Sogo SS-4020 User guide

Manual de instrucciones
Instructions for use
Manual de instruçoes
TELEVISOR DIGITAL COLOR FULL HD LED 40”- 43”
DIGITAL FULL HD LED COLOR TV 40”- 43”
TV LED DIGITAL FHD 40”- 43”
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-4020 SS-4303
ÍNDICE
• Características del Aparato
• Avisos de la Seguridad
• Equipo de Teclado y Conecciones del Atrás
• Funcionamiento del Aparato
• Funcionamientos de las Teclas del Mando a Distancia
• Primera Instalación
• Selección de la Fuente de la Entrada
• Menú de la Búsqueda
• Menú de los Canales
• Guía de los Programas
• Lista Registrada
• Menú del Dibujo
• Menú de Voz
• Menú de Tiempo
• Menú de la Cerradura
• Menú de los Ajustes
• Media Dibujo Música Película Tex to
• Eliminar Problemas
• Características Técnicas
• Características del Producto
• Esquema de la Instalación
3 4 7 8
9 10 11 11 12 20 21 22 23 24 26 27 30 30 31 32 32 33 34 35 36
2 ES
CARACTERÍSTICAS DEL APARATO
ESTIMADO/A CLIENTE
Por favor leer el manual del uso con cuidado antes de continuarse.
El Aparato tiene las Características siguientes:
• Mando a Distancia con Funcionamiento Completo
• Visualización de todos los ordenes y menús para todos los procesos realizados en la pantalla(Sobre la imagen de la pantalla)
• Soporte de menú OSD multilingual
• Memoria de 100 canales anaólogos (Opcional)
• Opción de la búsqueda automática
• Tiempo de ENCENDIDO/APAGADO Programable
• Stand-by automatic después del programa
• Formato del Imagen automático Automático, 4:3, 16:9, Hacer zoom 1 o Hacer zoom 2) descripción
• Teletexto rápido con memoria de 1000 canales
• Conección digital con entrada de HDMI
• Proyectar archivos de audio, imagen y películas de la entrada de USB
• Memoria de 4000 canales digitales (Opcional)
• Módulo CI
• Entrada de AV
• Entrada YPbPr
• Entrada de SCART
• Salida de Auriculares
• Salida Digital de Voz SPDIF
• DVB T2/C (Opcional)
• DVB T2/C/S2 (Opcional)
• DVB S2 (Opcional)
3 ES
AVISOS DE LA SEGURIDAD
CUIDADO
NO ABRIR LA TAPA O
LA PARTE ATRÁS
AVISO: NO ACERCARSE AL PELIGRO DEL CHOQUE DE LA ELECTRICIDAD, NO ABRIR LA TAPA (O LA PARTE ARTÁS). EL APARATO NO CONTIENEN PIEZAS QUE SE PUEDEN REPARAR POR EL/LA USUARIO/A. PARA LOS PROCESOS DEL SERVICIO, CONSULTAR AL PERSONAL AUTORIZADO.
Presente señal es usado por motivo de mostrar que serán posibles los choques eléctricos la metraial no aislado ubicado dentro del aparato.
Presente señal es usado por motivo de avisar el/la usuario/a sobre que el manual del aparato contiene instrucciones importantes del uso y mantenimiento (servicio).
• Estar seguro que el voltaje de la red local de la electricidad sea compatible con el voltaje que incluye la etiqueta de la identidad ubicado detrás del quipo.
• Este equipo del aparato es uno de 1a clase. Se necesita conectar con un enchufe a tierra sobre la pared.
• Las piezas del equipo del aparato son sensibles ante el calor. La temperatura máximo del ambiente no se deberá exceder 40°C.
• Colocar el producto en forma de dejar una distancia mínimo 10 cms alrededor para la suministrar la ventilación suficiente.
• No tapar los agujeros de la ventilación detrás o al lado del equipo del aparato. No Cubrir los agujeros de la ventilación con objetos como periódico, mantel, cortina.
• Instalar el aparato lejos de las fuentes del calor (chimenea) o de los aparatos que crean una área de la electricdad y magnética fuerte.
• La Humedad de las habiraciones donde es instalado el equipo no se debe exceder 85 % de humedad relativa.
• No exponerse a la luz directa del sol su aparato cuando lo coloca.
• No exponerse su aparato al golpe y a la vibración mecánica.
• No colocar su aparato en lugares con polvo.
• Es necesario que no se gotea ú se salpica agua sobre el aparato.
• No se debe poner objetos llenos con agua sobre el aparato (por ejemplo vaso).
• Se puede observar transpiración en la pantalla (y en algunas piezas dentro del equipo del aparato) al transportar el equipo desde un lugar frío a un lugar donde hace calor. Esperar que se vaporiza la transpiración antés de funcionar el equipo del aparato otra vez.
• El equipo se puede funcionar usando los botones ubicados sobre el equipo del aparato y se puede reducir a espera.
• En caso de no usar el aparato durante largo tiempo, desenchufar de la red el cable de la energía.
• Mientás las tormentas con rayos, le recomendamos a usted que desenchufará de la red y separará de la antena el equipo del aparato para que no se influya por ondear eléctrica o electromagnética peligrosa. Por este motivo organizar los enchufes de la red y de la antena como si puedan desenchufarlos cuando sea necesaria. No poner objetos como vela encendida que es un fuente de la iluminación sobre el aparato.
4 ES
Montaje
• Montar el Aparato cerca de un enchufe que sea fácil alcanzar al mismo.
• Colocar el equipo del aparato sobre lugares fijos planos.
Montaje el equipo del aparato sobre la pared
Aviso: Se necesitan dos personas para este proceso.
Para suministrar una instalación segura, tener cuidado las notas siguientes sobre la seguridad:
• Controlar que si la pared podrá soportar o no el peso total del equipo del aparato y del equipo para montar en la pared
• Cumplir con las instrucciones de montaje llegados junto con el montaje de la pared.
• El equipo de la pared s edebe instalar en una pared plano.
• Estar seguro que ustes usa tornillos apropriados para la material de la pared.
• Estar seguro que los cables del equipo del aparato son colocados en forma de no se impiden nadie.
Todas otras instrucciones relacionados con nuestros equipos de aparatos son válidos también aquí.
Cuidado;
Antés de instalar su equipo del aparato estar seguro que el lugar donde usted desea instalar su equipo del aparato podrá soportar al peso. No colocar el equipo sobre un superficie inseguro (por ejemplo estantería móvil, el punto más lejos de una sección y asomilados) y estar seguro que la parte delantera de la televisión no se cuelgan hacia el superficie colocado.
Transportación del Aparato
• Desmontar todos los cables antes de transportar el aparato.
• Coger muy bien de la parte abajo el equipo del aparato al aumentar o cambiar su lugar. No presionar sobre el panel LED.
• No exponer el equipo del aparato a los temblores y bibraciones excesivas mientrás lo transporta.
• Empaquetar el equipo del aparato usando las materiales originales de embalaje y cartones al transportar por cualquier motivo y cambiar su lugar.
Panel LED
Las materiales usados en este producto son fabricados con materiales frágiles. Por este motivo se puede romper en caso de caer el producto y ser golpeado con otros objetos. Panel LED es un producto de la tecnología superior y les ofrece imagenes muy detallados. Aveces se pueden aparecer unos pixeles como azúl, verde o rojo fijo no activos en la pantalla. Esta situación no influye el rendimiento del producto.
Mantenimiento
Usted debe desenchufar la TV antés de limpiarla. Usar un limpiador de vidrio para limpiar la pantalla sin presionar sobre el panel LED y una tela suave y también un deterjente suave para el resto del equipo. Las materiales limpiadoras como acetona, tolueno y materiales que contienen alcohol pueden dañar el panel LED de su aparato. No usar las limpiadoras que contienen estos tipos de materiales cuando limpia su aparato.
Importante: Los deterjentes fuertes, productos con base de alcohol y desgastados se pueden dañar la pantalla. Limpiar el polvo con frecuencia sobre los agujeros de la ventilación en la parte atrás y en los lados. Uso de los productos disolventes, con base de alcohol o desgastados para ésto se pueden dañar al equipo del aparato. Si un objeto ú líquido se entra en este aparato, desenchufarlo inmediatamente y hacerlo controlar servicio técnico autorizado. No abrir sí mismo el aparato y hacerlo abrir por las personas no autorizadas, en este caso ustes se pondrá tanto sí mismo como el equipo en peligro.
Conservar la caja de carton y las materiales originales de embalaje para empaquetar su equipo otra vez cuando sea necesaria.
5 ES
Los Casos relacionados con la Salud Humana y medioambiental
Es conforme a la Reglamentación WEEE. WEEE Por motivo de ser constituido este aparato por piezas de reciclo de conformidad con los ordenes de WEEE, no se debe tirar a la basura.
• Este símbolo sobre el embalaje del producto se expresa que este producto no se debe tratar como residuos domésticos. En lugar de éso se debe entregar a los puntos de colección conveniente para reciclo de los aparatos electrónicos y eléctricos. Usted ayudará evitar los posibles resultados negativos que se causarán para la salud pública y medioambiental en caso de una disposición inapropriado.
Reciclo de las materiales se ayudarán la protección de los fuentes naturales. Por favor tener en contacto con las ocinas civiles locales, servicios de la eliminacide los residuos domésticos u el/la vendedor/a donse compraba el producto para informacimás detallado sobre el reciclo de este producto.
• No tocar el enchufe y la ficha con manos mojados.
• En caso de darse cuenta de un olur de quemadura o sale humo, desenchufar su aparato inmediatamente.
• No abrir la tapa atrás de su aparato a solas. En caso contrario podrá exponer al choque eléctrico.
• El equipo del aparato se ha fabricado con protección conveniente para no dar rayos X hacia fuera. Los estudios hechos por las personas no cualificadas, cambio en la parte del voltaje superior o recambio del panel LED con un modelo no conformidad con las propuestas del fabricante pueden causar un aumento grave en la extención de los Rayos X. Un equipo sobrel el que se han realizado estos tipos de modificciones no tiene las características primeras y no s edebe funcionar.
• La presión excesivo de audio salido de los auriculares puede causar pérdida de oídos.
• Tirar las baterías usadas en basuras convenientes teniéndose en consideración los daños que se podrían causar.
Los datos sobre los errores del uso
• Cuando alcanza agua de llueve dentro del cable de la antena, todos los tipos de contactos con líquidos,
• Aplicación de vıltaje incorrecto, llega del voltaje superior,
• Intervenciones hechas por las personas no autorizadas,
• Las averías causados por la caída, el golpe después de la entrega del producto al/a la consumidor/a, las roturas y los rasguños sobre el superficie externo son errores del/de la usuario/a.
Los Datos relacionados con el uso útil por el consumo de la energía
• Su equipo de aparato debe ser desenchufado sino apagado del mando a distancia cuando no está funcionándo. En caso de apagar por el mando a distancia, continuará consumir energía en la posición Stand­by.
• El consumo de la energía se reduce en caso de quedar bajo el nivel del audio.
La vida del uso es 10 años.
6 ES
TECLADO DE CONECCIONES
CONECCIONES DE ATRÁS
Recibidor del Mando a Distancia
Botón de Funcionar/Apagar
Con TUNER y LNB
Sin TUNER
Sin LNB
EnEntrada del
cable de la energía
SPDIF COAX
SPDIF COAX
SPDIF COAX
EARPHONE
EARPHONE
EARPHONE
USB HDMI 1
(5V 500mA)
USB HDMI 1
(5V 500mA)
USB HDMI 1
(5V 500mA)
CI
AV/YPbPr
(ARC)
(ARC)
(ARC)
HDMI 2
HDMI 2
HDMI 2
SCART
SCART
SCART
AV/YPbPr
VIDEO
AV/YPbPr
VIDEO
AV/YPbPr
VIDEO
7 ES
AUDIO
AV/YPbPr
AUDIO
AV/YPbPr
AUDIO
DVB-S2
(LNB-IN)
DVB-S2
(LNB-IN)
TUNER(RF)
TUNER(RF)
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
Después de leer las instrucciones en esta página para funcionar su equipo de TV y mando a distancia, Usted puede pasar a otras páginas explican el procedimiento del control del mando a distancia y ajuste del canal.
1. Fijar dos baterías AAA al mando de distancia. Darse cuenta cuando se usa las baterías: Utilizar solamente las baterías de tipo especificado. Estar seguro que se realiza correctamente la polarización. No usar las baterías nuevas y viejas juntas. No usar baterías recargables. No exponer las baterías al calor excesivo, no tirarlas al fuego, no cargarlas o abrirlas a dentro. En caso contrario, podrá escapar y explotar. Remover las baterías del mando a distancia si no lo usará por un largo período de tiempo.
2. Conectar el cable eléctrico ANTÉS a la televisión, DESPUÉS al enchufe de la res.
CUIDADO: Hay peligro de la explotación si la batería recambia por un tipo incorreto. Solamente recambiar por una batería de mismo tipo ú equivalente.
3. Conectar el cable de la antena externa o de TV por cable con el soquete de entrada de antena/cable en la
parte atrás del equipo de la TV.
El soquete de antena (75 Ohm - VHF/UHF/cable) puede ser usado para conectar otros aparatos conectados con una antena externa y con un modulador (grabador de vídeo, receptor de satélite y asimilados). Al principio, recomendamos que usted no conecta otros aparatos (como un grabador de vídeo, receptor de satélite y asimilados) con su equipo de TV, porque se complicará el procedimieto de la instalación por motivo de los pasos extras. Usted puede conectar estos aparatos después de completar la sintonización de los canales.
4. Funcionar su TV presionando el botón POWER en la parte inferior.
Nota: Antés de conectar otros aparatos a los soquetes AV, definir primero la sintonización de los canales para
evitar problemas cuando usted selecciona el aparato.
Nota: Desconectar el cable de la red antés de conectar cualquier aparato con su TV. En caso contrario usted puede causar mal funcionamiento de su TV.
8 ES
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
: Presionando a la tecla Power, pasa a la situación STAND-by si TV está encendida. Si es apagado, se encenderá.
: Abre el menú de las fuentes de la entrada de TV.
: Convierte la luz de la pantalla en el modo de sueño. (Opcional) : Muestra teletexto : Muestra la opción del subtítulo en teletexto. : Selecciona el modo de voz (estéreo, mono) : Muestra las informaciones de la publicación. EPG(Guía Eletrónico del
Programa). Se activa en los TVs con característica de DTV y SATÉLITE.
SAT.LİST
P
REC
FAV SETUP
OK
P
SLEEP
S/M/D
RES.
0-9
COLOR BUTTONS
: Cancelar TTX. Lista los satélites (Se activa en los TVs con característica de SATÉLITE).
: Aumenta el tamaño del fonte en TTX, modifica el modo de imagen de TV.
: Retrocede en media. : Retroce en media. Abre el menú de la lista registrada. : Pausa en media. : Avanza en media. : Retroce el archivo anterior en media. : Pausa en media. : Hace el proceso de Grabación en la fuente DTV (Se activa en los TVs con
características de DTV y de SATÉLITE). : Retroce el próximo archivo en media. : Lista los canales favóritos en las fuentes de ATV, DTV y SATÉLITE. : Abre el menú de los Ajustes (esta función es opcional).
:
Se usa para ejecutar procesos o modifica los ajustes sobre
el menú de OSD. : Se usa para confirmar las operaciones seleccionadas.
: Exibe el menú principal en la pantalla.
: Se usa para el proceso de la salida de los menús.
: Se usa para aumentar o reducir el nivel de la voz.
: Da información sobre la fuente que se observa. : Silencia la voz, presiona a la tecla Mute para funcionar
nuevamente. : Se usa para pasar al programa anterior o próximo.
: Lista los canales de radio en las fuentes de DTV y SATÉLITE (Activa de los TVs con características de DTV y SATÉLITE).
: Activa el modo de sueño.
: Se usa para seleccionar uno de los modos de voz MONO / DUAL1 / DUAL2 / STEREO
: Ajusta la proporción del longitud/altura de la imagen. : Se usa para seleccionar el programa de TV o página de
TELETEXTO que usted desea ver. : Activa del modo 3D. Esta característica es opcional.
: Se usa para regresar al programa anterior. : Activa las funciones en los iconos con colores Rojo/verde/
amarillo/ azúl.
9 ES
CONFIGURACIÓN INICIAL
Idioma de OSD
Pulsar ▲ ▼ para selecionar el idioma de OSD y Pulsar ◄► para ajustar.
País
Pulsar ▲ ▼ para selecionar el país y pulsar ◄► para ajustar.
Conección de TV
Pulsar las teclas ◄► para ajustar el programa por cable y la antena.
Tipo de Anador
Pulsar las teclas ◄► para selecionar los tipos de afinador DTV + ATV / DTV / ATV y hacer una búsqueda.
Ajuste Automático
Pulsar OK para selecionar el ajuste automático.
Volver
Pulsar la tecla MENU para entrar al submenú y después pulsar las teclas ◄► para selecionar las opciones de Sí / No/Realizar en el próximo.
** NOTA: Esta página es opcional.
10 ES
SELECCIÓN DE LA FUENTE DE ENTRADA
Existen muchas entradas en su aparato, como ANTENA, CABLE, SATÉLITE, ATV, SCART, HDMI, AV YPBPR y USB. Para seleccionar la fuente que desea ver, pulsar la tecla SOURCE para seleccionar las teclas ▲▼ sobre OSD aparecido en la pantalla.
MENÚS
Pulsar la tecla MENU para exponer el menú principal. Pulsar las teclas ◄► para seleccionar la opción delşa Búsqueda y pulsar la tecla OK. Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el submenú en el menú de la Búsqueda y después pulsar la tecla OK. Después de concluir el proceso en el submenú, pulsar la tecla MENU para volver al menú anterior y pulsar la tecla EXIT para salir del menú.
** NOTA: Esta página es opcional.
11 ES
Menú de Canal
Pulsar ▲▼ para acceder a los menús del Tipo de Antena/Búsqueda Automática/Búsqueda Manual de Antena/Búsqueda Manual de ATV/Organizar Canal/Información de Señal/Menús de Información de CI. Pulsar la tecla OK para seleccionar o submenú especial. Pulsar EXIT para salir.
Búsqueda automática
Pulsar ▲▼ para seleccionar búsqueda automática y Pulsar la tecla OK para entrar en submenú.
C-06 S-09 S-06 S-03 C-04 C-02
País
Pulsar ▲▼ para seleccionar del país y después pulsar la tecla de ▲▼ para seleccionar Portugal / España / Reino Unido y asimilados.
Tipo de Anador
Pulsar ▲▼ para selecionar Tipo de Afinador y después pulsar ◄► para seleccionar DTV/ATV/ATV + DTV. Pulsar la tecla OK para entrar en el ajuste automático de canal. Pulsar la tecla MENU para salir del ajuste automático de canal.
** NOTA: Esta página es opcional.
12 ES
Ajuste Automático
Cuando usted selecciona este menú e pulsa la tecla OK, inicia la búsqueda automática. Usted debe pulsar la tecla "MENU" para parar o volver al menú anterior.
Búsqueda manual DTV (Transmisión Digital)
Usted puede usar las teclas ◄► para cambiar el canal que desea realizar búsqueda o puede ingresar número de canal con las teclas numéricas.
Búsqueda manual de antena - Búsqueda manual de ATV
Nº del Programa
Para cambiar el número del programa que desea grabar, pulsar las teclas ◄► o ingresar el número del programa con las teclas numéricas. Grabar pulsando a la tecla roja después de completar la búsqueda hiciendo otros ajustes.
Sistema del Color
Con las teclas ◄► usted puede seleccionar el sistema de colores del programa deseado.
Sistema de Audio
Con las teclas ◄► usted puede seleccionar el sistema de audio del programa deseado.
Ajuste Fino
Usted puede ajustar el mejor ajuste de imagen usando las teclas◄►.
AFC
Usted puede activar o desativar el control de la frecuencia con las teclas ◄►.
Búsqueda
Pulsar las teclas ◄► para hacer una búsqueda. Pulsar la tecla roja para grabar.
** NOTA: Esta página es opcional.
13 ES
MENÚ DEL CANAL
Pulsar las teclas ▲▼ para seleccionar los menús Tipo de Antena/Búsqueda automática/Búsqueda manual de satélite/Arreglo del canal/Arreglo del satélite/Informaciones de señal/Informaciones de CI. Pulsar la tecla OK para seleccionar el submenú. Pulsar la tecla EXIT para salir.
Búsqueda Automática
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar Búsqueda automática y después pulsar la tecla OK para ir al submenú.
** NOTA: Esta página es opcional.
14 ES
Satélite
Pulsar OK para seleccionar un satélite y seleccionar satélite en la lista abierta.
Tipo de canal
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el tipo de canal.
Tipo de servicio
Pulsar as teclas ◄► para seleccionar el tipo de servicio.
Modo de Escanear
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el modo de escanear.
Unicable
Pulsar la tecla OK para hacer el ajuste del cable único.
Búsqueda
Pulsar OK para hacer la búsqueda.
Búsqueda Manual de Satélite
Pulsar las teclas ▲▼para seleccionar Búsqueda Manual de Satélite y después pulsar la tecla OK para ir al submenú.
Satélite
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el satélite.
TP
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar Tp.
Unicable
Entrar al submenú con la tecla OK para hacer el ajuste del Unicable.
Escanear en Red
Pulsar las teclas ◄► para activar la escanear en red.
Tipo de canal
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el tipo de canal.
Tipo de serviço
Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el tipo de servicio.
Búsqueda
Pulsar las teclas OK para iniciar la búsqueda.
Arreglo del satélite
Pulsar las teclas ▲▼ para selecionar el arreglo del satélite y pulsar la tecla OK para ir al submenú.
SATÉLITE
Pulsar las teclas ▲▼ para hacer proceso en el menú y pulsar la tecla OK para seleccionar el satélite que usted desea arreglar. Después de completar el proceso, grabar con la tecla ROJA
** NOTA: Esta página es opcional.
15 ES
MODO DE TRANSMISIÓN POR CABLE
Menú de Canal
Pulsar las teclas ▲▼ para acceder a los menús Tipo de Antena/Búsqueda automática/Búsqueda manual de satélite/Arreglo del canal/Arreglo del satélite/Informaciones de señal/Informaciones de CI/LCN. Pulsar la tecla OK para seleccionar el submenú. Pulsar la tecla EXIT para salir.
Búsqueda automática
Pulsar las teclas para seleccionar Búsqueda Automática y después pulsar la tecla OK para entrar el submenú.
C-06 S-09 S-06 S-03 C-04 C-02
** NOTA: Esta página es opcional.
16 ES
País
Pulsar las teclas▲▼ para seleccionar el país y después pulsar las teclas ◄► para seleccionar Portugal / España / Reino Unido y asimilados.
Tipo de Anador
Pulsar las teclas ▲▼ para seleccionar Tipo de Afinador y después pulsar las teclas ◄► para seleccionar DTV/ATV/ATV + DTV.
Modo de Escanear
Si el tipo del ajuste es DTV / ATV + DTV, pulsar las teclas para seleccionar Modo de Escanear y pulsar las teclas ◄► para seleccionar Escanear Completo/Red.
Identidad / Frecuencia / Proporción de Símbolos de la Red
Si el Modo de escanear es Escanear la red, pulsar las teclas para selecionar Identidad/Frecuencia/Proporción de Símbolos de la Red y pulsar las teclas ◄► para ajustar después.
Búsqueda
Pulsar la tecla OK para entrar en submenú. Pulsar la tecla de MENU para salir y pulsar para seleccionar las opciones de Sí/Encendido.
Volver
Pulsar la tecla de menú para volver.
Búsqueda Manual del Cable
Frecuencia
Pulsar las teclas para seleccionar la frecuencia y después pulsar la tecla◄► o la tecla digital para el ajuste.
Símbolo
Pulsar las teclas para seleccionar el símbolo y después pulsar la tecla ◄► o la tecla digital para el ajuste.
Tipo QAM
Pulsar las teclas para seleccionar el símbolo y después pulsar las teclas ◄► para el ajuste.
Búsqueda
Pulsar la tecla OK para iniciar la búsqueda.
** NOTA: Esta página es opcional.
17 ES
Ajuste del Canal
Pulsar las teclas ▲ ▼ para seleccionar el ajuste del canal y pulsar OK para entrar en el submenú.
Borrar
Pulsar las teclas para seleccionar el canal que usted desea borrar y después pulsar la tecla roja para acceder al submenú. Pulsar las teclas ◄► para seleccionar Sí / No.
Mover
Pulsar las teclas para seleccionar el canal que desea mover y después pulsar la tecla amarilla para acceder al submenú. Pulsar las teclas para seleccionar la posición.
Saltarse
Pulsar las teclas para seleccionar el canal que desea saltarse y después pulsar la tecla azúl para acceder al submenú.
Reidenticar
Pulsar las teclas para seleccionar el canal que desea reidentificar y después pulsar la tecla verde para ajustar.
Borrar Todo
Pulsar la tecla 0 para acceder al submenú y después pulsar TODO para selecionar Todo / DTV / ATV, Pulsar OK para limpiar.
Seleccionar
Pulsar las teclas para seleccionar el canal que usted desea seleccionar y pulsar OK para comenzar a la visualización.
Volver
Pulsar la tecla MENU para volver.
** NOTA: Esta página es opcional.
18 ES
Información del Señal
Pulsar las teclas ▲ ▼ para seleccionar la información de señal y después pulsar OK para acceder al submenú, después puede ver la información del señnal en detalle. Pulsar la tecla MENU para volver.
Lista de los Canales
Si usted está viendo a un programa, pulsar la tecla OK para acceder al submenú y después usted podrá ver la Lista de los Canales.
Volver
Pulsar la tecla MENU para volver.
** NOTA: Esta página es opcional.
19 ES
GUÍA DEL PROGRAMA (EPG)
Pulsar la tecla de EPG para funcionar el Guía del Programa. Pulsar las teclas para demostrar las informa­ciones del canal. Pulsar la tecla OK para cambiar el canal.
Registro
Pulsar la tecla ROJA para instalar el registro. Usar las teclas y ◄► para hacer proceso en el menú abierto.
Información
Para informaciones detalladas, pulsar la tecla VERDE.
Lista de Planeamiento
Pulsar la tecla AMARILLO para abrir la lista de planeamiento.
Recuerdo
Pulsar la tecla AZÚL para instalar el recuerdo. Usar las teclas ▲▼ y ◄► para hacer proceso en el menú abierto.
20 ES
LISTA REGISTRADA
Pulsar la tecla PLAY para abrir el menú de la Lista Registrada.
Borrar
Pulsar la tecla ROJA para borrar un registro.
Información
Pulsar la tecla VERDE para las informaciones de registro.
Seleccionar
Pulsar la tecla OK para proyectarse el registro.
Índice
Pulsar la tecla AZÚL para cambiar el tipo de la clasificación.
21 ES
MENÚ DE IMAGEN
Pulsar la tecla MENU para demostrar el menú principal. Pulsar las teclas ◄► para seleccionar Imagen y Pulsar la tecla OK. Pulsar las teclas ◄► para seleccionar el submenú donde que hará el proceso bajo en menú de Imagen y después pulsar la tecla OK. Después de concluir el proceso en el submenú, pulsar la tecla MENU para volver al menú anterior, pulsar la tecla EXIT para salir del menú.
Puede acceder al manú de IMAGEN usando las teclas ▲▼ y al menú OSD pulsando la tecla MENU sobre el mando. Pulsar la tecla OK para hacer proceso bajo el menú de Imagen, pulsar la tecla MENU sobre el mando para volver al menú principal nuevamente.
Modo de imagen
Primero pulsar la tecla OK. Confirmar con la tecla OK sobre el mando seleccionando una de las opciones apareci­das en la pantalla usando las teclas ▲▼. Usted puede usar la tecla MENU para volver. Al seleccionar usted el modo de imagen como Usuario/a, usted puede cambiar los ajustes de contraste, brillez, color y certeza.
Contraste
Usted puede ajustar el nivel de Contraste usando las teclas ◄► para ajustar el nivel de contraste.
Brillez
Usted puede ajustar el nivel de Brillez usando las teclas ◄► para ajustar el nivel de brillez.
Color
Usted puede ajustar el nivel del Color usando las teclas ◄► para ajustar el nivel de color.
Tonalidad
Usted puede ajustar la Tonalidad usando las teclas ◄► para ajustar la tonalidad.
Certeza
Usted puede ajustar el nivel de la Certeza usando las teclas ◄► para ajustar el nivel de la certeza.
Modo de ECO
Usted puede ajustar el Modo de ECO usando las teclas ◄► para ajustar el Modo de ECO.
Temperatura del Color
Para ajustar la temperatura del color primero puede ajustar seleccionando una de las opciones de Medio, Frío ú Caliente usando las teclas ◄►.
Formato de la Pantalla
Usted puede ajustar el Formato de la Pantalla usando las teclas ◄►.
Reducción del Ruido
Usted puede ajustar el nivel de la reducción de Ruido usando las teclas ◄► para ajustar el nivel de la reducción de ruido.
Reducción de Ruido Mpeg
Usted puede ajustar el filtro de la Reducción de Ruído Mpeg usando las teclas ◄►.
Contraste Dinámico
Usted puede ajustar Contraste Dinámico usando las teclas ◄► para ajustar contraste dinámico.
22 ES
MENU DE AUDIO
Pulsar la tecla MENU para demostrar el menú principal. Pulsar las teclas ◄► para selecionar la opción de Audio y Pulsar la tecla OK. Pulsar las teclas ◄► para selecionar el submenú bajo el menú de audio, después pulsar la tecla OK. Después de concluir el processo bajo el submenú, pulsar la tecla MENU para volver al menú anterior, pulsar la tecla EXIT para salir del menú.
Modo de Sonido
Pulsar la tecla OK. Usando las teclas ▲▼ para selecionar una de las opciones aparecidas en la pantalla confirmar con la tecla OK sobre el mando. Usted puede usar la tecla MENU para volver. Cuando usted selecciona el modo de Audio como Usuario/a, puede cambiar los ajustes de 120Hz/500Hz/1.5KHz/5KHz/10KHz.
120Hz/500Hz/1.5KHz/5KHz/10KHz
Si el modo de Audio es "Usuario/a", Pulsar la tecla ◄► para seleccionar 120Hz/500Hz/1.5KHz/5KHz/10KHz y después pulsar la tecla OK para acceder al submenú.
Equilibrio
Pulsar la tecla OK para ajustar el equilibrio del audio derecha/izquierda. Después usted puede ajustar el equilibrio del audio entre los altavoces a la derecha e izquierda usando las teclas ◄►.
AVL
La característica de AVL se usa para evitar el desequilibrio del audio cuando se hace transición entre el nivel del audio y los diferentes canales. Para controlar la característica AVL, seleccionar una de las opciones encendido ú apagado usando las teclas ◄►.
Audio entorno
Para selecionar el audio entorno, seleccionar una de las opciones encendido ú apagado usando las teclas ◄►.
Modo SPDIF
Para obtener salida de audio coaxial, ésto es el ajuste que sea necesaria hacer. Pulsar primero la tecla OK para ajustar el modo SPDIF. Después seleccionar una de las opciones Auto / PCM / Apagado usando las teclas ◄►.
Cuenta Auditiva
Seleccionar una de las opciones ENCENDIDO ú APAGADO usando las teclas ◄► para seleccionar la cuenta auditiva.
Ajuste de Audio
Seleccionar una de las opciones ENCENDIDO ú APAGADO usando las teclas ◄► para seleccionar Ajuste de Audio.
23 ES
Loading...
+ 56 hidden pages