Smeg ST112, ST1123, WT1123, STA6051, STMW10 User Manual [de]

...
Page 1
GEBRAUCHSANWEISUNG
LLEEIITTFFAADDEENNZZUUMMGGEEBBRRAAUUCCHHDDEESSGGEESSCCHHIIRRRRSSPPÜÜLLEERRS
UUNNDDZZUUDDEENNSSPPÜÜLLPPRROOGGRRAAMMMMEEN
N
S
Page 2
Hinweise
1. Beschreibung der Bedieneinrichtungen _____________________34
2. Abhilfe bei Fehlfunktionen________________________________ 40
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben. Wir empfehlen Ihnen, alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen, um sich über die geeignetsten Bedingungen für den richtigen und sicheren Gebrauch Ihres Geschirrspülers zu informieren. Die einzelnen Abschnitte sind so aufgebaut, dass Sie Schritt für Schritt alle Funktionen des Geräts kennen lernen können. Die Erläuterungen sind leicht verständlich und mit detaillierten Illustrationen versehen. Dieses übersichtlich aufgebaute Handbuch beantwortet alle Fragen, die im Zusammenhang mit dem Gebrauch des Geschirrspülers auftreten können. Für weitere Informationen zum Gebrauch und zur Pflege des Geschirrspülers die beiliegende Anleitung aufmerksam lesen.
ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER: Außerdem finden Sie nützliche Ratschläge zum Gebrauch der Spülprogramme und aller Funktionen des Geschirrspülers.
Page 3
Anleitung für den Benutzer
1. Beschreibung der Bedieneinrichtungen
1.1 Die Bedienblende
Alle Bedien- und Anzeigeeinrichtungen des Geschirrspülers befinden sich auf der oberen Bedienblende.
WAHLSCHALTER EIN/AUS
1
Bei Druck auf diese Taste wird das Gerät mit Spannung versorgt.
KONTROLLLAMPEN GEWÄHLTES PROGRAMM
2
Die Lampe zeigt durch Aufleuchten das eingestellte Pgrogramm sowie eventuelle Störungen an (Behebung der Funktionsstörungen).
TASTE PROGRAMMWAHL
3
Durch mehrmaligen Druck auf diese Taste wird das gewünschte Programm eingestellt.
KONTROLLLAMPE SALZ FEHLT
4
Wenn diese Lampe aufleuchtet, fehlt Salz im Gerät.
KONTROLLLAMPE KLARSPÜLER FEHLT
5
Wenn diese Lampe aufleuchtet, fehlt Klarspüler im Gerät.
TASTE HALBE-BELADUNG
6
Durck Drücken dieser Taste wird die Option
HALBER BELADUNG KONTROLLLAMPE HALBE-BELADUNG
7
Die leuchtende Kontrolllampe zeigt an, dass das
HALBER BELADUNG TASTE STARTVERZÖGERUNG
8
Durch ein- bzw. mehrmaliges Drücken dieser Taste kann man den Beginn des Programms um 3, 6 bzw. 9 Stunden verzögern.
KONTROLLLAMPEN STARTVERZÖGERUNG
9
Ihr Aufleuchten signalisiert, dass eine Startverzögerung um 3, 6 bzw. 9 Stunden eingestellt wurde.
angewählt.
angewählt worden ist.
(nur bei einigen Modellen)
(nur bei einigen Modellen)
(nur bei einigen Modellen)
SPÜLPROGRAMM MIT
(nur bei einigen Modellen)
SPÜLPROGRAMM MIT
(nur bei einigen Modellen)
(nur bei einigen Modellen)
34
EINSTELLEN DES SPÜLPROGRAMMS UND EINSCHALTUNG
Zur Wahl des am besten für das zu spülende Geschirr geeigneten Spülprogramms die nachstehende Tabelle zu Rate ziehen, in der die Art von Geschirr und der Verschmutzungsgrad berücksichtigt werden.
Page 4
Anleitung für den Benutzer
Nach Wahl des geeigneten Spülprogramms anhand der Tabelle:
die Taste
KONTROLLLAMPE PROGRAMME (2)
Taste
dem gewünschten Programm entsprechend aufleuchtet;
Die Tür schließen: Nach rund
Während der Programmausführung blinkt die zugehörige
KONTROLLLAMPE
** Nur bei den Modellen AAB (siehe das Energielabel)
PROGRAMM NUMMER
UND SYMBOL
ART UND GRAD DER
VERSCHMUTZUNG
EIN/AUS (1)
PROGRAMMWAHL (3)
(Anzeige "Programm läuft").
PROGRAMMABLAUF
drücken und abwarten, bis die
so oft drücken, bis die Anzeigelampe
aufleuchtet;
2 Sekunden
startet das Programm.
DAUER VERBRAUCH
MINUTEN
WASSER
(2)
LITER (1)
ENERGIE
KWh (2)
1
2
3
4
5
EINWEICHEN
LEICHT
ÖKO (*)
EN 50242
NORMAL
INTENSIV
Das Einweichen Die Option
HALBE BELADUNG (6)
Töpfe und Geschirr
warten auf einem
weiteren Spülgang
Reinigen unmittelbar
nach dem
Gebrauch von gering
verschmutztem Geschirr
Reinigen unmittelbar
nach dem Gebrauch von
normal verschmutztem
Geschirr
Normal verschmutztes
Stark verschmutztes
Geschirr und Töpfe (mit Ausnahme von
empfindlichen Teilen)
bei Teilbeladung ausführen.
nur
steht bei allen Programmen wahlweise zur Verfügung,
Kaltvorspülen
Reinigen bei 45°C Kaltklarspülen Klarspülen bei 68°C Trocknen
Kaltvorspülen** Reinigen bei 55°C Kaltklarspülen Klarspülen bei 65°C
Trocknen Kaltvorspülen
Reinigen bei 65°C Kaltklarspülen Klarspülen bei 68°C Trocknen
Vorspülen bei 45°C Reinigen bei 70°C 2 kaltklarspülgänge Klarspülen bei 70°C Trocknen
12' 7
75' 15 1,20
160'** 17** 1,05** 150' 15 1,24
100' 19 1,40
115' 23 1,75
_
jedoch nicht beim Einweichen.
(*) Vergleichsprogramm nach Norm EN 50242.
(
) Nicht vorgesehen.
(1) Mittlerer Verbrauch bei Einstellung des Enthärters auf
Stufe 2
.
(2) Die Dauer des Programms und der Energieverbrauch können in Abhängigkeit von der Wasser- und Raumtemperatur sowie von der Art und der Menge von Geschirr variieren.
Wurde die Tür des Geschirrspülers nicht oder nicht korrekt geschlossen, so kann der Spülgang nicht gestartet werden.
35
Page 5
Anleitung für den Benutzer
TABELLE FÜR PRÜFSTELLEN
Prüfnorm EN 50242
Vergleichsprogramm ÖKO Beladung 12 Gedecke Reinigertyp B Reinigerdosierung 30 g Einstellung des Klarspülers 5/6
1.2 Spülprogramme
Vor dem Starten eines Spülprogramms muss man sicherstellen, dass:
der Wasserhahn
der
die
die Geschirrkörbe
sich die Sprüharme
die Tür des Geschirrspülers
Behälter
Verteilerkammer
Reiniger
können;
gefüllt ist;
geöffnet
des Enthärters
ist;
mit Regeneriersalz gefüllt ist
mit der
richtig beladen
und ohne Behinderungen drehen
frei
richtigen Dosiermenge
wurden;
richtig geschlossen
ist.
;
36
WAHL SPÜLGANG MIT HALBER BELADUNG (nur bei einigen Modellen)
Diese Funktion eignet sich besonders für geringe Geschirrmengen und erlaubt die Einsparung von Wasser und Strom. Sie wird mit der Taste
BELADUNG (6)
Spülvorgang im Oberkorb möglich.
WICHTIG:
Spülgangs verhindern, dass der nachfolgende Spülgang aus Versehen mit halber Beladung erfolgt.
Im
Unterkorb leer bleiben muss
ACHTUNG: Es hat keinen Zweck, Geschirr und Besteck in den Unterkorb zu laden, da der Wasserstrahl nur den Oberkorb erreicht.
Daran denken, nach Beendigung des
Oberkorb
aktiviert; es ist nur ein
die Funktion auszuschalten
kann man einen Besteckkorb anordnen, während der
.
HALBE
, um zu
Page 6
Anleitung für den Benutzer
LÖSCHEN DES LAUFENDEN PROGRAMMS
Zum Annullieren des laufenden Programms nach dem Öffnen der
Tür einige Sekunden lang die Taste gedrückt halten, bis die
5
gleichzeitig aufleuchten (mit "end" gekennzeichnet).
Tür wieder schließen.
Nach etwa 1 Minute schaltet das Gerät auf Zyklusende.
ÄNDERN DES PROGRAMMS
Zum Ändern eines laufenden Programms die Tür öffnen und das neue Programm wählen. Bei erneuter Schließung der Tür führt der Geschirrspüler automatisch das neue Programm aus.
Kontrolllampen
PROGRAMMWAHL (3)
der Programme Nr. 4 und
STARTVERZÖGERUNG (nur bei einigen Modellen)
Der Beginn des Programms kann um 3, 6 bzw. 9 Stunden verzögert werden. Auf diese Weise können Sie den Geschirrspüler zu der Zeit arbeiten lassen, die Ihnen am liebsten ist. Das gewünschte Programm einstellen und dann die Taste
STARTVERZÖGERUNG (8)
einzustellen. Die entsprechende Kontrolllampe
(9)
leuchtet dann auf. Sollten Sie die Prozedur abbrechen wollen, ohne eine Verzögerung einzustellen, müssen Sie lediglich die Taste mehrmals drücken, bis alle drei Kontrolllampen ausgeschaltet sind. Am Ende des Programms wird die Funktion automatisch wieder ausgeschaltet. Wenn Sie daher für das nächste Programm eine Startverzögerung wünschen, müssen Sie sie erneut einstellen.
drücken, um die gewünschte Verzögerung
STARTVERZÖGERUNG
Page 7
Anleitung für den Benutzer
EINSTELLUNG DES ENTHÄRTERS
Der Geschirrspüler enthält eine Vorrichtung zur Anpassung des Enthärters an die Härte des Leitungswassers.
Je nach Modell befindet sich der Wahlschalter:
in dem Kunststoffring an der
im Innern des Wasserenthärters, direkt unter dem Verschluss.
Beide Wahlschalter weisen 5 Einstellpositionen auf:
rechten
Seitenwand im Geschirrspüler;
38
WASSERHÄRTE-TABELLE
WASSERHÄRTE
Grad Deutsche Härte (°dH) Grad Französische Härte (°dF)
0 - 4 0 - 7 Position Nr. 1 KEIN SALZ
5 - 15 8 - 25 Position Nr. 1 16 - 23 26 - 40 Position Nr. 2 24 - 31 41 - 60 Position Nr. 3 32 - 47 61 - 80 Position Nr. 4 48 - 58 81 - 100 Position Nr. 5
EINSTELLUNG
Die örtliche Wasserhärte beim Wasserversorgungsunternehmen erfragen.
Page 8
Anleitung für den Benutzer
SO KÖNNEN SIE ENERGIE SPAREN! … UND UMWELTBEWUSST HANDELN
Verwenden Sie nach Möglichkeit den Geschirrspüler erst, wenn er voll beladen ist.
Spülen Sie das Geschirr nicht unter fließendem Wasser.
Verwenden Sie das für die jeweilige Beladung am besten geeignete
Spülprogramm.
Keinen Vorspülgang durchführen.
Falls vorhanden, sollte das Gerät an eine Warmwasseranlage bis zu
60°C angeschlossen werden.
SO KÖNNEN SIE REINIGUNGSMITTEL SPAREN! … UND UMWELTBEWUSST HANDELN
Die Phosphate in Reinigungsmitteln für Geschirrspüler belasten die Umwelt. Zur Vermeidung eines zu großen Reinigerverbrauchs - und auch Stromverbrauchs - sollten Sie folgende Empfehlungen beachten:
trennen Sie das empfindlichere Geschirr
aggressiven Reinigern und hohen Temperaturen besser standhält;
den Reiniger
Wenn die Tür des Geschirrspülers während dem Spülen geöffnet wird, wird das Programm unterbrochen. Die zugehörige Kontrolllampe blinkt weiterhin und ein Warnton signalisiert, dass das Programm nicht zu Ende geführt wurde. Man muss dann rund man die Gerätetür schließt, um das Programm wieder zu starten. Wenn die Gerätetür geschlossen wird, wird das Programm an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen worden war. Es empfiehlt, sich diesen Vorgang hierdurch der Programmablauf gestört werden könnte.
nicht direkt auf das Geschirr geben
nur wenn unbedingt erforderlich
von dem Geschirr, das
.
1 Minute
abwarten, bevor
auszuführen, da
PROGRAMMENDE
Am Ende des Programms ertönt ein kurzer Signalton und außerdem blinken die
Kontrolllampen
(mit "end" gekennzeichnet). Zum Ausschalten des Geräts die Tür öffnen und die Taste drücken.
HERAUSNEHMEN DES GESCHIRRS
Am Ende des Programms muss man das Geschirr mindestens im Gerät lassen, damit es abkühlen kann. Es ist Unterkorb zu entleeren, damit etwaige noch im Oberkorb zurückgebliebene Wassertropfen nicht auf das Geschirr im Unterkorb tropfen können.
der Programme Nr. 4 und
5
EIN/AUS (1)
20 Minuten
ratsam
, zuerst den
Page 9
E1
E2
E3
E4
E5
E6
Anleitung für den Benutzer
2. Abhilfe bei Fehlfunktionen
Der Geschirrspüler kann auf einige Funktionsstörungen hinweisen, indem mehrere Kontrolllampen gleichzeitig aufleuchten. Bedeutung:
FEHLFUNKTION BESCHREIBUNG
Acquastop ausgelöst
Das Überlaufschutzsystem hat angesprochen (nur bei den Modellen, die hierüber verfügen). Es spricht an, wenn Wasser austritt. Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Sicherheitswasserstand
Das Pegelkontrollsystem des Geschirrspülers hat angesprochen. Das laufende Programm abbrechen und den Geschirrspüler ausschalten. Den Geschirrspüler einschalten, neu programmieren und dann das Programm starten. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Störung beim Erhitzen des Wassers
Das Wasser wird nicht oder nicht richtig erhitzt. Das Programm erneut ausführen. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Störung beim Messen der Wassertemperatur
Das laufende Programm abbrechen und den Geschirrspüler ausschalten. Den Geschirrspüler einschalten, neu programmieren und dann das Programm starten. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Störung beim Wasserzulauf
Das Wasser läuft nicht oder nicht richtig zu. Den Wasseranschluss kontrollieren; außerdem sicherstellen, dass der Wasserhahn geöffnet und der Filter nicht verschmutzt ist. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Störung beim Wasserablauf
Das Wasser wird nicht oder nicht richtig abgepumpt. Sicherstellen, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder gequetscht ist und dass die Filter nicht verstopft sind. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Page 10
E7
E8
E9
Anleitung für den Benutzer
FEHLFUNKTION BESCHREIBUNG
Störung beim Wasserzähler
die hierüber verfügen)
Die zulaufende Wassermenge wird nicht präzise gemessen. Das laufende Programm abbrechen und den Geschirrspüler ausschalten. Den Geschirrspüler einschalten, neu programmieren und dann das Programm starten. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Störung beim Wechselspülsystem
Das laufende Programm abbrechen und den Geschirrspüler ausschalten. Den Geschirrspüler einschalten, neu programmieren und dann das Programm starten. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Störung beim Wasserzulaufsystem
Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
(nur bei den Modellen,
Ausgeschaltete Kontrolllampe
Wenn eine Fehlfunktion auftritt, unterbricht das Gerät das laufende Programm und signalisiert die Störung.
Die Alarme
Abbruch des laufenden Programms.
Die Alarme
nach Lösung der Ursache die Programmdurchführung wieder auf.
Die Alarm
Ende gebracht wird, da der Betrieb des Geschirrspülers nicht beeinträchtig wird.
Um einen Alarm “auszuschalten”, muss:
E1,E2,E3,E4,E8,E9
unterbrechen das laufende Programm und nehmen
E5,E6
wird am Ende des Zyklus angezeigt, der in jedem Falle zu
E7
Eingeschaltete Kontrolllampe
bewirken den unverzüglichen
Blinkende Kontrolllampe
Die Gerätetür geöffnet und geschlossen werden, oder die Maschine
aus- und wieder eingeschaltet werden. An diesem Punkt kann der Geschirrspüler erenut programmiert werden.
Wenn sich die Störung nicht beheben lässt, muss man sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum wenden.
Page 11
GEBRAUCHSANWEISUNG
HHIINNWWEEIISSEEUUNNDDRRAATTSSCCHHLLÄÄGGEE,,LLEEIITTFFAADDEENNZZUUMMGGEEBBRRAAUUCCHHDDEER
GGEESSCCHHIIRRRRKKÖÖRRBBEEUUNNDDZZUURRRREEIINNIIGGUUNNGGDDEESSGGEESSCCHHIIRRRRSSPPÜÜLLEERRS
R
S
Page 12
Inhaltsverzeichnis
1. Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch__________________76
2. Installation und Inbetriebnahme ___________________________79
3. Gebrauchsanleitung ____________________________________81
4. Reinigung und Pflege ___________________________________94
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben. Wir empfehlen Ihnen, alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen, um sich über die geeignetsten Bedingungen für den richtigen und sicheren Gebrauch Ihres Geschirrspülers zu informieren. Die einzelnen Abschnitte sind so aufgebaut, dass Sie Schritt für Schritt alle Funktionen des Geräts kennen lernen können. Die Erläuterungen sind leicht verständlich und mit detaillierten Illustrationen versehen. Die Hinweise zur Reinigung sollen Ihnen helfen, Ihren Geschirrspüler auf Dauer in einem optimalen Betriebszustand zu erhalten. Dieses übersichtlich aufgebaute Handbuch beantwortet alle Fragen, die im Zusammenhang mit dem Gebrauch des Geschirrspülers auftreten können.
ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR: sie richtet sich an den Fachtechniker, der die Installation, die Inbetriebnahme und die Abnahmeprüfung des Geräts durchführen muss.
ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER: Sie enthalten nützliche Ratschläge zum Gebrauch der Geschirrkörbe, Sprüharme, Behälter und Filter.
Page 13
Hinweise
1. Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch
DIESES HANDBUCH IST INTEGRALER BESTANDTEIL DES GERÄTS: ES MUSS STETS IN EINEM UNVERSEHRTEN ZUSTAND BEIM GERÄT AUFBEWAHRT WERDEN. VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS SOLLTEN ALLE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN INFORMATIONEN AUFMERKSAM GELESEN WERDEN. DIE INSTALLATION MUSS VOM FACHMANN IN EINKLANG MIT DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN AUSGEFÜHRT WERDEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH IN EINEM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN AKTUELL GELTENDEN
(EINSCHLIESSLICH 92/31)
BESEITIGUNG VON FUNKSTÖRUNGEN. DAS GERÄT WURDE FÜR FOLGENDE FUNKTIONEN KONZIPIERT:
GESCHIRR
ANZUSEHEN.
ALS DES VORGESEHENEN GEBRAUCHS KEINE HAFTUNG.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEN PRÜFZEICHEN IST DEUTLICH SICHTBAR AUF DEM INNEREN RAND DER GERÄTETÜR ANGEBRACHT.
INNEREN RAND DER GERÄTETÜR DARF KEINESFALLS ENTFERNT WERDEN.
DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT OHNE AUFSICHT IN DER WOHNUNG LIEGEN LASSEN. DIE VERSCHIEDENEN ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR NÄCHSTEN SAMMELSTELLE BRINGEN.
; JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT IM FALLE EINES ANDEREN
, EINSCHLIESSLICH DER VERHÜTUNG UND
RICHTLINIEN 72/23/EWG, 89/336
SPÜLEN UND TROCKNEN VON
DAS TYPENSCHILD AUF DEM
DAS GERÄT MUSS IN DER VON DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN VORGESEHENEN WEISE GEERDET WERDEN.
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER SACHEN, DIE AUF EINE MANGELNDE ODER FEHLERHAFTE ERDUNG ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
DER STECKER DES NETZKABELS UND DIE NETZSTECKDOSE MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN. SICHERSTELLEN, DASS NETZSPANNUNG UND ­FREQUENZ MIT DEN ANGABEN AUF DEM LEISTUNGSSCHILD ÜBEREINSTIMMEN. KEINE ADAPTER ODER ABZWEIGUNGEN VERWENDEN.
AUS DER STECKDOSE ZU ZIEHEN.
NICHT AM NETZKABEL ZIEHEN, UM DEN NETZSTECKER
DER NETZSTECKER MUSS NACH DER INSTALLATION ZUGÄNGLICH
BLEIBEN.
SOLLTE DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT WORDEN SEIN, MUSS ES VON
EINEM FACHMANN AUSGETAUSCHT WERDEN.
Page 14
Hinweise
WENN DAS GERÄT AUF EINEM BODEN MIT TEPPICHBODEN INSTALLIERT WIRD, IST DARAUF ZU ACHTEN, DASS DIE ÖFFNUNGEN IN DER UNTERSEITE NICHT VERDECKT WERDEN.
DEN GESCHIRRSPÜLER NACH DEM GEBRAUCH AUSSCHALTEN, UM EINEN UNNÖTIGEN STROMVERBRAUCH ZU VERMEIDEN.
DAS GERÄT MUSS, WENN ES AUSSER BETRIEB GENOMMEN WIRD, UNBRAUCHBAR GEMACHT WERDEN. DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN UND DANN DAS NETZKABEL DURCHSCHNEIDEN. DIE TEILE, DIE EINE GEFAHR FÜR KINDER DARSTELLEN KÖNNTEN (SCHLOSS, TÜR USW.), SIND UNSCHÄDLICH ZU MACHEN. DAS GERÄT MUSS DANN ZU EINER SAMMELSTELLE GEBRACHT WERDEN.
IM FALLE VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN DEN GESCHIRRSPÜLER VOM STROMNETZ TRENNEN UND DEN WASSERHAHN SCHLIESSEN. ANSCHLIESSEND EINEN FACHMANN VERSTÄNDIGEN.
DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB NEHMEN, WENN ES BEIM TRANSPORT BESCHÄDIGT WURDE. IM ZWEIFELSFALL DEN HÄNDLER ZU RATE ZIEHEN. DAS GERÄT MUSS NACH DEN ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS ODER VON FACHPERSONAL INSTALLIERT UND ANGESCHLOSSEN WERDEN.
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT.
DAS GERÄT ALS SPIELZEUG ZU VERWENDEN. DIE REINIGUNGSMITTEL AUSSER DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN. KINDER VON DER GEÖFFNETEN GERÄTETÜR FERN HALTEN. DIE MATERIALIEN, AUS DENEN DIE VERPACKUNG BESTEHT, (PLASTIKBEUTEL, POLYSTYROL, METALLPROFILE USW.) DÜRFEN NICHT IN REICHWEITE VON KINDERN GELASSEN WERDEN. KINDER VOM GEÖFFNETEN GESCHIRRSPÜLER FERNHALTEN; IM GERÄT KÖNNEN SICH NOCH REINIGUNGSMITTELRÜCKSTÄNDE BEFINDEN, DIE ZU IRREVERSIBLEN SCHÄDEN AN DEN AUGEN, DEM MUND UND DEM RACHEN FÜHREN UND AUCH DEN TOD DURCH ERSTICKEN VERURSACHEN KÖNNEN.
HALTEN SIE KINDER FERN UND ERLAUBEN SIE IHNEN NICHT,
KEINE LÖSEMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN EINFÜHREN, DA ES HIERDURCH ZU EINER EXPLOSION KOMMEN KANN.
KEIN GESCHIRR EINFÜLLEN, DAS DURCH ASCHE, WACHS ODER LACKE VERSCHMUTZT IST.
WENN MAN SICH AUF DIE GEÖFFNETE TÜR AUFSTÜTZT ODER SETZT, KANN DER GESCHIRRSPÜLER UMKIPPEN UND INFOLGEDESSEN PERSONENSCHÄDEN VERURSACHEN.
Page 15
Hinweise
KEINESFALLS DEN HEIZWIDERSTAND UNMITTELBAR NACH ABSCHLUSS EINES SPÜLPROGRAMMS BERÜHREN. WÄHREND DES GEBRAUCHS DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE KANN EINE LEICHTE BRÄUNUNG DES WIDERSTANDSKÖRPERS, AUCH NUR AN EINIGEN STELLEN, EINTRETEN. DIES IST ALS NORMAL ZU BETRACHTEN, DA ES MIT DER BETRIEBSART ZUSAMMENMÄNGT UND ES BEEINTRÄCHTIGT NICHT DEN BETRIEB DES GERÄTS.
DAS EVENTUELL NACH ABSCHLUSS DES SPÜLPROGRAMMS UND VOR DEM TROCKNEN IM GESCHIRR ODER IM GESCHIRRSPÜLER VERBLEIBENDE WASSER NICHT TRINKEN.
MESSER UND SONSTIGES KOCHBESTECK MIT SCHARFEN SPITZEN MÜSSEN MIT DEN SPITZEN NACH UNTEN IN DEN BESTECKKORB EINGEORDNET ODER WAAGRECHT IN DEN OBERKORB GELEGT WERDEN. DARAUF ACHTEN, DASS SIE NICHT AUS DEM GESCHIRRKORB HERAUSRAGEN.
MODELLE MIT AQUASTOP
AQUASTOP IST EINE VORRICHTUNG, DIE EINE ÜBERFLUTUNG IM FALLE EINER UNDICHTIGKEIT DES GERÄTS VERHINDERT. NACH AUSLÖSUNG DES AQUASTOP-SYSTEMS MUSS MAN EINEN FACHMANN MIT DER SUCHE UND DER REPARATUR DES FEHLERS BEAUFTRAGEN. BEI DEN MODELLEN MIT AQUASTOP ENTHÄLT DER WASSERZULAUFSCHLAUCH EIN MAGNETVENTIL.
ZERSCHNEIDEN UND DAS MAGNETVENTIL NICHT INS WASSER FALLEN LASSEN.
SOLLTE, DAS GERÄT VOM STROM- UND VOM WASSERNETZ TRENNEN.
WENN DER WASSERZULAUFSCHLAUCH BESCHÄDIGT SEIN
DEN SCHLAUCH NICHT
UNMITTELBAR NACH INSTALLATION DES GERÄTS EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS NACH DEN WEITER UNTEN GEGEBENEN ANWEISUNGEN VORNEHMEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
DER GESCHIRRSPÜLER ENTSPRICHT ALLEN VON DEN GELTENDEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VORGEGEBENEN UND ELEKTRISCHE GERÄTE BETREFFENDEN ANFORDERUNGEN. TECHNISCHE KONTROLLEN DÜRFEN GGF. NUR VON AUTORISIERTEM FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN:
PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN, FÜHREN NICHT NUR ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE, SONDERN STELLEN AUCH EINE POTENTIELLE GEFAHR FÜR DEN BENUTZER DAR.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
REPARATUREN, DIE VON UNBEFUGTEN
an Personen oder Sachen, die darauf
NICHT VERSUCHEN, DASS
zurückzuführen sind, dass die oben stehenden Vorschriften missachtet, unbefugte Änderungen an auch nur einem Teil vorgenommen oder andere als Originalersatzteile verwendet wurden.
Page 16
Anleitung für den Installateur
2. Installation und Inbetriebnahme
Die Polystyrolteile zum Blockieren der Geschirrkörbe herausnehmen. Das Gerät am vorgesehenen Ort aufstellen. Der Geschirrspüler kann seitlich neben oder mit dem Rücken gegen Möbel oder Wände angeordnet werden. Wenn der Geschirrspüler neben einer Wärmequelle aufgestellt wird, muss eine Tafel aus wärmedämmendem Material zwischen Geschirrspüler und Wärmequelle angeordnet werden, um eine Überhitzung und Betriebsstörungen zu verhindern. Zur Gewährleistung der Stabilität Bodeneinbaugeräte oder integrierbare Geräte nur unter durchgehenden Arbeitsplatten, die mit den angrenzenden Möbeln verschraubt sind, einbauen. Zur Erleichterung der Installation können der Wasserzulaufschlauch und der Ablaufschlauch in alle Richtungen gedreht werden; darauf achten, dass die Schläuche nicht geknickt oder gequetscht werden und nicht zu stark gespannt sind. Die Überwurfmutter muss angezogen werden, nachdem man die Schläuche in die gewünschte Richtung gedreht hat. Für die Durchführung der Schläuche und des Netzkabels wird ein Loch mit einem Mindestdurchmesser von 8 cm benötigt.
Das Gerät nur mit Hilfe der höhenverstellbaren Füße waagrecht ausrichten. Dieser Vorgang ist zur Gewährleistung des einwandfreien Betriebs des Geschirrspülers unabdingbar.
strengstens verboten
Es ist der frei stehenden Ausführung zu montieren. Es ist den Geschirrspüler unter einem Glaskeramikkochfeld einzubauen.
Der Geschirrspüler darf unter einer herkömmlichen Kochmulde eingebaut werden, sofern die Arbeitsplatte der Küche Geschirrspüler und Kochmulde so dass es durch sie
Nur für freistehende Modelle:
eingebaut und daher auf einer Seite zugänglich ist, muss man die Seite, auf der sich das Türscharnier befindet, aus Sicherheitsgründen (Verletzungsgefahr) verkleiden. Die Abdeckungen sind als Zubehör beim Fachhändler oder beim technischen Kundendienst erhältlich.
nicht zur Entstehung von Gefahren
, eine Kochmulde auf einen Geschirrspüler in
sachgemäß montiert und befestigt
Wenn das Gerät nicht in eine Nische
strengstens verboten
durchgehend
ist und
werden,
kommen kann.
,
Einige Einbaumodelle verfügen nur über einen hinteren Stellfuß, der mit einer Schraube, die sich unten auf der Vorderseite des Geräts befindet, verstellt werden kann.
2.1 Anschluss ans Wassernetz
Der Gefahr einer Verstopfung oder Beschädigung vorbeugen:
Wasserleitung neu ist oder längere Zeit nicht verwendet wurde, zur Vermeidung von Schäden am Gerät vor dem Anschluss ans Wassernetz sicherstellen, dass das Wasser klar und frei von Verunreinigungen ist.
Um den Geschirrspüler an das Wassernetz anzuschließen, müssen ausschließlich neue Schläuche verwendet werden; alte oder gebrauchte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.
wenn die
Page 17
Anleitung für den Installateur
ANSCHLUSS AN DAS WASSERVENTIL
Den Wasserzulaufschlauch an ein Kaltwasserventil mit Zollgewinde ¾" anschließen; hierbei muss man das mit dem Geschirrspüler gelieferte Filtersieb A einsetzen.
dass der Schlauch zunächst fest mit den Händen eingeschraubt wird und dann zum Schluss durch etwa ¼­Drehung mit einer Zange festgezogen wird.
Bei den Modellen mit AQUASTOP befindet sich das Filtersieb schon im Gewindering.
Sicherstellen,
Der Geschirrspüler kann mit Wasser mit einer
60°C
gespeist werden. Speist man das Gerät mit warmem Wasser, verkürzt sich die Spülzeit um rund 20 Minuten, doch wird die Reinigungswirkung geringfügig reduziert. Der Anschluss erfolgt an das Warmwasserventil in der gleichen Weise, wie es für den Kaltwasseranschluss beschrieben wurde.
ANSCHLUSS DES ABLAUFSCHLAUCHS
Den Ablaufschlauch an ein Ablaufrohr mit einem Mindestdurchmesser von anschließen; alternativ kann der Ablaufschlauch mit dem mitgelieferten Schlauchkrümmer an einem Spülbecken befestigt werden. Hierbei ist jedoch darauf zu achten, dass er nicht gequetscht oder zu stark gekrümmt wird. Man muss unbedingt darauf achten, dass sich der Schlauch nicht lösen und herabfallen kann.
Zu diesem Zweck verfügt der Schlauchkrümmer über ein Loch, durch das man eine Schnur für die Befestigung an der Wänd oder am Wasserhahn ziehen kann. Das freie Ende muss auf einer Höhe zwischen
cm
angeordnet werden und darf niemals ins Wasser eingetaucht sein. Im Falle von horizontal angeordneten Verlängerungsschläuchen, die eine Länge von maximal 3 m haben dürfen, muss man den Ablaufschlauch auf einer Höhe von maximal
4 cm
85 cm
vom Boden anordnen.
Temperatur von nicht mehr als
30 und 100
2.2 Elektrischer Anschluss
Den Netzstecker in Übereinstimmung mit den Anweisungen in Kapitel "1. Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch" an eine geeignete Steckdose anschließen.
Page 18
Anleitung für den Benutzer
3. Gebrauchsanleitung
Nach der ordnungsgemäßen Installation des Geschirrspülers für die Inbetriebnahme wie folgt vorgehen:
Den Wasserenthärter einstellen;
Regeneriersalz einfüllen;
Klarspüler und Reiniger einfüllen.
3.1 Gebrauch des Wasserenthärters
Der im Wasser enthaltene Kalk (Wasserhärte) ist verantwortlich für weißliche Flecken auf dem trockenen Geschirr, das mit der Zeit matt zu werden neigt. Der Geschirrspüler ist mit einem automatischen Wasserenthärter ausgestattet, der mit Hilfe eines speziellen Regeneriersalzes dem Wasser die härtenden Substanzen entzieht. Beim Verlassen des Werks ist beim Geschirrspüler die Wasserhärte 3 (mittlere
41-60°dF –24-31°dH
Härte Bei Verwendung von Wasser mittlerer Härte muss ungefähr alle
Spülgänge
Enthärters hat ein Fassungsvermögen von ungefähr Salzes. Einige Modelle sind mit einer optischen Salzmangelanzeige ausgestattet. Bei diesen Modellen enthält der Verschluss des Salzbehälters einen grünen Schwimmer, der sich bei Abnahme des Salzgehalts im Wasser senkt. Ist der Schwimmer nicht mehr am Klarsichtverschluss sichtbar, ist die Nachfüllung des Regenerationssalzes notwendig. Der Behälter befindet sich im Boden des Spülraums. Den unteren Geschirrkorb herausnehmen, den Deckel des Behälters entgegen dem Uhrzeigersinn aufschrauben und das Salz mit dem zur Ausstattung des Geschirrspülers gehörenden Trichter einfüllen. Vor dem Wiederanbringen des Deckels Salzreste im Bereich der Einfüllöffnung entfernen.
neues Salz nachgefüllt werden. Der Vorratsbehälter des
) eingestellt.
1,7 kg
SALZ
20
grobkörnigen
Beim ersten Gebrauch des Geschirrspülers muss man abgesehen
vom Salz auch einen Liter Wasser in den Salzbehälter einfüllen.
Nach dem Befüllen des Salzbehälters stets den Deckel sorgfältig
schließen. Die Spüllauge darf nämlich nicht in den Salzbehälter
gelangen, da hierdurch der Betrieb der Wasseraufbereitungsanlage beeinträchtigt würde. In diesem Fall verliert die Garantie ihre Gültigkeit.
Ausschließlich Regeneriersalz für Haushaltsgeschirrspüler verwenden. Bei Verwendung von Salz in Tablettenform den
Salzbehälter nicht vollständig füllen.
Page 19
Anleitung für den Benutzer
Kein Speisesalz verwenden, da es nichtlösliche Substanzen enthält, die im Laufe der Zeit die Enthärtungsanlage beschädigen können.
Nötigenfalls das Salz vor dem Start des Spülprogramms einfüllen;
auf diese Weise wird eventuell übergelaufene Salzlösung sofort mit dem Wasser weggespült; bleibt die Salzlösung längere Zeit im Spülraum, kann es zu Korrosion kommen.
Darauf achten, nicht die Salzverpackung mit der des Reinigers zu verwechseln: füllt man Reiniger in den Salzbehälter, wird der Enthärter beschädigt.
3.2 Gebrauch der Reiniger- und Klarspüler-Verteilerkammer
Die Reiniger- und Klarspülerkammer befindet sich im unteren Bereich der Gerätetür: links die und rechts die
Mit Ausnahme des EINWEICH-Programms muss vor jedem Spülgang die geeignete Menge Reiniger in die Verteilerkammer gefüllt werden. Der Klarspüler zum Nachspülen muss hingegen nur nach Bedarf eingefüllt werden.
Verteilerkammer
Dosiervorrichtung
.
Page 20
Anleitung für den Benutzer
EINFÜLLEN DES KLARSPÜLERS FÜR DAS NACHSPÜLEN
Der Klarspüler beschleunigt das Trocknen des Geschirrs und verhindert die Bildung von Flecken und Kalkablagerungen. Er wird während des letzten Nachspülens automatisch aus dem Behälter, der sich in der Innentür befindet, dem Wasser zugegeben.
Die Gerätetür öffnen.
Den Deckel des Behälters um ¼ Umdrehung entgegen
Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.
Den Behälter vollständig mit Klarspüler füllen (rund 140 ml). Die
optische Anzeige neben dem Deckel muss sich vollständig verdunkeln. Wenn die optische Anzeige wieder heller wird oder wenn die Kontrolllampe "Klarspüler fehlt" aufleuchtet, muss man wieder Klarspüler nachfüllen.
Den Deckel wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
Mit einem Tuch den übergelaufenen Klarspüler aufwischen, da sich
andernfalls zu viel Schaum bilden könnte.
EINSTELLUNG DER DOSIERMENGE DES KLARSPÜLERS
Der Geschirrspüler wird werkseitig auf einen Mittelwert eingestellt. Man kann die Dosiermenge jedoch regulieren, indem man den Wahlschalter auf der Dosiervorrichtung in die gewünschte Stellung dreht: die Dosiermenge ist proportional zur Stellung des Wahlschalters. Die Dosiermenge muss erhöht werden, wenn das gespülte Geschirr matt ist oder kreisrunde Flecken aufweist.
Für die Einstellung der Dosiermenge den Deckel des Behälters um
¼ Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.
Dann mit einem Schraubendreher den Dosiermengen-Wahlschalter
in die gewünschte Stellung drehen.
Den Deckel wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
Die Klarspüler-Dosiermenge muss erhöht werden, wenn das
gespülte Geschirr matt ist oder kreisrunde Flecken aufweist.
Wenn das Geschirr hingegen klebrig ist oder weiße Streifen
aufweist, muss die Dosiermenge reduziert werden.
Page 21
Anleitung für den Benutzer
EINFÜLLEN DES REINIGERS
Zum Öffnen der Reiniger-Verteilerkammer leicht auf die Taste P drücken. Den Reiniger einfüllen und den Deckel sorgfältig wieder schließen. Die Verteilerkammer öffnet sich während des Reinigens automatisch.
Wenn das Programm INTENSIV gewählt wurde, muss man über die
normale Reiniger-Dosiermenge hinaus eine zusätzliche Menge in Fach G oder H geben.
Ausschließlich Spezialreinigungsmittel für Geschirrspüler verwenden. Der Gebrauch eines Reinigers guter Qualität ist wichtig, um eine optimale Reinigungswirkung zu erzielen.
Die Reinigungsmittelpackung gut verschlossen an einem trockenen
Ort aufbewahren, um Klumpenbildung zu vermeiden, da hierdurch das Reinigungsergebnis beeinträchtigt würde. Die Verpackungen sollten, nachdem sie geöffnet wurden, relativ bald aufgebraucht werden, da der Reiniger an Wirksamkeit verliert.
Keinesfalls Handspülmittel verwenden, da sie eine starke
Schaumbildung bewirken und ggf. auch das Gerät beschädigen können.
Auf eine richtige Dosierung des Reinigers achten. Wenn zuwenig
Reinigungsmittel eingefüllt wird, wird der Schmutz auf dem Geschirr nicht vollständig entfernt. Eine Überdosierung bringt hingegen kein besseres Reinigungsergebnis und ist also nur Verschwendung.
Page 22
Anleitung für den Benutzer
Im Handel sind flüssige und pulverförmige Reinigungsmittel erhältlich,
die Unterschiede in der chemischen Zusammensetzung und ggf. Phosphate aufweisen; sind sie dagegen phosphatfrei, enthalten sie in der Regel natürliche Enzyme.
- Die Reiniger mit Phosphaten entfalten vornehmlich bei Temperaturen über 60°C ihre Wirkung gegen Fette und Stärke.
- Die Reiniger mit Enzymen entfalten ihre Reinigungswirkung hingegen auch bei niedrigen Temperaturen (von 40 bis 55°C) und sind außerdem leichter biologisch abbaubar. Mit diesem Typ von Reinigungsmitteln kann man schon bei niedrigen Temperaturen die gleichen Reinigungsergebnisse erzielen, die man andernfalls nur mit Programmen von 65°C erreicht.
Aus Gründen des Umweltschutzes empfehlen wird daher die Verwendung von Reinigungsmitteln ohne Phosphate und Chlor.
Produkte "3/1"
Um Geschirrspülmittel mit integriertem Klarspüler und Salz verwenden zu können, müssen Sie auf der Seite "Beschreibung der Bedieneinrichtungen" kontrollieren, ob Ihr Geschirrspüler über die "Taste Option 3/1" verfügt. Andernfalls empfehlen wir die Verwendung herkömmlicher Produkte (Spülmittel, Salz und Klarspüler), da die Produkte "3/1" bei den herkömmlichen Spülprogrammen Probleme verursachen können wie weißer Belag im Gerät, schlecht getrocknetes Geschirr oder Rückstände auf dem Geschirr.
Füllt man Reiniger - auch Flüssigreiniger - in den Klarspülerbehälter, nimmt der Geschirrspüler Schaden.
Page 23
Anleitung für den Benutzer
3.3 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge
Bevor man den Geschirrspüler zum ersten Mal benutzt, sollte man die nachstehenden Empfehlungen in Hinblick auf die Art des zu spülenden Geschirrs und dessen Anordnung lesen. Im Allgemeinen gibt es keine Einschränkungen bezüglich des Spülens von Haushaltsgeschirrs, doch in einigen Fällen sollten seine Eigenschaften berücksichtigt werden.
Bevor man das Geschirr in den Körben anordnet, muss man:
grobe Speisereste (z.B. Knochen, Gräten) entfernen, die nicht nur den Filter verstopfen, sondern auch die Umwälzpumpe beschädigen können;
Töpfe und Pfannen mit eingebrannten Speiseresten einweichen, damit sich die Speisereste leichter lösen; sie dann im UNTERKORB anordnen.
Wenn man nur eine geringe Menge Geschirr spülen muss, die Option "Halbe Beladung" (nur bei einigen Modellen) wählen. So kann man Strom und Wasser sparen.
Nicht vergessen, nur den Oberkorb zu beladen, der Unterkorb muss leer bleiben.
Das Vorspülen des Geschirrs unter fließendem Wasser vor dem Einordnen in die Geschirrkörbe ist eine unnötige Wasserverschwendung.
Die richtige Anordnung des Geschirrs gewährleistet gute Reinigungsergebnisse.
ACHTUNG !
Sicherstellen, dass das Geschirr stabil eingeordnet ist, nicht kippen kann und nicht die Bewegung der Sprüharme während des Betriebs behindert.
Keine zu kleinen Gegenstände in die Geschirrkörbe geben; sie könnten herabfallen und die Sprüharme oder die Umwälzpumpe blockieren.
Gefäße wie Tassen, Schüsseln, Gläser und Töpfe müssen stets mit der Öffnung nach unten eingeordnet werden, damit das Wasser ablaufen kann. Darauf achten, dass Mulden schräg angeordnet sind.
Geschirr nicht ineinander legen oder so anordnen, dass es sich gegenseitig abdeckt.
Gläser nicht zu nah nebeneinander anordnen, um Glasschäden und Berührungsflecken zu vermeiden.
VERGEWISSERN Sie sich, dass das Geschirr spülmaschinenfest ist.
Page 24
Anleitung für den Benutzer
Zum Spülen in Geschirrspülern nicht geeignetes Geschirr:
Holzbesteck und -geschirr: es kann durch die hohen Temperaturen Schaden nehmen.
Handwerklich hergestellte Gegenstände: sie sind nur in seltenen Fällen spülmaschinenfest. Sie können durch die relativ hohen Temperaturen und die verwendeten Reinigungsmittel Schaden nehmen.
Kunststoffgeschirr: Wärmebeständiges Kunststoffgeschirr muss im Oberkorb gespült werden.
Geschirr und Gegenstände aus Kupfer, Zinn, Zink und Messing: es besteht die Gefahr von Fleckenbildung.
Aluminiumgeschirr: Geschirr aus eloxiertem Aluminium kann sich verfärben.
Silbergeschirr und -besteck: es besteht die Gefahr von Fleckenbildung.
Glas und Kristallglas: im Allgemeinen kann Glas problemlos im Geschirrspüler gereinigt werden. Es gibt jedoch einige Glas- und Kristallarten, die nach wiederholtem Spülen matt werden und ihre Transparenz verlieren. Es empfiehlt sich, für diese Materialien stets das schonendste Programm aus der Programmtabelle auszuwählen.
Geschirr mit Dekor: handelsübliches Geschirr mit Dekor verträgt das Spülen im Geschirrspüler im Allgemeinen sehr gut, auch wenn es vorkommen kann, dass die Farben nach häufigem Spülen verblassen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Widerstandsfähigkeit der Farben empfiehlt es sich, rund einen Monat lang nur wenige Stücke zu spülen.
Page 25
Anleitung für den Benutzer
3.4 Gebrauch der Geschirrkörbe
Der Geschirrspüler hat ein Fassungsvermögen von einschließlich des Serviergeschirrs.
NORMBELADUNGEN NACH EN 50242 FÜR PRÜFSTELLEN
UNTERKORB OBERKORB
12 Maßgedecken
nur bei den Modellen AAA (siehe das Energielabel)
OBERKORB
Der Oberkorb muss auf die untere Position eingestellt werden.
Page 26
Anleitung für den Benutzer
UNTERKORB
Der Unterkorb ist aufgrund der besonders intensiven Reinigungswirkung des unteren Sprüharms für das "schwierigste" und am stärksten verschmutzte Geschirr geeignet.
Alle Ladekombinationen und -varianten sind möglich, sofern man darauf achtet, das Geschirr, die Töpfe und Pfannen so anzuordnen, dass die verschmutzten Oberflächen zu den von unten kommenden Wasserstrahlen gerichtet sind.
Mit festen Halterungen
Einige Modelle verfügen Teller-Halterungen aus 2 oder 4 klappbaren Segmenten, die die optimale Ausnutzung des verfügbaren Platzes beim Laden von sperrigem Geschirr gestatten.
Mit klappbaren Halterungen
BELADEN DES UNTERKORBS
Flache Teller, tiefe Teller, Dessertteller und Servierteller senkrecht einordnen. Töpfe, Pfannen und deren Deckel müssen mit der Öffnung nach unten eingeordnet werden. Ordnen Sie Suppen- und Dessertteller so ein, dass zwischen zwei Tellern stets ein Freiraum bleibt.
Beladebeispiel:
½ BELADUNG
(nur bei einigen Modellen)
Page 27
Anleitung für den Benutzer
BESTECKKORB
Das Besteck muss gleichmäßig verteilt mit dem Griff nach unten im Besteckkorb angeordnet werden. Hierbei darauf achten, sich nicht an den Schneiden der Messer zu verletzen. Im Besteckkorb können alle Arten von Besteck angeordnet werden, mit Ausnahme von sehr langem Besteck, das den oberen Sprüharm blockieren könnte. Schöpfkellen, Holzkochlöffel oder Küchenmesser können in den Oberkorb geladen werden,
nicht aus dem Korb herausragen.
Der Geschirrspüler verfügt über zwei Besteckkörbe. Daher kann man auch nur einen Besteckkorb verwenden und so Platz im unteren Geschirrkorb schaffen, wenn nur wenig Besteck gereinigt werden muss oder wenn man das Programm "Halbe Beladung" verwendet (falls das Modell über diese Funktion verfügt). Die Besteckkörbe verfügen über das voneinander unabhängigen mehrere Kombinationen zulassen, um den verfügbaren Platz optimal nutzen zu können.
wobei darauf zu achten ist, dass die Spitzen der Messer
exklusive System mit
verschiebbaren Klappelementen
, die
Vertikale Einsätze
Geschlossener
horizontaler
Einsatz
Bewegung für das Herausziehen
der Einsätze
Geöffneter
horizontaler
Einsatz
Page 28
Anleitung für den Benutzer
OBERKORB
In den Oberkorb sollte lediglich kleines und mittelgroßes Geschirr wie beispielsweise Gläser, Unterteller, Kaffee- und Teetassen, flache Schüsseln und leichte, hitzebeständige Kunststoffgegenstände geladen werden. Wird der Oberkorb in der niedrigsten Position verwendet, kann er auch mit gering verschmutzten größeren Tellern beladen werden.
Zur maximalen Raumnutzung ist der obere Korb mit zwei Plastikgittern versehen, die hochgeklappt werden können, um Raum für hohe Gläser, beispielsweise Weinkelche, zu schaffen.
Der Oberkorb hat (auf der linken Seite) zwei Kunststoffroste, die angehoben werden können, um Platz für hohe Gläser (z.B. Sektgläser) zu schaffen. Auf der rechten Seite befinden sich zwei Besteckhalter für Messer und Kaffeelöffel; diese Halter können, wenn sie nicht gebraucht werden, aufgestellt und am Geschirrkorb festgeklemmt werden. Um den Platz für die Kaffeelöffel zu verwenden, muss man den zugehörigen Einsatz herausnehmen (siehe die Abbildungen).
nur bei den Modellen AAA
(siehe das Energielabel)
Page 29
Anleitung für den Benutzer
BELADEN DES OBERKORBS
Die Teller mit der Oberseite nach vorn einordnen; Tassen und Behälter stets mit der Öffnung nach unten einordnen. Auf der linken Seite des Korbs können Tassen und Gläser in zwei Ebenen eingeladen werden. Die Mitte eignet sich für Teller und Unterteller, die senkrecht in die Halterungen zu stellen sind.
Beladebeispiel:
½ BELADUNG
(nur bei einigen Modellen)
½ BELADUNG
nur bei den Modellen AAA
(siehe das Energielabel)
Page 30
Anleitung für den Benutzer
EINSTELLEN DES OBERKORBS
Der Oberkorb kann je nach Bedarf und in Abhängigkeit von der Höhe des Geschirrs im Unterkorb in werden. Hierzu wie folgt vorgehen:
zwei verschiedenen Positionen
verwendet
Ausfahrbare
ziehen Sie die rechte Korbführung heraus;
entnehmen Sie die Haltevorrichtung, indem Sie sie zunächst, wie in der
Abbildung dergestellt, aushängen;
schieben Sie die Führung, um die Rollen frei zu setzen;
setzen Sie in die Führung je nach der gewünschten Einstellung das obere
oder untere Rollenpaar ein;
setzen Sie erneut die Haltevorrichtung in ihre ursprüngliche Position ein.
Version
den Geschirrkorb bis an den Anschlag herausziehen und seine
rechte Seite nach oben ziehen. Nun kann man größere Teller im Unterkorb anordnen.
Für die Rückkehr zur ursprünglichen Position, den Oberkorb erneut
herausziehen und den Entriegelungshebel niederdrücken.
Version:
mit Taste
:
Page 31
Anleitung für den Benutzer
4. Reinigung und Pflege
Vor jedem Eingriff muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
4.1 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge
Keinesfalls Reinigungsmittel verwenden, die Scheuermittel oder Säure enthalten.
regelmäßigen Zeitabständen mit einem weichen Tuch, das etwas mit Wasser oder einem handelsüblichen Reiniger für lackierte Oberflächen befeuchtet ist, gereinigt werden. Die Dichtungen der Gerätetür müssen mit einem feuchten Schwamm gereinigt werden. Regelmäßig (ein- oder zweimal jährlich) sollte man mit einem weichen Tuch und Wasser den Spülraum und die Dichtungen von dem Schmutz säubern, der sich abgelagert hat.
REINIGUNG DES FILTERSIEBS DES WASSERZULAUFS
Das Wasserzulaufsieb A am Hahnausgang muss regelmäßig gereinigt werden. Zunächst den Hahn schließen. Dann das Ende des Wasserzulaufschlauchs abschrauben, das Sieb A entnehmen und vorsichtig unter fließendem Wasser spülen. Dann das Sieb A wieder einsetzen und den Schlauch wieder sorgfältig verschrauben.
REINIGUNG DER SPRÜHARME
Die Sprüharme können mühelos herausgenommen werden, damit die Düsen regelmäßig gereinigt und somit Verstopfungen verhindert werden können. Die Sprüharme unter fließendem Wasser waschen und sorgfältig wieder einsetzen.
keiner Weise behindert wird
Zum Herausnehmen des
Den
Den
Die Außenflächen und die Tür des Geschirrspülers müssen in
Sicherstellen, dass ihre Drehung in
.
oberen
Feststellring R ausschrauben.
unteren
herausnehmen zu können.
Orbital
um ihn herauszunchmen. Die Sprüharme unter fließendem Wasser waschen und sorgfältig wieder einsetzen.
sicherstellen, dass sich die Sprüharme unbehindert drehen können.
Sprüharm in der Mitte greifen und anheben, um ihn
-Sprüharm auf der längeren Seite greifen und anheben,
Andernfalls kontrollieren, ob sie richtig eingesetzt wurden.
Sprüharms muss man den
Nach dem Wiedereinbau
Page 32
Anleitung für den Benutzer
REINIGUNG DER FILTERGRUPPE
Der mittlere Filter C sollte regelmäßig kontrolliert und gegebenenfalls
gereinigt werden. Zum Herausnehmen muss man die Zungen greifen, entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und anheben.
Von unten gegen den mittleren Filter D drücken, um ihn aus dem
Mikrofilter zu lösen.
Die beiden Teile, aus denen der Kunststofffilter besteht, voneinander
trennen; hierzu an der von den Pfeilen angegebenen Stelle auf den Filterkõrper drücken.
Den mittleren Filter zum Herausnehmen anheben.
HINWEISE UND RATSCHLÄGE FÜR DIE RICHTIGE PFLEGE:
Die Filter müssen unter fließendem Wasser mit einer Bürste mit
harten Borsten gereinigt werden.
Die Filter müssen unbedingt sorgfältig nach den oben stehenden
Anweisungen gereinigt werden: der Geschirrspüler funktioniert nicht, wenn die Filter verstopft sind.
Die Filter wieder einsetzen, um Schäden an der Spülpumpe zu vermeiden.
WENN DER GESCHIRRSPÜLER LÄNGERE ZEIT NICHT VERWENDET WIRD:
Zweimal hintereinander das Einweich-Programm ausführen lassen.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Die Gerätetür etwas geöffnet lassen, damit sich keine
unangenehmen Gerüche im Spülraum bilden können.
Die Klarspüler-Dosiervorrichtung zum Nachspülen füllen.
Den Wasserhahn schließen.
Page 33
Anleitung für den Benutzer
VOR DER ERNEUTEN VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS NACH EINER LÄNGEREN NICHTVERWENDUNG:
Sicherstellen, dass sich in der Wasserleitung weder Schlamm noch Rost abgelagert haben; hierzu das Wasser aus dem
Zufuhrhahn einige Minuten lang fließen lassen.
Den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken.
Den Wasserzulaufschlauch wieder anschließen und der Wasserhahn wieder zu öffnen.
SO BEHEBEN SIE KLEINE STÖRUNGEN
In einigen Fällen kann man anhand der nachstehenden Hinweise bei geringfügigen Störungen selbst Abhilfe schaffen:
Wenn das Programm nicht startet, sicherstellen, dass:
der Geschirrspüler ans Stromnetz angeschlossen ist;
kein Stromausfall vorliegt;
der Wasserhahn geöffnet ist;
die Gerätetür richtig geschlossen ist.
Wenn im Spülraum Wasser steht, sicherstellen, dass:
der Ablaufschlauch nicht geknickt ist;
der Siphon des Ablaufs nicht verstopft ist;
die Filter des Geschirrspülers nicht verstopft sind.
Wenn das Geschirr nicht richtig gereinigt wird, sicherstellen, dass:
die richtige Menge Reiniger eingefüllt wurde;
sich Regeneriersalz im Salzbehälter befindet;
das Geschirr richtig eingeordnet wurde;
das gewählte Programm für die Art und den Verschmutzungsgrad
des Geschirrs geeignet ist;
alle Filter sauber und richtig eingesetzt sind;
die Wasseraustrittsöffnungen der Sprüharme nicht verstopft sind;
die Drehung der Sprüharme nicht durch irgendeinen Gegenstand
behindert wird.
Page 34
Anleitung für den Benutzer
Wenn das Geschirr nicht richtig getrocknet wird oder matt bleibt, sicherstellen, dass:
sich Klarspüler im zugehörigen Behälter befindet;
die Dosierung richtig eingestellt wurde;
der verwendete Reiniger guter Qualität ist und nicht seine
Wirksamkeit verloren hat (z.B. weil er nicht richtig aufbewahrt oder die Verpackung schon vor langer Zeit geöffnet wurde).
Wenn das Geschirr Streifen oder Flecken aufweist, sicherstellen, dass:
nicht eine zu große Dosiermenge beim Klarspüler eingestellt wurde.
Wenn der Spülraum Rostflecken aufweist:
Der Behälter ist aus korrosionsfestem Edelstahl, weshalb die Rostflecken auf Fremdrost zurückzuführen sind (Rostteilchen aus den Wasserrohren, von Töpfen, Besteck usw.). Zum Entfernen der Rostflecken ein handelsübliches Spezialprodukt verwenden.
Sicherstellen, dass der Reiniger richtig dosiert wird. Einige Reinigungsmittel können aggressiver sein als andere.
Sicherstellen, dass der Deckel des Salzbehälters richtig geschlossen und dass der Enthärter richtig eingestellt ist.
Wenn auch nach Befolgung der oben stehenden Anweisungen die Störung nicht behoben werden konnte, wenden Sie sich bitte an das nächste autorisierte Kundendienstzentrum.
ACHTUNG: Eingriffe am Gerät durch nicht autorisiertes Personal sind von der Garantie ausgeschlossen und gehen zu Lasten des Kunden.
Page 35
Anleitung für den Benutzer
TECHNISCHE DATEN
Breite Tiefe, gemessen ab der
Außenkante des Bedienfelds Höhe (je nach Modell)
Fassungsvermögen Zulaufwasserdruck Elektrische Daten
597÷ 599 mm Freistehende Geräte: 600 mm
Integrierbare Geräte: 590 mm - Voll integrierbare Geräte: 570 mm Freistehende Geräte: von 850 mm bis 870 mm
von 890 mm bis 910 mm Integrierbare und Voll integrierbare Geräte: von 820 mm bis 870 mm von 860 mm bis 910 mm
12 Maßgedecke min. 0,05 - max. 0,9 MPa (Min. 0.5 – Max. 9 bar) Siehe Typenschild
Page 36
Posizionamentoagganciportapermodelliconvisualizzazioneprogrammi“aled”.
598 598
Locationofdoorhooksformodelswith“LED”programdisplay. Positionnementdescrochetssurlaportepourlesmodèlesavecaffichagedes programmes“àled”.
AnordnungderTüraufhängungenbeiModellenmitLED-Programmanzeige. Plaatsingvandedeurhakenvoordemodellenmet“led”programmaweergave.
Posicionamientodelosenganchespuertaparamodelosconvisualizacióndelosprogramas“medianteled”. LocalizaçãodosenganchosparaportanosmodeloscomvisualizaçãoatravésdeLEDS.
Sx
Sx
Posizionamentoagganciportapermodelliconcondisplay.. Locationofdoorhooksformodelswithdisplay. Positionnementdescrochetssurlaportepourlesmodèlesavecafficheur. AnordnungderTüraufhängungenbeiModellenmitDisplay.
Dx
Plaatsingvandedeurhakenvoordemodellenmetdisplay. Posicionamientodelosenganchespuertaparamodelosconindicador. Localizaçãodosenganchosparaportanosmodeloscomdisplay.
Dx
NOTA:N.B.:REMARQUE: ANMERKUNG: NOTA:
Solamentealcunimodellisonodotatidiunodeidispositivisottoillustrati.Onlysomemodelsareequippedwithone ofthetwodevicesillustratedbelow.seulquelquesmodèlessontmunisdel’undedeuxdispositifsillustrésci-dessus.
NureinigeModelleverfügenübereinederbeidenuntendargestelltenEinrichtungen.NOTABENE:NOTA:
uitsluitendbepaaldemodellenzijnuitgerustmetéénvandetweeonderstaandafgebeeldeinrichtingenSóloalgunos modelosestánequipadosconunodelosdosdispositivosqueseilustranacontinuación.
Sóalgunsmodelosestãoequipadoscomoudosdoisdispositivosilustradosabaixo
SW32
3/4”
1/2”
3/4”
MIN
40cm
Cuø10
Loading...