
Mounting of terminal covers
Montage des capots
Montaje de los Cubrebornes
-
OFF
O
22 lb-in
2,5 Nm
Flat 5
1
41503041
2
41504041
Ref. TOP or BOTTOM
Ref. AMONT ou AVAL
Referencia SUPERIOR o INFERIOR
41583041
41584041
SIRCOVER 400A
DANGER / DANGER / PELIGRO
HAZARDOUS VOLTAGE
. This equipment must be installed and
serviced only by qualified electrical
personnel.
. Turn off all power supplying this equipment
before working on or inside equipment.
. Always use a properly rated voltage sensing
device to confirm power is off.
. Replace all devices, doors, and covers before
turning on power to this equipment.
. Maintain electrical clearances between cable
and live parts.
Failure to follow these instructions will result
in death or serious injury.
!
TENSION DANGEREUSE
. L’installation et l’entretien de cet appareil ne
doivent être effectués que par du personnel
qualifié.
. Coupez l’alimentation de cet appareil avant
d’y travailler.
. Utilisez toujours un dispositif de détection
de tension à valeur nominale approprié pour
confirmer que toute alimentation est coupée.
. Replacez tous les dispositifs, les portes et
les couvercles avant de mettre cet appareil
sous tension.
. Maintenez les distances d’isolement électrique
entre le câble et les pièces sous tension.
Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures graves
400A
TENSION PELIGROSA
. Solamente el personal de mantenimiento
eléctrico especializado debera instalar y prestar
servicios de mantenimiento a este equipo.
. Desenergice el equipo antes de realizar
cualquier trabajo en él.
. Siempre utilice un dispositivo detector de
tensión adecuado para confirmar la
desenergización del equipo.
. Vuelva a colocar todos los dispositivos,
las puertas y las cubiertas antes de energizar
este equipo.
. Mantenga un espacio adecuado para la
instalación eléctrica entre el cable y las piezas
energizadas.
El incumplimiento de estas precauciones podrá
causar la muerte o lesiones serias.
CHANGEOVER SWITCH
Mounting of auxiliary contacts
Montage des contacts auxiliaires
Montaje de los contactos auxiliares
-
OFF
O
Pos II
*
Pos II
2
*
41503041 41504041
Switch and accessories
41590021
125 - 250 V a.c. 60 Hz
General Use 10A
1/2 HP
I min. 100 mA
L’interrupteur et ses accessoires
El interruptor y sus accessorios
41583041 (3P)
41584041 (4P)
OR
3
41590022
4.4 lb-in
0,5 Nm
Pozidriv n°1
125 V a.c. 60 Hz
General Use 1A
1
22441
RECTO-VERSO / S blanc offset 80g/m² / QUADRI / F 297x420 / P 1 PLI ROULE - 1 PLI CROISE
143D3113 / 143D3813
143E3113 / 143E3813
143F3113 / 143F3813
143G3113 / 143G3813
14011520
14011532
14011540
41590021
41590022
41994012
1(fast-on)
Pos II
Pos I
41583041 (3P)
41584041 (4P)
IS 537501-B
39542040 / 39543040 / 39544040
39542041 / 39543041 / 39544041
Keep the instruction sheet, it is necessary for the mounting of the accessories.
Ne jetez pas cette notice : elle sera nécessaire pour le montage des accessoires.
No tirar ésta noticia, porque es necesaria para el montaje de los accesorios.
41593041
41594041
2
Pos I
*
Pos I

1
41503041
2
41504041
Dual dimensions in/mm
7,5
0.29
C
Y1
Y
Ø 0.35
Ø 9
Ø 0.27
Ø 7
J J1
Double dimensions in/mm
Doble dimensiones in/mm
1.38
45
20
0.49
50
1.96
Ø 0.43
Ø 13
Connection
Raccordement
Conexión
Lugs
Bornes à cage
Bornes
39542040 / 39543040
39542041 / 39543041
39542040 / 39543040 / 39544040
39542041 / 39543041 / 39544041
USED FOR
UTILISE POUR
UTILIZADO PARA
1
41503041
2
41504041
H
H2
H
H1
A B C H H1 H2 J J1 K K1 Y Y1
in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm
3P
1
11.85 301
4P
2
14.21 361 10.63 270
10.23 260 9.41 239 8 203 6.51 165,5 6.53 166
Minimum enclosure dimensions
Dimensions minimum des coffrets
Dimensiones minimas de las cajas
1
41503041
2
41504041
(see handle instruction sheet)
L
C
2.56
65
8.26 210
Y
K1
X
B
K
A
1.37 35 7.67 195 3.84 97,5 2.04 52 7.48 190
A
J J1
Ref. lugs
Ref. bornes à
cage
Ref. bornes
39542040
39543040
39544040
Bridging bars
Barres de pontage
pletina de puenteado
41593041
41594041
Designation
Désignation
Designación
CMC LA630-R
USED FOR
UTILISE POUR
UTILIZADO PARA
1
41503041
2
41504041
Quantity per reference.
Quantité par ref.
Cantidad por referencía
2
3
4
Size / Section
Sección
( AWG )
min. max. lb-in Nm
600 Kcmil
# 4
250 Kcmil
1/0
O
Openings per lug.
Nombre de points
de connexion.
Numero de puntos
de conexión.
1
2
-
OFF
Torque
Couple
Par de apriete
35 17
310
Size
K2
K1
KB
Size 17
230 lb-in
26 Nm
A B C J J1 K K1 K2
in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm
3P
1
2
24 610 30 762 12 305
4P
8.26 210
10.63 270
1.37 35 7.67 195 3.84 97,5 15 381
230 lb-in
26 Nm