Модель:
Мощность:
Размеры:
Объем контейнера для плавления:
Напряжение:
Частота:
www.smile.su
FD 4001
25 Вт
19х8 см
250 мл
220-240 В
50 Гц
1
RUS
Уважаемые покупатели!
Благодарим Вас за приобретение товаров торговой марки «Smile».
Высокое качество, эргономичный дизайн и удобство в применении
делают нашу продукцию особенно привлекательной даже для самых
взыскательных клиентов. Мы уверены, что с товарами торговой марки
«Smile» Ваша жизнь станет интереснее и ярче!
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному
использованию данного прибора и ухода за ним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутренней упаковкой!
Общие указания по технике безопасности
• Внимательно прочтите инструкцию, прежде чем пользоваться
прибором.
• Перед включением прибора в сеть убедитесь в том, что напряжение,
указанное на шильдике прибора, соответствует напряжению в сети.
• Пользуйтесь только насадками, входящими в комплект прибора.
• Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки, если Вы не
пользуетесь прибором, перед снятием насадки, перед чисткой, при
обнаружении неисправностей. Не тяните за шнур, беритесь за вилку.
• Никогда не оставляйте прибор без присмотра. Всегда выключайте его,
даже если Вы вынуждены прерваться только на короткое время.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность.
2
www.smile.su
RUS
• Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
игр с прибором.
• Держите прибор и шнур вдали от источников тепла, влаги, острых
кромок и т.п.
• Регулярно проверяйте шнур и сам прибор на наличие повреждений.
При обнаружении любых неполадок не пользуйтесь прибором.
• Сетевой шнур не должен использоваться в качестве ручки для ношения
прибора.
• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и
замены неисправного шнура обращайтесь в сервисную мастерскую.
• Никогда не погружайте прибор и шнур в воду или иную жидкость.
Не беритесь за прибор мокрыми или влажными руками. Если все же
прибор упал в воду, немедленно выньте вилку из розетки. Ни в коем
случае не пытайтесь вынуть включенный прибор из воды.
• Прибор предназначен для бытового, а не промышленного
использования.
• Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система
электропитания защищена от перепадов напряжения.
• Не пользуйтесь прибором вне помещений.
Специальные указания
по технике безопасности
• Не располагайте прибор на краю стола во время работы.
• Всегда располагайте прибор на чистой, сухой и ровной поверхности.
• Осторожно переносите прибор с горячим шоколадом или другой
горячей жидкостью.
• Охладите прибор, если вам требуется разобрать его для чистки или
мытья.
www.smile.su
3
RUS
5
1514
3
13
16
1
2
12
17
4
67891011
Обзор деталей:
1. Электрическая база (корпус прибора)
2. Шнур
3. Переключатель температуры (2 режима)
4. Индикатор работы прибора
5. Контейнер для плавления с ручкой, объем 250 мл
Шесть многоразовых форм для конфет и
шоколада
6. Елочки
7. Звездочки
8. Орешки
9. Сердечки
10. Полумесяц и звезды
11. Мишки
4
www.smile.su
RUS
Приборы для приготовления
конфет и фондю
12. Решетка кондитерская для сушки готовых изделий
13. Лопаточка для помешивания и разравнивания
14. Вилка для продуктов
15. Спиральная ложка для полного погружения фруктов и ягод в
шоколадную смесь
Приборы для украшения
16. Шпажки универсальные, 10 шт.
17. Шпажки-вилочки, 10 шт.
Прибор работает в двух температурных режимах:
а) режим нагрева/поддержания тепла (I)
б) максимальный режим — плавления (II)
Перед первым использованием прибора
• Перед началом работы снимите всю упаковку и удалите торговые
этикетки.
• Перед первым использованием промойте и высушите все детали
прибора, кроме основной электрической базы.
Пользование прибора
• Предварительно заготовьте все продукты, которые будете использовать
для приготовления шоколадного фондю или конфет.
• Порежьте все продукты на удобные брусочки и кубики, фрукты и ягоды
тщательно промойте и просушите.
• Установите прибор на сухую поверхность.
• Подключите прибор к электросети.
www.smile.su
5
RUS
• На электрическую базу (1) установите контейнер для плавления (5).
• При установке переключателя температуры на режимы “I” или “II”
загорается индикатор работы прибора (4).
• С помощью переключателя температуры (3) установите максимальный
режим нагрева (II).
• Подождите в течение 15 минут, пусть контейнер для плавления (5)
прогреется.
• Поместите в контейнер для плавления (5) один или несколько видов
шоколада (см. Рецепты), поломав его на небольшие кусочки. Через
некоторое время шоколад расплавится.
• Помешайте полученную смесь и добавьте другие ингредиенты
(согласно рецепту).
• Помешивайте смесь до образования однородной массы.
• После того, как смесь готова, установите режим нагрева/ поддержания
тепла “I”.
• Прибор может быть использован как для приготовления фондю, так
и для изготовления домашних конфет, шоколада, глазури, соусов,
кремов, муссов и других десертов.
Приготовление фондю
• Для приготовления фондю рекомендуется использовать шоколад с
высоким процентным содержанием какао.
• Используйте любые фрукты, ягоды или кусочки печенья в качестве
основы для фондю.
• Насадите на вилку (14) кубик бисквита или кусочек фрукта и погрузите
его в шоколадную смесь.
• Для полного погружения продуктов в шоколадную смесь используйте
специальную спиральную ложку (15).
• Разместите готовые ягоды, фрукты или кусочки печенья на
кондитерской решетке (12) до их полного высыхания.
6
www.smile.su
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.