Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-18217
Mini radiador de aceite
Mini oil lled radiator
Mini radiateur à bain d’huile
Mini radiador do óleo
español english français portuguese
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este manual de instrucciones también se puede
descargar desde nuestra página web
www.sogo.es
• SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Y EN
INTERIORES
ADVERTENCIA: POR FAVOR, LEA
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
DETENIDAMENTE ANTES DE SU USO
Al utilizar un aparato eléctrico, deberá tomar
siempre precauciones de seguridad básicas,
incluyendo las siguientes:
1. Este aparato no debe ser usado por niños
menores de 8 años de edad y las personas con
capacidades físicas, sensor y mental, así como
por personas con experiencia y conocimiento
insucientes, si no están supervisados o
instruidos en el funcionamiento seguro del
aparato y entender el riesgo relacionado.
2. Asegúrese de que los niños no jueguen con el
aparato.
3. Conectar el aparato a una sola fase de
alimentación de CA de la tensión especicada
en la placa de características.
4. Con el n de evitar el sobrecalentamiento, no
cubra el calefactor.
5. Nunca deje desatendida la calefacción
mientras está en uso. Siempre apague
el producto a la posición de APAGADO y
desconéctelo de la toma de corriente cuando no
esté en uso.
6. Es necesario tener un cuidado extremo cuando
cualquier calefactor es utilizado por niños o
2
español english français portuguese
cerca de ellos, a los inválidos o a una persona
mayor y siempre que el calefactor se deja
desatendido y operativo.
7. El calefactor no deberá estar situado
inmediatamente por debajo de una toma de
corriente de salida.
8. No se ejecuta cordón bajo las alfombras y
cable no cubren con alfombras, los corredores
o similares. Organizar cable lejos de la zona de
movimientos y que no se tropiece con.
9. No hacer funcionar la calefacción con el cable
o la clavija están dañados, o después de que la
calefacción no funciona correctamente, se ha
caído, o dañado de alguna manera.
10. Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser reemplazado por el fabricante o su
agente de servicio o una persona similarmente
calicada para evitar un peligro.
11. Evitar el uso de un cable de extensión ya que
esto puede sobrecalentarse y causar un riesgo
de incendio.
12. Utilice el sistema de calefacción en un área
bien ventilada. No inserte ni permita que otros
objetos para introducir algún tipo de ventilación
o apertura de escape. Para evitar un posible
incendio, no bloquee tomas de aire o aberturas
de ventilación en alguna forma. No utilizar en
supercies blandas, como la cama, donde
las aberturas pueden ser bloqueadas. Utilice
el calefactor en una supercie plana y las
supercies secas.
13. No coloque el calefactor cerca de materiales
inamables, supercies o sustancias, ya que
existe un riesgo de incendio. Mantener los
materiales inamables, supercies o sustancias,
3
español english français portuguese
por lo menos 1m desde la parte frontal del
producto y mantenerlos alejados de los lados y
parte trasera.
14. No utilice el calefactor en las zonas donde
gasolina, pintura u otros líquidos inamables
se almacenan como garajes o talleres porque
hay piezas caliente, arcos o chispas dentro
del calefactor. 15. No use este calefactor en
el entorno inmediato de un baño, una ducha o
una piscina. Nunca ubique el calefactor en el
que pueden caer en bañera u otro recipiente de
agua.
16. Este calefactor está caliente cuando está
en uso. Para evitar quemaduras y lesiones
personales, no deje la piel toque las supercies
calientes. Si se proporciona, usar las manijas
para mover el producto.
17. Asegúrese de que no hay otros dispositivos
en uso en el mismo circuito eléctrico como su
producto como una sobrecarga puede ocurrir.
18. Este calefactor se llena con una cantidad
exacta de aceite especial.
19. Reparación que requiera la apertura del
contenedor de aceite, debe ser presentada
al fabricante o su agente de servicio para su
reparación.
20. Normas relativas a la eliminación de aceite
para desechar el aparato se tiene que seguir.
21. La calefacción no se debe utilizar en una
habitación, de los cuales el área del suelo es
inferior a 5 M2.
22. El cable no debe colocarse cerca de la
supercie caliente del aparato.
23. NOTA: es normal cuando los calefactores
se enciende por primera vez o cuando están
4
español english français portuguese
encendidos después de haber no se ha
utilizado durante un largo periodo de tiempo las
resistencias pueden tener ruido en el interior.
Este ruido desaparecerá cuando el calefactor se
ha encendido por un corto tiempo.
24. Los niños menores de 3 año de edad deben
mantenerse fuera del aparato si no están bajo
supervisión constante.
25. Los niños de 3 a 8 años de edad se le
permitió operar el botón de encendido/apagado
SÓLO, que el aparato está instalado y listo
para su funcionamiento y los niños han sido
supervisadas y se indica en funcionamiento
seguro del aparato y que entienden todos los
riesgos asociados.
26. Los niños de 3 a 8 años de edad NO DEBE:
conectar el enchufe en la toma de corriente,
hacer el ajuste, limpiarlo o llevar a cabo
operaciones de mantenimiento de usuario.
27. Nunca se debe mover el aparato tirando de
por el cable eléctrico. Nunca se debe utilizar el
cable eléctrico para mover de otros objetos.
28. No utilice este aparato con un programador,
contador u otro dispositivo que puede desactivar
automáticamente, porque si el aparato está
cubierto o mal posicionado hay un peligro de
incendio.
29. Coloque el cable eléctrico de tal manera que
no obstaculice la circulación de las personas y
no por ser pisadas.
30. El cable eléctrico no debe estar en contacto
con las partes calientes del aparato.
31. No utilice el calefactor para secar las ropas.
5
español english français portuguese
ADVERTENCIA: NO CUBRIR
COMPONENTES
1. Interruptor de encendido
2. Perilla del termostato
3. Asa de transporte
4. Los elementos
5. Patas
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
El calefactor está empaquetado con los
pies. Usted debe adjuntar antes de poner en
funcionamiento el calefactor.
ADVERTENCIA: No haga funcionar sin pies.
Hacer funcionar el calefactor solamente en
posición vertical (de pie en la parte inferior, los
controles en la parte superior), cualquier otra
posición podría crear una situación de peligro.
Coloque el pie delantero al radiador empujando
rmemente en el panel de control y al nal
del radiador como se muestra en el diagrama.
Comprobar la estabilidad del calentador
colocándole sobre una supercie horizontal lisa.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Antes de utilizar el calefactor, asegúrese de
que está en una supercie plana y estable.
Pueden producirse daños si se coloca sobre una
pendiente o declive.
2 Todos los controles a la posición de
DESCONEXIÓN e inserte el enchufe en una
toma de corriente con buena conexión a tierra.
Asegúrese que el tapón se ajusta rmemente.
3. Gire el mando del termostato en sentido horario
para posición máxima y encender el calefactor
pulsando el interruptor en el panel. Cuando el
calentador está encendido, el interruptor se
iluminará.
4. Cuando la habitación alcanza la temperatura
deseada, gire lentamente la perilla del termostato
en sentido anti horario hasta que el piloto se
apaga. El termostato puede dejarse ahora en esta
posición. Tan pronto como la temperatura de la
habitación ha caído por debajo de la temperatura
establecida, la unidad pasará automáticamente
de que hasta que se alcanza la temperatura
establecida. De esta manera la temperatura de la
habitación permanece constante con el uso más
económico de la electricidad.
5. Si desea cambiar la temperatura de la habitación,
gire el mando del termostato en sentido horario
para aumentar la temperatura, o hacia la izquierda
para bajar.
6. Este calefactor incluye un sistema de protección
contra el sobrecalentamiento que apaga el
calefactor cuando los componentes de la
calefacción se sea excesivamente caliente.
7. De apagar completamente el calefactor, apague
todos los controles a la posición OFF y retire el
enchufe de la toma de corriente.
MANTENIMIENTO
1. Siempre retire el enchufe de la toma de corriente
y deje que se enfríe el radiador limpio antes del
calefactor.
2. Limpie el radiador con un paño húmedo (no
mojado).
ADVERTENCIA:
No sumerja el calefactor en agua.
No utilice productos químicos de limpieza
como detergentes y abrasivos.
No permitir que el interior se moje ya que
podría crear una situación de peligro.
3. Para guardar lejos de la calefacción, enrollar el
cable bobina redonda y almacenar el calefactor
en un lugar limpio y seco.
4. En caso de avería o de duda, no intente reparar el
radiador usted mismo, puede resultar en un riesgo
de incendio o descarga eléctrica.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
MODELO: SS-18217VOLTAJE Y FRECUENCIA:
220 - 240V ~ 50/60Hz
POTENCIA: 850 W
6
español english français portuguese
IMPORTANT SAFEGUARDS
This instruction manual can also be dowloaded
from our web page www.sogo.es
INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
WARNING: PLEASE READ THIS
INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY
BEFORE USE
When using an electrical appliance, basic
safety precautions should always be observed,
including the following:
1. This appliance should not be used by
children younger than 8 years of age and by
people with reduced physical, sensor and
mental capabilities, as well as by people with
insufcient experience and knowledge unless
they are supervised or instructed in safe
operation of the appliance and understand the
related risk.
2. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
3. Connect the appliance to single phase AC
supply of the voltage specied on the rating
plate.
4. In order to avoid overheating, do not cover the
heater.
5. Never leave the heater unattended while it
is in use. Always turn the product to the OFF
position and unplug it from the electrical outlet
when not in use.
6. Extreme caution is necessary when any
heater is used by or near children, invalids or
elderly person and whenever the heater is left
7
español english français portuguese
operating and unattended.
7. The heater must not be located immediately
below an electrical socket-outlet.
8. Do not run cord under carpeting and do not
cover cord with throw rugs, runners or the like.
Arrange cord away from trafc area and where
it will not be tripped over.
9. Do not operate the heater with a damaged
cord or plug, or after the heater malfunctions,
has been dropped, or damaged in any manner.
10. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualied person to avoid a
hazard.
11. Avoid the use of an extension cord as this
may overheat and cause a risk of re.
12. Use the heater in a well-ventilated area.
Do not insert or allow objects to enter any
ventilation or exhaust opening. To prevent
a possible re, do not block air intakes or
exhaust openings in any manner. Do not use
on soft surfaces, like a bed, where openings
may become blocked. Use the heater on at,
dry surfaces only.
13. Do not place this heater near ammable
materials, surfaces or substances, as
there may be a risk of re. Keep the above
ammable materials, surfaces or substances
at least 1m from the front of the product and
keep them away from the sides and rear. 14.
Do not use the heater in any areas where
petrol, paint or other ammable liquids are
stored e.g. Garages or workshops as there are
hot, arcing or sparking parts inside the heater.
15. Don’t use this heater in the immediate
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.