Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-16085
ROBOT VACUUM CLEANER
ROBOTER VAKUUMREINIGER
2015 / 863 / EU
español english français portuguese deutsch italiano
INDEX
Instrucciones de seguridad / Safety instructions
Consignes de sécurité / Instruções de segurança
Sicherheitshinweise / Istruzioni di sicurezza
Instrucciones de conguración de Wi / Wi set up instructions
Instructions de conguration du Wi- / Instruções de conguração de Wi-
Wi einrichtungsanweisungen / Istruzioni per la congurazione del Wi-
Componentes de producto / product components
Composants du produit / componentes do produto
Produktkomponenten / componenti del prodotto
Instrucciones de uso / Instructions for use
Mode d’emploi / Instruções de uso
Gebrauchsanweisung / Istruzioni per l’uso
Mantenimiento del producto / Product maintenance
Maintenance des produits / Manutenção do produto
Produktwartung / Manutenzione del prodotto
PAG. 3 - 32
PAG. 33 - 45
PAG. 46 - 52
PAG. 53 - 74
PAG. 75 - 82
Fallos comunes / Common faults
Défauts courants / Falhas comuns
Häuge fehler / Errori comuni
2
PAG. 83 - 91
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANTE:
1. Lea siempre el libro de instrucciones con
atención antes de usarlo.
2. Este manual se puede descargar desde
nuestro sitio web, www.sogo.com
3. Guarde estas instrucciones para futuras
consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
EL USUARIO
• Los aparatos no deben ser utilizados por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que hayan
recibido supervisión o instrucción.Los niños no
supervisados no deben jugar con el aparato.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimiento si han recibido
supervisión o instrucción sobre el uso del aparato
de forma segura y ellos comprenden los peligros
involucrados.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Los niños no deben realizar la limpieza y el
mantenimiento del usuario sin supervisión.
• Este aparato solo debe utilizarse para la limpieza
doméstica, como se describe en esta guía del
usuario.
• Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de
características coincide con la tensión de toma de
corriente antes de conectar el aparato.
• Utilice únicamente repuestos originales
recomendados.
• Nunca use accesorios que no sean recomendados
por el fabricante.
3
español english français portuguese deutsch italiano
• El uso de accesorios no recomendados o vendidos
por el fabricante del electrodoméstico puede
provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones
a las personas.
• No desmonte, repare o manipule el producto sin
autorización o conocimiento previo, hacerlo podría
dañar el producto o causar peligro.
• Asegúrese de que la caja de polvo y el paño ltrante
estén instalados correctamente antes de usar.
• No rocíe ni recoja líquidos inamables, líquidos de
limpieza, aerosoles o sus vapores.
• No coloque su cabello, ropa, dedos o cualquier otra
parte del cuerpo cerca del cepillo principal o los
cepillos laterales.
• No use este dispositivo en la habitación de un bebé.
• No doble ni presione demasiado el cable exible
con objetos pesados o alados. No deje que el robot
limpiador camine sobre el cable o enrede el cable
durante la limpieza. Mantenga el cable alejado de
fuentes de calor.
• ADVERTENCIA: Solo los técnicos autorizados
pueden desmontar el producto. Los usuarios no
pueden desmontar o reparar el producto, de lo
contrario, el producto podría dañarse.
• ADVERTENCIA: No utilice el producto en un
entorno con riesgo de incendio o explosión.
• ADVERTENCIA: Este producto debe usarse con el
adaptador de corriente original, de lo contrario, el
producto puede dañarse.
• ADVERTENCIA: No se siente ni se pare sobre
este producto; Si lo hace, podría dañar el producto
y hacer que se caiga.
• ADVERTENCIA: Si la parte metálica del enchufe
tiene polvo, límpiela con un paño seco.
• ADVERTENCIA: No lave ni sumerja el cuerpo
principal y los accesorios electrónicos en agua,
de lo contrario, el producto podría dañarse por un
4
español english français portuguese deutsch italiano
cortocircuito.
• ADVERTENCIA: No permita que el metal y los
materiales conductores entren en contacto con la
batería; si lo hace, podría provocar un cortocircuito.
• No utilice una base de carga dañada.
• No utilice un cable o adaptador dañado. No utilice
el robot de limpieza si está roto o dañado. Busque
un servicio postventa para repararlo y evitar daños.
• Apague el interruptor antes de limpiar o realizar el
mantenimiento del dispositivo.
• No toque el producto con las manos mojadas;
hacerlo podría provocar una descarga eléctrica.
• No coloque este producto en un lugar donde pueda
caerse fácilmente (mesa, silla, etc.).
• Este producto tiene un diseño sosticado y debe
protegerse de la exposición prolongada a la luz
solar.
• No use este producto en suelos húmedos (como
baños) o en áreas con charcos.
• Asegúrese de que este producto no se use para
aspirar colillas, encendedores, fósforos o cualquier
otro desperdicio inamable que pueda causar un
incendio.
• Limpie el depósito de polvo y el puerto de
aspiración antes de cada uso, elimine el polvo, el
pelo o la bra de algodón del puerto de aspiración
con frecuencia. No permita que la entrada de la
caja de polvo se bloquee.
• Asegúrese de apagar el producto cuando esté
fuera de servicio durante mucho tiempo.
• Antes de cargar, compruebe si el adaptador y la
toma están conectados correctamente.
• Verique cuidadosamente para ver si el adaptador
de corriente está conectado al enchufe antes del
uso, para evitar daños al robot.
• Antes de usar, retire los objetos del suelo (retire
todos los objetos frágiles y cordones, ropa, papeles,
5
español english français portuguese deutsch italiano
cables sueltos. También asegúrese de levantar
cortinas del suelo, para evitar posibles accidentes).
Asegúrese de que los bordes de las esquinas de
la alfombra estén hacia abajo. Ningún mantel o
cortina que cuelgue no debe tocar el suelo.
• No utilice nunca el producto para limpiar los
residuos de la construcción.
• Utilice este producto a una temperatura de 0ºC a
40ºC.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
BATERÍA RECARGABLE
• Utilice siempre el adaptador de batería exclusivo
para evitar fugas de calor o roturas.
• No lo transporte ni lo conserve con collares,
horquillas para el pelo u otros objetos metálicos, ya
que podría provocar un cortocircuito, provocando
fugas, calentamiento o rotura.
• Retirada de las pilas al nal de su vida útil: si se va
a desechar el aparato, primero se deben retirar las
pilas. El aparato debe estar desconectado de la red
eléctrica al retirar la batería.
• Nunca cargue las baterías si la temperatura
ambiente es superior a 40 grados centígrados o
inferior a 0 grados centígrados.
• Apague el interruptor de alimentación durante
el transporte del producto o cuando no necesite
utilizar este producto durante un tiempo
prolongado.
• Es normal que el cargador se caliente durante la
carga.
• Si se descubre un sobrecalentamiento anormal
durante la carga, deje de usarlo inmediatamente
para evitar fugas, calentamiento o ruptura.
• Para prolongar la vida útil de la batería, retire la
batería y guárdela en un ambiente fresco y seco si
estará fuera de servicio por un tiempo prolongado,
6
español english français portuguese deutsch italiano
esto evitará fugas, calentamiento o ruptura.
• No lo sumerja en agua ni deje que entre en
contacto con ningún líquido.
• Asegúrese de dejar de usarlo inmediatamente en
caso de cualquier excepción (como decoloración o
deformación)
• Utilice siempre cinta adhesiva para aislar el
electrodo de la batería al reciclarla o desecharla.
• Siga estrictamente las instrucciones de este
MANUAL DEL USUARIO mientras utiliza el
dispositivo. No se asume ninguna responsabilidad
por cualquier pérdida o daño causado por un uso
inadecuado.
• ADVERTENCIA: Las fugas de las celdas de la
batería pueden ocurrir bajo condiciones extremas
de uso o temperatura. Si el líquido entra en
contacto con la piel, lávese rápidamente con
agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos,
lávelos inmediatamente con agua limpia durante un
mínimo de 10 minutos y busque atención médica
de inmediato.
• No utilice las pilas recargables en ningún otro
dispositivo. Esta batería solo es adecuada para
robots de limpieza inteligentes.
• Si la caja exterior de la batería está deformada
y expandida, o si se encuentra una fuga de
electrolito, no la cargue y deje de usarla para evitar
el peligro.
• No arroje ni golpee fuertemente la batería; si lo
hace, podría provocar fugas, calentamiento o
rotura.
• No desmonte el paquete de baterías: hacerlo
puede provocar la ruptura de la batería y la salida
de electrolitos, lo que puede provocar incendios,
explosiones y otros peligros.
7
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANT:
1. Always read the instruction book carefully
before use.
2. This manual can be downloaded from our
website, www.sogo.com
3. Keep these instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USER
• The Appliances is not to be used by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervisión or instruction.
• Children being supervised not to play with the
appliance.
• This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical,sensory or mental capabilties or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instrution concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Children should not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance should not be
made by children without supervisión.
• This appliance should only be used for domestic
cleaning, as described in this user guide.
• Make sure that the voltage indicated on the rating
plate matches the main wall outlet voltage before
plugging in the appliance.
• Only use recommended original spare parts.
• Never use accessories that are not recommended
by the manufacturer.
• The use of accessories not recommended or sold
by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or injury to persons.
8
español english français portuguese deutsch italiano
• Do not disassemble, repair or manipulate the product
without authorization or any prior knowledge, doing
so it might damage the product or pose Hazard.
• Make sure the dust box and ltering cloth are
installed properly before use.
• Don’t spray with or pick up ammable liquids,
cleaning uids, aerosols or their vapours.
• Don’t put your hair,clothes,ngers or other part of
body close to the main brush or side brushes.
• Don’t use this device in a baby room.
• Do not over-bend or press the exible cord with
heavy or sharp objects. Do not let the robot
cleaner walk over the cord or tangle the cord
when it is cleaning. Keep the cord away from heat
sources.
• WARNING:Only authorized technicians can
disassemble the producto, Users are not allowed
to disassemble or repair the product, otherwise it
may damage the product.
• WARNING: Do not use the product in an
environment with risk of re or explosión.
• WARNING:This product must be used with the
original pòwer adapter, otherwise the product can
be damaged.
• WARNING:Do not sit or stand on this product;
doing so could damage the product causing it to
fall over.
• WARNING:If the metal part of the power plug is
dusty, please wipe it with a dry cloth.
• WARNING:Do not wash or soak the main body
and electronic accesories in wáter, otherwise the
product might get damaged by short circuit.
• WARNING: Do not let the metal and conductive
materials to come in contact with the battery; doing
so might cause short circuit.
• Do not use a damaged charging dock.
• Do not use damaged cord or adapter. Do not
9
español english français portuguese deutsch italiano
use the robot cleaner if it is broken or damaged.
Search for after sales services to get it repaired to
avoid getting hurt.
• Turn o the switch before you clean or maintain
the device.
• Do not touch the product with wet hands; doing so
might cause an electric shock.
• Do not place this product where it is easy to drop
o (tables, chair,etc).
• This product has sophisticated design and must be
protected from long term exposure to the sun-light.
• Don’t use this product on moist ground (like
bathroom) or with ponding área.
• Make sure this product is not used to vacuum
cigarette ends, lighters, matches or any other
ammables waste that may cause a re.
• Clean the dust bin and vacuuming port before
every single use,clear out dust,hair or cotton bre
at the suction port frequently.Don’t let the block
inlet of the dust box.
• Make sure to turn o the product when the product
is out of service for a long time.
• Before charging, check the adaptor and outlet
whether these are properly connected.
• Please check carefully to see if the power adaptor
is connected to the socket prior to the use, to
avoid the damage to the robot
• Before use, clear the objects of the oor(remove
all the fragile objects and cords, clothing, papers,
loose cables. Also make sure to lift curtains
and drapes of the oor to avoid any possible
accidents.) Make sure the carpet corner edges are
down. Any hanging tablecloth or curtain should not
touch the ground.
• Never use the product to clean the construction
waste.
• Use this product in temperature from 0℃ to 40ºC
10
español english français portuguese deutsch italiano
SAFETY INSTRUCTIONS FOR
RECHARGEABLE BATTERY
• Always use the dedicated battery adaptor to avoid
leakage heating or rupture.
• Do not transport or preserve with necklaces, hair
pins and other metal objects, doing so may lead
to short circuit, resulting in leakage, heating or
rupture.
• End of life battery removal: If the appliance is to
be disposed o,the batteries must be removed
rst. The appliance must be disconnected from the
supply mains when removing the battery.
• Never charge the batteries if the ambient
temperature is above 40 degrees centigrade or
below 0 degree centigrade.
• Turn o the power switch during product
transportation or when you do not need to use this
product for a long time.
• It is normal for the charger to become warm when
charging.
• If abnormal overheating is discovered during
charging, stop using it immediately to avoid
leakage, heating or rupture.
• To prolong the service life of battery, please remove
the battery and store in cool, dry environment if it
is out of service for a long time, this will avoid the
leakage, heating or rupture.
• Do not soak it in the wáter or let it come into the
contact with any liquid.
• Make sure to stop using it immediately in case of
any exception(like discoloration or deformation)
• Always use tape to insulate the battery’s electrode
when recycling or disposing of it.
• Please strictly follow the instructions of this USER
MANUAL while using the device. No responsibility
being taken to any loss or damages caused by
11
español english français portuguese deutsch italiano
improper use.
• WARNING: Leaks from battery cells can occur
under extreme usage or temperature conditions.
If the liquid gets on the skin, wash quickly with
water. If the liquid gets into the eyes, ush them
immediately with clean water for a minimum
10minutes.Seek medical attention immediately
after that.
• Do not use the rechargeable batteries in any other
devise. This battery is only suitable for Smart
cleaning robots.
• If the battery’s outer box found to be deformed and
expanded, or leakage of electrolyte is found, do
not charge and stop using to avoid danger.
• Do not throw or inict a strong impact on to the
battery; doing so might cause leakage, heating or
rupture.
• Do not disassemble the battery pack: doing so
may cause the battery rupture and electrolyte
outow, leading to re, explosión and other
dangers.
12
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANT:
1. Lisez toujours attentivement le manuel
d’instructions avant utilisation.
2. Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre
site Web, www.sogo.com
3. Conservez ces instructions pour référence
future.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATEUR
• Les appareils ne doivent pas être utilisés par des
personnes (y compris des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou un manque d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu une
supervision ou des instructions.
• Les enfants non surveillés ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus, et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou un manque d’expérience et de connaissances si
elles ont reçu une surveillance ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et
ils comprennent les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
• Cet appareil ne doit être utilisé que pour le nettoyage
domestique, comme décrit dans ce guide de
l’utilisateur.
• Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à la tension de la prise
murale principale avant de brancher l’appareil.
• N’utilisez que des pièces de rechange d’origine
recommandées.
• N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés
13
español english français portuguese deutsch italiano
par le fabricant.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou
vendus par le fabricant de l’appareil peut entraîner
un incendie, un choc électrique ou des blessures
corporelles.
• Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne manipulez pas
le produit sans autorisation ou aucune connaissance
préalable, cela pourrait endommager le produit ou
créer un danger.
• Assurez-vous que la boîte à poussière et le tissu ltrant
sont correctement installés avant utilisation.
• Ne vaporisez pas et n’aspirez pas de liquides
inammables, de liquides de nettoyage, d’aérosols ou
de leurs vapeurs.
• Ne mettez pas vos cheveux, vêtements, doigts ou
toute autre partie du corps à proximité de la brosse
principale ou des brosses latérales.
• N’utilisez pas cet appareil dans une chambre de bébé.
• Ne pliez pas excessivement ou n’appuyez pas sur le
cordon exible avec des objets lourds ou pointus. Ne
laissez pas le robot nettoyeur marcher sur le cordon
ou enchevêtrer le cordon lors du nettoyage. Tenez le
cordon éloigné des sources de chaleur.
• AVERTISSEMENT: seuls les techniciens agréés
peuvent démonter le produit. Les utilisateurs ne sont
pas autorisés à démonter ou à réparer le produit,
sinon le produit pourrait être endommagé.
• AVERTISSEMENT: n’utilisez pas le produit dans un
environnement présentant des risques d’incendie ou
d’explosion.
• AVERTISSEMENT: ce produit doit être utilisé avec
l’adaptateur secteur d’origine, sinon le produit peut
être endommagé.
• AVERTISSEMENT: ne vous asseyez pas et ne
vous tenez pas debout sur ce produit; cela pourrait
endommager le produit et le faire tomber.
• AVERTISSEMENT: si la partie métallique de la che
14
español english français portuguese deutsch italiano
d’alimentation est poussiéreuse, essuyez-la avec un
chion sec.
• AVERTISSEMENT: ne pas laver ni faire tremper le
corps principal et les accessoires électroniques dans
l’eau, sinon le produit pourrait être endommagé par
un court-circuit.
• AVERTISSEMENT: ne laissez pas le métal et les
matériaux conducteurs entrer en contact avec la
batterie; cela pourrait provoquer un court-circuit.
• N’utilisez pas une station de charge endommagée.
• N’utilisez pas de cordon ou d’adaptateur endommagé.
N’utilisez pas le robot nettoyeur s’il est cassé ou
endommagé. Recherchez un service après-vente
pour le faire réparer, pour éviter de vous blesser.
• Éteignez l’interrupteur avant de nettoyer ou de faire
l’entretien de l’appareil.
• Ne touchez pas le produit avec les mains mouillées;
cela pourrait provoquer un choc électrique.
• Ne placez pas ce produit à un endroit où il peut être
facilement déposé (table, chaise, etc.).
• Ce produit a un design sophistiqué et doit être protégé
d’une exposition à long terme à la lumière du soleil.
• N’utilisez pas ce produit sur un sol humide (comme
les salles de bain) ou dans les zones de mare.
• Assurez-vous que ce produit n’est pas utilisé pour
aspirer des mégots de cigarettes, des briquets,
des allumettes ou tout autre déchet inammable
susceptible de provoquer un incendie.
• Nettoyez le bac à poussière et l’orice d’aspiration
avant chaque utilisation, enlevez fréquemment la
poussière, les cheveux ou la bre de coton de l’orice
d’aspiration. Ne laissez pas l’entrée de la boîte à
poussière se bloquer.
• Assurez-vous d’éteindre le produit lorsque le produit
est hors service pendant une longue période.
• Avant de charger, vériez si l’adaptateur et la prise
sont correctement connectés.
15
español english français portuguese deutsch italiano
• Veuillez vérier attentivement pour voir si l’adaptateur
secteur est connecté à la prise avant l’utilisation, pour
éviter d’endommager le robot
• Avant utilisation, dégagez les objets du sol (enlevez
tous les objets fragiles et cordons, vêtements,
papiers, câbles lâches. Veillez également à soulever
les rideaux sol, pour éviter tout accident éventuel).
Assurez-vous que les bords des coins du tapis sont
abaissés. Aucune nappe ou rideau suspendu ne doit
toucher le sol.
• N’utilisez jamais le produit pour nettoyer les déchets
de construction.
• Utilisez ce produit à une température de 0 ℃ à 40 ° C
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA BATTERIE
RECHARGEABLE
• Utilisez toujours l’adaptateur de batterie dédié pour
éviter une fuite de chaleur ou une rupture.
• Ne pas transporter ni conserver avec des colliers, des
épingles à cheveux et d’autres objets métalliques,
cela pourrait entraîner un court-circuit, entraînant une
fuite, un échauement ou une rupture.
• Retrait des piles en n de vie: Si l’appareil doit être
mis au rebut, les piles doivent d’abord être retirées.
L’appareil doit être débranché du secteur lors du
retrait de la batterie.
• Ne chargez jamais les batteries si la température
ambiante est supérieure à 40 degrés centigrades ou
inférieure à 0 degrés centigrades.
• Éteignez l’interrupteur d’alimentation pendant le
transport du produit ou lorsque vous n’avez pas besoin
d’utiliser ce produit pendant une longue période.
• Il est normal que le chargeur chaue pendant la
charge.
• Si une surchaue anormale est découverte pendant
la charge, arrêtez immédiatement de l’utiliser pour
éviter les fuites, les échauements ou les ruptures.
16
español english français portuguese deutsch italiano
• Pour prolonger la durée de vie de la batterie, veuillez
retirer la batterie et la stocker dans un environnement
frais et sec si elle est hors service pendant une longue
période, cela évitera la fuite, le chauage ou la rupture.
• Ne le trempez pas dans l’eau et ne le laissez pas
entrer en contact avec un liquide.
• Assurez-vous d’arrêter immédiatement de l’utiliser
en cas d’exception (comme une décoloration ou une
déformation)
• Utilisez toujours du ruban adhésif pour isoler
l’électrode de la batterie lors du recyclage ou de la
mise au rebut de celle-ci.
• Veuillez suivre strictement les instructions de ce MANUEL
DE L’UTILISATEUR lors de l’utilisation de l’appareil.
Aucune responsabilité n’est prise en cas de perte ou de
dommage causé par une mauvaise utilisation.
• AVERTISSEMENT: des fuites des cellules de
la batterie peuvent survenir dans des conditions
d’utilisation ou de température extrêmes. Si le liquide
entre en contact avec la peau, lavez rapidement à l’eau.
Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez-les
immédiatement à l’eau claire pendant au moins 10
minutes et consultez immédiatement un médecin.
• N’utilisez pas les piles rechargeables dans un autre
appareil. Cette batterie convient uniquement aux
robots de nettoyage intelligents.
• Si le boîtier extérieur de la batterie est déformé et dilaté,
ou si une fuite d’électrolyte est détectée, ne chargez
pas et arrêtez de l’utiliser pour éviter tout danger.
• Ne jetez pas et n’inigez pas d’impact violent sur
la batterie; cela pourrait provoquer une fuite, un
échauement ou une rupture.
• Ne démontez pas la batterie: cela pourrait provoquer
une rupture de la batterie et une sortie d’électrolyte,
entraînant un incendie, une explosion et d’autres
dangers.
17
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANTE:
1. Sempre leia o livro de instruções
cuidadosamente antes de usar.
2. Este manual pode ser baixado de nosso site,
www.sogo.com
3. Guarde estas instruções para referência futura.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA
O USUÁRIO
• Os aparelhos não devem ser usados por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimento, a menos que tenham
recebido supervisão ou instrução.
• Crianças não supervisionadas não devem brincar
com o aparelho.
• Este aparelho pode ser usado por crianças a
partir de 8 anos de idade e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, caso tenham recebido supervisão
ou instruções sobre o uso do aparelho de forma
segura e eles entendem os perigos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com o aparelho.
• A limpeza e manutenção do usuário não devem
ser feitas por crianças sem supervisão.
• Este aparelho deve ser usado apenas para
limpeza doméstica, conforme descrito neste
manual do usuário.
• Certique-se de que a voltagem indicada na
placa de identicação corresponde à voltagem da
tomada da parede antes de conectar o aparelho.
• Use apenas peças sobressalentes originais
recomendadas.
• Nunca use acessórios que não sejam
recomendados pelo fabricante.
18
español english français portuguese deutsch italiano
• O uso de acessórios não recomendados ou
vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar
em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em
pessoas.
• Não desmonte, repare ou manipule o produto sem
autorização ou qualquer conhecimento prévio, pois
isso pode danicar o produto ou causar perigo.
• Certique-se de que a caixa de poeira e o pano de
ltragem estão instalados corretamente antes de
usar.
• Não borrife ou aspire líquidos inamáveis, líquidos
de limpeza, aerossóis ou seus vapores.
• Não coloque seu cabelo, roupas, dedos ou qualquer
outra parte do corpo perto da escova principal ou
das escovas laterais.
• Não use este dispositivo no quarto do bebê.
• Não dobre nem pressione o cabo exível com
objetos pesados ou pontiagudos. Não deixe o
robô de limpeza passar por cima do cabo ou
emaranhar o cabo durante a limpeza. Mantenha o
cabo longe de fontes de calor.
• AVISO: Somente técnicos autorizados podem
desmontar o produto. Os usuários não têm
permissão para desmontar ou reparar o produto,
caso contrário, o produto pode ser danicado.
• AVISO: Não use o produto em ambiente com risco
de incêndio ou explosão.
• AVISO: Este produto deve ser usado com o
adaptador de alimentação original, caso contrário,
o produto pode ser danicado.
• AVISO: Não se sente ou se apoie neste produto;
isso pode danicar o produto, causando sua
queda.
• AVISO: Se a parte metálica do plugue de
alimentação estiver empoeirada, limpe-a com um
pano seco.
• AVISO: Não lave ou mergulhe o corpo principal e
19
español english français portuguese deutsch italiano
os acessórios eletrônicos em água, caso contrário,
o produto pode ser danicado por curto-circuito.
• AVISO: Não deixe que o metal e materiais
condutores entrem em contato com a bateria; isso
pode causar curto-circuito.
• Não use uma base de carregamento danicada.
• Não use um cabo ou adaptador danicado. Não
use o limpador do robô se estiver quebrado ou
danicado. Procure um serviço pós-venda para
consertá-lo, para evitar se machucar.
• Desligue a chave antes de limpar ou fazer a
manutenção do dispositivo.
• Não toque no produto com as mãos molhadas;
isso pode causar choque elétrico.
• Não coloque este produto onde possa cair
facilmente (mesa, cadeira, etc.).
• Este produto possui um design sosticado e
deve ser protegido da exposição solar por longos
períodos.
• Não use este produto em solo úmido (como
banheiros) ou em áreas com lagoas.
• Certique-se de que este produto não seja usado
para aspirar pontas de cigarro, isqueiros, fósforos
ou qualquer outro resíduo inamável que possa
causar incêndio.
• Limpe o caixote do pó e a porta de aspiração
antes de cada utilização, limpe frequentemente o
pó, cabelo ou bra de algodão da porta de sucção.
Não deixe a entrada da caixa de poeira bloquear.
• Certique-se de desligar o produto quando ele
car fora de serviço por um longo período.
• Antes de carregar, verique se o adaptador e a
tomada estão conectados corretamente.
• Verique cuidadosamente se o adaptador de
energia está conectado ao soquete antes do uso,
para evitar danos ao robô
• Antes de usar, retire os objetos do chão (remova
20
español english français portuguese deutsch italiano
todos os objetos frágeis e cabos, roupas, papéis,
cabos soltos. Também certique-se de levantar as
cortinas e cortinas do chão, para evitar possíveis
acidentes.) Certique-se de que as bordas dos
cantos do tapete estão para baixo . Nenhuma
toalha de mesa ou cortina pendurada não deve
tocar o chão.
• Nunca use o produto para limpar resíduos de
construção.
• Use este produto em temperaturas de 0 ℃ a 40ºC
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA BATERIA
RECARREGÁVEL
• Sempre use o adaptador de bateria dedicado para
evitar vazamento, aquecimento ou ruptura.
• Não transporte ou conserve com colares, grampos
de cabelo e outros objetos de metal, pois isso
pode causar curto-circuito, resultando em
vazamento, aquecimento ou ruptura.
• Remoção da bateria no m da vida útil: Se o
aparelho for descartado, as baterias devem
ser removidas primeiro. O aparelho deve ser
desconectado da rede elétrica ao remover a
bateria.
• Nunca carregue as baterias se a temperatura
ambiente estiver acima de 40 graus centígrados
ou abaixo de 0 graus centígrados.
• Desligue a chave liga / desliga durante o
transporte do produto ou quando não precisar
usá-lo por um longo período.
• É normal que o carregador aqueça durante o
carregamento.
• Se um superaquecimento anormal for
descoberto durante o carregamento, pare de
usá-lo imediatamente para evitar vazamento,
aquecimento ou ruptura.
21
español english français portuguese deutsch italiano
• Para prolongar a vida útil da bateria, remova a
bateria e guarde-a em um ambiente fresco e seco,
caso que fora de serviço por um longo período,
para evitar vazamento, aquecimento ou ruptura.
• Não o mergulhe em água nem deixe entrar em
contato com qualquer líquido.
• Certique-se de parar de usá-lo imediatamente em
caso de qualquer exceção (como descoloração ou
deformação)
• Sempre use ta adesiva para isolar o eletrodo da
bateria ao reciclá-la ou descartá-la.
• Siga estritamente as instruções deste MANUAL
DO USUÁRIO ao usar o dispositivo. Nenhuma
responsabilidade será assumida por qualquer
perda ou dano causado pelo uso impróprio.
• AVISO: Podem ocorrer vazamentos das células
da bateria sob condições extremas de uso ou
temperatura. Se o líquido entrar em contato
com a pele, lave rapidamente com água. Se o
líquido entrar em contato com os olhos, lave-os
imediatamente com água limpa por no mínimo
10 minutos. Procure atendimento médico
imediatamente.
• Não use as baterias recarregáveis em qualquer
outro dispositivo. Esta bateria é adequada apenas
para robôs de limpeza inteligentes.
• Se a caixa externa da bateria estiver deformada
e expandida, ou um vazamento de eletrólito for
encontrado, não carregue e pare de usar para
evitar o perigo.
• Não jogue ou inija um forte impacto na bateria;
isso pode causar vazamento, aquecimento ou
ruptura.
• Não desmonte a bateria: isso pode causar
a ruptura da bateria e o uxo de eletrólitos,
causando incêndio, explosão e outros perigos.
22
español english français portuguese deutsch italiano
WICHTIG:
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
Gebrauch immer sorgfältig durch.
2. Dieses Handbuch kann von unserer Website
www.sogo.com heruntergeladen werden
3. Bewahren Sie diese Anweisungen zum
späteren Nachschlagen auf.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER
• Die Geräte dürfen nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, es sei
denn, sie wurden beaufsichtigt oder unterwiesen.
• Kinder, die nicht beaufsichtigt werden, sollten nicht mit
dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie
eine Aufsicht oder Anleitung zur sicheren Verwendung
des Geräts erhalten und haben verstanden die damit
verbundenen Gefahren.
• Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen ni-
cht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
• Dieses Gerät darf nur für die Haushaltsreinigung
verwendet werden, wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben.
• Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild
angegebene Spannung mit der Spannung an der
Hauptwandsteckdose übereinstimmt, bevor Sie das
Gerät anschließen.
• Verwenden Sie nur empfohlene Originalersatzteile.
• Verwenden Sie niemals Zubehör, das nicht vom
Hersteller empfohlen wird.
• Die Verwendung von Zubehör, das vom
23
español english français portuguese deutsch italiano
Gerätehersteller nicht empfohlen oder verkauft wird,
kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen von
Personen führen.
• Zerlegen, reparieren oder manipulieren Sie das Produkt
nicht ohne Genehmigung oder Vorkenntnisse, da dies das
Produkt beschädigen oder Gefahren verursachen kann.
• Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass die Staubbox
und das Filtertuch ordnungsgemäß installiert sind.
• Sprühen oder nehmen Sie keine brennbaren
Flüssigkeiten, Reinigungsüssigkeiten, Aerosole oder
deren Dämpfe auf.
• Stellen Sie Ihre Haare, Kleidung, Finger oder andere
Körperteile nicht in die Nähe der Hauptbürste oder der
Seitenbürsten.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einem Babyzimmer.
• Biegen oder drücken Sie das exible Kabel nicht mit
schweren oder scharfen Gegenständen. Lassen Sie
den Roboterreiniger beim Reinigen nicht über das
Kabel laufen oder das Kabel verwickeln. Halten Sie
das Kabel von Wärmequellen fern.
• WARNUNG: Das Produkt kann nur von autorisierten
Technikern zerlegt werden. Benutzer dürfen das
Produkt nicht zerlegen oder reparieren, da es sonst
beschädigt werden kann.
• WARNUNG: Verwenden Sie das Produkt nicht in einer
Umgebung, in der Brand- oder Explosionsgefahr besteht.
• WARNUNG: Dieses Produkt muss mit dem Original-
Netzteil verwendet werden, da es sonst beschädigt
werden kann.
• WARNUNG: Setzen oder stehen Sie nicht auf diesem
Produkt. Andernfalls kann das Produkt beschädigt
werden und umfallen.
• WARNUNG: Wenn das Metallteil des Netzsteckers staubig
ist, wischen Sie es bitte mit einem trockenen Tuch ab.
• WARNUNG: Waschen oder tränken Sie den
Hauptkörper und das elektronische Zubehör nicht
in Wasser, da das Produkt sonst durch Kurzschluss
24
español english français portuguese deutsch italiano
beschädigt werden kann.
• WARNUNG: Lassen Sie das Metall und die leitfähigen
Materialien nicht mit der Batterie in Kontakt kommen.
Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen.
• Verwenden Sie keine beschädigte Ladestation.
• Verwenden Sie kein beschädigtes Kabel oder Adapter.
Verwenden Sie den Roboterreiniger nicht, wenn er
kaputt oder beschädigt ist. Suchen Sie nach einem
Kundendienst, um ihn reparieren zu lassen und
Verletzungen zu vermeiden.
• Schalten Sie den Schalter aus, bevor Sie das Gerät
reinigen oder warten.
• Berühren Sie das Produkt nicht mit nassen Händen.
Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
• Stellen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort auf, an
dem es leicht herunterfallen kann (Tisch, Stuhl usw.).
• Dieses Produkt hat ein ausgeklügeltes Design und muss
vor langfristiger Sonneneinstrahlung geschützt werden.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf feuchtem
Boden (wie in Badezimmern) oder in Teichbereichen.
• Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt nicht zum
Staubsaugen von Zigarettenstummeln, Feuerzeugen,
Streichhölzern oder anderen brennbaren Abfällen
verwendet wird, die einen Brand verursachen können.
• Reinigen Sie den Staubbehälter und den
Staubsaugeranschluss vor jedem Gebrauch, entfernen
Sie häug Staub, Haare oder Baumwollfasern aus
dem Sauganschluss. Lassen Sie den Einlass des
Staubkastens nicht blockieren.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist,
wenn das Produkt längere Zeit außer Betrieb ist.
• Überprüfen Sie vor dem Auaden, ob der Adapter und
die Steckdose richtig angeschlossen sind.
• Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig, ob
das Netzteil an die Steckdose angeschlossen ist, um
Schäden am Roboter zu vermeiden
• Entfernen Sie vor dem Gebrauch Gegenstände vom
25
español english français portuguese deutsch italiano
Boden (entfernen Sie alle zerbrechlichen Gegenstände
und Schnüre, Kleidung, Papiere und losen Kabel.
Heben Sie außerdem Vorhänge und Vorhänge vom
Boden ab, um mögliche Unfälle zu vermeiden.) Stellen
Sie sicher, dass die Ecken der Teppichecke nach
unten zeigen . Keine hängende Tischdecke oder
Vorhang darf den Boden nicht berühren.
• Verwenden Sie das Produkt niemals zum Reinigen
des Bauschuttes.
• Verwenden Sie dieses Produkt bei Temperaturen von
0 ° C bis 40 ° C.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR
WIEDERAUFLADBARE BATTERIE
• Verwenden Sie immer den dafür vorgesehenen Batte-
rieadapter, um eine Erwärmung oder einen Bruch von
Leckagen zu vermeiden.
• Nicht mit Halsketten, Haarnadeln und anderen Metall-
gegenständen transportieren oder aufbewahren. Dies
kann zu einem Kurzschluss führen, der zu Undichtigkeiten, Erwärmung oder Bruch führen kann.
• Entfernen der Batterie am Ende der Lebensdauer:
Wenn das Gerät entsorgt werden soll, müssen zuerst
die Batterien entfernt werden. Das Gerät muss beim
Entfernen der Batterie vom Stromnetz getrennt werden.
• Laden Sie die Batterien niemals auf, wenn die Umge-
bungstemperatur über 40 Grad Celsius oder unter 0
Grad Celsius liegt.
• Schalten Sie den Netzschalter während des
Produkttransports aus oder wenn Sie dieses Produkt
längere Zeit nicht verwenden müssen.
• Es ist normal, dass das Ladegerät während des
Ladevorgangs warm wird.
• Wenn während des Ladevorgangs eine abnormale
Überhitzung festgestellt wird, stellen Sie die
Verwendung sofort ein, um Leckagen, Erwärmung
oder Bruch zu vermeiden.
26
español english français portuguese deutsch italiano
• Um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern,
nehmen Sie die Batterie heraus und lagern Sie sie in
einer kühlen, trockenen Umgebung, wenn sie längere
Zeit außer Betrieb ist. Dadurch werden Leckagen,
Erwärmungen oder Brüche vermieden.
• Tauchen Sie es nicht in Wasser und lassen Sie es
nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Verwendung im Falle
einer Ausnahme (wie Verfärbung oder Verformung)
sofort einstellen.
• Verwenden Sie immer Klebeband, um die Elektrode
der Batterie zu isolieren, wenn Sie sie recyceln oder
entsorgen.
• Befolgen Sie bei der Verwendung des Geräts
unbedingt die Anweisungen in diesem
BENUTZERHANDBUCH. Es wird keine Verantwortung
für Verluste oder Schäden übernommen, die durch
unsachgemäße Verwendung verursacht wurden.
• WARNUNG: Unter extremen Gebrauchs- oder
Temperaturbedingungen können Leckagen an
Batteriezellen auftreten. Wenn die Flüssigkeit auf die
Haut gelangt, waschen Sie sie schnell mit Wasser.
Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt, spülen Sie
sie sofort mindestens 10 Minuten lang mit sauberem
Wasser. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
• Verwenden Sie die wiederauadbaren Batterien
nicht in anderen Geräten. Diese Batterie ist nur für
intelligente Reinigungsroboter geeignet.
• Wenn sich herausstellt, dass der äußere Kasten
der Batterie deformiert und erweitert ist oder ein
Elektrolytverlust auftritt, laden Sie ihn nicht auf und
verwenden Sie ihn nicht mehr, um Gefahren zu vermeiden.
• Werfen Sie keine starken Stöße auf die Batterie. Dies
kann zu Undichtigkeiten, Erwärmung oder Bruch führen.
• Zerlegen Sie den Akku nicht. Andernfalls kann die
Batterie reißen und Elektrolyt austreten, was zu Bränden,
Explosionen und anderen Gefahren führen kann.
27
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANTE:
1. Leggere sempre attentamente il libretto di
istruzioni prima dell’uso.
2. Questo manuale può essere scaricato dal
nostro sito Web, www.sogo.com
3. Conservare queste istruzioni per riferimento
futuro.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’UTENTE
• Gli apparecchi non devono essere utilizzati da
persone (compresi i bambini) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di
esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano
ricevuto supervisione o istruzione.
• I bambini non sorvegliati non devono giocare con
l’apparecchio.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o
con mancanza di esperienza e conoscenza, se
supervisionati o istruiti sull’uso dell’apparecchio in
modo sicuro e capiscono i rischi coinvolti.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
• La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente
non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
• Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per
la pulizia domestica, come descritto in questa guida
per l’utente.
• Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta
dei dati corrisponda alla tensione della presa a muro
principale prima di collegare l’elettrodomestico.
• Utilizzare solo ricambi originali consigliati.
• Non utilizzare mai accessori non consigliati dal
produttore.
• L’utilizzo di accessori non consigliati o venduti dal
28
español english français portuguese deutsch italiano
produttore dell’apparecchio può provocare incendi,
scosse elettriche o lesioni alle persone.
• Non smontare, riparare o manipolare il prodotto senza
autorizzazione o conoscenza preventiva, ciò potrebbe
danneggiare il prodotto o causare pericoli.
• Assicurarsi che il cassetto raccoglipolvere e il telo
ltrante siano installati correttamente prima dell’uso.
• Non spruzzare o raccogliere liquidi inammabili, liquidi
detergenti, aerosol o loro vapori.
• Non mettere i capelli, i vestiti, le dita o qualsiasi altra
parte del corpo vicino alla spazzola principale o alle
spazzole laterali.
• Non utilizzare questo dispositivo in una cameretta.
• Non piegare eccessivamente o premere il cavo
essibile con oggetti pesanti o appuntiti. Non
lasciare che il robot aspirapolvere cammini sul cavo
o aggrovigli il cavo durante la pulizia. Tenere il cavo
lontano da fonti di calore.
• AVVERTENZA: solo i tecnici autorizzati possono
smontare il prodotto. Gli utenti non sono autorizzati a
smontare o riparare il prodotto, altrimenti il prodotto
potrebbe subire danni.
• AVVERTENZA: non utilizzare il prodotto in un
ambiente con rischio di incendio o esplosione.
• AVVERTENZA: questo prodotto deve essere
utilizzato con l’alimentatore originale, altrimenti il
prodotto può essere danneggiato.
• AVVERTENZA: non sedersi o stare in piedi
su questo prodotto; così facendo si potrebbe
danneggiare il prodotto, facendolo cadere.
• AVVERTENZA: se la parte metallica della spina di
alimentazione è impolverata, pulirla con un panno
asciutto.
• AVVERTENZA: non lavare o immergere in acqua il
corpo principale e gli accessori elettronici, altrimenti
il prodotto potrebbe essere danneggiato da
cortocircuito.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.