Sogo SS-18207, SS-18209 User guide

manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi / manual de instruçoes
Ref. SS-18207
Ref. SS-18209
BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
Radiador eléctrico de aceite
Electrical Oil Filled
Aquecedor electrico a oleo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-18207 ref. SS-18209
SPAIN-INSTRUCCIONES-18207.indd 1 29/07/14 11:43
español english français portuguese
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Y EN INTERIORES
Al utilizar un aparato eléctrico, deberá tomar siempre precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
Este aparato no debe ser usado por niños menores de 8 años de edad y las personas con capacidades físicas, sensor y mental, así como por personas con experiencia
y conocimiento insucientes, si no están supervisados
o instruidos en el funcionamiento seguro del aparato y entender el riesgo relacionado.
Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
Conectar el aparato a una sola fase de alimentación de CA
de la tensión especicada en la placa de características.
Con el n de evitar el sobrecalentamiento, no cubra el
calefactor.
Nunca deje desatendida la calefacción mientras está en uso. Siempre apague el producto a la posición de APAGADO y desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté en uso.
Es necesario tener un cuidado extremo cuando cualquier calefactor es utilizado por niños o cerca de ellos, a los inválidos o a una persona mayor y siempre que el calefactor se deja desatendido y operativo.
El calefactor no deberá estar situado inmediatamente por debajo de una toma de corriente de salida.
No se ejecuta cordón bajo las alfombras y cable no cubren con alfombras, los corredores o similares. Organizar cable lejos de la zona de movimientos y que no se tropiece con.
No hacer funcionar la calefacción con el cable o la clavija están dañados, o después de que la calefacción no funciona correctamente, se ha caído, o dañado de alguna manera.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una
persona similarmente calicada para evitar un peligro.
Evitar el uso de un cable de extensión ya que esto puede sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
Utilice el sistema de calefacción en un área bien ventilada. No inserte ni permita que otros objetos para introducir algún tipo de ventilación o apertura de escape. Para evitar un posible incendio, no bloquee tomas de aire o aberturas
de ventilación en alguna forma. No utilizar en supercies
blandas, como la cama, donde las aberturas pueden ser
bloqueadas. Utilice el calefactor en una supercie plana y las supercies secas.
No coloque el calefactor cerca de materiales inamables,
2
SPAIN-INSTRUCCIONES-18207.indd 2 29/07/14 11:43
español english français portuguese
supercies o sustancias, ya que existe un riesgo de incendio. Mantener los materiales inamables, supercies
o sustancias, por lo menos 1m desde la parte frontal del producto y mantenerlos alejados de los lados y parte trasera.
No utilice el calefactor en las zonas donde gasolina, pintura
u otros líquidos inamables se almacenan como garajes o
talleres porque hay piezas caliente, arcos o chispas dentro del calefactor.
No use este calefactor en el entorno inmediato de un baño, una ducha o una piscina. Nunca ubique el calefactor en el que pueden caer en bañera u otro recipiente de agua.
Este calefactor está caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras y lesiones personales, no deje la piel
toque las supercies calientes. Si se proporciona, usar las
manijas para mover el producto.
Asegúrese de que no hay otros dispositivos en uso en el mismo circuito eléctrico como su producto como una sobrecarga puede ocurrir.
Este calefactor se llena con una cantidad exacta de aceite especial.
Reparación que requiera la apertura del contenedor de aceite, debe ser presentada al fabricante o su agente de servicio para su reparación.
Normas relativas a la eliminación de aceite para desechar el aparato se tiene que seguir.
La calefacción no se debe utilizar en una habitación, de los cuales el área del suelo es inferior a 5 M2.
El cable no debe colocarse cerca de la supercie caliente
del aparato.
NOTA: es normal cuando los calefactores se enciende por primera vez o cuando están encendidos después de haber no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo las resistencias pueden tener ruido en el interior. Este ruido desaparecerá cuando el calefactor se ha encendido por un corto tiempo.
Los niños menores de 3 año de edad deben mantenerse fuera del aparato si no están bajo supervisión constante.
Los niños de 3 a 8 años de edad se le permitió operar el botón de encendido/apagado SÓLO, que el aparato está instalado y listo para su funcionamiento y los niños han sido supervisadas y se indica en funcionamiento seguro del aparato y que entienden todos los riesgos asociados.
Los niños de 3 a 8 años de edad NO DEBE: conectar el enchufe en la toma de corriente, hacer el ajuste, limpiarlo o
3
SPAIN-INSTRUCCIONES-18207.indd 3 29/07/14 11:43
español english français portuguese
llevar a cabo operaciones de mantenimiento de usuario.
Nunca se debe mover el aparato tirando de por el cable eléctrico. Nunca se debe utilizar el cable eléctrico para mover de otros objetos.
No utilice este aparato con un programador, contador u otro dispositivo que puede desactivar automáticamente, porque si el aparato está cubierto o mal posicionado hay un peligro de incendio.
Coloque el cable eléctrico de tal manera que no obstaculice la circulación de las personas y no por ser pisadas.
El cable eléctrico no debe estar en contacto con las partes calientes del aparato.
No utilice el calefactor para secar las ropas
ADVERTENCIA: NO CUBRIR
COMPONENTES PRINCIPALES
1
2 3
4
4
SPAIN-INSTRUCCIONES-18207.indd 4 29/07/14 11:43
5
1. Asa de transporte
2. Interruptor de encendido
3. Perilla del termostato
4. Almacenamiento de cable
5. Los elementos
6. Ruedas / Pies
6
español english français portuguese
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
El calefactor está empaquetado con los pies. Usted debe adjuntar antes de poner en fun­cionamiento el calefactor.
ADVERTENCIA: No haga funcionar sin pies. Hacer funcionar el calefactor sola­mente en posición vertical (de pie en la parte inferior, los controles en la parte superior), cualquier otra posición podría crear una situación de peligro.
Coloque el cuerpo del radiador al revés en un lugar libre de arañazos, asegúrese de que es estable y no se caiga.
Desenrosque las tuercas del U-perno en forma proporcionada, coloque el U-perno en forma de U de brida entre la primera y la segunda elemento (cerca de la parte frontal).
Para colocar la placa de montaje de las ruedas al cuerpo del radiador, debe insertar los extremos roscados del perno de U en los
oricios de la placa de montaje.
Atornillar las tuercas de mariposa en el tornillo
en U y jar la tuerca de mariposa.
Nota: no apriete en exceso, lo que puede causar el daño de brida del radiador.
Destornillarse tuerca esférica de la rueda,
alinear el eje en el oricio de la rueda giratoria
placa de montaje, insertar y el atornillar la tuerca esférica.
Repetir 2, 3, 4 y 5 en la parte trasera del radiador para el montaje de las ruedas traseras.
Nota: las ruedas traseras debe ser montado entre los dos últimos elementos.
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de utilizar el calefactor, asegúrese de
que está en una supercie plana y estable.
Pueden producirse daños si se coloca sobre una pendiente o declive.
Todos los controles a la posición de DESCONEXIÓN e inserte el enchufe en una toma de corriente con buena conexión a tierra. Asegúrese que el tapón se ajusta
rmemente.
Gire el mando del termostato en sentido horario para posición máxima y encender el calefactor en la siguiente manera: el interruptor para un nivel bajo de calor, el interruptor de temperatura media II y los dos interruptores de calor alto.
Cuando la habitación alcanza la temperatura deseada, gire lentamente la perilla del termostato en sentido anti horario hasta que el piloto se apaga. El termostato puede dejarse ahora en esta posición. Tan pronto como la temperatura de la habitación ha caído por debajo de la temperatura establecida, la unidad pasará automáticamente de que hasta que se alcanza la temperatura establecida. De esta manera la temperatura de la habitación permanece constante con el uso más económico de la electricidad.
Si desea cambiar la temperatura de la habitación, gire el mando del termostato en sentido horario para aumentar la temperatura, o hacia la izquierda para bajar.
Este calefactor incluye un sistema de protección contra el sobrecalentamiento que apaga el calefactor cuando los componentes de la calefacción se sea excesivamente caliente.
De apagar completamente el calefactor, apague todos los controles a la posición OFF y retire el enchufe de la toma de corriente.
MANTENIMIENTO
Siempre retire el enchufe de la toma de corriente y deje que se enfríe el radiador limpio antes del calefactor.
Limpie el radiador con un paño húmedo (no mojado).
ADVERTENCIA:
No sumerja el calefactor en agua.
No utilice productos químicos de limpieza
como detergentes y abrasivos.
No permitir que el interior se moje ya que podría crear una situación de peligro.
Para guardar lejos de la calefacción, enrollar el cable bobina redonda y almacenar el calefactor en un lugar limpio y seco.
En caso de avería o de duda, no intente reparar el radiador usted mismo, puede resultar en un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Modelo: SS-18207 Voltaje y frecuencia: 220 - 240V ~ 50/60hz Potencia: 1.500W
Modelo: SS-18209 Voltaje y frecuencia: 220 - 240V ~ 50/60Hz Potencia: 2000W
5
SPAIN-INSTRUCCIONES-18207.indd 5 29/07/14 11:43
INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following:
This appliance should not be used by children younger than 8 years of age and by people with reduced physical, sensor and mental capabilities, as well as by people with
insufcient experience and knowledge unless they are
supervised or instructed in safe operation of the appliance
and understand the related risk.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Connect the appliance to single phase AC supply of the
voltage specied on the rating plate.
In order to avoid overheating, do not cover the heater.
Never leave the heater unattended while it is in use. Always
turn the product to the OFF position and unplug it from the electrical outlet when not in use.
Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children, invalids or elderly person and whenever the heater is left operating and unattended.
The heater must not be located immediately below an
electrical socket-outlet.
Do not run cord under carpeting and do not cover cord with
throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from trafc area and where it will not be tripped over.
Do not operate the heater with a damaged cord or plug, or after the heater malfunctions, has been dropped, or damaged in any manner.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied
person to avoid a hazard.
Avoid the use of an extension cord as this may overheat
and cause a risk of re.
Use the heater in a well-ventilated area. Do not insert or allow objects to enter any ventilation or exhaust opening. To
prevent a possible re, do not block air intakes or exhaust openings in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. Use the heater on at, dry surfaces only.
Do not place this heater near ammable materials, surfaces or substances, as there may be a risk of re. Keep the above ammable materials, surfaces or substances at least 1m from the front of the product and keep them away from
the sides and rear.
6 español english français portuguese
SPAIN-INSTRUCCIONES-18207.indd 6 29/07/14 11:43
Loading...
+ 14 hidden pages