Модель:
Мощность:
Напряжение:
Частота:
Класс защиты:
www.smile.su
ZP 2610
25 Вт
220-240 В
50 Гц
II
1
Page 2
RUS
Уважаемые покупатели!
Благодарим Вас за приобретение товаров торговой марки «Smile».
Высокое качество, эргономичный дизайн и удобство в применении
делают нашу продукцию особенно привлекательной даже для самых
взыскательных клиентов. Мы уверены, что с товарами торговой марки
«Smile» Ваша жизнь станет интереснее и ярче!
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному
использованию данного прибора и ухода за ним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутренней упаковкой!
Общие указания по технике безопасности
• Внимательно прочитайте инструкцию, прежде чем пользоваться
прибором.
• Перед включением убедитесь, что напряжение, указанное на шильдике
прибора (220-240В), соответствует напряжению электрической сети.
• Используйте только оригинальную оснастку.
• Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки, если Вы не
пользуетесь им, перед чисткой, при обнаружении неисправностей. Не
тяните за шнур, беритесь за вилку.
• Никогда не оставляйте прибор без присмотра. Всегда выключайте его,
даже если Вы вынуждены прерваться только на короткое время.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность.
• Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
игр с прибором.
2
www.smile.su
Page 3
RUS
• Держите прибор вдали от источников тепла, влаги, острых кромок и т.п.
• Регулярно проверяйте шнур и сам прибор на наличие повреждений.
При обнаружении любых неполадок не пользуйтесь прибором.
• Сетевой шнур не должен использоваться в качестве ручки для ношения
прибора.
• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и
замены неисправного шнура обращайтесь в сервисную мастерскую.
• Никогда не погружайте прибор и шнур в воду или иную жидкость. Не
беритесь за прибор мокрыми или влажными руками.
• Прибор предназначен для бытового, а не промышленного
использования.
• Перед началом использования убедитесь, что Ваша система
электропитания защищена от перепадов напряжения.
• Не пользуйтесь прибором вне помещений.
Специальные указания по технике
безопасности
• Используйте прибор только по его прямому назначению, как изложено
в данной инструкции. Неправильное обращение с прибором может
привести к его поломке, причинить вред пользователю или его
имуществу.
• Ставьте прибор только на ровную и сухую поверхность. Не помещайте
прибор на горячую поверхность.
• Не перемещайте прибор во время использования.
• Не обматывайте шнур вокруг прибора.
• Всегда вынимайте вилку из розетки, если Вы больше не пользуетесь
прибором, если хотите почистить прибор, а также, если возникла
поломка.
• Следите за тем, чтобы Ваши руки были сухими во время выключения
прибора или отключения его от сети.
Внимание!
При повреждении рабочей поверхности немедленно отключите прибор
от сети, так как это может представлять угрозу поражения электрическим
током.
www.smile.su
3
Page 4
1
7
5
6
Обзор деталей прибора:
1. Крышка прибора
2. Нажимной конус/фильтрующее сито
3. Ручка прибора
4. Корпус прибора
5. Съемный сосуд для сока (500 мл)
6. Намотка кабеля с фиксатором для штекера
7. Вал электродвигателя
RUS
2
2
3
4
4
www.smile.su
Page 5
RUS
Перед первым использованием
• Удалите все упаковочные материалы с прибора.
• Полностью размотайте сетевой шнур.
• Протрите все съемные части прибора влажной тканью или губкой,
после чего вытрите поверхности насухо.
• Поместите съемную чашу (5) на корпус прибора (4) повернув ее по
часовой стрелке до полной фиксации. Для снятия чаши (5) с корпуса
прибора (4) поверните ее против часовой стрелки и снимите с корпуса.
• Наденьте на вал электродвигателя (7) блок, состоящий из сита и
конуса (2). Прибор готов к работе.
Пользование прибором
• Подключите прибор к сети.
• Разрежьте плод пополам.
• Плоской стороной половинки плода надавите сверху на конус прибора
(2) и удерживайте давление. Конус (2) начнет вращаться.
• Для достижения наилучшего результата не давите на конус с постоянным
усилием, а изменяйте усилие: от сильного до минимального. При этом
конус каждый раз будет менять направление вращения.
• Получившийся сок попадает в чашу (5), а мякоть и косточки останутся
в фильтрующем сите (2).
• По окончании работы выключите соковыжималку и отключите её от
электросети.
• Отсоедините нажимной конус и фильтрующее сито (2). Отсоедините
чашу для сока (5) от корпуса (4) круговым движением против часовой
стрелки.
• Контейнер с соком можно хранить в холодильнике, накрыв его
прозрачной крышкой (1).
Внимание!
Никогда не храните выжатый сок в металлической посуде.
www.smile.su
5
Page 6
RUS
Внимание!
Максимально допустимое время непрерывной работы – не более 5
минут. Затем необходимо сделать перерыв в работе прибора не менее
2 минут, для охлаждения мотора.
Чистка и уход
• Отключите прибор от электросети.
• Вымойте все съёмные части тёплой водой с, используя щадящее
моющее средство.
• Чистить поверхность прибора следует мягкой, слегка влажной тканью.
• Никогда не используйте для чистки прибора абразивные моющие
средства, поскольку это может повредить покрытие прибора.
• После чистки дайте прибору высохнуть и уберите на хранение.
Хранение
• Отключите прибор от электросети. Осуществите чистку прибора.
• Смотайте сетевой шнур свободными кольцами.
• Храните прибор и принадлежности в сухом, прохладном месте,
недоступном для детей.
6
www.smile.su
Page 7
RUS
Гарантийные обязательства
Гарантийный срок на территории Российской Федерации 1 год.
В случае возникновения претензий по гарантии, предъявите изделие
в полной комплектации, с оригинальной упаковкой и кассовым чеком
в аккредитованный сервисный центр. Без кассового чека невозможен
бесплатный ремонт или замена изделия.
Дефекты принадлежностей не служат причиной для автоматической
замены всего изделия.
Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей,
а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не
попадают под гарантию.
Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.
Срок службы товара 2 года при соблюдении условий эксплуатации.
www.smile.su
7
Page 8
RUS
Ремонт по истечении срока гарантии
После окончания срока гарантии ремонт изделий производится за плату
аккредитованными сервисными центрами.
Прибор прошёл все необходимые испытания на соответствие и
безопасность, определёнными директивами СЕ и стандартами ГОСТ-Р,
и соответствует современным техническим стандартам безопасности.
Фирма оставляет за собой право вносить технические изменения в
конструкцию.
8
www.smile.su
Page 9
KAZ
ZP 2610 Цитрустарға арналған
шырын сыққышы
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Техникалық сипаттамалары
Үлгісі:
Қуаты:
Кернеуі:
Жиілігі:
Сы н ы б ы:
ZP 2610
25 Вт
220-240 В
50 Гц
II
www.smile.su
www.smile.su
9
Page 10
KAZ
Құрметті сатып алушылар!
«Smile» Сауда таңбалы тауарды алғаныңыз үшін Сізге алғысымызды
білдіреміз. Біздің өнім жоғары сапасы, эргономикалық дизайны және
пайдалануға ыңғайлылығы арқылы талғамы аса жоғары тұтынушылар
үшін де аса тартымды болып табылады. «Smile» компанаиясының
тауарларының көмегімен Сіздің өміріңіз бұдан да қызығырақ әрі
жарқынырақ болатынына сеніміміз мол!
Қ
ұралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге
бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс
пайдалану, сондай-ақ оның күтіміне байланысты ұсыныстар берілген
осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
Пайдалану туралы берілген нұсқаулықты, кепілдік қағазын, кассалық
есеп-шотты, сондай-ақ, мүмкін болса, картон қорапшасын ішкі
қаптамасымен бірге сақтаңыз!
Техникалық қауіпсіздік туралы жалпы
нұсқаулар
• Құралды пайдаланбас бұрын нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
• Іске қоспас бұрын аспаптың ақпарат тақтайшасында көрсетілген
кернеудің (220-240В) электр желісіндегі кернеуге сай екеніне көз
жеткізіңіз.
• Тек қана түпнұсқалық құралдарды пайдаланыңыз.
• Егер пайдаланбасаңыз, тілікшелерін айырбастар болсаңыз, оны
тазалар алдында немесе ақауларды байқаған жағдайда аспапты
әрдайым өшіріп айырды розеткадан суырып тастаңыз. Желі-сымнан
тартпаңыз, айырдан ұстаңыз.
• Аспапты ешқашан бақылаусыз қалдырмаңыз.Тіпті қысқа уақытқа үзіліс
жасасаңыз да, оны өшіріп отырыңыз.
• Осы құрал дене мүшелерінің, жүйке немесе психологиялық кемістіктері
бар немесе жеткілікті тәжірибесі мен білімі жоқ адамдардың (балаларды
10
www.smile.su
Page 11
KAZ
қоса алғанда) пайдалануына арналмаған. Аталған құралды осындай
кемістіктері бар тұлғаларды тек бақылап отырып немесе олардың
қауіпсіздігіне жауап беретін тұлғаның тиесілі нұсқаулықтар бере
отырып пайдалануларына болады.
• Аталған құралмен балалардың ойнауына жол бермеу мақсатында
оларды бақылауда ұстау керек.
• Аспапты жылу және ылғал көздерінен, өткір заттардан т.б. алыс ұстаңыз.
• Электр сым мен аспаптың өзінің ақаусыз екенін тұрақты тексеріп
отырыңыз. Қандай да болмасын ақауды байқаған жағдайда аспапты
пайдаланбаңыз.
• Электр желісіне қосатын сымды кұралды алып жүретін тұтқа ретінде
пайдалануға болмайды.
• Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Құралды жөндеу және
ақаулы электр сымын ауыстыру үшін қызмет көрсету шеберханасына
апарыңыз.
• Ешқашан да аспапты жәнеэлектр сымды суға немесе басқа да
сұйықтықтарға батырмаңыз. Аспапты су немесе ылғалды қолмен
ұстамаңыз.
• Құрал өндірістік мақсатта емес күнделікті пайдалану үшін жасалған.
• Пайдаланар алдында Сіздің тұтынатын электр жүйесінің кернеудің
күрт азаю-көбеюнен сақталғандығына көз жеткізіңіз.
• Аспапты бөлмеден тыс жерде пайдаланбаңыз.
Қауіпсіздік техникасы жөніндегі арнайы
нұсқаулар
• Аспапты осы нұсқаулықта баяндалғандай, тікелей мақсаты бойынша
ғана пайдаланыңыз. Аспапты дұрыс пайдаланбау оның сынуына әкеп
соқтырып, пайдаланушыға немесе оның мүлкіне нұқсан келтіруі мүмкін.
• Аспапты тегіс және құрғақ жерге ғана қойыңыз. Аспапты ыстық жерге
орнатпаңыз.
• Аспапты пайдалану кезінде қозғамаңыз.
www.smile.su
11
Page 12
KAZ
• Сымын аспапты айналдара орамаңыз.
• Аспапты бұдан әрі пайдаланбасаңыз, егер аспапты тазалағыңыз келсе,
сондай-ақ істен шыққан жағдайда, айырын үнемі розеткадан шығарып
отырыңыз.
• Аспапты желіге қосу мен ажырату кезінде қолдарыңыздың құрғақ
болуын қадағалаңыз.
Назар аударыңыз!
Жұмыс беті зақымдалған жағдайда, аспапты дереу желіден ажыратыңыз,
себебі бұл электр тоғының соғу қаупін төндіреді.
12
www.smile.su
Page 13
KAZ
2
1
7
5
6
Аспаптың бөлшектеріне шолу
1. Аспаптың қақпағы
2. Басылмалы конус/сүзу елегі
3. Аспаптың тұтқасы
4. Аспаптың корпусы
5. Шырын жинауға арналған алынбалы тостаған (500 мл)
6. Штекерге арналған бекіткішімен сымжелі орамы
7. Электр қозғалтқыштың білігі
2
3
4
www.smile.su
13
Page 14
KAZ
Алғаш пайдаланар алдында
• Аспаптағы барлық қаптама материалдарын алып тастаңыз.
• Желілік сымын толық босатыңыз.
• Аспаптың барлық алынбалы бөліктерін ылғалды шүберекпен немесе
ысқышпен сүртіңіз, осыдан кейін бетін құрғатып сүртіп алыңыз.
• Алынбалы сауытты (5) толық бекітілгенше сағат тілінің бойымен
бұрып, аспаптың корпусына (4) орнатыңыз. Тостағанды (5) аспаптың
корпусынан (4) алу үшін, оны сағат тілінің бойына қарсы бағытта
бұрып, корпустан алыңыз.
• Электр қозғалтқыштың білігіне (7) елек пен конустан тұратын (2) блокты
кигізіңіз. Аспап жұмысқа дайын.
Аспапты пайдалану
• Аспапты желіге қосыңыз.
• Жемісті екіге бөліп тураңыз.
• Жемістің жазық жағын аспаптың конусына (2) басып, қысыммен ұстап
тұрыңыз. Конус (2) айнала бастайды.
• Жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін, конусты үнемі бір күшпен емес, қатты
басудан біраз босатып басуға дейін өзгертіп отырыңыз. Бұл ретте,
конус әр жолы айналу бағытын өзгертіп отырады.
• Алынған шырын тостағанға (5) жиналады, ал жемістің жұмсағы мен
сүйектері сүзу елегінде (2) қалады.
• Жұмыс аяқталғаннан кейін шырын сыққышты өшіріп, электр желіден
ажыратыңыз.
• Басылмалы конус пен сүзу елегін (2) ажыратыңыз. Шырынға арналған
тостағанды (5) сағат тілінің бойына қарсы бағытта бұрып, корпустан (2)
ажыратыңыз.
• Шырын құйылған контейнердің бетіне мөлдір қақпақ (1) жауып,
тоңазытқышта сақтауға болады.
14
www.smile.su
Page 15
KAZ
Назар аударыңыз!
Алынған шырынды ешқашан металл ыдыста сақтамаңыз.
Назар аударыңыз!
Үздіксіз жұмыс істеуге жол берілетін барынша көп уақыт – 5 минуттан
артық емес. Содан кейін аспаптың қозғалтқышын суыту үшін, 2 минуттан
кем емес үзіліс жасау қажет.
Тазалау және күтім көрсету
• Аспапты электр желіден ажыратыңыз.
• Күшті емес жуу құралын пайдаланып, барлық алынбалы бөліктерін
жылы сумен жуыңыз.
• Аспаптың бетін жұмсақ, сәл ылғалды шүберекпен тазалау қажет.
• Аспапты тазалау үшін абразивті жуғыш құралдарды ешқашан
пайдаланбаңыз, себебі бұл аспаптың беткі қабатын зақымдауы мүмкін.
• Тазалап болған соң, аспап кепкенше күтіп, сақтауға алып қойыңыз.
Сақтау
• Аспапты электр желіден ажыратыңыз. Аспапты тазалаңыз.
• Желілік сымын бос етіп ораңыз.
• Аспап пен оның жабдықтарын құрғақ, салқын, балалардың қолы
жетпейтін жерде сақтаңыз.
Кепілдік міндеттемелері
Құралға қызмет көрсетудің кепілдік мерзімі сатып алынған күннен бастап
1 жылды құрайды.
Кепілдік мерзімді растайтын құжат кассалық есеп-шот болып табылады.
Тегін жөндеу немесе (жөндеу мүмкіндігі болмаған жағдайда) құралды
ауыстыру кепілдік мерзім ішінде құрал сатылған жерде берілген
кассалық есеп-шотты, кепілдік талонын және құралдың толық түпнұсқа
www.smile.su
15
Page 16
KAZ
қаптамасын көрсеткенде іске асырылады.
Қосалқы бөлшектердің ақаулары құралды толық ауыстыруға негіз бола
алмайды. Сынып қалған немесе бұзылған қосалқы бөлшектердің орны
тек қосымша ақыға толтырылады.
Тозатын және қажалатын бөлшектер, оларды тазалау, техникалық
қызмет көрсету және ауыстыру кепілдік аясына енбейді және бөлек
ақыға жасалады.
Бөтен адамдар құралды ашса/жөндесе кепілдік автоматты түрде күшін
жояды.
Пайдалану ережелері сақталған жағдайда тауардың қызмет ету мерзімі
2 жылды құрайды.
Кепілдік мерзімі өткеннен кейінгі жөндеу
Кепілдік мерзімі аяқталғаннан кейінгі құралды жөндеуді қызмет көрсету
орталықтарының немесе шеберханалардың мамандары ақылы түрде
іске асырады.
Құрал СЕ директивалары бекіткен және МЕМСТ-Р белгілеген
стандарттарға және қауіпсіздікке сәйкестігі туралы барлық қажетті
сынақтардан өтті және заманауи техникалық стандарттарға сай болып
келеді.
Фирма құралдың құрылымына техникалық өзгерістер енгізу құқығын
өзіне сақтап қалады.
Дата производства:
Өндірілген күні:
16
www.smile.su
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.