Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-21365
Ventilador Torre Turbo de 29”
29” Turbo Tower Fan
Le Ventilateur de Tour Turbo 29”
Ventoinha da Torre Turbo de 29”
30” Turbo Turmventilator
Ventilatore torre Turbo 30”
Manual de Instrucciones
Estimado cliente, Por favor, lea cuidadosamente este manual.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Este manual de instrucciones también se
puede descargar desde nuestra página
web www.sogo.es
ADVERTENCIA
No conecte el ventilador a la alimentacion
eléctrica antes de terminar el montaje. Las
medidas de seguridad e instrucciones que
aparecen en este manual no pretenden
cubrir todas las situacion es posibles
que pudieran ocurrir. Se entiende que el
sentido comun, la precaucion y el cuidado
son factores que no se pueden incluir en
ningún producto, sino que debe aportarlos
la persona o personas que utilicen el
dispositivo.
Protéjase a sí mismo y a los demás
cumpliendo con toda la información de
seguridad. El no seguir las instrucciones
podría resultar en lesiones personales y/o
daños a la propiedad.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
COMO FUTURA REFERENCIA
Este ventilador está solamente diseñado
para su uso en interiores.
INFORMACION GENERAL DE
SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, siga las
2
español english français portuguese deutsch italiano
precauciones básicas de seguridad, que
a continuación se listan, para reducir el
riesgo de incendio, shock eléctrico y daño a
personas.
1. Lea todas las instrucciones antes de
utilizar el ventilador.
2. Cerciórese de que la tensión del aparate
sea la adecuada a la red eléctrica de su
domicilio.
3. Use este ventilador sólo en la forma que
se describe en el manual. Cualquier otro
uso no recomendado por el fabricante
podría ocasionar un incendio, shock
eléctrico o lesiones a personas.
4. Mantenga el ventilador fuera del alcance
de los niños.
5. Desenchufe el cable del ventilador antes
de trasladarlo o repararlo.
6. No utilice el ventilador en lugares
potencialmente peligrosos, tales como
cargados de sustancias químicas o
húmedos.
7. No coloque el ventilador en la ventana. La
lluvia podría presentar riesgos eléctricos.
8. Conecte el ventilador siempre a una
toma de 220 - 240V ~ 50Hz. Evite el uso
de alargadores siempre que sea posible.
Nunca utilice un alargador para más de un
solo ventilador.
9. No haga funcionar el ventilador con
el cable o enchufe dañados, o si el
ventilador presenta algún desperfecto,
ha caído al suelo o sufriera cualquier
daño. Desenchufe el ventilador y llévelo
español english français portuguese deutsch italiano
3
a un servicio técnico autorizado para su
reparación.
10. No introduzca los dedos u objetos
extraños en ninguna abertura de ventilación
o escape. Podría sufrir un shock eléctrico,
incendio o daños al aparato. No bloquee
ni manipule el ventilador mientras este se
encuentre en funcionamiento.
11. Coloque siempre el ventilador sobre
Ubique el cable del aparato de modo que
el ventilador u otros objetos no descansen
sobre él. No ubique el cable bajo la
alfombra ni lo cubra con tapetes, moquetas
u objetos similares. Coloque el cable en
un lugar no transitado, donde nadie se
tropiece con el mismo.
12. Este ventilador no ha sido diseñado para
usarse en lugares húmedos o mojados.
Nunca coloque el ventilador donde exista la
posibilidad de que caiga en la bañera u otro
recipiente con agua o líquidos.
13. No use el ventilador en exteriores.
14. Si el cable está dañado debe ser
reemplazado por el fabricante, un
servicio técnico autorizado o por personal
15. Se debe desconectar la clavija de toma
de corriente de la toma de alimentación
antes de realizar la limpieza, reparación,
mantenimiento o desplazamiento de un
lugar a otro.
16.El aparato debe instalarse de acuerdo
con la reglamentación nacional para
4
español english français portuguese deutsch italiano
instalaciones eléctricas.
17. El aparato no está destinado para
el uso por parte de niños o personas
con problemas físicos o mentales y sin
experiencia ni conocimientos, a menos que
lo hagan bajo control de un responsable o
profesional para el uso del aparato.
18. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de
sus niños no deje material de embalaje
(bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.)
a su alcance.
19. Este aparato puede ser utilizado por
niños de 8 años o más y las personas con
una incapacidad o falta de experiencia
y conocimientos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas al uso
del aparato de una manera segura físicas,
sensoriales o mentales y comprender
los riesgos involucrados. Los niños no
deben jugar con el aparato. Limpieza
y mantenimiento de usuarios no serán
hechos por niños sin supervisión.
20. Siempre desconecte el aparato de la red
si se deja desatendido y antes de montar,
desmontar o limpiar.
21. Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niños.
español english français portuguese deutsch italiano
5
español english français portuguese deutsch italiano
MONTAJE
Atención: el ventilador solo se
puede usar si está completo con la
base de soporte (base1 y base 2).
Atención: desenchufe siempre el
aparato antes de armarlo.
Para ensamblar la base, consulte las
guras a continuación:
Paso 1: combine primero la base 1
y la base 2, asegurándose de que
el cable de alimentación pase por
el medio del oricio de las 2 bases.
Consulte la gura 1.
Paso 2: alinee la ranura 1 y la ranura
2 (consulte la Fig. 2), luego gire
la base 2 para jar la base 1 por
completo (consulte la Fig. 3)
Paso 3: je la base en el cuerpo
del ventilador con los 4 tornillos
suministrados. Fig 4
FUNCIONAMIENTO
El ventilador puede ser operado por el panel
de control ubicado en la parte superior del
ventilador o por control remoto.
1. Enchufe el ventilador en el enchufe
doméstico estándar. La pantalla LED mostrará
la temperatura ambiente actual.
2. Presione el botón ON / OFF . El
ventilador comenzará a funcionar a velocidad
media.
3. Presione el botón SPEED para
seleccionar el nivel deseado: Bajo, Medio,
Alto. El nivel de velocidad se muestra en la
pantalla LED.
4. Presione el botón MODE para congurar
el ventilador como Normal , Natural o
modo de suspensión . El modo se muestra
en la pantalla LED.
5. Presione el botón OSC para permitir
que el ventilador oscile la dirección del viento.
Para detener la oscilación, presione el botón
OSC nuevamente, el ángulo máximo es de 70
grados.
6. Presione el botón TIMER para congurar
Pantalla Led
Panel de control
el tiempo de apagado automático deseado. El
temporizador es de 1 a 12 horas, el intervalo es
de 1 hora.
NOTA 1: La pantalla se oscurece después de 5
minutos de encendido, luego presione cualquier
botón, se volverá a iluminar como antes.
Nota 2: Cada vez que presione el botón, sonará
un zumbido.
CONTROL REMOTO DATOS TÉCNICOS:
1. Antes de usar el control remoto, retire la
protección plástica de la batería.
Fuente de alimentación: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia: 45 W
2. La batería del control remoto es del tipo
CR2025.
ADVERTENCIA: Cuando no se usa durante
largos períodos, el enchufe siempre debe
retirarse de la toma.
6
Instructions for use
Dear Customer, Please read this instruction manual carefully.
IMPORTANT SAFEGUARDS
This instruction manual can also be
dowloaded from our web page
www.sogo.es
WARNING:
Do not connect to mains supply before
assembly is completed. The important
safeguards and instruction appearing in
this manual are not meant to cover all
possible conditions and situations that may
occur. It must be understood that common
sense, caution and care are factors which
can not be built into any product. These
factors must be supplieo by the
Person(s) using and operating the unit.
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using fan.
2. Make certain that the power source
conforms to the electrical requirements of
the fan.
3. Use this fan only as described in this
manual. Any other use not recommended
electrical shock or injury to persons.
español english français portuguese deutsch italiano
7
4. To reduce the risk of personal injury and
electric shock, the fan should not be where
small children can reach it.
5. Unplug power cord before installing,
servicing, or moving the Fan.
WARNING: DO NOT DEPEND UPON
THE ON-OFF SWITCH AS THE SOLE
MEANS OF DISCONNECTING POWER
WHEN INSTALLING OR SERVICING THE
FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER
CORD.
6. This fan must NOT be used in potentially
explosive. chemical-laden or wet
atmospheres.
7. DO NOT use fan near the window. Rain
may create an electrical hazard.
8. Plug Fan directly into a 220-240V ~ 50Hz
electrical wall outlet. Where possible, avoid
the use of extension cords. It minimize the
risk of overheating. Never use a single
extension cord to operate more than one
fan.
9. Do not operate any fan with a damaged
cord or plug or after the fan malfunctions,
has been dropped or damaged in any
manner. Return fan to authorized Service
facility for examination, electrical or
mechanical adjustment or repair.
objects to enter any ventilation or exhaust
opening as it may cause an electric shock
tamper with the fan in any manner while it
8
español english français portuguese deutsch italiano
is in operation,
level surface when operating, to avoid the
chance of the fan overturning. Locate the
Power Cord so the fan or other objects
are not resting on it. Do not run Power
Cord under carpeting. Do not cover Power
Cord with throw rugs, runners, or the like.
Arrange Power Cord away from room
12. This fan is not intended for use in wet or
damp locations. Never place a fan where
it may fall into a bathtub or other water
container.
13. Do not use fan outdoors.
14. If the supply cord is damaged, it must be
repaired by its manufacturer, its Service
order to avoid a hazard.
15. Power plug must be removed from the
power socket before cleaning, servicing,
maintenance and moving from one
location to another.
16. This appliance must be installed
following the national regulations for
electrical installations.
17. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure
español english français portuguese deutsch italiano
9
that they do not play with the appliance.
18. WARNlNG: In order to ensure
yoUr children’s safety, please keep
all packaging (plastic bags, boxes,
polystyrene etc) out of the their reach.
19. This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
20. Always disconnect the appliance from
the supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
21. Keep the appliance and its cord out of
reach of children.
10
español english français portuguese deutsch italiano
español english français portuguese deutsch italiano
ASSEMBLY
Attention: the fan can only be used
if complete with the support base
(base1 and base 2).
Attention: always unplug the
appliance before you assemble.
To assemble the base, refer to
gures as below:
Step 1: Combine rst the base1 and
base 2 , making sure the power cord
pass through the middle of the hole
of 2 bases. Refer to Fig 1.
Step 2: Align the slot1 and slot
2(refer to Fig 2), then turn base 2 to
x base1 completely (refer to Fig 3)
Step 3: Fix the base on the fan body
with 4 screws supplied. Fig 4
OPERATION
1. Plug the fan into the standard domestic
socket, the LED screen will display the current
room temperature.
2. Press the ON/OFF button,the fan will
start running at Medium speed.
3. Press the SPEED button to select the
desired level, Low, Medium, High, the speed
level is displayed on the LED screen.
4. Press the MODE button to set the fan as
Normal Natural , or Sleep mode ,
the mode is displayed on the LED screen.
5. Press the OSC button , to allow the
fan oscillate the wind direction, to stop the
oscillation, press the OSC button again, the
maximum angle is 70 degree.
6. Press the TIMER button to set the
desired auto power o time, the timer is from 1
to 12 hours, the interval is 1 hour.
LED Display
Control Panel
NOTE1: The display becomes dark after switch
on 5 minutes, then press any button, it will
resume to bright as before.
Note2: When press the button each time, it will
sound buzzing.
REMOTE CONTROLLER TECHNICAL DATA
1. Before using the remote controller, remove the
plastic protection from the battery.
Power supply: 220-240V~ 50/60 Hz
Power: 45W
2. The remote controller battery is CR2025 type.
WARNNING: When not in use for long periods,
the plug must always be removed from the
socket.
11
Mode d’emploi
ATTENTION
S’il vous plaît lire entièrement ces instructions avant utilisation et les conserver pour référence
ultérieure.
SÉCURITÉ IMPORTANT
Ce manuel d’instruction peut également être
téléchargé depuis notre site
www.sogo.es
AVERTISSEMENT
Ne connectez pas d’alimentation secteur avant
d’avoir terminé le montage. Les garanties
ce manuel ne sont pas destinés à couvrir
toutes les conditions possibles et les situations
qui peuvent se produire. Il faut comprendre
que le bon sens, de prudence et de soin sont
des facteurs qui ne peuvent pas être intégré
à n’importe quel produit. Ces facteurs doivent
être supplieo par le Personne(s) l’utilisation et
le fonctionnement de l’unité.
Informations générales de sécurité
Lorsque vous utilisez les appareils électriques,
précautions de base doivent toujours être
suivies pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures, y compris les
suivants :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le
ventilateur.
2. S’assurer que la source d’alimentation
est conforme aux exigences électriques du
ventilateur.
3. Utiliser ce ventilateur uniquement comme
décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation
12
español english français portuguese deutsch italiano
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.