Switch AC Terminal Block Label
3 For the DCD-1ph-US-A switch, tighten the scr ews of each wire terminal
according to the following torque. The tightening moment is 1.2 -1.5 Nm (0.88-1.1 pound-foot). The D C D-1ph-US-B switch has no tightening screws. For the DCD-1ph-US-B switch, push the wire in from the bottom with a flathead screwdriver.
4 Verify that there are no stray strands outs ide each terminal connector and that
the unused ports of the terminals are tightened.
Installing the Inverter
NOTE:
If more than two strings are connected each should be properly fused on both DC+ and DC- according to NEC690.35(B).
N
SolarEdge’s fixed input voltage architecture enables the parall el strings t o be of different lengths. Therefore, they do not necessarily need to be connected to an identical number of power optimizers.
CAUTION:
Ensure that the + wire is connected to the + terminal connector and that the wire is connected to
S'assurer que le c connecté à la borne -.
50
Connecting the DC
Use any of the DC side conduit inputs. Each punch-out opening has two sizes ¾” and 1”.
1 Connect the DC connector s from the photovoltaic installation to the DC+ and
DC- connectors as shown in Figure 16. Two strings may be connecte d in parallel to both DC inputs o f the inverter. They are simply wired to gether in the terminal block inside.
2 Connect the DC equipment grounding to the equipment grounding terminal
block. If more than two strings are required, they can be connected in parallel in an
external combiner Box before connecting a unified DC connection to the inverter.
OTE:
The lengths of the wires to strip are as follows:
Figure 29: Wire Lengths to Strip – DC
Strip 8 mm (0.32'') to enable contact
Each cable length is 50 mm (2'')
the - terminal connector.
âble + est connecté à la borne + et que le câble - est
-
Installing the Inverter
Only in the DCD-1ph-US-A switch
51
3 For the DCD-1ph-US-A switch, tighten the screws of each wire terminal
according to the followin g to rque. The tightening moment f or the terminals is
1.2-1.5 Nm (0.88-1.1 pound-foot). The DCD -1ph-US-B switch has no tightening screws. For the DCD-1ph-US-B switch, push the wire i n from the bottom with a flathead screwdriver.
Closing th e AC/DC Safet y Switch Covers
1 Close the AC/DC Safety Switch cover by tightening the three scre ws. 2 Install the decorative plastic cover using the three screws.
Figure 30: Closing the AC/DC Safety Switch Covers
You may now contin ue from Chapter 4, Commissioning the Installation on page 56.
Replacin g an Inverter
An inverter can be replaced without opening or removing the AC/DC Safety Switch, as described below.
Installing the Inverter
NOTE:
If you remove the old
DCD-1ph-US-B swi tch: -40 to +65
52
1 Turn the inverter ’ s ON /OFF switch on the bottom of the inverter to OFF.
Wait until the LCD indicate s that the DC voltage is safe or wait at least five minutes before continuing to the next s tep.
2 Turn the AC/DC Safety Switch OFF. 3 Open the inverter cover. 4 Disconnect the DC and AC wires from the inverter. 5 Remove the two screws securing the inverter to the mounting bracket, and
then remove the inverter fro m t he mo un tin g br ac ket .
6 Place the new inverter on the mounting bracket , r ep lace the screws securing
the inverter to the mounting b racket and install the DC and AC wires, as described in this manual.
You may now contin ue setting up the new inverter and re-pairing the new inverter to the existing power optimizers, as described in Chapter 4, Commissioning the Installation on page 56.
inverter and do not immediately install a new one, then:
Lock the AC/DC Safety Switch to the OFF position using a padlock on the switch. Use insulation tape to isolate each of the AC and DC wires. Seal the open conduits using duct tape.
AC/DC Safet y Switch Technical Spe cifications
This section provides the technical specifications of the SolarEdge AC/DC Safety Switch.
Input
Maximum DC voltage 600 Vdc Maximum DC current 32 Adc Nominal AC vo lt age 277/240/208 Vac Nominal AC c urrent 25 Aac Ambient temperature DCD-1ph-US-A switch: -25 to +70
°C
Installing the Inverter
10.28 in / 261 mm
12.36 in / 314 mm
11.81 in / 300 mm
3.25 in / 82.5 mm
9.34 in / 237.2 mm
4.25 in / 107.9 mm
8.01 in / 203.5 mm
53
Figure 31: DCD-1ph-US-A Switch Dimensions in Inches and Millimeters
Installing the Inverter
54
Figure 32: DCD-1ph-US-B Switch Dimensions in Inches and Millimeters
Installing the Inverter
IMPORTANT SAFETY FEATURE:
Detection, indication and cease power export per NEC 690.35 (C). All SolarEdge inverters incorporate a
Interrupter (GFCI) in order to protect against possible electrocuti on and fire hazard in case of a malfunction in the PV array, cables or inverter.
Détection, indication et arrêt de la génération d’électric it é, confo rmément à la norme NEC 690.35 (C).
Tous les onduleurs SolarEdge intègrent un disjoncteur de fuite à la terre protégeant contre les risques d’électrocution et d’incendie en cas de dysfonctionnement des panneaux PV, des câbles ou de l’onduleur.
55
Ground Fault Circuit Interrupter
certified internal Ground Fault Circuit
An external GFCI is required in some countries. In these cases, the installer must check which type of GFCI is required by the relevant electric code.
SolarEdge recommends using a type-A GFCI. The recommended GFCI value is 100mA or 300mA unless a lower value is required by the specific local electric codes.
In installations where the local electric code requires the use of a lower leakage GFCI, the discharge current may trip t he GFCI. The following steps can be taken in order to avoid this problem:
1 It is important to select an appropriate GFCI in order to ensure proper
operation of the installation. Although the GFCI used in such cases is a 30mA GFCI, it may still trip at 15mA (according to IEC 61008). Good quality GFCIs will trip at a hi gher value.
2 Configure the trip current of the in ver te r s’ internal GFCI to a lower current
than the trip current of the external GFCI. The internal GFCI may still trip if the current is higher than the allowed current, but because the internal inverter GFCI automatically resets when the residual currents are low it does not require a manual reset. You may consult with the SolarEdge support center for assistance with this issue.
3 Certain PV panels (with low capacitance leakage to the frame) are preferable.
Refer to the SolarEdge Application Note GFCI Selection for Single-Phase Inverters for a full discussion of the subject.
Commissioning the Install atio n
Chapter 4
Commissioning the Installation
NOTE:
Keep this manual accessible and preferably near the inverter.
56
Commissioning – Workflow
The following workflow describes how to activate the s ystem, commission the installation and verify the proper functioning of the system.
Step 1, Activating the System, page 57 Step 2, Pairing Power Optimizers to the Inverter, page 58 Step 3, Verifying Proper Operation, page 60 Step 4, Reporting and Monitoring Installation Data, page 61
Commissioning the Install atio n
V a c [ v ] V D c [ v ] P a c [ w
]
2 3 0 . 7 1 4 . 1 0 .
0
P _ O K : 0 0 0 / 0 0 0 < S _ O K
>
O F F
NOTE:
A measurement error on the inverter LCD of ±3 V is OK.
57
Step 1, Activating the System
This section describes how to perform the initial activation stages of the SolarEdge syste m.
These stages are preformed after the inverter and power optimizers have been installed and the power optimizers have been connected to the inverter.
To activate the SolarEdge install at ion:
1 Power OFF the Single Phase I nverter by turning o ff the ON/ OFF switch a t
the bottom of the inverter.
2 Turn on the AC at the breakers and at the AC/DC safety switch. 3 If the site is installed with an external DC switch betwee n the power
optimizers and the inverter (s), then turn it ON. A message similar to the following message appears on the inverter’s LCD panel:
4 Verify that P_OK appears, which indicates a connection to the power
optimizers, and that at least o ne power optimizer is sending monitoring data. The number 0 indicates that no power optimizer has been paired to this inverter. If you are re-pairing the power optimizers and inverters, the number indicates the number of power optimizers that have been paired in the past. If P_OK does not appear, check the power optimizer, strings and DC input connections.
5 If the inverter is connected to the SolarEdge Monitoring server, verify that
S_OK appears. This denotes that the connection to the server is successful.
6 Verify that the Vac [v] on the LCD panel specifies the grid’s correct AC
output voltage, in Volts.
7 Verify that the Vdc [v] on the LCD panel specifies the DC inp ut voltage, in
Volts. There should be a safety voltage of 1 V for each power optimizer connected to the inverter.
Commissioning the Install atio n
NOTE:
If the LCD panel shows 0 V:
 
Verify the correct polarity of the DC input connection.
WARNING
Verify that the ON/OFF indicator on the LCD panel, described above, reads OFF.
Vérifiez que l'indicateur ON/OFF sur le panneau d'affichage LCD décrit ci-dessus lit OFF.
NOTE:
The power optimizer does not start producing power until it is paired with an inverter.
K e e p h o l d i n g b u t t o n f o r p a i r i n g , r e l e a s e t o e n t e r m e n u . . . R e m a i n i n g : 3 s e c
58
Verify that the PV modules are are not shaded or otherwise obstructed. Check for proper power optimizer, string and DC input connection.
8 Verify that Pac [w] on the LCD panel specifies 0 as the AC outp ut power, in
Watts. This is because the inverter is still off.
!
Step 2, Pairing Power Optimizers to the Inverter
After all connections are made, all the power optimizers must be logically paired to their inverter before they can start working with it. T his st e p describes how to pair power optimizers to the inverter, meaning to assign each inverter to the power optimizers from which it will produce power.
To pair the power optimizers to the inverter:
1 Turn the ON/OFF switch at t he bottom of the inverter to off. Press and hold
down the inverter’s LCD Li ght butto n for about 10 seconds. The following screen is displayed:
Commissioning the Install atio n
P a i r i n g
T u r n S w i t c h T o
O n
P a i r i n g
R e m a i n i n g [ S e c ] : 1 0
4
P a i r i n g P a i r i n g C o m p l e t e d
WARNING
After you turn ON the ON/OFF switch of the Single Phase Inverter, the DC cables carry a high voltage and the power optim 1
Après avoir mis l'interrupteur ON/OFF de l'onduleur monophasé sur ON, les c génèrent plus la tension de sécurité de 1V.
59
Continue to hold for five seconds more and you will see this screen:
2 Turn on the inverter ON/OFF switch at the bottom of the inve rter within five
seconds. If you do not turn ON t he inverter ON/OFF switch within five seconds, the inverter then e xits pairing mode.
The foll owing scre en is then d isplayed indicating that the inverter is performing the process of pairing and is assigning power optimizers to the inverter.
This message displays a countdown of the seconds until it completes the pairing process. If pairing fails, an error is displayed. This error appears only if the above steps were not followed. If an error appears, then follow the pairing steps again.
After commissioning succeeds, the following message is displayed:
3 Since at this stage the ON/OFF switch at the bottom of the inverter is O N, the
power optimizers start producing power and the inverter starts converting AC.
!
V output.
âbles DC portent une haute tension et les optimiseurs de puissance ne
izers no longer output a safe
Commissioning the Install atio n
W a k i n g U P . . . R e m a i n i n g : 0 5 1 S e c
V a c [ v ] V d c [ v ] P a c [ w ] 2 3 0 . 7 3 7 1 . 9 2 3 4 9 . 3 P _ O K : X X X / Y Y Y < S _ O K > O N
60
If the inverter starts con ver ting after the initial connectio n to the AC, the inverter then goes into Sta ndby mode until enough power is generated (the inverter LED flic kers green). While the inverter is in Stand by mode, the following message is displayed:
During t his time, t he inverter monitors the grid and ver ifies correct grid voltage and frequency. This message indicate s how many seconds remain until the inverter will be in Production mode. This amount of time is in accordance with the regulations of each country, and is typically between three to five minutes.
The inverter then automatically goes to Production mode and produces power (the inverter LED is steady green).
Step 3, Verifying Proper Operation
After the proper wake-up delay time is over, the following message appears on the inverter’s LCD panel:
To verify proper op era t ion:
1 Verify that the inverter LED is steady green. 2 Verify that the ON/OFF indicator on the LCD panel, described above, reads
ON.
3 Verify that P_OK appears to indicate a connection to the power optimizers.
Also, verify that S_OK appears, if the inverter is connected to the SolarEdge Monitoring Server .
Commissioning the Install atio n
NOTE:
It can take up to 15 minutes for all power optimizers to transmit their telemetries and to be counted on the LCD screen.
NOTE:
Take note of the serial # on the inverter’s sticker and on its warranty card. This information is used in the SolarEdge Monitoring Portal to identify t and is needed to open a new site in the monitoring portal.
61
4 Verify that the total number of power optimizers connected to the inverter
appears next to the P_OK indicator on the LCD panel. If this number is too low, then it may mean that one or more of the power optimizers are not connected properly or the pairing process may have not been completely successful, for example due to complete shading of one of the modules or insufficient sunlight during the pairing process.
5 Verify that the Vac [v] on the LCD panel specifies the grid’s correct AC
output voltage in Volts.
6 Verify that the Vdc [v] on the LCD panel specifies the DC input voltage in
Volts, which should be between 250 V and 450 V.
7 Verify that Pac [w] on the LCD Panel specifies the total AC output power
produced, in Watts.
his inverter
Congratulations! Your SolarEdge power harvesting system is now operational.
Step 4, Reporting and Monitoring Installation Data
The SolarEdge Monitoring Portal enables you to access SolarEdge site information, as described in the SolarEdge Monitoring Portal User Guide, as well as receive up-to-date information fro m the i nstallation site for viewing in a physical or logical view.
After a site is opened in the SolarEdge Monitoring Server, you can access all the monitored data about that si te .
To register a new site, fill in t he online form at http:/www.solaredge.com/groups/site-registration.
The serial number(s) of the inverter(s) must be specified in order to open a new site.
Commissioning the Install atio n
IMPOR TANT NOTE:
Even if you do not report the physical and logical mapping of the installed power optimizers to SolarEdge, the SolarEdge Monitoring Portal will st ill show the logical layout indicating which power optimizers it will not show strings or the physical location of power optimizers.
62
The Sol arEdge Monitoring Server also e nables you to display a logical and physical schematic la yo ut o f t he installed power optimizers, a s follows:
Logical Layout: Shows a schematic logical layout of the co mponents in the
fields, meaning inverters, clusters, strings and panels a nd their electrical connectivity. T his view enables you to s ee a logical view o f which pa nels are connected in each string, which strings are connected to each inverter and so on.
Physical Layout: Shows a schematic physical layout of the components in
the fields, meaning inverters, clusters, strings and panels and their electrical connectivity. T his view enables you to s ee a physical bird’s e ye view of the installation site sho wing which panels are connected in each string, which strings are connected to each inverter and so on.
This window enables you to:
Vie w the latest performance of specific components. Find underp erforming components, such as panels, by comparing their
performance to that of other components of the same type.
Pinpoint the location of alerted c omponents. See how components are connected to each other.
In order to enable the SolarEdge Monitoring Portal to show the strings and physical location of power optimizers, you may first report the physical and logical mapping of the insta lled power optimizers by mai l, e mail or fax to SolarEdge. SolarEdge will then upload this information to the SolarEdge Monitoring Server .
are connected to which inverters. However,
This process prepares the SolarEdge Monitoring Portal for receiving up-to-date information from the installation site and for displaying it in a physical or logical view.
The inverter may be connected to the SolarEdge Monitoring Server via a LAN or an external modem connected to the RS232 port. Alternatively, you can connect the inverter to another inverter that is already connected to the server.
The inverter-to-inverter connection is made by an RS485 bus or a ZigBee modem.
This connection enables the inverters to send the latest data collected from the power optimizers and inverters to the SolarEdge Monitoring Server.
Commissioning the Install atio n
IMPOR TANT NOTE:
Be sure to record power optimizer serial numbers during their installation, as this information may be required later for troubleshooting physical layout on the monitoring website.
63
If the inverter is properly connected to the internet, as described in the Step 3, Verifying Proper Operation section on page 60, then the S_OK appears in the
inverter’s LCD screen.
Providing Installation Information
, and is necessary for proper
iPhone Site Mapper
SolarEdge provides an iPhone Site Mapper that helps yo u co lle c t information about your installation. This application leads you through the process of photographing the labels on each inverter and power optimizer. It then helps you transmit this collected information to SolarEdge’s Monitoring Portal (which was described on the previous pages). The SolarEdge iPhone Mapping Application can be downloaded from the SolarEdge website.
Registering Installation Infor m ation on the SolarEdge Website
Register the site using the registration form available from the follo wing link:
http://www.solaredge.com/groups/site-registration. Fill out all required
information in the form, which includes information about your installation, as well as details about its logical and physical mapping.
If you wish, you can also supply the following information on the form:
Logical Mapping: Showing which power optimizer is loca te d in which
string and in which order. Y ou can specify the logi cal mapp ing of the strings and power optimizers, as follows: P.Inverter_number.String_number.power optimizer_number. For example, the third power optimizer connected to a power optimizer in the second string in the #4 inverter in the installation is represented as P.4.2.3.
Physic al Mapping: Showing a physical map (a drawing) of the location of
each power optimizer in the installation. Use the SolarEdge Physical Layout Template available on the SolarEdge website or the site mapper mentioned above.
The logi cal and physical mapping can b e used in the future for debugging a problem using the SolarEdge Monitoring Portal.
Replacing and Adding System Components
Chapter 5
Replacing and Adding System Components
D C V O L T A G E N O T S A F E
!
D O N O T D I S C O N N E C T !
V D C : 7 2 . 0
WARNING!
Do not touch the DC power connections until the DC voltage is at a safe level. Doing so may cause personal damage, damage to the danger of fire.
Ne pas touchez les connecteurs de courrant DC jusqu'à ce que la tension DC soit tombée àun niveau sécurisé. Y touchez pourrait engendrer un dommage aux personnes, un dommage à l'appareil ou un risque d'incendie.
Modifying an Existing Installation
This section describes how to modify an existing instal la tion that has been operating properly for a while.
64
To modify an existing i ns tallation:
1 Shut down the inverter by turning OFF its ON/OFF switch and the DC switch
of the main circuit board. The inverter goes into Shutdown mode and displays the following message:
This message is displayed until the DC is safe. The default safety voltage is 50 V.
device and/or
Replacing and Adding System Components
WARNING!
If you cannot see the inverter panel, or there is a malfunction indicated on the LCD panel, then switch off the AC to the inverter and wait five minutes for the input capacity of the inverter to discharge.
Si vous ne pouvez pas voir l'écran de l'onduleur ou si un dysfonctionnement est indiqué sur l'écran LCD, coupez le courant CA de l'onduleur et attendez cinq minutes pour que l déchargés.
NOTE
If you are permanantly dismantaling the installation or part of it, make sure to use the disposal method dictated by the regulations of the country in which the inverters are installed.
CAUTION:
Commissioning must first optimizers were added, and only then on the inverter from which power optimizers were removed. Otherwise, the inverter to which power optimizers were added may be damaged.
La mise en marche doit se faire d'abord optimiseurs de puissance ont été rajoutées, et seulement ensuite avec celui duquel les optimiseurs de puissance ont été enlevées. SInon, l'onduleur auquel les optimiseurs de puissance ont été rajoutées peut être endommagé.
65
2 Switch off the AC to the inve rter.
es condensateurs d'entrée de l'onduleur soient
3 You can now add or remove power optimizers, add or remove strings, change
connections of power optimizers or strings or replace the inverter.
4 Perform the
Commissioning – Workflow, as described on page 56.
:
To move on e or more power optimizers from one inverter
to another i n the same site: 1 Turn both inverters OFF, as described above. 2 Connect each power optimizer to the strings of the other inverter. 3 Perform the
inverter to which a power optimizer was added and only then perform the
Commissioning – Workflow on the inverter from which a power
optimizer was remov ed.
Commissioning – Workflow, as described on page 56, on the
be performed on the inverter to which power
avec l'onduleur auquel les
Setting Up Communication
Chapter 6
Setting Up Communication
Communication Glands
DC Input
AC Output
RS232
Connector
On/Off Switch
LED
Button
66
Communication Dataflow
The SolarEdge site information can be accessed remotely using the SolarEdge Monitoring Portal, a s d e scribed in the SolarEdge Monitoring Portal User Guide. In order to transfer monitoring data from a SolarEdge site to the SolarEdge Monitoring Portal, a communication connection must be set up, as described in this chapter. Communica tion setup is not required for power harvesting and is needed only when using the monitoring portal.
Power optimizers send information to the SolarEdge Inverter via DC lines. No added wires or configurations are required for this purpose. The inverter sends this information to the SolarEdge Monitoring Server t hrough the Internet. The sections below describe how to set up this connection.
Connector Panel
The connector panel on the inverter appears as shown below:
Figure 33: Connector Panel
Setting Up Communication
Gland
Size (in mm)
Function
Wire Size
ZigBee antenna
2 + 3
16
RS485 and ZigBee antenna
2-7 mm
NOTE:
RS485 connection is not available on the SE3000.
NOTE
In addition, there are three types of wireless communication options that are available and purchased separately. They are: ZigBee, WiFi and GSM. Refer to relevant documentation for details about t
Each communication gland on the panel is numbered, as described in the following table.
67
1 20 Ethernet connection (CAT5/6) or
Be sure that the communication type in use connects to the appropriate gland.
4.5-7 mm
Communication Types
The foll owing types of comm unication c an be used t o transfer the monit ored infor mati on from the inverter to the SolarEdge Monitoring Server:
RS232 ( UART): page 69, This communication option is pr ovided in all
inverters by default. It is used to connect to any external modem that has an
RS232 port.
Ethernet: page 70, Enables the connection of the inverter directly to a LAN. RS485: page 75, Enables the co nnection of multiple i nverters through the
same bus, such that connecting only one inverter to the Internet is sufficient
to provide communication services to all the inverters o n the bus.
:
heir installation.
Setting Up Communication
Ethernet
RS485 (RJ11)
RS232
RS485-1 (B, A G from left to right)
Ethernet (8)
RS485-2 (Not Used)
RS232
68
Ethernet and RS485 are connected to a connector inside the inverter. An inverter communication board has either RJ45/RJ11 connectors or block terminal connectors for communication.
The following shows the location of the RJ45/RJ11 communication connectors:
Figure 34: Ethernet and RS485 – RJ45/RJ11 Connectors
The foll owing shows the location of the block terminal communication connectors:
Figure 35: Block Terminal Connectors
Setting Up Communication
NOTE
When connecting via RS232, make sure to use a shielded connector so as not to interfere with other devices in the vicinity.
IMPORTANT SAFETY FEA
The RS232 conector on the bottom of the inverter is safe to touch during normal operation of the Single Phase Inverter
RS232 Connector
69
Creating an RS232 (UART) Connection
This communication optio n is provided in all inverters by default. It enables you to connect the inverter via modems supplied by SolarEdge. You may refer to the SolarEdge website for a list of the types of modems offered, which includes GSM and WiFi modems. Each modem is provided with its own user manual which should be reviewed.
:
Figure 36: RS232 Connector
TURE:
Setting Up Communication
To config ur e RS232 communication to the SolarEdge
Monitorin g Server: 1 Using the user buttons, select the 5.1.2 RS232 option under the
70
Communication
Server menu (5.1), as described in the Configuring the
Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88.
2 Follow the instructions of your SolarEdge modem for model-specific
configuration options. 3 Connect the modem to the inverter through the RS232 connector, which is
the nine -p in connector on the bottom of the inverter. There is no need to open
the inverter cover. To verify the connection, you may refer to the Verifying the Connection section
on page 81.
Creating an Ethernet (LAN) Connection
This communication option enables you to use an Ethernet connection to connect the inverter to a LAN.
Figure 37: Example of Ethernet Connection
Setting Up Communication
CAUTION:
If a Otherwise, it may affect the inverter’s functionality.
CAUTION:
The internal side of the gland includes an o to ensure proper sealing.
71
To connect the Ethernet communication to the
SolarEdge Mo ni tori n g ser ver: 1 Open the cover of the inverter, as described in the Opening the Cover section
on page 37.
2 Using the user buttons, choose the 5.1.1 LAN option under the
Communication
Server menu (5.1), as described in the Configuring the
Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88.
3 Configur e the LAN options under the Communication menu (DHCP [5.3.2]
and IP [5.3.1] configurations), as described in the Configuring the Inverter
Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88. 4 Prepare to connect the Ethernet cable to the Ethernet connector on board in
the inverter, as follows:
Insert the Ethernet wire via one of the small cable glands on the bottom
of the inverter. If required, remove the existing plug. The i nverter glands come pre-sealed from the factory. Removing the sealing is needed to insert the cable.
gland is opened and not used, then make sure to reseal it.
-ring, which should be used
Remove the cable’s external isolatio n using the crimping tool or cable
cutter and expose 8 wires. Standard cables have 8 wires (4 twisted pairs). For Ethernet communication, 4 wires (2 twisted pairs) are used.
Figure 38: Preparing Connector Wiring
Setting Up Communication
72
Only wires numbered 1, 2, 3 and 6 in the diagram on the left above should be
connected. To make crimping easier, wires numbered 3, 6, 7 and 8 do not
need to be connected. 5 An inverter has either RJ45/RJ11 connectors or block terminal connectors for
communication.
If the inverter has RJ45/RJ11 communication connectors, then connect as
follows:
Insert the 4 wires into the RJ45 connector. Make sure to use pins 1, 2, 3
and 6.
Figure 39: Inserting Wires into the RJ45 Connector
Use the Ethernet crimper to crimp the wires.
Connect the Ethernet connector to the RJ45 plug on board i n the inverter,
as shown in Figure 34.
Setting Up Communication
NOTE
One to seven connectors can be connected. Only 1, 2, 3 and 6 are mandatory.
6
Screws
G
S
7
3 2 4
1
Connect Only These
73
If the inverter has block terminal communication connectors, then connect as
follows:
The Ethernet block terminal is already inserted into the inverter when it
is delivered. Pull off the Et her net block terminal, as shown on the le ft below:
Figure 40: Removing the Ethernet Block Terminal
Loosen the screws of connectors 6, 3, 2 and 9 on the Ethernet block
terminal, as shown below:
Figure 41: Ethernet Block Terminal
:
Setting Up Communication
NOTE
as far in as it goes.
NO
If your network has a firewall, then you may need to configure it to enable the connection to the following address:
Port:
Insert the ends of wires 1, 2, 3 and 6 into the connectors shown above.
Insert the aluminu m shield of the wire into the S connector.
Close the screws of the Ethernet block terminal.
Reinsert the Ethernet block terminal into the inverter card. The Ethernet
block terminal can only be inserted with the screws facing the wall (towards the inverter heat-sink.
:
Make sure to push in the Ethernet block terminal firmly so that it is i nsert ed
6 Connect the other end of the Ethernet cable to the Ethernet plug of the
Ethernet hub or router. You can connect more than one inverter to the same
hub or to different hubs, as required. Each inverter sends its monitored data
independently to the SolarEdge Monitoring server. All connections are
initiated from the inverter so that no port forwarding is requi red.
74
7 Close the inverter cover, as described in the Closing the Cover section on
page 42. 8 Verify the connection, as described in the Verifying the Connection section
on page 81.
TE:
Destination Address: prod.solaredge.com
22222
Setting Up Communication
75
Creating an RS485 Bus Connection
The RS485 option enables you to create a bus of connected inverters (consisting of up to 30 Slave inverters and 1 Master inverter). Using this option, inverters are connecte d to each o ther in a chain, meani ng the fir s t inverter in the chai n is connected to the next inverter in the chain via its RS485 connector. The first inverter in the chain and the l ast inver ter in the c hain must be terminated.
Figure 42: Example of RS485 Bus Connection
Each inverter must be connected according to the instructions below.
To connect the RS485 communication bus:
1 Open the cover of the inverter, as described in the Opening the Cover section
on page 37.
2 Using the user buttons, select the 5.2.3 RS485 option under the
Communication
Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88.
3 For all slave devices, using the user buttons, select the 5.1.3 RS485 option
under the Communication
Configuring the Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on
page 88.
Bus menu (5.2), as described in the Configuring the
Server menu (5.1), as described in the
Setting Up Communication
CAUTION:
If a gland is opened and not used, be sure to reseal it. Otherwise, it may affect the inverter’s functionality.
Si Sinon, cela pourrait affecter la fonctionnalité de l'onduleur.
76
4 An inverter has either RJ45/RJ11 connectors or block terminal connectors for
communication.
If the inverter has RJ45/RJ11 communication connectors, then connect as
follows:
The RS485 bus uses a four-wire telephone cable and a six-wire RJ11
connecter (also known as RJ25). Insert the wire via one of the small cable glands. The glands come from the factory pre sealed. Removal of the sealing is required in order to insert the cable.
une glande est ouverte et non utilisée, assurez-vous de la refermer.
After inserting the wire, crimp a connector using a standard telephone
wire crimper. Two pins (numbered 2 and 3) must be connected. The two wires must both belong to the same twisted pair, which is usually indicated by similarly co lored wire. In addition, a grounding wire that is connected to pin number 6 must also be connected. For this purpose, you can use any remaining wire of the telephone cable. The wiring on the next inve rter should be the same.
Figure 43: Crimpi ng the Wir e s
Connect the RS485 cable connector to either of the RS485 plugs on
boards in the inverter.
Connect the other end of the RS485 cable of the first inverter through the
gland to the RS485 connector on the board of the next inverter in the chain, as described above.
You can use both RS485 connectors to wire up to two inverters – one to
the left a nd one to the right
Setting Up Communication
NOTE:
Do not insert wires into the connectors labeled RS485
77
If the inverter has block terminal connectors, then connect as follows:
The RS485/RS232 block terminal is already inserted into the inverter
when it is delivered. Pull this block terminal, as shown on th e le ft be low:
Figure 44: Removing the RS485/RS232 Block Terminal
-2.
Setting Up Communication
G
78
Loosen the screws of each of the connectors B, A and G on RS-485-1.
A B
Figure 45: RS485/RS232 Block Terminal
The RS485 bus uses a four-wire telephone cable. Insert the cable via one
of the small cable glands.
Connect wires into the B, A and G terminals on RS-485-1.
All B wires on all inverters should be connected.
All A wires on all inverters should be connected.
All G wires on all inverters s hould be connected.
Do not cross-connect B, A and G wires Do not insert wires into the
connectors labeled RS485-2.
Setting Up Communication
79
Connect the other inverters in the chain. You can use any color wire to
connect between each connector A on one inverte r to connector A on the other inverter, as long as you use the same color wire. The same goes for connecting between G connectors and for connecting between B connectors. The following diagram conceptually depicts this connection schema:
Figure 46: Connecting the Inverters in a Chain
Reinsert the block terminal into the inverter card.
Setting Up Communication
NOTE
Only the two inverters at the end performance. The other inverters in the chain should have the termination switch OFF.
Use the left switch
80
4 The two inverters at the ends of the chain (meaning the first inverter and the
last inverter) must be terminated by switching a termination dip-switch inside
the inverter to ON. The switch is marked SW6 and it is the switch closest to
the ESC button, as shown below:
Figure 47: RS485 Termination Switch
:
s of the chain should be terminated for best
5 Choose a single inverter to be the connection point between the RS485 bus
and the SolarEdge Monitoring Server. 6 Connect the Master, as described above, to the SolarEdge Monitoring Server
via either Ethernet, as described in the Creating an Ethernet (LAN)
Connection section on page 70, or RS232, as described in the Creating an
RS232 (UART) Connection section on page 69.
Setting Up Communication
V a c [ v ] V d c [ v ] P a c [ w ] 2 4 0 . 7 5 . 2 V 0 . 0 < S _ O K > O F F
81
Ensure that you select either the Ethernet (5.1.1) or RS232 (5.1.2) option
under the Communication
Server menu (5.1), as described in the
Configuring the Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on
page 88.
On the Master inverter under the 5. Communication men u, co nfi g ur e
the 5.4 RS485 option of the inverter to MASTER, as described in the Configuring the Inverter Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88.
Select the 5.4.2 Slave Detect option to initiate automatic detection of the
Slave inverters that are connected to this Master inverter. This verifies that they are configured as Slaves.
The Master should report the correct number of slaves. If it does not,
verify t he connections and terminations as described above.
7 Verify the connection of the Master to the SolarEdge Server, as described in
the Verifying the Connection section below.
Verifying the Connection
To verify t he connecti on:
1 Verify that the DC circuit breaker is OFF. 2 Verify that the inverter’s ON/OFF switch is still OFF. 3 Turn ON t he AC to the i nverter by using the circuit b reakers on the main
circuit board, and verify tha t the AC/D C s afety switch is ON. 4 Wait for the inverter to co nnect to the SolarEdge Monitoring Se rver. Thi s
may take up to two minutes. 5 Verify that the LCD panel displays a window similar to the following:
Setting Up Communication
NOTE
If the S_OK indication is not displayed, then perform the following:
S_OK: Verify that S_OK appears on the panel to indicate a functioning
connection to the SolarEdge Monitoring Server, which was validated during the last two minutes.
:
Use another method (unrelated to the SolarEdge Inverter) to check
whether the network and modem are operating properly. For example, connect a laptop to the Ethernet modem and connect to the Internet.
Check whether a firewall or another device is blocking transmission.
Check the configuration of the inverter.
Troubleshooting Communication
To troubl es hoot a comm unication problem:
82
1 Check that the modem or hub/router is functioning proper ly. 2 Check that the connection to the internal connector on the inverter board is
performed properly through its gland at its bottom. 3 Check that the selected communication option (RS232 , Ethernet [LAN],
RS485 or ZigBee) is configuring properly using the inverter’s LCD panel. 4 Check whether a firewall or another type of network filter is blocking
communication. 5 If you are using a ZigBee connection and there is interference on the channel
being used, then change the channel.
Inverter User Interface
Chapter 7
Inverter User Interface
LCD
LEDs
LCD Light Button
83
Inverter LCD Panel and LEDs
The front of the Single Phase Inverter has a small LCD panel and three LEDs, as shown below:
Figure 48: Single Phase Inverter – Front
The LCD panel has three LED indicators, as follows:
Power Production (Green): Indicates whether the inverter is producing
power or not, as follo ws:
On: The inverter is producing power.
Blinking: The inverter is in Standby mode, meaning it is prepari ng to
produce power. The inverter is in Standby mode until enough power is generated. The inverter then automatically goes to Production mode and
produces power.
Inverter User Interface
84
Off: The inverte r is not producing power. This may be during Night mode,
when the ON/OFF switch is OFF or when an error occurs.
Module Communication (Yellow): This LED blinks quickly each time
monitoring informatio n is rec eived from a power optimizer. In addition this
LED blinks while the inver ter is being shut do wn.
Fault (Red): Indicates that an error has occurred. You may refer to the Appendix
A, Errors and Troubleshooting on page 100 for more information . In addition,
this LED blinks while the inverter is being shut down. All LEDs are on whil e the inverter is being configur ed using the buttons inside
the inverter.
Inverter LCD Panel and User Buttons
The following describes the various stages and times of day that you may use the LCD panel and user buttons:
Normal operation: The LCD panel allows the user to check that the inverter
is working properly. You may refer to the Normal Operation section on
page 84 for a d e scription of this window. Use the LCD button to toggle
through the informative dis plays.
Inverter startup: After the inverter is turned on and begins producing
power, the LCD panel displays the inverter’s status in the Main I n verter
Status window that shows the total voltage and power, as described in the
Main Inverter Status Window section on page 86.
Inverter shutting down: The inverter automatically goe s into Night mode
and turns off the LCD when it is no longer supplied power by at least one
string of minimum length.
After installation of the inverter: The field technician must perform basic
configuration of the inverte r, as described in the Configuring the Inverter
Using the LCD Panel and User Buttons section on page 88.
Erro r messa g es: In the event of a problem, an error message ma y be
displayed on the LCD panel. You may refer to Appendix A, Errors and
Troubleshooting on page 100 and the Configuring the Inverter Using the
LCD Panel section on page 88 for more information.
Normal Operation
Pressing the invert er’s LCD light button located on its bottom turns on the LCD's backlight and displays the messages on the LCD panel.
Inverter User Interface
V a c [ v ] V d c [ v ] P a c [ w
]
2 4 0 . 7 3 7 1 . 9 2 3 4 9 .
3
P _ O K : X X X / Y Y Y < S _ O K
>
O N
85
The backlight is displayed for 30 seconds. This length of time is configurable, as described on page 96.
The following screens appear, one after the other, when you press the LCD light button:
Initial Inverter Status Window, below Main Inverter Status Window, page 86 Energy M eter Window, page 86 Telemetry Window, page 86 ID Sta tus Window, page 87 Communication Status Window, page 87 IP Sta tus Window, page 88
You can toggle between these windows by clicking the LCD light button.
Initial Inv er ter Status Window
Vac [v]: Specifies the AC output voltage, in Volts. Vdc [v]: Specifies the DC i np ut voltage, in Volts. Pac [w]: Specifies the AC output power, in Watts. P_OK XXX/YYY: Indica te s a functioning DC line-communication
connection to the SolarEd ge power optimizers, which indicates that telemetry
information was received within the last 10 minutes. XXX is the number of
paired power optimizers for which telemetries have been received by the
inverter in the last two hours. YYY is the number of paired power optimizers
identified during the most recent pairing process. Both XXX and YYY
should be the same. If they are not, it may indicate an access issue or pairing
requirement that require your attentio n.
S_OK: Indicates a functioning connection to the SolarEdge Monitoring
Server, which was validated during the last two minutes. This connection is
not mandatory for power generation.
ON/OFF: Indicates the p osition of the inverter ON/OFF S witch.
Inverter User Interface
V a c [ v ] V d c [ v ] P a c [ w
]
2 4 0 . 7 3 7 1 . 9 3 2 1 0 .
0
F a c [ H z ] P B s _ O k T e m p
5 0 . 0 1 1 2 8 . 2
D a y [ W h ] : 0 . 0 M o n t h [ K W h ] : 0 . 0 Y e a r [ K W h ] : 0 . 0 T o t a l [ K W h ] : 0 . 0
NOTE:
The production data is accumulated according to an internal real inverter is connected to the SolarEdge Monitoring Server, it will automaticall y set the cloc setting.
86
Main Invert er Status Window
After you press the inverter’s LCD light button to display the window shown above, you can press it again to display the Inverter Main Status wi ndow. This i s the most informati ve window during the normal course of events, because it provides a quick overview of power, voltage and temperature, as described below:
Energy Meter Window
After you press the inverter’s LCD light button to display the window shown above, you can press it again to display the Inverter Energy Meter window. This window displays the total e nergy [Wh] p roduced during the last day, month and year of the inverter, as described below:
’'s time. If not, you may use the SolarEdge Configuration Tool to set the clock
Telemetry W indow
After you press the inverter ’s LCD light button to display the window shown above, you can press it again to display the Inverter Telemetry window. This window displays the tele metry of the last power optimizer to report its telemetry to the inverter, as described below. The display changes as each power optimizer sends its telemetry information. Each power optimizer se nds its telemetry once within ea ch 15-minute period.
-time clock. If the
Inverter User Interface
NOTE:
This window is unique in that its backlight is ON by default for 15 minutes after you press the LCD light button (and not 30 seconds lik time can be configured, as described on page 96.
NOTE
In order to verify proper installation, a technician may want to view the window for some time in order to see that all power optimizers report their telemetries.
M o d u l e # : M 3 2 5 6
E n e r g y [ W h ] : 0 . 0
V d c _ O [ V ] : 6 9 . 5
V d c _ I [ V ] : 2 9 . 5
I D : # # # # # # # # # #
D S P 1 / 2 : 1 . 0 2 1 0 / 1 . 0 0 3
4
C P U : 0 0 0 2 . 0 1 1 1
C o u n t r y : U
S A
C o m m : R S 2 3 2 < S _ O K
>
S t a t u s : < O K
>
R S 4 8 5 < 0 0 0 > < Z B < - - -
>
87
e other windows). This length of
:
Telemetry
Clicking the LCD light button again redisplays the In itial Inverter Status window, as described on page 85.
ID Status Window
After you press the inverter’s LCD light button to display the window shown above, you can press it again to display the Inverter ID window. This window describes the software version and which country for which the inverter is configured.
Communi cat ion Status Window
After you press the inverter’s LCD light button to display the window shown above, you can press it again to display the Inverter Communication Status window. This window displays the communication settings.
Inverter User Interface
I P 1 9 2 . 1 6 8 . 2 . 1 1 9
M S K 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0
G W 1 9 2 . 1 6 8 . 2 . 1
M A C 0 - 2 7 - 0 2 - 0 0 - 3 9 - 3
6
IMPOR TANT NOTE:
The inverter and its LCD panel start operation after at least one string of power optimizers is exposed to sunlight. Until then, the inverter is in Night mode and no LCD functions will work. The power optimizers do not need to be producing during this time (they are in Safety mode if the ON/OFF switch is OFF), but at least one string must be connected to the inverter in order to enable its operation.
NOTE:
This process can also be performed using the SolarEdge configuration tool by connecting a PC or laptop to the inverter via its RS232 management port. This tool is described in the SolarEdge Configuration Tool User Guide.
IP Status Window
After you press the inverter’s LCD light button to display the window shown above, you can press it again to display the Inverter IP Status window. This window de s cribes t he Ethernet config uration.
Configuring the Inverter Using the
88
LCD Panel and User Buttons
After installation of the inverter, a field technician can verify and perform basic configurations of the inverter. This section describes the various LCD messages and possible configurations using the user buttons.
power
Inverter User Interface
WARNING!
If the inverter worked properly before this action, the following message is displayed
Si l'onduleur fonctionnait proprement avant cette opérati on, le message suivant est affiché:
This message is displayed until The default safety voltage is 50 Do not open the cover or open DC conectocrs until the voltage is indicated as
safe or until at least five minutes have passed. Ce message est affiché jusqu'à ce que la tension DC soit sécurisée. La
Ne pas ouvrir le couvercle ou les connecteurs DC jusqu'à ce que la tension soit affichée comme sécurisé ou jusqu'à ce que cinq minutes au moins se soient écoulées.
NOTE:
There are two options for configuring the inverter. One is performed by pressing the external LCD button, which provides access to the most commonly used options. If you only want to perform pairing, you can do so without opening the Options section on page 98.
To config ur e the inver ter:
1 Verify that the inverter’s ON/OFF switch is OFF. 2 Press the LCD Light button once to turn ON the backlight.
.
the DC is safe. V.
89
tension de sécurité par défault est de 50V.
3 The following configuration procedures are performed with the inverter
cover open. Open the cover, as described in the Opening the Cover section on
page 37.
inverter cover, as described in the LCD Button Menu
Inverter User Interface
P l e a s e e n t e r P a s s w o r d * * * * * * * *
Esc
Up (1)
Down (2)
Enter (3)
90
Four buttons for controlling the LCD panel menus are then accessible, as
shown below:
Figure 49: LCD Panel Menu Buttons
Esc: Goes to the beginning of the currently entered parameter or to the
previous men u.
Up (1): Goes up one option in a menu.
Down (2): Goes down one option in a men u.
Enter (3): Confirms the entry or selection of a parameter.
4 Press the Enter button for at least five seconds. The following message is
displayed:
The inverter is no w i n Setup mode and all its LEDs are lit. The inverter
automatically exits Setup mode if no buttons are pressed for more than two
minutes.
Inverter User Interface
* 1 . C o u n t r y < U S A >
2 . L a n g u a g e < e n g >
3 . T e m p e r a t u r e < C >
4 . D i s p l a y
5 . C o m m u n i c a t i o n
6 . C o u n t e r s
91
5 Use the three right-most buttons inside the inverter (the UP-1, Down-2 and
Enter-3 buttons), shown above, to type in the following default password:
12312312. Inverter passwords are eight digits long, each digit being between
1 and 3. The following message is displayed:
Configur e each of these menu options .
Inverter User Interface
The following shows a hierarchical tree of the menu options:
92
Inverter User Interface
93
Each menu option is described below.
Use the Up and Down buttons inside the inverte r to move the asterisk (*) to
the relevant menu option and then press the Enter button to select it.
Use the three rightmost buttons to type in a number if required.
The figure on the following page shows a hierarchical tree of the menu
options for the 5. Communications menu.
Inverter User Interface
94
Inverter User Interface
WARNING!
The inverter must be configured to the proper country in order to ensure that it functions properly with that country’s grids.
L'onduleur doit fonctionnement convenable avec le réseau de ce pays.
NOTE:
If an inverter is not configured to any country, then it does not turn ON.
* 1 . A u t o 2 . 2 0 8 V 3 2 4 0 V 4 . 2 0 8 V N o N e u t r a l 5 2 4 0 V N o N e u t r a l 6 2 7 7 V
95
Inverter Configuration Menu Options
1 Select the 1. Country option to sp e c ify the country in which the inverter is
installed. This parameter may arrive pre-configured. If so, verify that it is set
to the proper country.
être configuré pour le pays approprié afin d'assurer un
If no country is configured, its value is <NONE>. A list of countries is
displayed. A + near the country indicates that anot her menu will be disp l ayed
after selection.
The following is an example of the parameters that appear after USA+ is
selected.
After selecting the country, you are asked to confirm your selection in the
confirmation screen. Toggle to YES and press Enter to confirm.
If the No Neutral option is not selected, you must connect the Neutral line.
The Neutral line is used to verify the phase balance between L1-N and L2-N.
Auto: This setting requires the Neutral line to be connected. When this
option is selected, the inverter automatically detects whether a 208VAC or a
240VAC grid is used. Refer to page 34 about which grids ca n be
automatically configured.
208V: This setting requires the Neutral line to be connected and
indicates the use of a 208V Delta grid.
240V: This setting requires the connection of the Neutral line and
indicates the use of a 240V split phase grid or a 240V Delta grid.
208V No Neutral: Indicates the use of a 208V grid between L1 and L2
with no need for a neutral connection
Inverter User Interface
I D : 0 0 0 0 0 0 0 F
D S P 1 V e r : 1 . 8 8
D S P 2 V e r : 0 . 8 1 C P U V e r : 1 . 4 7 2 7
NOTE:
Please have these numbers ready when you contact SolarEdge support.
96
240V No Neutral: Indicates the use of a 240V grid between L1 and L2
with no need for a neutral connection.
277V: This setting requires the Neutral line to be connected and
indicates the use of a 277V grid.
2 Select the 2. Language option to select the language in which the LCD panel
should display. The inverter may arrive pre-configured to the local language. 3 Select the 3. Temperature option to select the units in which the temperature
is displayed, as shown below:
The display shows either <C> or <F> according to whether Celsius or
Fahrenheit was selected. The default is Celsius. 4 Select the 4. Display option to display the following three optio ns:
4.1 LCD On Time <30>: Specifies the number of seconds that the LCD
panel backlight is ON after the LCD light button is pressed. <30> represents the default value of 30 seconds.
4.2 TLM On Time <15>: Specifies the number of minutes that the LCD
panel backlight is ON while viewing the Telemetry window. The default is 15 minutes.
4.3 SW Version: Displays version information describing var ious
firmware inverter processors, as follows:
ID: Displays the inverter ID , which should be the same as o n t he
inverter. You may refer to the Identifying the Inverter sect ion on page 27 for more details.
The next three numbers represent the firmware versions of various
processors.
Inverter User Interface
1 . S e r v e r < L A N > 2 . B u s < Z i g B e e > 3 . L A N C o n f 4 . R S 4 8 5 C o n f < S > 5 . Z I G B E E C o n f < S > 6 . R S 2 3 2 C o n f 7 . M o d b u s C o n f
NOTE:
This menu shows only the actual communication inverter, based on the ordering options selected. If a communication option is not installed in the inverter, the relevant number does not appear in the menu.
T h i s a c t i o n w i l l R e s e t a l l c o u n t e r s P l e a s e S e l e c t : N O
5 Select the 5. Communication option to define and configure the
communication option used by the inverter to communicate with the
SolarEdge Monitoring Server.
Select option 5.1. Server to select which communication method is used
to communicate between this inverter and the SolarEdge Monitoring Portal.
Select options 5.1.1, 5.1.2, 5.1.3 or 5.1.4 to configure the communication
method to the SolarEdge Monitoring Portal. Refer to Chapter 6, Setting Up Communication on page 66 for a full description of these communication options:
97
You can also select the 5.1.5 None option if no server communication is
required.
options installed in the
6 Select the 6. Counters option to reset all telemetry counters that ar e
displayed in the Energy Meter window, which is described in the Energy
Meter Window section on page 86.
7 Select the 7. Phase Balance option to enable/disable the inverter’s power
balancing option, which enables the connection of three single-phase
inverters to a three-phase grid. The power balancing feature requires a power
balancing hardware add-on module that can be acquired at SolarEdge. 8 Select the 8. Info option to d isplay the Printed Circuit Board ID and the
inverter’s firmware version numbers.
9 Select the 9. Factory Reset option to perform a general reset of the inverter
to its default settings.
Inverter User Interface
K e e p h o l d i n g b u t t o n f o r p a i r i n g , r e l e a s
e
t o e n t e r m e n u . . .
R e m a i n i n g : 3 s e c
1 . O p t i m i z e r P a
i r i n g
2 . B u s S l a v e D e
t e c t
3 . C o m m u n i c a t i
o
n
4 . E r r o r L o g
5 . W a r n i n g L o g
6 . E x i t
1 . S e r v e r < Z i g b
e e >
2 . B u s < Z i g b e e >
3 . L o a d Z B D e f a
u l t s
4 . E x i t
98
10 Select the 10.Error Log option to display the last five errors. 11 Select the 11.Warning Log option to display the last five warnings. 12 Select the 12.Date and Time option to set the date and time of the inverter .
LCD Button Menu Options
The LCD button can also be used for communication setup and to display the Error log and Warni ng Log without having to open the inverter
To access the external LCD button menu options, press and hold down the LCD button until the followi ng message is displayed:
Continue to hold down the button to continue the normal pairing funct ion, which is displayed and described on page 58. Releasing the button displays the following menu:
Communication Submenu:
The options presented in these menus are the same as those described in the Inverter Configuration Menu Options section on page 95, although they are organize d slightly differe nt ly.
When using these menus, a short press scrolls down to the next menu option and a long press selects the item. You can use the Exit options in these menus to move up one me nu level.
Inverter User Interface
99
Configuring the Inverter Using the SolarEdge Configuration Tool
Two options are provided for configuring the system:
Using the LCD panel, as described in this g uid e . Using the SolarEdge configuration tool, which provides a standard Windows
GUI. This tool can be accessed by connecting a computer or laptop to the
inverter through the RS232 connector.
The communication board may also include a mini-USB connector. If it does,
you m ay connect the laptop directly to this connector
This tool provides sever a l a dditional options than are not accessib le using the
LCD manual, such as enabling a firmware upgrade of the inverter and
retrieving a list of the serial n umbers of the power opti mizers connected to
the inverter for quickly verifying that all power optimizers have been
installed proper ly. You may refer to the SolarEdge Configuration Tool
Software Guide.
Errors and Troubleshooting
Appendix A
Errors and Troubleshooting
E r r o r c o d e X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
100
About This Appendix
The inverter LCD panel displays a message when an error occurs. This appendix lists the error messages that may appear on the inverter’s LCD
panel, describes their meaning and describes how to troubleshoot each one. Each message may comprise up to two lines of 20 characters each. The following
shows the format of an error message on the inverter LCD panel:
Each error message is displayed for 30 seconds. If the error no longer exists, the inverter displays the Waki ng Up messa ge.
Loading...