Модель:
Максимальный объем масла:
Мощность:
Напряжение:
Частота:
Класс защиты:
www.smile.su
FR 1713
0,9 л
800 Вт
220 -240 B
50 Гц
I
1
Page 2
RUS
Уважаемые покупатели!
Благодарим Вас за приобретение товаров торговой марки «Smile».
Высокое качество, эргономичный дизайн и удобство в применении
делают нашу продукцию особенно привлекательной даже для самых
взыскательных клиентов. Мы уверены, что с товарами торговой марки
«Smile» Ваша жизнь станет интереснее и ярче!
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, и даются рекомендации по правильному
использованию данного прибора и ухода за ним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутренней упаковкой!
Общие указания по технике безопасности
• Внимательно прочитайте инструкцию, прежде чем пользоваться прибором.
• Перед включением убедитесь, что напряжение, указанное на шильдике
прибора (220-240 В), соответствует напряжению электрической сети.
• Используйте только оригинальную оснастку.
• Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки, если Вы не
пользуетесь им перед чисткой или при обнаружении неисправностей.
Не тяните за шнур, беритесь за вилку.
• Никогда не оставляйте прибор без присмотра. Всегда выключайте его,
даже если Вы вынуждены прерваться только на короткое время.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность.
• Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
игр с прибором.
• Держите прибор вдали от источников тепла, влаги, острых кромок и т.п.
• Регулярно проверяйте шнур и сам прибор на наличие повреждений. При
обнаружении любых неполадок не пользуйтесь прибором.
2
www.smile.su
Page 3
RUS
• Сетевой шнур не должен использоваться в качестве ручки для ношения
прибора.
• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и
замены неисправного шнура обращайтесь в сервисную мастерскую.
• Никогда не погружайте прибор и шнур в воду или иную жидкость. Не
беритесь за прибор мокрыми или влажными руками.
• Прибор предназначен для бытового, а не промышленного использования.
• Перед началом использования убедитесь, что Ваша система
электропитания защищена от перепадов напряжения.
• Не пользуйтесь прибором вне помещений.
• Прибор не предназначен для приведения в действие внешним таймером
или отдельной системой дистанционного управления.
Специальные указания по технике
безопасности
• Данный прибор в рабочем режиме выделяет тепло и пар. Соблюдение мер
предосторожности при работе с прибором предотвратит риск получения
ожогов, воспламенения или причинения ущерба людям и имуществу.
• Прежде чем включить прибор убедитесь, что напряжение, указанное
на данном приборе, соответствует напряжению сети.
• Подключайте прибор только к розетке с заземлением.
• Определите для прибора удобное месторасположение, рядом с
электрической розеткой.
• При использовании прибора обеспечьте необходимое воздушное
пространство над ним и со всех сторон для циркуляции воздуха.
Не допускайте соприкосновения поверхности прибора со стенами,
одеждой, шторами и другими легко воспламеняющимися материалами.
• Ни в коем случае не оставляйте работающий прибор без надзора!
• Не перемещайте прибор в процессе работы, так как в нем находится
кипящее масло, что может явиться причиной ожога.
• Уровень масла всегда должен быть между обозначениями “Min” и “Max”.
• Не перегружайте фритюрницу, следуйте указаниям о максимальной
вместимости.
• Никогда не включайте фритюрницу без масла или жира.
• Масло необходимо фильтровать регулярно и заменять после каждых
www.smile.su
3
Page 4
RUS
8 – 12 использований.
• Не смешивайте масло разных типов.
• Если Вы используете твердый растительный жир, сначала порежьте
его на кусочки и растопите в отдельной кастрюле, затем постепенно
влейте его во фритюрницу.
• Никогда не кладите твердый растительный жир сразу во фритюрницу
или корзину, т.к. это может привести к повреждениям прибора.
• Прежде чем включить штепсельную вилку в розетку, удостоверьтесь,
что регулятор температуры находится в положении «O».
• Не нагревайте прибор в случае, если жарочная корзина прибора пуста.
• Не открывайте крышку прибора во время обжаривания продуктов.
• В процессе работы поверхности прибора сильно накаляются. Во
избежание ожогов, не прикасайтесь к поверхностям прибора до
момента их полного остывания.
• Никогда не пользуйтесь неисправным прибором и не пытайтесь
ремонтировать его самостоятельно.
• Прибор не предназначен для приведения в действие внешним
таймером или отдельной системой дистанционного управления.
Внимание!
При работе прибора образуется горячий пар, который может послужить
причиной ожогов.
Внимание!
При первом включении прибора возможно кратковременное
появление слабого запаха горелого масла – удаляется имеющаяся на
нагревательном элементе излишняя смазка.
Внимание!
Так как прибор остывает постепенно, не касайтесь рабочих поверхностей.
Внимание!
При повреждении рабочей поверхности немедленно отключите прибор
от сети, так как это может представлять угрозу поражения электрическим
током.
4
www.smile.su
Page 5
RUS
3
Обзор деталей прибора:
1. Кнопка открывания крышки
2. Индикаторы работы прибора
3. Регулятор температуры (термостат)
4. Жарочная корзина
4
1
2
www.smile.su
5
Page 6
RUS
Перед первым использованием
• Удалите все упаковочные материалы с прибора.
• Полностью размотайте сетевой шнур.
• Потяните за ручку вверх и откройте прибор.
• Осуществите чистку прибора как указано в разделе «Чистка и уход»,
после чего тщательно его просушите. Прибор готов к дальнейшему
использованию.
Пользование прибором
• Откройте крышку фритюрницы.
• Зафиксируйте ручку на жарочной корзине (4), после чего извлеките
корзину (4) из корпуса прибора.
• Поместите внутрь корпуса прибора 0,75 литра масла или 0,6 кг твёрдого
жира (уровень жидкости всегда должен быть между минимальной и
максимальной отметками на внутренней стенке фритюрницы).
• Если Вы используете твёрдый жир, разрежьте его на небольшие куски
и растопите в отдельной кастрюле, затем постепенно влейте его во
фритюрницу.
• Подключите прибор к сети с напряжением 220-240 В, после чего
загорится индикатор работы прибора (2).
• Установите регулятор температуры (3) на необходимую температуру
для приготовления, после чего загорится индикатор нагрева (2).
• Для нагрева масла или плавления жира установите регулятор
температуры на 140°С (загорится красный индикатор). Жир
расплавляется в течение 8 минут. Никогда не пытайтесь плавить жир в
корзине!
• Световой индикатор нагрева (2) погаснет, когда масло разогревается
до температуры, необходимой для начала жарки.
• Возьмитесь за ручку корзины и медленно опустите корзину (4) в
кипящее масло. Убедитесь, что продукты полностью погружены в
масло. Отсоедините ручку от корзины (4) и закройте крышку прибора.
• В процессе поддержания установленного температурного режима
индикатор нагрева (2) будет попеременно загораться и гаснуть.
6
www.smile.su
Page 7
RUS
• После завершения приготовления, переведите регулятор температуры
(3) в положение «O», после чего индикатор нагрева (2) автоматически
погаснет.
• Отсоедините прибор от сети.
• Откройте крышку фритюрницы. Зафиксируйте ручку на корзине (4).
• Поднимите корзину с готовыми ингредиентами и дайте маслу стечь,
после чего извлеките корзину (4) из прибора полностью.
• Для повторного использования масла дайте ему остыть, затем
пропустите масло сквозь тонкую, муслиновую ткань или впитывающую
жидкость бумагу.
Внимание!
Перед приготовлением рекомендуется промокнуть все продукты
полотенцем, чтобы предотвратить образование брызг горячего масла
при взаимодействии с продуктом.
Внимание!
Масло, используемое в процессе приготовления, требует длительного
времени для охлаждения. Прежде, чем осуществить чистку прибора,
дождитесь полного охлаждения самого прибора и масла, которое
использовалось в процессе работы.
Практические советы
• Рекомендуем использовать для жарки во фритюре высококачественное
растительное масло, например, кукурузное или арахисовое. Можно
употреблять также высококачественные твердые жиры. Прочие виды
растительного масла можно использовать, если они специально
рекомендованы производителем для жарки во фритюре.
• Никогда не смешивайте разные виды растительного масла или жиров
и не используйте оливковое масло, сливочное масло или маргарин,
так как при жарке они дымятся или слишком сильно пузырятся.
• Для продуктов, прошедших предварительную обработку, требуется
более высокая температура, чем для сырых продуктов.
• Тщательно прожаривайте продукты. Они могут выглядеть готовыми,
хотя еще не прожарились внутри.
www.smile.su
7
Page 8
RUS
• Перед тем, как жарить пищу в жидком тесте (кляре), дайте стечь
избытку теста.
• Для приготовления картофельных чипсов нашинкуйте картофель на
равные ломтики, чтобы они одинаково прожарились. Перед жаркой
картофель промойте и просушите. Рекомендуется использовать сухие,
мучнистые сорта картофеля.
• Чтобы продлить срок службы фритюрницы, профильтровывайте
масло после каждого применения и меняйте его после каждых 8 – 10
применений.
• Перед жаркой замороженных продуктов стряхните с них излишки льда.
• Не перегружайте фритюрницу, следуйте указаниям о максимальной
вместимости. Превышение максимального объема может стать
причиной переливания горячего масла, что может явиться причиной
ожога.
• Не подвергайте масло длительному воздействию высоких температур,
так как при этом масло теряет свои свойства.
• В промежуток между приготовлением первой и последующей порций
продуктов рекомендуется установить регулятор (3) на самую низкую
температуру.
Поиск и устранение неисправностей
ПроблемаВероятная причинаВозможное решение
Прибор не нагревает
масло
Продукт не
приобретает
золотистого цвета
Масло выходит за
пределы маслянного
контейнера
Плохой запах1. Масло испортилось
Повреждение в
электрической цепи
прибора
Слишком много
продуктов в корзине или
температура слишком
низкая
1. Максимальный уровень
масла превышен
2. Продукты содержали
воду при погружении
в масло
3. Избыток продукта в
корзине
2. Масло не подходит для
данного прибора
Обратитесь в аккедитованный
сервисный центр
1. Уменьшить количество
продуктов в корзине.
2. Установите более высокую
температуру.
1. Уменьшить уровень масла.
2. Просушить продукты.
3. Не заполняйте корзину более
чем на три четверти её объёма
1. Замените масло
2. Используйте качественное масло,
пригодное для данного прибора
8
www.smile.su
Page 9
RUS
Чистка и уход
• Перед чисткой переведите регулятор температуры (3) на отметку «O»
и отключите прибор от сети, вынув вилку из розетки.
• Дождитесь остывания масла и слейте его из прибора.
• Внешний корпус фритюрницы протереть влажной тканью и тщательно
просушить. Никогда не опускайте фритюрницу в воду.
• Никогда не используйте абразивные, спиртосодержащие средства для
чистки прибора.
• Отсоедините ручку от корзины (4).
• Промойте корзину (4) горячей водой с применением моющего
средства.
• Сполосните, тщательно просушите и уберите на хранение.
Внимание!
Не погружайте фритюрницу в воду, не мойте её под проточной водой.
Замена фильтра
• Отсоедините решётку фильтра на верхней поверхности крышки
фритюрницы.
• Извлеките использованный фильтр.
• Очистите влажной тканью или губкой крышку прибора, ёмкость для
фильтра и решётку.
• Вставьте новый фильтр.
• Установите решётку.
Хранение прибора
• Отключите прибор от сети, дайте ему остыть, очистите и вытрите
насухо.
• Хранить прибор нужно в чистом, сухом месте, недоступном для детей.
• Шнур на время хранения рекомендуется cмотать свободными
кольцами.
Внимание!
Никогда не подвешивайте прибор за шнур!
www.smile.su
9
Page 10
RUS
Гарантийные обязательства
Гарантийный срок на территории Российской Федерации 1 год.
В случае возникновения претензий по гарантии, предъявите изделие
в полной комплектации, с оригинальной упаковкой и кассовым чеком
в аккредитованный сервисный центр. Без кассового чека невозможен
бесплатный ремонт или замена изделия.
Дефекты принадлежностей не служат причиной для автоматической
замены всего изделия.
Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей,
а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не
попадают под гарантию.
Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.
Срок службы товара 2 года при соблюдении условий эксплуатации.
Изготовлено в КНР.
Ремонт по истечении срока гарантии
После окончания срока гарантии ремонт изделий производится за плату
аккредитованными сервисными центрами.
Прибор прошёл все необходимые испытания на соответствие и
безопасность, определёнными директивами СЕ и стандартами ГОСТ-Р,
и соответствует современным техническим стандартам безопасности.
Фирма оставляет за собой право вносить технические изменения в
конструкцию.
10
www.smile.su
Page 11
RUS
Монтаж
Монтаж данного прибора не предусмотрен, так как он поставляется в
состоянии готовом к эксплуатации.
Хранение
Электроприборы хранятся в закрытом сухом помещении при
температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной
влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли,
кислотных и других паров, отрицательно влияющих на материалы
электроприборов.
Транспортировка
К данному прибору специальные правила перевозки не применяются.
При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку.
При перевозке следует избегать падений, ударов и иных механических
воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных
осадков и агрессивных сред.
Реализация
Реализация прибора должна осуществляться в соответствии с
действующим законодательством страны-участницы Таможенного
Союза.
Утилизация
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор
вместе с бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим
Вы поможете защитить окружающую среду.
121087, г. Москва, ул. Новозаводская, д. 8, корп. 4.
www.smile.su
11
Page 12
12
FR 1713 электр
қуырма ыдысы
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Техникалық сипаттамалары
Үлгісі:
Майдың барынша көлемі:
Қуаты:
Кернеуі:
Жиілігі:
Қорғау жіктелімі:
www.smile.su
FR 1713
0,9 л
800 Вт
220-240 B
50 Гц
KAZ
I
Page 13
KAZ
Құрметті сатып алушылар!
«Smile» сауда таңбасының тауарларын сатып алғандарыңыз үшін Сізге
алғысымызды білдіреміз! Жоғары сапа, эргономикалық әрленім мен
қолдану қолайлылығы біздің өнімімізді ең талғампаз тапсырыскерлерге
де ерекше жағымды етеді. «Smile» сауда таңбасының тауарларымен
бірге Сіздің өміріңіз қызықтырақ және жарқынырақ болатына сенімдіміз!
Аспапты пайдаланар алында осы Сіздің қауіпсіздігіңіздің жөніндегі
ерекше ақпаратты қамтитын және осы аспапты дұрыс пайдалану және
мазмұнында күту бойынша ұсынымдар берілетін нұсқаулықты мұқият
оқып шығыңыз.
Осы пайдалану жөніндегі басшылықты, кепілдікті талонды, касса чегін,
сондай-ақ, мүмкіншілігінше, картон орамасын ішкі орамасымен бірге
сақтаңыз!
Қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы
нұсқаулар
• Аспапты пайдаланар алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
• Қосар алдында, аспаптың құлақшасында көрсетілген кернеу (220-240
В) электр желісінің кернеуіне сай келетіне көзіңізді жеткізіңіз.
• Тек қана түпнұсқалық жабдықтарды пайдаланыңыз.
• Қолданбаған кезде, тазалар алдында, ақаулықтарды тапқан кезде
аспапты әрдайым сөндіріп айырын розеткадан суырып алып тұрыңыз.
Сымынан тартпаңыз, айырынан ұстаңыз.
• Аспапты ешқашан қараусыз қалдырмаңыз. Қысқа уақытқа тоқтауға
мәжбүр болсаңыз да, оны әрдайым сөндіріп тұрыңыз.
• Осы аспап дене, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе
тәжірибе мен білімдері жетіспейтін адамдармен (соның ішінде
балалармен), осындай адамдарды қадағалау немесе олардың
қауіпсіздігіне жауапты адаммен осы аспапты қолдану жөніндегі
нұсқаулық берілетін жағдайларын қоспағанда, қолданылу үшін
арналмаған.
• Балалардың аспаппен ойнауын болдырмас үшін, оларды қадағалауды
жүргізу қажет.
www.smile.su
13
Page 14
KAZ
• Аспапты жылу, су көздерінен, өткір жиектірден және т.б. аулақ ұстаңыз.
• Сым мен аспаптың өзін бұзылған жерлері бар немесе жоқ болғанын
жүйелі түрде тексеріп тұрыңыз. Кез келген кемшіліктерді байқаған
жағдайда аспапты қолданбаңыз.
• Желілік сымы аспапты тасымалдау үшін тұтқа ретінде қолданылмауы
тиіс.
• Аспапты өз бетіңізбен жөндемеңіз. Аспапты жөндеу және ақаулы сымды
ауыстыру мақсатында қызмет көрсету шеберханасына жолығыңыз.
• Аспап пен оның сымын ешқашан суға немесе басқа сұйықтыққа
батырмаңыз. Аспапты су немесе ылғал қолыңызбен ұстамаңыз.
• Аспап өндірістік қолдануға емес, тұрмыстық қолдануға арналған.
• Қолданар алдында Сіздің электр қуат жүйесіңіз кернеу айырмасынан
қорғалғанына көзіңізді жеткізіңіз.
• Аспапты бөлмелерден тыс жерлерде пайдаланбаңыз.
Қауіпсіздік техникасы бойынша арнайы
нұсқаулар
• Осы аспап жұмыс тәртіптемесінде жылу мен бу шығарады. Аспаппен
жұмыс істеген кезде сақтық шараларын сақтау күйіп қалу, тұтану
немесе адамдар мен мүлікке залал келтіру қатерін алдын алады.
• Аспапты қосар алдында осы аспапта көрсетілген кернеу желідің
кернеуіне сай келетіне көзіңізді жеткізіңіз.
• Аспапты тек қана жерге тұйықталған розеткаға қосыңыз.
• Аспапқа розетканың жанында ыңғайлы жер белгілеңіз.
• Аспапты пайдаланған кезде оның үстінде және барлық жағынан ауа
циркуляциясына қажетті әуе кеңістігін қамтамасыз етіңіз. Аспаптың беті
қабырғаларға, киімге, перделерге және басқа жанғыш материалдарға
тиіп қалуына жол бермеңіз.
• Ешбір жағдайда жұмыс істеп тұрған аспапты бақылаусыз қалдырмаңыз!
• Жұмыс үдерісінде аспаптың орнын ауыстырмаңыз, себебі оның ішінде
қайнап тұрған май бар - күйіп қалуыңыз мүмкін.
• Майдың деңгейі әрдайым “Min” және “Max” белгілерінің арасында
болуы тиіс.
• Қуырма ыдысты асыра тиемеңіз, барынша көп сыйымдылық туралы
нұсқауды қолданыңыз.
14
www.smile.su
Page 15
KAZ
• Қуырма ыдысты ешқашан май немесе тоңмайсыз қоспаңыз.
• Майды жүйелі түрде сүзгіден өткізу және 8 – 12 рет пайдаланғаннан
кейін ауыстыру керек.
• Әр түрлі майларды бір бірімен араластырмаңыз.
• Егер Сіз қатты өсімдік тоңмайын пайдалансаңыз, алдымен оны кішкене
шақпақтарға кесіп бөлек кастрөлде ерітіңіз, содан кейін қуырма ыдысқа
құйыңыз.
• Ешқашан қатты өсімдік тоңмайын қуырма ыдысқа немесе себетке
салмаңыз, себебі бұл аспаптың зақымдалуына алып келуі мүмкін.
• Штепсельді айырын розеткаға салар алдында температураны реттегіш
«O» қалпында болуына көзіңізді жеткізіңіз.
• Аспаптың қуыру себеті бос болғанда, аспапты қыздырмаңыз.
• Азық-түліктер қуырылып жатқан кезде аспаптың қақпағын ашпаңыз.
• Жұмыс үдерісінде аспаптың беттері қатты қызарады. Күйіп қалмау үшін
аспаптың беттері толығымен суумағанша оларға қолыңызды тигізбеңіз.
• Ешқашан ақаулы аспапты пайдаланбаңыз және оны өз бетіңізбен
жөндеуге тырыспаңыз.
Назар аударыңыз!
Аспап жұмыс істеп тұрғанда күйіп қалуға себепші болуы мүмкін ыстық
бу пайда болады.
Назар аударыңыз!
Аспапты алғашқы рет іске қосқанда күйген майдың қысқа мерзімді әлсіз
иісі пайда болуы мүмкін – қыздырғыш элементтегі артық жағармай
кетіріледі.
Назар аударыңыз!
Аспап біртіндеп суитындықтан, жұмыс беттеріне қолыңызды тигізбеңіз.
Назар аударыңыз!
Жұмыс беті зақымдалған кезде аспапты желіден дереу ажыратыңыз,
себебі бұл электр тогымен зақымдалу қауіп-қатеріне алып келуі мүмкін.
www.smile.su
15
Page 16
3
Аспаптың бөлшектеріне шолу
1. Қақпақты ашу түймешесі
2. Аспаптың жұмыс индикаторы
3. Температураны реттегіш (термостат)
4. Қуыру себеті
KAZ
4
1
2
16
www.smile.su
Page 17
KAZ
Алғаш қолданар алдында
• Аспаптан барлық орама материалдарды алып тастаңыз.
• Желілік сымды түгелдей жазып тастаңыз.
• Тұтқаны жоғары тартып аспапты ашыңыз.
• Аспапты «Тазалау және күтім» бөлімінде көрсетілгендей тазартыңыз,
содан кейін оны мұқият кептіріп алыңыз. Аспап кейінгі пайдаланымға
дайын.
Аспапты пайдалану
• Қуырма ыдыстың қақпағын ашыңыз.
• Қуыру себетіндегі тұтқаны (4) бекітіңіз, содан кейін себетті (4) аспаптың
корпусынан шығарып алыңыз.
• Корпустың ішіне 0,75 май немесе 0,6 кг қатты тоңмай салыңыз
(сұйықтықтың деңгейі әрдайым қуырма ыдыстың ішкі қабырғасындағы
ең аз және барынша көп белгілерінің арасында болуы тиіс).
• Егер Сіз қатты тоңмайын пайдалансаңыз, оны кішкене шақпақтарға
кесіп бөлек кастрөлде ерітіңіз, содан кейін қуырма ыдысқа құйыңыз.
• Аспапты кернеуі 220-240 В желіге қосыңыз, содан кейін аспаптың
жұмыс индикаторы (2) жанады.
• Температураны реттегішті (3) дайындауға кажетті температураға
қойыңыз, содан кейін қызу индикаторы (2) жанады.
• Майды қыздыру немесе тоңмайды еріту үшін температураны реттегішті
140°С-қа қойыңыз (қызыл индикатор жанады). Тоңмай 8 минуттың
ішінде ериді. Тоңмайды ешқашан себетте ерітуге тырыспаңыз!
• Желілік қызу индикаторы (2) май қуыруды бастауға қажетті
температураға дейін қызғаннан кейін жанады.
• Себетті (4) қажетті ингредиенттермен толтырыңыз.
• Себеттің тұтқасынан ұстап себетті (4) ақырын қайнап тұрған майға
түсіріңіз. Азық-түліктер толығымен майға батырылғанына көзіңізді
жеткізіңіз. Тұтқаны себеттен (4) босатып алыңыз да аспаптың қақпағын
(1) жабыңыз.
• Белгіленген температура тәртіптемесін қолдау үдерісінде қызу
индикаторы (2) кезекпе-кезек жанып және сөніп тұрады.
• Дайындап болғаннан кейін температураны реттегішті (3) «O» қалпына
ауыстырыңыз, содан кейін қызу индикаторы (2) автоматты түрде сөнеді.
• Ішінде дайын ингредиенттер бар себетті көтеріп майды ағызып кетіріңіз,
содан кейін себетті (4) аспаптан толығымен шығарып алыңыз.
• Майды қайта пайдалану үшін оны суытып алыңыз, содан кейін майды
жұқа муслин матадан немесе суды сіңіретін қағаздан өткізіңіз.
Назар аударыңыз!
Дайындауды бастар алдында, күйіп қалу ықтималдығын болдырмау
мақсатында барлық азық-түліктерді орамалмен сулатып алу ұсынылады.
Назар аударыңыз!
Дайындау үдерісінде пайдаланатын май ұзақ уақыт суиды. Аспапты
тазалар алдында аспаптың өзінің және жұмыс үдерісінде пайдаланған
майдың толығымен суығанын күтіңіз.
Тәжірибелік кеңестер
• Шыжып тұрған майда қуыру үшін жоғары сапалы өсімдік майын,
мысалы, жүгері немесе жержаңғақ майын пайдалануды ұсынамыз.
Сонымен қатар, жоғары сапалы қатты тоңмайларды пайдалануға
болады. Басқа түрлі өсімдік майларды олар өндірушімен шыжып тұрған
майда қуыруға арнайы ұсынылған жағдайда пайдалануға болады.
• Әртүрлі өсімдік майларды немесе тоңмайларды ешқашан
араластырмаңыз және зәйтүн майын, сарымайды немесе маргаринді
пайдаланбаңыз, себебі олар түтіндейді немесе өте қатты көпіршиді.
• Шикі азық-түліктерге қарағанда алдын ала өңделген азық-түліктерге
жоғарырақ температура керек.
• Азық-түліктерді мұқият қуырыңыз. Ішінде қуырылмай дайын болып
көрінуі мүмкін.
• Тамақты сұйық қамырда (клярда) қуырыр алдында артық қамырдың
ағып кетуіне жол беріңіз.
• Майға қуырылған картопты дайындау үшін бірдей жақсылап қуыру
мақсатында картопты тең тілімдерге майдалап кесіңіз. Қуырар
алдында картопты жуып кептіріп алыңыз. Құрғақ, ұнтақты сұрыпты
картопты пайдалану ұсынылады.
18
www.smile.su
Page 19
KAZ
• Қуырма ыдыстың қызмет мерзімін ұзарту үшін майды әрбір
пайдаланғаннан кейін сүзгіден өткізіңіз және 8 – 10 рет пайдаланғаннан
кейін ауыстырыңыз.
• Мұздатылған азық-түліктерді қуырар алдында артық мұзды сілкіп
тастаңыз.
• Себетке артық зат салмаңыз. Тамақ майлы болады. Бұдан басқа, бұл
күйіп қалуға себепші болуы мүмкін ыстық майдың шүпілденуіне себеп
болуы мүмкін.
• Майды жоғары температуралардың ұзақ әсеріне ұшыратпаңыз, себебі
бұндай жағдайда майдың қасиеттері кемітіледі.
• Бірінші және келесі азық-түлік порцияларын дайындау арылығында
реттегішті (3) ең төменгі температураға қою ұсынылады.
Ақаулықтарды іздеу және жою
МәселеЫқтимал себебіЫқтимал шешім
Аспап майды қыздырмайды Аспаптың электр тізбегі
Азық-түлік алтын түске
бояланбайды
Май май контейнерінен
сыртқа шығады
Жаман иіс1. Май бұзылып кетті
зақымдалған
Себетте тым көп азықтүлік немесе аса төмен
температура
1. Майдың барынша көп
деңгейі асырылды
2. Азық-түліктер майға
батырғанда су болған
3. Себетте артық азық-түлік
2. Май осы аспапқа
жарамайды
Аккредиттелген қызмет
көрсету орталығына
жолығыңыз
1. Себеттегі азық-түліктердің
санын азайтыңыз.
2. Жоғарырақ
температураны қойыңыз.
1. Майдың деңгейін
азайтыңыз.
2. Азық-түліктерді кептіріңіз.
3. Себетті толтырғанда оның
көлемінің үш ширектігінен
астырмаңыз
1. Майды ауыстырыңыз
2. Осы аспапқа жарамды
сапалы майды
пайдаланыңыз
www.smile.su
19
Page 20
KAZ
Тазалау және күтім
• Тазалар алдында температураны реттегішті (3) «O» белгісіне
ауыстырыңыз да айырды розеткадан суырып, аспапты желіден
ажыратыңыз.
• Майдың суығанын күтіп оны аспаптан төгіп тастаңыз.
• Қуырма ыдыстың сыртқы корпусын ылғалды матамен сүртіңіз де
мұқият кептіріңіз. Қуырма ыдысты ешқашан суға батырмаңыз.
• Аспапты тазалау үшін ешқашан абразивті, құрамында спирт бар
заттарды пайдаланбаңыз.
• Тұтқаны себеттен (4) босатып алыңыз.
• Себетті (4) жуғыш затты қосып ыстық сумен жуыңыз.
• Шайқаңыз, мұқият кептіріп сақтауға алып қойыңыз.
Назар аударыңыз!
Қуырма ыдысты суға батырмаңыз, ағынды суға жумаңыз.
Сүзгіні ауыстыру
• Қуырма ыдыстың қақпасының үстінгі бетіндегі сүзгі торын ажыратып
алыңыз.
• Пайдаланған сүзгіні шығарыңыз.
• Аспаптың қақпағын, сүзгіге арналған сыйымдылықты және торды
ылғалды матамен немесе сорғышпен тазартып алыңыз.
• Жаңа сүзгіні салыңыз.
• Торды орнатыңыз.
Аспапты сақтау
• Аспапты желіден ажыратыңыз, суытыңыз, тазартыңыз да құрғатып
сүртіңіз.
• Аспапты таза, құрғақ, балалардың қолы жетпейтен жерде сақтау керек.
• Сақтау кезінде сымды бос шеңберлермен орауға болады.
Назар аударыңыз!
Аспапты ешқашан сымға ілмеңіз!
20
www.smile.su
Page 21
KAZ
Кепілдік міндеттемелері
Ресей Федерация аумағындағы кепілдік мерзімі 1 жыл.
Кепілдік бойынша наразылықтар пайда болған жағдайда өнімді толық
жиынтықтылауында, түпнұсқалық орамасымен және касса чегімен
аккредиттелген қызмет көрсету орталығына көрсетіңіз. Касса чегісіз
өнімді тегін жөндеуге немесе ауыстыруға болмайды.
Керек-жарақтардың ақаулары бүкіл өнімді автоматты түрде ауыстыруға
себепші болмайды.
Тозатын керек-жарақтардың немесе қажалатын бөлшектердің ақаулары,
сондай-ақ тазалау, техникалық қызмет көрсету немесе қажалатын
бөлшектерді ауыстыру кепілдікке кірмейді.
Кепілдіктің күші өнім бөгде адамдармен ашылған жағдайда жойылады.
Пайдалану шарттары сақталған жағдайда өнімнің қызмет мерзімі 2 жыл.
ҚХР-да өндірілген.
Кепілдік мерзімі өткеннен кейінгі жөндеу
Кепілдік мерзімі аяқталғаннан кейін өнімдерді жөндеу аккредиттелген
қызмет көрсету орталықтарымен ақылы түрде жүргізіледі.
Аспап СЕ директивалары мен МЕМСТ-Р стандарттарымен белгіленген
қажетті сәйкестік және қауіпсіздік жөніндегі сынаулардан өтті және қазіргі
техникалық қауіпсіздік стандарттарына сай келеді.
Фирма құрылымына техникалық өзгерістерді енгізу құқығын өзіне
қалдырады.
www.smile.su
21
Page 22
KAZ
Монтаждау
Осы аспап пайдалануға дайын күйінде жеткізілгесін, монтаждауды талап
етпейді.
Сақтау
Электр аспаптары ауаның 40ºС-тан аспайтын температура кезінде және
салыстырмалы ылғалдығы
70%-дан аспайтын, сондай-ақ қоршаған ортада электр аспаптарының
материалдарына кері әсер ететін шаң, қышқылдық және өзге булары жоқ
жабық әрі құрғақ жайларда сақталады.
Тасымалдау
Осы аспапқа арнайы тасымалдау ережелері қолданылмайды. Аспапты
тасымалдау кезінде түпнұсқалық зауыт орамасын пайдаланыңыз.
Тасымалдау кезінде аспаптың құлауын, соққы мен аспапқа түсетін басқа
да механикалық әсерді, сондай-ақ атмосфералық жауын мен агрессивті
орталардың тікелей әсерін болдырмау керек.
Сату
Осы аспаптың сатылуы Кедендік Одақ мүшесі мемлекетінің қолданыстағы
заңнамасына сәйкес жүргізілу тиіс.
Кәдеге жарату
Аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталған соң оны тұрмыстық
қалдықтармен бірге лақтырмаңыз. Бұдан әрі кәдеге жарату
мақсатында оны мамандандырылған кәдеге жарату орнына
апарыңыз. Осылайша Сіз қоршаған ортаны қорғауға өз
үлесіңізді қосасыз.
121087, Мәскеу қ., Новозаводская көш., 8-үй, 4-корпус.
22
www.smile.su
Page 23
KAZ
www.smile.su
23
Page 24
Фритюрниця FR 1713
Інструкція з експлуатації
Технічні характеристики
UKR
Модель
Максимальний об’єм олії:
Потужність:
Напруга:
Частота:
Клас:
24
FR 1713
0,9 л
800 Вт
220 -240 B
50 Гц
I
www.smile.su
Page 25
UKR
Шановні покупці!
Дякуємо Вам за придбання товарів торгової марки «Smile». Висока
якість, ергономічний дизайн та зручність у використання роблять нашу
продукцію особливо привабливою навіть для самих вибагливих клієнтів.
Ми впевнені, що з товарами торговельної марки «Smile» Ваше життя
стане цікавішим та яскравішим!
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте дану
інструкцію, у якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої
безпеки, та надаються рекомендації щодо правильного використання
даного приладу та догляду за ним.
Зберігайте даний посібник з експлуатації, гарантійний талон, касовий
чек, а також, за можливістю, картонну упаковку разом із внутрішньою
упаковкою!
Загальні вказівки з техніки безпеки
• Уважно прочитайте інструкцію, перш ніж користуватися приладом.
• Перед увімкненням переконайтеся, що напруга, що зазначена на
шильнику приладу (220-240 В), відповідає напрузі електричної мережі.
• Використовуйте тільки оригінальне оснащення.
• завжди вимикайте прилад та виймайте вилку з розетки, якщо Ви
не користуєтеся ним перед очищенням або під час виявлення
несправностей. Не тягніть за дріт, тримайте за вилку.
• Ніколи не залишайте прилад без нагляду. Завжди вимикайте його,
навіть якщо Ви вимушені перерватися тільки на короткий час.
• Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи
дітей), у яких є фізичні, нервові та психічні відхилення або брак
досвіду та знань, за виключенням випадків, коли за такими особами
здійснюється нагляд або проводиться їх інструктування відносно
використання даного приладу особою, що відповідає за їх безпеку.
• Необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою не допущення їх ігор
з приладом.
• Тримайте прилад подалі від джерел тепла, вологи, гострих кромок
тощо.
• Регулярно перевіряйте дріт та сам прилад на наявність пошкоджень.
Під час виявлення будь-яких несправностей не користуйтеся приладом.
www.smile.su
25
Page 26
UKR
• Мережевий дріт не повинен використовуватися у якості ручки для
носіння приладу.
• Не ремонтуйте прилад самостійно. Для ремонту приладу та заміни
несправного дроту звертайтеся до сервісної майстерні.
• Ніколи не занурюйте прилад та дріт у воду або іншу рідину. Не
хапайтеся за прилад мокрими або вологими руками.
• Прилад призначений для побутового, а не промислового використання.
• Перед початком використання переконайтеся , що Ваша система
електроживлення захищена від перепадів напруги.
• Не користуйтеся приладом поза приміщеннями.
Спеціальні вказівки з техніки безпеки
• Даний прилад у робочому режимі виділяє тепло та пару. Дотримання
запобіжних заходів під час роботи з приладом запобігає ризику
отримання опіків, займання або заподіяння шкоди людям та майну.
• Перш ніж увімкнути прилад переконайтеся, що напруга, що зазначена
на даному приладові, відповідає напрузі мережі.
• Підключайте прилад тільки до розетки із заземленням.
• Визначте для приладу зручне місце розташування, поряд із
електричною розеткою.
• Під час використання приладу забезпечте необхідний повітряний
простір над ним та з усіх боків для циркуляції повітря. Не допускайте
зіткнення поверхні приладу зі стінами, одягом, шторами та іншими
легко займистими матеріалами.
• Ні в якому випадку не залишайте прилад, що працює, без нагляду!
• Не пересувайте прилад у процесі роботи, тому що у ньому знаходиться
кипляча олія, що може виявитися причиною опіку.
• Рівень олії завжди повинен бути між позначками “Min” та “Max”.
• Не перевантажуйте фритюрницю, слідкуйте за вказівками про
максимальну місткість.
• Ніколи не вмикайте фритюрницю без олії або жиру.
• Олію необхідно фільтрувати регулярно та міняти після кожних 8 – 12
використань.
26
www.smile.su
Page 27
UKR
• Не змішуйте олію різних типів.
• Якщо Ви використовуєте твердий рослинний жир, спочатку наріжте
його на шматочки та розтопіть в окремій каструлі, потім поступово
влийте його у фритюрницю.
• Ніколи не кладіть твердий рослинний жир одразу у фритюрницю або
кошик, тому що це може спричинити пошкодження приладу.
• Перш ніж увімкнути штепсельну вилку у розетку, запевніться, що
регулятор температури знаходиться у положенні «O»
• Не нагрівайте прилад у випадку, якщо жарильний кошик приладу
пустий.
• Не відкривайте кришку приладу під час обсмажування продуктів.
• У процесі роботи поверхні приладу сильно розжарюються. Щоб
уникнути опіків, не торкайтеся поверхонь приладу до моменту їх
повного охолодження.
• Ніколи не користуйтеся несправним приладом та не намагайтеся
ремонтувати його самостійно.
Увага!
Під час роботи приладу утворюється гаряча пара, котра може спричинити
опіки.
Увага!
Під час першого увімкнення приладу можлива тимчасова поява
слабкого запаху горілого мастила – видаляється зайва змазка, що є на
нагрівальному елементі.
Увага!
Тому що прилад охолоджується поступово, не торкайтеся робочих
поверхонь.
Увага!
При пошкодженні робочої поверхні негайно від’єднайте прилад від
мережі, тому що це може становити загрозу ураження електричним
струмом.
www.smile.su
27
Page 28
3
Огляд деталей приладу
1. Кришка приладу
2. Індикатори роботи та нагрівання
3. Регулятор температури (термостат)
4. Корпус приладу
5. Жарильний кошик
6. Знімна ручка жарильного кошика
7. Кришка фільтру та фільтр
8. Чаша для олії (жиру)
UKR
4
1
2
28
www.smile.su
Page 29
UKR
Перед першим використанням
• Видаліть всі пакувальні матеріали з приладу.
• Повністю розмотайте мережевий дріт.
• Потягніть за ручку угору та відкрийте прилад.
• Здійсніть очищення приладу як зазначено у розділі «Чищення та
догляд», після чого ретельно його просушіть. Прилад готовий для
подальшого використання.
Користування приладом
• Відкрийте кришку фритюрниці.
• Зафіксуйте ручку на жарильному кошику (4), після чого вийміть кошик
(4) з корпусу приладу.
• Помістіть усередину корпусу приладу 0,75 літри олії або 0,6 кг
твердого жиру (рівень рідини завжди повинен бути між мінімальною та
максимальною позначками на внутрішній стінці фритюрниці).
• Якщо Ви використовуєте твердий жир, розріжте його на невеликі
шматки та розтопіть у окремій каструлі, потім поступово влийте його у
фритюрницю.
• Підключіть прилад до мережі із напругою 220-240 В, після чого
спалахне індикатор роботи приладу (2).
• Встановіть регулятор температури (3) на необхідну температуру для
приготування, після чого спалахне індикатор нагрівання (2).
• Для нагрівання олії або топлення жиру встановіть регулятор
температури на 140°С (спалахне червоний індикатор). Жир розтопиться
протягом 8 хвилин. Ніколи не намагайтеся розтоплювати жир у кошику!
• Світловий індикатор нагрівання (2) згасне, коли масло розігріється до
температури, що необхідна для початку смаження.
• Наповніть кошик (4) необхідними інгредієнтами.
• Візьміться за ручку кошика та повільно опустіть кошик (4) у киплячу олію.
Переконайтеся, що продукти повністю занурені у олію. Від’єднайте
ручку від кошика (4) та закрийте кришку приладу.
• У процесі підтримання встановленого температурного режиму
індикатор нагрівання (2) буде поперемінно спалахувати та згасати.
www.smile.su
29
Page 30
UKR
• Після завершення приготування, переведіть регулятор температури
(3) у положення «O», після чого індикатор нагрівання (2) автоматично
згасне.
• Від’єднайте прилад від мережі.
• Відкрийте кришку фритюрниці. Зафіксуйте ручку на кошику (4).
• Підніміть кошик з готовими інгредієнтами (4) та дайте олії стекти, після
чого вийміть кошик (4) з приладу повністю.
• Для повторного використання олії дайте їй охолонути, потім пропустіть
олію крізь тонку, муслінову тканину або папір, що поглинає рідину.
Увага!
Перед приготування рекомендується промокнути усі продукти рушником,
щоб запобігти утворюванню бризок гарячої олії під час взаємодії з
продуктом.
Увага!
Олія, що використовується у процесі приготування, потребує
тривалого часу для охолодження. Перш, ніж здійснити чищення
приладу, дочекайтеся повного охолодження самого приладу та олії, що
використовувалася у процесі роботи.
Практичні поради
• Рекомендуємо використовувати для смаження у фритюрі високоякісну
рослинну олію, наприклад, кукурудзяну або арахісову. Можна
споживати також високоякісні тверді жири. Інші види рослинної
олії можна використовувати, якщо вони спеціально рекомендовані
виробником для смаження у фритюрі.
• Ніколи не змішуйте різні види рослинної олії або жирів та не
використовуйте оливкову олію, вершкове масло або маргарин, тому
що під час смаження вони димляться або занадто сильно пузиряться.
• Для продуктів, що пройшли попередню обробку, потребується більш
висока температура, ніж для сирих продуктів.
• Ретельно просмажуйте продукти. Вони можуть виглядати готовими,
хоча ще не просмажилися усередині.
30
www.smile.su
Page 31
UKR
• Перед тим, як смажити харчі у рідкому тісті (клярі), дайте стекти
зайвому тісту.
• Для приготування картопляних чіпсів наріжте картоплю на рівні скибки,
щоб вони однаково просмажилися. Перед смаженням картоплю
промийте та просушіть. Рекомендується використовувати сухі,
борошняні сорти картоплі.
• Аби подовжити термін використання фритюрниці, фільтруйте олію після
кожного застосування та міняйте її після кожних 8 – 10 застосувань.
• Перед смаженням заморожених продуктів струсіть з них залишки
льоду.
• Не перевантажуйте фритюрницю, дотримуйтеся вказівок про
максимальну місткість. Перевищення максимального об’єму може
стати причиною переливання гарячої олії, що може спричинити опік.
• Не наражайте олію на тривалий вплив високих температур, тому що
при цьому олія втрачає свої властивості.
• У проміжок між приготуванням першої і наступної порцій продуктів
рекомендується встановити регулятор (3) на саму низьку температуру.
Пошук та усунення несправностей
ПроблемаЙмовірна причинаМожливе рішення
Прилад не нагріває оліюПошкодження в
Продукт не набуває
золотавого кольору
Олія виходить за межі
олійного контейнеру
Поганий запах1. Олія зіпсувалась
електричному ланцюгу
приладу
Занадто багато продуктів
у кошику або температура
занадто низька
1. Максимальний рівень олії
перевищений
2. Продукти містили воду
під час занурення в олію
3. Надлишок продукту у
кошику
2. Олія не підходить для
даного приладу
Зверніться до
акредитованого сервісного
центру
1. Зменшити кількість
продуктів у кошику
2. Встановіть більш високу
температуру
1. Зменшить рівень олії.
2. Просушіть продукти
3. Не заповнюйте кошик
більш ніж на три чверті
її об’єму
1. Замініть олію
2. Використовуйте якісну
олію, що підходить для
даного приладу
www.smile.su
31
Page 32
UKR
Чищення та догляд
• Перед чищенням переведіть регулятор температури (3) на позначку
«O» та від’єднайте прилад від мережі, витягнувши вилку з розетки.
• Дочекайтеся охолодження олії та злийте її з приладу.
• Зовнішній корпус фритюрниці протерти пологою тканиною та ретельно
просушити. Ніколи не занурюйте фритюрницю у воду.
• Ніколи не використовуйте абразивні, спиртовмісні засоби для чищення
приладу.
• Від’єднайте ручку від кошика (4).
• Промийте кошик (4) під гарячою водою із застосування миючого засобу.
• Прополощіть, ретельно просушіть та покладіть на зберігання.
Увага!
Не занурюйте фритюрницю у воду, не мийте її під проточною водою.
Заміна фільтру
• Від’єднайте решітку фільтру на верхній поверхні кришки фритюрниці.
• Вийміть використаний фільтр.
• Очистіть вологою тканиною або губкою кришку приладу, ємність для
фільтру та решітку.
• Вставте новий фільтр.
• Встановіть решітку.
Зберігання приладу
• Відключіть прилад від мережі, дайте йому охолонути, очистіть та
витріть насухо.
• Зберігати прилад необхідно у чистому, сухому місці, що не є доступним
для дітей.
• На час зберігання дріт рекомендується змотати вільними кільцями.
Увага!
Ніколи не підвішуйте прилад за дріт!
32
www.smile.su
Page 33
UKR
Гарантійні зобов’язання
Гарантійний термін на території Російської Федерації 1 рік.
У разі виникнення претензій за гарантією, надайте виріб у повній
комплектації, з оригінальною упаковкою та касовим чеком до
акредитованого сервісного центру. Без касового чека неможливий
безкоштовний ремонт або заміна виробу.
Дефекти приладдя не є причиною для автоматичної заміни всього
виробу.
Дефекти приладдя, що зношується, або деталей, що труться, а також
чищення, техобслуговування або заміна деталей, що труться, не
потрапляють під гарантію.
Гарантія втрачається після відкриття виробу сторонніми особами.
Термін використання товару 2 роки за дотримання умов експлуатації.
Виготовлено у КНР.
Ремонт після закінчення терміну гарантії
Після закінчення терміну гарантії ремонт виробів здійснюється за плату
акредитованими сервісними центрами.
Прилад пройшов усі необхідні випродування на відповідність та безпеку,
що визначені директивами СЕ та стандартами ГОСТ-Р, та відповідає
сучасним технічним стандартам безпеки.
Фірма залишає за собою право вносити технічні зміни у конструкцію.
www.smile.su
33
Page 34
UKR
Монтаж
Монтаж даного приладу не передбачений, тому що він постачається в
стані, готовому до експлуатації.
Зберігання
Електроприлади зберігаються в закритому сухому приміщенні при
температурі навколишнього повітря не вище плюс 40ºС з відносною
вологістю не вище 70% і відсутності в навколишньому середовищі
пилу, кислотних та інших парів, які негативно впливають на матеріали
електроприладів.
Транспортування
До даного приладу спеціальні правила перевезення не застосовуються.
При перевезенні приладу використовуйте оригінальну заводську
упаковку. При перевезенні слід уникати падінь, ударів та інших
механічних впливів на прилад, а також прямого впливу атмосферних
опадів й агресивних середовищ.
Реалізація
Реалізація приладу повинна здійснюватися відповідно до чинного
законодавства країни-учасниці Митного Союзу.
Утилізація
Після закінчення терміну служби не викидайте прилад разом з
побутовими відходами. Передайте його до офіційного пункту
прийому для подальшої утилізації. Цим Ви допоможете
захистити довкілля.