D
GB
F
I
NL
E
P
DK
S
FIN
HU
PL
CZ
RUS
TR
GR
SLO
HR
TENDENCE
330 L BTREND0.2 L B150 K G10 0 G
DEUTSCH3
ENGLISH10
FRANCAIS17
ITALIANO24
NEDERLANDS31
ESPANOL38
PORTUGUES45
DANSK52
SVENSKA59
SUOMI66
MAGYAR73
POLSKU80
CESKY87
ФУ pyТТНУП flБ˚Нy94
TÜRKCE101
еллзнйкЬ108
SLOVENSKO115
HRVATSKI122
2
D
Vielen Dank, dass Sie sich
zum Kauf dieser Soehnle
Trendgewichtwaage entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der ersten
Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und machen Sie sich
mit dem Gerät vertraut.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, damit Ihnen die Informationen
jederzeit zur Verfügung stehen.
Diese Trendgewichtwaage
hilft Ihnen Ihr Wunschgewicht exakt im Auge zu
behalten. Einmal programmiert zeigt sie Ihnen Ihr aktuelles Gewicht, die Differenz
zu Ihrem Startgewicht und
als Trendkurve den Gewichtsverlauf in Bezug auf Ihr
Wunschgewicht.
Wir empfehlen im Rahmen
einer Diät ein realistisches
Wunschgewicht anzustreben.
Das Wunschgewicht kann
jederzeit angepasst werden.
WICHTIGE HINWEISE
Wenn es darum geht, das
Körpergewicht bei Übergewicht zu verringern oder bei
Untergewicht zu erhöhen,
sollte ein Arzt konsultiert werden. Jede Behandlung und
Diät bitte nur in Rücksprache
mit einem Arzt.
Empfehlungen für Gymnastikprogramme oder
Schlankheitskuren auf Basis
der ermittelten Werte sollten
von einem Arzt oder einer
anderen qualifizierten Person
gegeben werden.
SOEHNLE übernimmt keine
Haftung für Schäden oder
Verluste, die durch dieses
Gerät verursacht werden,
noch für Forderungen Dritter.
Dieses Produkt ist nur zur
Heimanwendung durch Verbraucher bestimmt. Es ist
nicht für den professionellen
Betrieb in Krankenhäusern
oder medizinischen Einrichtungen ausgelegt.
Die Waage verfügt über
4 Personenspeicher mit automatischer Personenerkennung.
3
D
1.
2.
3.
4.
VORBEREITUNG
1. Batterien einsetzen.
2. Zum Einstellen die Waage auf ebenen, festen
Untergrund stellen.
3. Uhrzeit einstellen:
Zuerst Stunden einstellen (▲= plus, ▼=
minus) und bestätigen ().
Dann Minuten einstellen (▲= plus, ▼=
minus) und bestätigen ().
4. Möglichkeit der länderspezifischen Umstellung von kg auf lb oder st:lb durch Drücken
der Taste auf dem Boden der Waage.
5. Reinigung und Pflege: Bitte nur mit leicht
angefeuchtetem Tuch reinigen. Keine
Lösungs- oder Scheuermittel verwenden.
Waage nicht unter Wasser tauchen.
Achtung! Rutschgefahr
bei nasser Oberfläche.
Press
BEDIENELEMENTE
5.
Minus Bestätigen Plus
4
DATENEINGABE
Für die richtige Funktion der
Trendgewichtswaage ist es
notwendig, dass das persönliche Wunsch- bzw. Zielgewicht der jeweiligen Personen
eingegeben und die Waage
anschliessend sofort betreten
wird.
Die Waage verfügt über einen
Energiesparmodus und schaltet sich nach ca. 40 Sekunden ohne Tastenbedienung
selbsttätig aus.
1. Waage zum Einstellen auf
einen Tisch stellen.
2. Dateneingabe mit -Taste starten.
3. Speicherplatz (P1 ... P4)
auswählen (▼ = minus,
▲ = plus) und bestätigen
().
Bereits belegte Speicherplätze werden mit dem
-Symbol angezeigt.
6. So bald die Anzeige “0.0”
erscheint muss die Waage
sofort zur ersten Wägung
betreten werden.
7. Das aktuelle Gewicht
(Startgewicht) wird angezeigt. Dann schaltet die
Waage automatisch ab.
Wird die Waage nicht betreten erscheint nach ca. 40
Sekunden die Meldung
“Error” und sie schaltet ab.
3.
4.
5.
6.
4. Das Wunschgewicht
eingeben (▼ = minus,
▲ = plus) und bestätigen
().
5. Die Anzeige “OK” mit
-Taste bestätigen.
7.
5
D
2.
3.
4.
Wunsch-/Zielgewichtlinie
6.
WIEGEN
Für eindeutige Ergebnisse ist
die Waage möglichst unbekleidet und immer unter den gleichen Bedingungen zu betreten
(z. B. morgends, nüchtern und
nach dem Gang zur Toilette).
1. Waage betreten.
Es folgt die Anzeige des
Gewichts.
2. Nach automatischer
Personenerkennung wird
zusätzlich zum Körpergewicht der persönliche Speicherplatz angezeigt (P1 P4).
3. Dann die Differenz ()
zwischen dem Startgewicht
und dem aktuellen Körpergewicht.
Wird das Wunschgewicht
erreicht, erscheint in der
Anzeige zusätzlich das Symbol.
4. Im nächsten Schritt wird die
Veränderung des Gewichts
und die Annäherung an das
Wunschgewicht in einer
übersichtlichen Trendkurve
dargestellt. Darüber hinaus
die bisherigen Maximal- und
Minimalwerte (gerundet).
5. Dann schaltet die Waage
automatisch ab.
Waage, dann ist eine manuelle Auswahl des persönlichen
Speicherplatzes nötig.
Angezeigt werden die Speicherplätze der Personen, die
nicht unterschieden werden
können. Da die Gewichtsermittlung bereits abgeschlossen ist, können Sie die
Waage verlassen und Ihren
persönlichen Speicherplatz
mit der ▼-Taste (linker
Speicherplatz) oder ▲-Taste
(rechter Speicherplatz) auswählen.
In seltenen Fällen kann es
vorkommen, dass der ermittelte Wert der falschen
Person zugeordnet wird. Dies
führt zu einer Verfälschung
der Trendkurven.
Eine automatische Zuordnung
ist ebenfalls nicht mehr möglich, wenn zwischen einzelnen Wägungen eine Differenz
von mehr als ± 3 kg besteht.
Dies kann der Fall sein, wenn
man mehrere Tage nicht auf
die Waage geht oder sich in
unterschiedlich schwerer
Kleidung wiegt.
In diesen Fällen wiederholen
Sie die Dateneingabe auf
Ihrem persönlichen Speicherplatz, wie unter Dateneingabe
bereits beschrieben. Die bis-
herigen Messergebnisse bleiben dabei erhalten.
▼-Taste ▲-Taste
6. Eine Produkteigenschaft
dieser Trendgewichtswaage
ist die automatische Personenerkennung. Benutzen
mehrere Personen mit sehr
ähnlichem Gewicht die
Bitte beachten Sie, dass nach
einer Änderung von persönlichen Daten anschließend die
Waage sofort betreten werden
muss. Ansonsten wird die
Änderung nicht gespeichert.
6
ÄNDERN VON PERSONENBEZOGENEN DATEN
Wenn Sie Änderungen an
gespeicherten Daten vornehmen wollen (z. B. das
Wunschgewicht), dann können Sie die gewünschten
Daten auf dem bereits belegten Speicherplatz ändern,
wie unter »Dateneingabe«
bereits beschrieben.
Bitte beachten Sie, dass auch
nach einer Änderung anschließend die Waage sofort
betreten werden muss.
Ansonsten wird die Änderung
nicht gespeichert.
Die vorher gespeicherten
Gewichtswerte bleiben erhalten.
LÖSCHEN VON PERSONENDATEN
Wenn Daten (Wunschgewicht
und Trendverlauf) einer
Person gelöscht werden sollen, bitte wie folgt vorgehen:
4. Es erscheint nebenstehende Anzeige.
Die Löschung erfolgt durch
Drücken der ▼-Taste. Mit
der ▲-Taste wird der
Löschvorgang abgebrochen.
4.
7
D
MELDUNGEN
1. Batterien wechseln:
4 x 1,5 V AA.
Batterieentsorgung: Batterien
gehören nicht in den
Hausmüll. Als Verbraucher
sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
zurückzugeben. Sie können
Ihre alten Batterien bei den
öffentlichen Sammelstellen
in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo
Batterien der betreffenden
Art verkauft werden.
Pb = enthält Blei
Cd = enthält Cadmium
Hg = enthält Quecksilber
2. Überlast: Ab 150 kg.
3. Wird die Waage nach der
Dateneigabe nicht betreten
erscheint nach ca. 40
Sekunden die Meldung
“Error” und die Waage schaltet ab.
4. Waage war nicht kalibriert.
Bitte Wägung erneut
durchführen.
ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN ELEKTRONISCHEN GERÄTEN
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Haus-
haltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Weitere Informationen erhalten
Sie über Ihre Gemeinde, die
kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft
haben.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Soehnle, dass
sich dieses Gerät in Überein-
stimmung mit den
grundlegenden An-
forderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien
1999/5/EU befindet.
TECHNISCHE DATEN
Tragkraft x Teilung = Max 150 kg x 100 g
4 personenspezifische Speicherplätze
Große LCD-Anzeige
Batterien: 4 x 1,5 V AA
Batterien im Lieferumfang enthalten.
8
Für Fragen und Anregungen
stehen wir Ihnen mit unseren
Ansprechpartnern gerne zur
Verfügung:
Verbraucher-Service
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Montag bis Donnerstag
von 09:00 bis 12:15 Uhr und
von 13:00 bis 16.00 Uhr
Freitags
von 09:00 bis 12:15 Uhr und
von 13:00 bis 15:00 Uhr
Dieses Gerät ist funkentstört
entsprechend der geltenden
EG-Richtlinie 89/336/EWG.
Hinweis: Unter extremen
elektromagnetischen Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines
Funkgerätes in unmittelbarer
Nähe des Gerätes, kann eine
Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden.
Nach Ende des Störeinflusses
ist das Produkt wieder
bestimmungsgemäß benutzbar, ggfs. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.
GARANTIE
SOEHNLE garantiert für
3 Jahre ab Kaufdatum die
kostenfreie Behebung von
Mängeln auf Grund von
Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder
Austausch. Bitte den Kaufbeleg und den Garantieabschnitt gut aufbewahren. Im
Garantiefall bitte die Waage
mit Garantieabschnitt und
Kaufbeleg an Ihren Händler
zurückgeben.
✁
GARANTIEABSCHNITT
Im Garantiefall bitte die Waage mit diesem Garantieabschnitt und Kaufbeleg an Ihren Händler
zurückgeben.
Absender
Reklamationsgrund
9
GB
Thank you for your purchase
of this Soehnle trend weight
scale.
Please read this operating
manual prior to the first use
of your scale and familiarize
yourself with the device.
Please retain this operating
manual so as to be able to
refer to it at a later time.
This trend weight scale will
help you to maintain or reach
your desired weight. Once it
is programmed, it will show
your current weight, the difference of your starting weight
to the current weight and, as
a trend curve, the development of your desired weight.
We recommend working
toward a realistic, desired
weight, within the scope of a
diet. The desired weight can
be adjusted at any time.
IMPORTANT INFORMATION
Whether you would like to
increase or decrease your
body weight, please first consult a physician. Always talk
to your doctor before beginning any treatment or diet.
Only a physician or another
qualified professional should
give recommendations for
exercise programs or diets
based on the measured
values.
SOEHNLE does not accept
liability for damages or losses
incurred through the use of
this device, nor for Third
Party claims.
This product is intended only
for the private use of the consumer. It is not intended for
professional use in hospitals
or medical institutions.
This scale is equipped with
Memory slots for 4 persons
and automatically recognizes
different persons.
10
PREPARATION
1. Insert batteries.
2. To adjust the scale, please place it on a
level, sturdy surface.
3. To set the time:
First set the hours (▲= plus, ▼= minus) and
confirm using ().
Then set the minutes (▲= plus, ▼= minus)
and confirm using ().
4. A country-specific option to switch from kg
to lb or st:lb is possible by pushing the key
on the bottom of the scale.
5. Cleaning and care:
Please use only a slightly damp cloth for
cleaning. Do not use solvents or abrasives.
Never submerge scale in water.
Attention! Slipping
hazard in case of wet
surface.
1.
2.
3.
4.
OPERATING ELEMENTS
Minus Confirm Plus
11
Press
5.
GB
3.
4.
5.
6.
DATA ENTRY
For the correct functionality
of the trend weight scale, it is
necessary to enter the personal, desired or target weight
of the respective person and
to immediately step on the
scale once this value is entered.
This scale is equipped with
an energy savings mode and
will automatically switch off
if no keys are pushed for
approx. 40 seconds.
1. To enter data, place scale
on a table.
2. Start data entry using the
key .
3. Select memory slot
(P1 ... P4)
(▼ = minus, ▲ = plus)
and confirm using ().
Memory slots, which are
already programmed, are
displayed with the
-symbol.
6. As soon as “0.0” appears
in the display, the person
must step on the scale for
the initial weighing.
7. The current weight (starting weight) is displayed.
The scale will then automatically switch off.
If no load is put onto the
scale, "Error” will appear
in the display after 40
seconds and the scale will
automatically switch off.
4. Enter the desired weight
(▼ = minus, ▲ = plus)
and confirm using ().
5. Confirm the display “OK”
7.
using the ()-key.
12
WEIGHING
For the most accurate measurements, always step on the
scale without clothing and
under the same conditions
(e.g. in the morning, sober,
and after using the toilet).
1. Step on scale.
The weight is displayed.
2. After automatic recognition
of the person, the individual
memory slot (P1 – P4) will
be displayed in addition to
the body weight.
3. Following this, the difference () between the starting weight and the current
weight will be displayed.
Once the desired weight has
been reached, the -symbol will also appear in the
display.
4. In the next step, the change
of your weight and the
approach of your desired
weight will be displayed in
a concise trend curve. The
current maximum and minimum values (rounded)
will also be displayed.
5. The scale will then
automatically switch off.
The memory slots for persons,
which cannot be recognized,
will be displayed. Since
weight measurement is already completed, you may now
step off the scale and use the
▼-key (left memory slot) or
▲-key (right memory slot) to
select your individual memory
slot.
In very rare cases, the measured value might be allocated
to the wrong person. This will
falsify the trend curve.
Automatic recognition will
also not be possible if a
difference of over ± 3 kg is
measured between individual
weighing processes.
This might happen if you
wait several days between
weightings or if you wear
clothing of different weight.
In such an event, simply
repeat the data entry for your
individual memory slot, as
described in Data Entry.
Past measurements are maintained.
Please be sure to step onto
the scale immediately after
changing your personal data.
Otherwise, the change will
not be stored.
2.
3.
4.
Desired/Target weight curve
6. One of the features of this
trend weight scale is the
automatic recognition of
different persons. If several
persons with a very similar
weight use this scale, the
manual selection of
individual memory slots will
be required.
6.
▼-key ▲-key
13
GB
CHANGING PERSONAL
DATA
If you would like to changer
your personal data
(e. g. desired weight), you
can change the data for the
memory slot already
programmed for you, as
described in Data Entry.
Please be sure to step onto
the scale immediately after
changing your personal data.
Otherwise, the change will
not be stored.
4.
All previously stored weight
values will remain stored.
DELETING PERSONAL DATA
If data (desired weight and
trend curve) should be
deleted for one person,
please proceed according to
the following steps:
Deletion is completed by
pushing the ▼-key. The
deletion process is
cancelled by pushing the
▲-key.
14
MESSAGES
1. Replacing batteries:
4 x 1.5 V AA.
Disposal of batteries:
Batteries should not be
disposed of with your regular
household waste. You, the
consumer, are obligated to
dispose of used batteries.
You can dispose of used
batteries at your communal
collection points or wherever
batteries of the respective
type are sold.
Pb = contains lead
Cd = contains cadmium
Hg = contains mercury
2. Overload: over 150 kg.
3. If no load is put onto the
scale, "Error” will appear
in the display after 40
seconds and the scale will
switch off.
4. Scale was not calibrated.
Please repeat measurement.
DISPOSAL OF USED ELECTRONIC DEVICES
The symbol on the product or
its packaging informs you that
this product cannot
be regarded as
normal household
waste, but must be
disposed of at a
collection point for
recycling electronic and electrical devices.
Please contact your local community, your communal waste
disposal companies or the store
where you bought the product.
DECLARATION OF CONFORMITY
Soehnle herewith declares that
this device is in compliance
with the basic requirements and all other
applicable regulations
of directive 1999/5/EU.
TECHNICAL SPECIFICATIONSLoad capacity x
graduation = max. 150 kg x 100 g
4 memory slots for individual persons
Large LCD screen
Batteries: 4 x 1.5 V AA
Batteries included.
15
GB
For questions or comments,
please contact customer service; we are happy to assist
you:
Customer service
Ph.: (08 00) 5 34 34 34
Monday through Thursday
From 9 a.m. to 12:15 p.m. and
from 1 p.m. to 4 p.m.
Fridays
From 9 a.m. to 12:15 p.m. and
from 1 p.m. to 3 p.m.
This device is equipped with
noise suppression according
to EC directive 89/336/EEC.
Note: Extreme electromagnetic influences, e.g. operating
a radio transmitter in the
immediate proximity of the
device, can influence the
measurement results.
After removal of the influence, the product will be fully
functional again. However, it
might be necessary to switch
the device off and back on.
GUARANTEE
SOEHLE guarantees a removal
of faults based on material or
production errors, either by
repair or replacement, for
3 years from the date of
purchase. Please retain the
receipt of purchase and
guarantee slip. In case of a
guarantee claim, please return
the scale, with guarantee slip
and receipt of purchase, to
your seller.
✁
GUARANTEE SLIP
In case of a guarantee claim, please return the scale, with guarantee slip and receipt of purchase,
to your seller.
Sender
Reason for
complaint
16
F
Nous vous remercions d’avoir
porté votre choix sur cette
balance à courbe de poids
Soehnle.
Merci de lire attentivement
ce mode d’emploi avant
toute première utilisation afin
de vous familiariser avec
l’appareil.
Conserverez soigneusement
ce mode d’emploi afin de
toujours avoir ces informations sous la main.
Cette balance à courbe de
poids vous aide à garder un
œil vigilant sur votre poids
idéal. Une fois programmée,
elle vous indique votre poids
actuel, la différence avec
votre poids initial et une
courbe de l'évolution de votre
poids par rapport au poids
que vous souhaitez atteindre.
Nous vous recommandons de
cibler un poids réaliste dans
le cadre d’un régime. Le
poids souhaité peut être ajusté à tout moment.
La balance possède une
mémoire pour 4 personnes
avec reconnaissance automatique de chacune.
RECOMMANDATIONS
IMPORTANTES
Il est conseillé aux personnes
obèses qui veulent perdre du
poids ou aux personnes maigres qui veulent grossir de
consulter un médecin. Tout
traitement ou régime doit
faire l'objet d'un suivi médical.
Les recommandations concernant les programmes de
gymnastique ou les régimes
d'amaigrissement sur la base
des valeurs déterminées à
l'aide de la balance doivent
être faites par un médecin ou
par toute autre personne
qualifiée.
SOEHNLE décline toute
responsabilité pour les
dommages ou pertes pouvant
être causés par cet appareil
ainsi que pour toute prétention de la part de tiers.
Ce produit est destiné exclusivement à l'usage personnel
des consommateurs. Il n'est
pas conçu pour une utilisation professionnelle dans les
hôpitaux ou dans des établissements médicaux.
17
F
1.
2.
3.
4.
PRÉPARATION
1. Insérer les piles.
2. Pour procéder au réglage de la balance,
placez-la sur un sol plat.
3. Régler l'heure:
régler tout d’abord les heures
(▲= plus, ▼= moins) puis valider ().
Régler ensuite les minutes
(▲= plus, ▼= moins) puis valider ().
4. Il est possible de commuter l'affichage de
kg en lb ou st/lb selon le pays en appuyant
sur la touche située en dessous de la
balance.
5. Nettoyage et entretien : nettoyer la balance
uniquement avec un chiffon légèrement
humide. Ne pas utiliser de solvant ou de
produit à récurer. Ne pas plonger la
balance dans l’eau.
Attention ! Vous risquez
de glisser si le plateau de
la balance est humide.
Press
5.
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
Moins Valider Plus
18
SAISIE DE DONNÉES
Pour garantir le fonctionnement correct de la balance à
courbe de poids, il est nécessaire de saisir le poids souhaité ou l'objectif de poids de
chaque personne et de monter ensuite aussitôt sur la
balance, pieds nus.
La balance dispose d'un
mode de faible consommation d'énergie et s'arrête automatiquement au bout de 40
secondes environ si aucune
touche n'est actionnée.
1. Placer la balance sur une
table pour procéder au
réglage.
2. Activer la saisie de
données à l'aide de la
touche .
3. Sélectionner l’emplacement mémoire (P1 ... P4)
(▼ = moins, ▲ = plus)
puis valider ().
Les emplacements mémoire déjà attribués sont indiqués par le symbole .
6. Dès que l’écran indique
“0.0” , il faut monter
immédiatement sur la balance pour procéder à la
première pesée.
7. Le poids actuel (poids initial) s’affiche. Puis la balance
s’arrête automatiquement.
Si personne ne monte sur la
balance, le message “Error”
s’affiche au bout d’environ
40 secondes et la balance
s’arrête.
3.
4.
5.
6.
4. Saisir le poids souhaité
(▼ = moins, ▲ = plus)
puis valider ().
5. Confirmer “OK” qui
s'affiche à l'aide de la
touche .
7.
19
F
2.
3.
4.
Courbe de poids
souhaité/d’objectif
6.
PESÉE
Pour des résultats précis, il
convient si possible de monter
sur la balance sans vêtements
et toujours dans les mêmes
conditions (par exemple le
matin, à jeun et après avoir été
aux toilettes).
1. Monter sur la balance.
Le poids s'affiche.
2. Après reconnaissance
automatique du poids,
l’emplacement mémoire
personnel (P1-P4) s’affiche
en plus du poids.
3. Ensuite vient la différence
() entre le poids initial et
le poids actuel.
Lorsque le poids souhaité
est atteint, le symbole
s’affiche en plus.
4. Lors de l’étape suivante,
une courbe de tendance
claire représente la variation
du poids et le rapprochment
au poids souhaité. De plus,
la balance affiche les
valeurs minima et maxima
(arrondies) mesurées
jusqu’alors.
5. Puis la balance s’arrête
automatiquement.
6. L'une des fonctionnalités de
cette balance à courbe de
poids est la reconnaissance
des personnes. Si plusieurs
personnes pesant un poids
quasiment identique utilisent la balance,
il est nécessaire de sélectionner manuellement l'emplacement mémoire personnel.
Les emplacements mémoire
difficiles à distinguer les uns
des autres s’affichent.
Comme la détermination du
poids est terminée, vous pouvez descendre de la balance
et confirmer votre
emplacment mémoire personnel à l'aide de la touche ▼
(emplacement mémoire à
gauche) ou la touche ▲
(emplacement mémoire à
droite).
Dans de rares cas, il peut
arriver que le poids déterminé
soit attribué à la mauvaise
personne. La courbe de tendance est alors incorrecte.
Une attribution automatique
n’est plus possible lorsque la
différence entre deux pesées
est supérieure à ± 3 kg. Cela
peut arriver lorsque vous ne
vous pesez pas pendant plusieurs jours ou lorsque vous
vous pesez avec des vêtements lourds.
Dans ce cas, répétez la saisie
de données pour votre emplacement mémoire personnel,
comme cela est décrit sous
Saisie de données.
Les poids mesurés jusqu’alors
sont conservés.
À noter qu’en cas de modification des données personnelles, il faut ensuite monter
immédiatement sur la balance. Dans le cas contraire, la
modification n’est pas en
registrée.
Touche ▼Touche ▲
20
MODIFICATION DES
DONNÉES PERSONNELLES
Si vous souhaitez modifier
des données enregistrées (par
exemple le poids souhaité),
vous pouvez modifier les
données souhaitées de
l’emplacement mémoire
déjà occupé comme cela
est expliqué sous «Saisie de
données ».
À noter qu’ici aussi, dans le
cas d’une modification, il
faut ensuite monter immédiatement sur la balance. Dans
le cas contraire, la modification n’est pas enregistrée.
Les valeurs de poids enregistrées précédemment sont
conservées.
SUPPRESSION DE DONNÉES
PERSONNELLES
Si vous souhaitez effacer
des données (poids souhaité
et courbe) d’une personne,
procédez comme suit :
4. L’écran ci-contre apparaît.
Appuyez sur la touche ▼
pour effectuer la
suppression.
Appuyer sur la touche ▲
pour interrompre la
suppression.
4.
21
F
MESSAGES
1. Remplacer les piles :
4 x 1,5 V AA.
Élimination des piles :
les piles ne doivent pas être
jetées aux ordures ménagères. En tant que consommateur, vous êtes légalement
tenu de rapporter les piles
usagées. Vous pouvez
rapporter vos piles usagées
aux points de collecte
publics de votre commune
ou à tout autre point de
vente de piles similaires.
Pb = contient du plomb
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure
2. Surcharge : à partir de
150 kg.
3. Si personne ne monte sur
la balance après la saisie
de données, le message
“Error” s’affiche au bout
d’environ 40 secondes et
la balance s’arrête.
RECYCLAGE DES APPAREILS
ÉLECTRONIQUES USAGÉS
Ce symbole sur le produit ou
son emballage indique que le
produit ne doit pas
être considéré
comme un déchet
ménager habituel,
mais qu’il doit être
remis à un point de
collecte qui recycle les appareils électrique et électroniques.
Pour plus d’informations,
contactez votre commune, la
déchetterie communale ou le
magasin où vous avez acheté le
produit.
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Soehnle déclare ici que cet
appareil est conforme aux exi-
gences fondamentales
et aux dispositions
respectives de la
directive 1999/5/EU.
4. La balance n’était pas
calibrée. Recommencer la
pesée.
DONNÉES TECHNIQUES
Portée x graduation = max. 150 kg x 100 g
4 emplacements mémoire personnels
Grand affichage à cristaux liquides
Piles : 4 x 1,5 V AA
Les piles sont fournies avec la balance.
22
Nos interlocuteurs sont à
votre disposition pour toute
question ou suggestion :
Service Consommateurs
Tél. : (08 00) 5 34 34 34
Du lundi au jeudi
de 9 h à 12 h 15 et
de 13 h à 16 h
Le vendredi
de 9 h à 12 h 15 et
de 13 h à 15 h
Cet appareil est déparasité
conformément à la directive
89/336/CEE en vigueur.
Remarque : en présence d'influences électromagnétiques
extrêmes, par exemple en cas
de fonctionnement d'un poste
de radio à proximité immédiate de l'appareil, la valeur
d'affichage risque d'être
perturbée.
Après disparition de l'influence perturbatrice, le produit
peut de nouveau être utilisé
conformément à son utilisation prévue ; le cas échéant il
peut être nécessaire de
l’éteindre puis le rallumer.
GARANTIE
SOEHNLE garantit, pour une
durée de 3 ans, la suppression gratuite des défauts provenant de vices de matériaux
ou de fabrication par une
réparation ou un échange, à
compter de la date d'achat.
Conservez soigneusement la
facture et le coupon de
garantie. En cas de garantie,
retournez la balance à votre
revendeur avec le coupon de
garantie et la facture.
✁
COUPON DE GARANTIE
Pour un cas couvert par la garantie, retournez la balance à votre revendeur avec ce coupon de
garantie et la facture.
Expéditeur
Raison de la
réclamation
23
I
Mille grazie per aver scelto
questa bilancia Soehnle con
indicazione dell’andamento
del peso.
Prima della prima messa in
funzione leggere attentamente questo manuale d’uso e
prendere familiarità con
l’apparecchio.
Conservare bene questo
manuale d’uso in modo che
le informazioni siano a propria disposizione in qualsiasi
momento.
Questa bilancia con indicazione dell’andamento del
peso aiuta a tenere sotto
controllo il peso desiderato.
Una volta programmata, essa
indica il peso attuale, la
differenza con il peso iniziale
e, sotto forma di curva di
tendenza, l'andamento del
peso in rapporto a quello
desiderato.
Nell’ambito di una dieta noi
consigliamo di perseguire un
peso realistico. Il peso desiderato può essere adattato in
qualsiasi momento.
INFORMAZIONI
È necessario consultare un
dottore quando si tratta di
ridurre il peso corporeo (in
caso di sovrappeso) oppure di
aumentarlo (in caso di sottopeso). Qualsiasi trattamento e
dieta devono essere effettuati
solo dopo averne discusso
con un dottore.
I consigli per un programma
di ginnastica o per cure
dimagranti sulla base dei
valori rilevati devono essere
forniti da un dottore o da
un’altra persona qualificata.
SOEHNLE non si assume
alcuna responsabilità né per
danni o perdite dovuti a
questo apparecchio, né per
rivendicazioni di terzi.
Questo prodotto è concepito
esclusivamente per l’impiego
a casa da parte dell’utilizzatore. Non è stato realizzato
per l’uso professionale in
ospedali o in istituti medici.
La bilancia dispone di 4
memorie personali con riconoscimento automatico delle
persone.
24
PREPARAZIONE
1. Inserire le batterie.
2. Ai fini della regolazione collocare la bilancia
su una superficie piana e stabile.
3. Impostazione dell’ora:
impostare innanzitutto le ore
(▲= più, ▼= meno) e confermare ();
successivamente impostare i minuti
(▲= più, ▼= meno) e confermare ().
4. Possibilità di conversione delle unità
specifiche al paese da kg a lb o da st a lb
premendo il tasto sul fondo della bilancia.
5. Pulizia e manutenzione: pulire solamente
con un panno leggermente inumidito. Non
usare solventi o detergenti abrasavi.
Non immergere la bilancia sott’acqua.
Attenzione! Pericolo di
scivolare in caso di
superficie bagnata.
1.
2.
3.
4.
ELEMENTI DI COMANDO
Meno Confermare Più
25
Press
5.
I
3.
4.
5.
6.
IMMISSIONE DEI DATI
Per un corretto funzionamento della bilancia con indicazione dell’andamento del
peso è necessario che venga
inserito il peso obiettivo o
peso desiderato di ogni
persona e che poi si salga
immediatamente sulla
bilancia.
La bilancia dispone di un
funzionamento a risparmio
energetico e si spegne automaticamente dopo circa 40
secondi senza premere alcun
tasto.
1. Ai fini della regolazione
collocare la bilancia su un
tavolo.
2. Con il tasto iniziare
l’immissione dei dati.
3. Selezionare (▼ = meno,
▲ = più) lo spazio di
memoria (P1 … P4) e
confermare ().
Gli spazi di memoria già
occupati vengono indicati
con il simbolo .
6. Non appena viene
visualizzato "0.0" bisogna
salire immediatamente
sulla bilancia per
effettuare la prima
pesatura.
7. Viene visualizzato il peso
attuale (peso iniziale).
Dopodiché la bilancia si
spegne automaticamente.
Se non si sale sulla bilancia, dopo circa 40 secondi
compare il messaggio
"Error" e questa si spegna
automaticamente.
4. Immettere il peso
desiderato (▼ = meno,
▲ = più) e confermare
7.
().
5. Con il tasto confermre la visualizzazione "OK".
26
PESATURA
Per dei risultati chiari bisogna
salire sulla bilancia possibilmente svestiti e alle stesse
condizioni (per es. al mattino,
a digiuno e dopo i bisogni alla
toilette).
1. Salire sulla bilancia.
Viene visualizzato il peso.
2. Dopo il riconoscimento
automatico della persona
viene visualizzato, oltre al
peso corporeo, lo spazio di
memoria personale
(P1 - P4).
3. Successivamente viene
visualizzata la differenza
() tra peso iniziale e peso
attuale.
Quando il peso desiderato
viene raggiunto compare sul
display il simbolo .
4. Nella fase successiva
vengono rappresentati, sotto
forma di curva di andamento ben visibile, la modifica
del peso e l’avvicinamento
al peso desiderato. Inoltre,
vengono visualizzati i valori
massimo e minimo correnti
(arrotondati).
5. Dopodiché la bilancia si
spegne automaticamente.
6. Una caratteristica di questa
bilancia è il riconoscimento
automatico delle persone.
La selezione manuale del
posto di memoria personale
è necessaria se la bilancia è
utilizzata da più persone
aventi pesi simili.
Vengono visualizzati gli spazi
di memoria delle persone che
non è possibile distinguere.
Poiché la determinazione del
peso è già stata conclusa,
adesso è possibile scendere
dalla bilancia e selezionare lo
spazio di memoria personale
mediante il tasto ▼ (spazio di
memoria sinistro) o con il
tasto ▲ (spazio di memoria
destro).
In casi rari è possibile che il
valore rilevato venga attribuito alla persona sbagliata. Ciò
comporta un’alterazione delle
curve di andamento.
Non è più possibile un’attribuzione automatica se tra le
singole pesature esiste una
differenza superiore a ± 3 kg.
Questo può accadere quando
non si sale sulla bilancia per
più giorni oppure quando ci
si pesa con vestiti dai pesi
differenti.
In questi casi ripetere l’introduzione di dati sullo spazio di
memoria personale come già
descritto al punto
"Introduzione dati”.
I risultati di misurazione
attuali vengono conservati.
Tenere presente che dopo
una modifica di dati personali
bisogna salire immediatamente sulla bilancia. Altrimenti la
modifica non viene memorizzata.
2.
3.
4.
Andamento del peso
desiderato/obiettivo
6.
Tasto ▼Tasto ▲
27
I
MODIFICA DI DATI RELATIVI
ALLE PERSONE
Quando si desidera effettuare
delle modifiche sui dati
memorizzati (per es. il peso
desiderato), è possibile modificare i dati desiderati sul
posto di memoria già occupato, come già descritto in
“Immissione dei dati”.
Tenere presente che anche
dopo una modifica bisogna
salire immediatamente sulla
bilancia.
Altrimenti la modifica non
viene memorizzata.
4.
I valori di peso precedentemente memorizzati vengono
conservati.
ELIMINAZIONE DI DATI
PERSONALI
Agire come di seguito quan
do si vuole eliminare i dati
(peso desiderato e andamento
della tendenza) di una
persona:
1. iniziare l’immissione dei
dati ();
2. selezionare (▼ = meno,
▲ = più) lo spazio di
memoria (P1 … P4);
3. premere contemporanemente i tasti ▲ e ();
4. compare una visualizzazione a lato.
L’eliminazione avviene premendo il tasto ▼.
Il processo di eliminazione
viene annullato con il
tasto ▲.
28
MESSAGGI
1. Sostituire le batterie:
4 x 1,5 V AA.
Smaltimento delle batterie:
non smaltire le batterie tra i
rifiuti domestici. In qualità
di consumatori si è obbligati
per legge a restituire le batterie esauste.
È possibile portare le batterie
presso i centri di raccolta
pubblici del proprio comune
oppure laddove vengano vendute delle batterie dello stesso tipo.
sua confezione
attira l’attenzione
sul fatto che questo
prodotto non deve
essere smaltito tra i
normali rifiuti
domestici, bensì presso un centro di raccolta per il riciclaggio
di apparecchi elettrici ed elettronici. Ulteriori informazioni
sono disponibili rivolgendosi
presso il proprio comune,
presso le aziende comunali di
smaltimento o presso il negozio
dove il prodotto è stato acquistato.
2. Sovraccarico: a partire da
150 kg.
3. Se dopo l’immissione dei
dati non si sale sulla bilancia, dopo circa 40 secondi
compare il messaggio “Error”
e questa si spegna automaticamente.
4. La bilancia non era stata
regolata. Ripetere la misurazione.
DATI TECNICI
Portata x ripartizione = max 150 kg x 100 g
4 posti di memoria personali
Grande display LCD
Batterie: 4 x 1,5 V AA
Batterie comprese nella fornitura.
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
Soehnle dichiara che questo
apparecchio è conforme ai requisiti di base
e alle restanti disposizioni in vigore della direttiva
1999/5/EU.
29
I
Per domande e suggerimenti
siamo sempre volentieri a
vostra disposizione grazie alle
nostre persone di contatto.
Servizio clienti
Tel.: (08 00) 5 34 34 34
Dal lunedì al giovedì
Dalle ore 09:00 alle ore
12:15 e
dalle ore 13:00 alle ore
16:00
Venerdì
Dalle ore 09:00 alle ore
12:15 e
dalle ore 13:00 alle ore
15:00
Questo apparecchio è
schermato conformemente
alla direttiva CE in vigore
89/336/CEE.
Avvertenze: a causa di
influssi elettromagnetici
estremi, per es. attivando un
apparecchio radio nelle
immediate vicinanze del
l’apparecchio, è possibile che
il valore visualizzato subisca
delle alterazioni. Terminata
l’interferenza, il prodotto è di
nuovo utilizzabile secondo gli
scopi ed eventualmente è
necessaria una sua riaccensione.
GARANZIA
Per 3 anni a partire dalla
data di acquisto, SOEHNLE
garantisce mediante riparazione o sostituzione l'eliminazione gratuita di deficienze
dovute a difetti di materiale o
di fabbricazione. Conservare
bene la ricevuta d’acquisto e
il tagliando di garanzia. In
caso di garanzia, consegnare
al proprio rivenditore la
bilancia accompagnata dal
tagliando di garanzia e dalla
ricevuta d’acquisto.
✁
TAGLIANDO DELLA GARANZIA
In caso di garanzia, consegnare al proprio rivenditore la bilancia accompagnata da questo tagliando
di garanzia e dalla ricevuta d’acquisto.
Speditore
Motivo del reclamo
30
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.