Hvis dette apparatet erstatter et annet som dermed må settes til siden eller avhendes, må du forsikre deg om at det ikke
blir en farlig felle for barn. Dette gjøres ved å kutte strømledningen av apparatet, samt gjøre det umulig å stenge døren.
Samme varsomhet skal utvises ved enden av livssyklusen til
det nye apparatet.
Dette apparatet er utviklet for å kjøle drikkevare og mat og
er beregnet på husholdningsbruk.
Apparatet skal installeres ved å følge instruksjonene i installasjonsveiledningen, og det er spesielt viktig å holde apparatets eller innbyggingens ventilasjonsåpninger fri for hindringer.
Apparatet er utstyrt med et belysningssystem som består
av konsentrert lys fra LED-lamper. For å unngå eventuelle øyeskader, må du Ikke se inn i lampene når de er tent.
Denne advarselen oppgis også på etiketten som er festet på
innsiden av kjøleskapsdøren.
Ikke ta på de innvendige ståloveratene med fuktige eller
våte hender når fryserfunksjonen er aktivert da huden kan
klebe seg fast i svært kalde overater.
Ikke bruk elektriske apparater av noen type inne i rommene
for oppbevaring av mat.
Ikke ha ngrene i nærheten av hyllenes glideskinner når
disse skal settes på plass.
Ikke plasser beholdere med brannfarlig væske i nærheten
av apparatet.
kontakten når rengjøring pågår. Hvis det er vanskelig å nå
støpselet er det en fordel å frakoble hovedbryteren til stikkontakten som apparatet er tilkoblet.
Emballasjedelene kan være farlige for barn: ikke la dem
leke med poser, plastlm og isopor.
Enhver reparasjon må utføres av en kvalisert tekniker.
Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer som ikke har erfaring eller kjennskap til
det, bortsett fra hvis de overvåkes eller instrueres om bruken
av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn bør holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker
med apparatet.
Ikke påfør skader på rørene i apparatets kjølekrets.
Ikke legg spraybokser eller beholdere som inneholder drivmiddel eller brannfarlige væsker inn i apparatet.
For din sikkerhet
Risk Group 2
PRUDENZA:
NON FISSARE LA LAMPADA IN FUNZIONE.
PUÒ ESSERE DANNOSO PER GLI OCCHI.
CAUTION:
DO NOT STARE AT OPERATING LAMP.
MAY BE HARMFUL TO THE EYES.
Product tested in accordante with EN62471
Slå apparatet helt av ved å trekke støpselet ut av stik-
B09001301
Merknad
anbefalinger for korrekt bruk av apparatet
Viktig
Indikasjoner for å unngå skader på
apparatet
Advarsel
indikasjoner for å unngå personskader
Miljøhensyn
1.2
Vær spesielt oppmerksom på å avhende alle emballasje-
delene på korrekt måte.
Apparatet skal ikke kastes sammen med restavfallet. Forhør
deg hos din lokale gjenvinningsstasjon angående gjenvinning av resirkulerbart materiale.
Ta strømledningen av ved avhending og gjør det umulig å
stenge døren.
Unngå å skade kjølekretsen ved avhending.
Apparatets kjølekrets og isolasjon inneholder ikke giftstoffer
som skader ozonlaget.
22
Installasjon
Installasjon
2.1
Forsikre deg om at installasjonen foretas på korrekt vis, i henhold til alle indikasjonene i installasjonsveiledningen som leveres sammen med apparatet.
Tilkobling til strømnettet
2.2
Apparatet er utstyrt med et støpsel av typen Schuko 16A og
skal tilkobles strømnettet gjennom et tilsvarende Schuko-uttak.
Ikke bruk skjøteledninger og/eller forgreiningskontakter til tilkoblingen.
Ikke bruk skjøteledninger og/eller forgreiningskontakter til tilkoblingen.
2-3
NO
For å bli godt kjent med apparatet
3.1
Gratulerer med kjøpet av ditt nye Smeg-produkt: fra i dag
av kan du bruke vårt nyskapende oppbevaringssystem til å
bevare alle matvarer du måtte ønske på den aller beste måten.
For ytterligere informasjon om dette produktet og andre produkter i Smeg-serien, besøk vår nettside
www.smeg.com.
3
3
Før du begynner
3.3
Hoveddeler
1
2
3
Wine Cellar
4
5
Bodega
10
11
Vinkjøleskap
1 Ramme i rustfritt stål med
aluminiumsdekor
2 Betjeningspanel med
Meny
3
7
8
9
Flaskehyller på hjul som lett
kan trekkes ut
4
Kontrollpanel for Cantina-
sonen (vinkjeller)
5 Wine Cellar-rom
6
MultiZone-skuff, kan fungere
som fryser, kjøleskap
eller Low Temp
7
Dobbelt kjølesystem
8 Temperatur-display
9 Lydsignaler
10 Vacation-funksjon (i
menyen)
MultiZone
6
12
11 Innovativ belysning
12 Automatisk lukking av dører
og skuffer
4
10111213
123456798
Før du begynner
3
3.5
Componentes principales
Hovedkontrollpanel
3.3
1
2
3
Unit
Wine cellar
Menú
Componentes principales
Det innovative elektroniske kontrollsystemet holder temperaturen i de tre
rommene konstant og viser den på kontrollpanelets display. Det er dessuten mulig for brukeren å samhandle med kontrollsystemet ved hjelp av
egendenerte innstillinger av de ulike funksjonene, samt videresending
av lydmeldinger og/eller visuelle meldinger hvis funksjonsfeil skulle oppstå
i apparatet.
Gjør det mulig å slå apparatet helt av og på
(hold den inne i 3 sekunder)
Gjør det mulig kun å slå av og på Wine Cellar-rommet
(hold den inne i 3 sekunder)
Gir tilgang til menyen med apparatets funksjoner
Elektronisk styring
3.3
3.4
NO
10
4
5
6
7
8
9
Up/down
Wine Cellar
Pantalla
Up/Down
(MultiZone)
Enter
Alarm
Light
Pantalla
Ved å berøre tastene Up (opp) og Down (ned) er det mulig å variere
temperaturen som allerede er innstilt for Wine Cellar-rommet og navigere
i den interaktive menyen.
Viser temperaturene til Wine Cellar- og MultiZone-rommene, dato og tid,
samt menyfunksjonene og visuelle meldinger.
Ved å berøre tastene Up/Down er det mulig å endre den forhåndsinnstilte temperaturen avhengig av hvordan man velger å bruke MultiZone-rommet (fryser, kjøleskap eller Low Temp).
Gjør det mulig å bekrefte valg i menyen.
Blinker for å varsle eventuelle funksjonsfeil som også angis med et lydsignal. Kan deaktiveres ved å berøre tasten.
Gjør det mulig å lyssette Wine Cellar- og Cantina-rommene, også med
lukket dør. Hvis lyset i øvre rom tennes, slukkes det automatisk etter 6 timer.
Viser temperaturen i Cantina-rommet (vinkjeller)
11
12
13
Up/Down
Bodega
Bodega
Humidity
Ved å berøre tastene Up/Down er det mulig å verisere den forhåndsinnstilte temperaturen til Cantina-rommet
Gjør det mulig kun å slå av og på Cantina-rommet (hold den inne i tre
sekunder)
Gjør det mulig å justere luftfuktigheten i Wine Cellar- og Cantina-rommene til tre ulike nivåer: Høyt (HI), Middels (A), Lavt (LO).
5
Slå apparatet på og av
4
Slå på og av
4.14.2
Første oppstart
Når apparatet er tilkoblet strømnettet men enda ikke har blitt
slått på vises meldingen på displayet
(sikkerhetsmelding for å varsle at apparatet har spenning),
mens alle tastene på panelet er av.
For å slå på alle rommene i apparatet trykker du i 3 sekunder
på tasten Unit .
Vær oppmerksom på at hver gang apparatet slås på utfører det en selvdiagnose som varer i 3 minutter før det starter
fullstendig.
Slå av vinrommet
Når alle rommene i apparatet er på, er det mulig å kun slå
av vinrommet ved å holde den tilhørende tasten inne i 3
sekunder.
MultiZone-rommet forblir på og kan kun slås av ved å slå apparatet fullstendig av.
Slå på igjen vinrommet
Trykk på den tilhørende tasten på nytt i 3 sekunder.
Slå helt av
For å slå apparatet helt av under rengjøring eller vedlikehold
trykker du på Unit-tasten i 3 sekunder
Trekk også støpselet ut av stikkontakten og slå av hovedbryteren som gir den strømtilførsel.
Slå av for en lengre periode
Etter å ha slått apparatet helt av og trukket ut støpselet fra
stikkontakten, må skapet tømmes for alt innhold, rengjøres og
tørkes. Deretter skal det stå med dørene og skuffene delvis
åpen for å unngå at det danner seg dårlig lukt.
.
For å justere temperaturen i de ulike rommene bruker du tasten Up/Down
Hvis tastaturet er låst (melding “keypad locked”) trykk samtidig på tastene Menu
Vinrom
Hver modell er omhyggelig testet før den forlater fabrikken,
og justert for å sikre høy ytelse og lavt forbruk.
Ideell temperatur for lagring av vin avhenger likevel av hvilken type vin som skal lagres, lagringsmåte (Wine Cellar for
lagring og vinsmaking, og Cantina for lagring og aldring av
verdifulle asker), men også av personlig smak.
Du er uansett velkommen til å konsultere veiledningen for
lagring av vin som nnes lenger bak i denne håndboken.
Avhengig av behov er det mulig å innstille temperaturene
som følger:
Cantina-rom (vinkjeller):
fra +4 °C til +18 °C (fra 39,2 °F til 64,4 °F),
den forhåndsinnstilte temperaturen er på +12 °C (53,6 °F).
Wine Cellar-rom:
fra +4 °C til +18 °C (fra 39,2 °F til 64,4 °F),
den forhåndsinnstilte temperaturen er på +10 °C (50 °F).
MultiZone-rom
MultiZone-rommet forlater fabrikken med Fryserinnstilling,
men det kan også fungere som kjøle- eller Low Temp-rom.
Instruksjoner om konvertering angis i avsnittet "Innstillinger og
spesialfunksjoner".
Avhengig av behov er det mulig å innstille temperaturene
som følger:
Hvordan justere temperaturen etter behov
for det gjeldende rommet (se kapittel 3.5).
og Up/Down (Down) i 3 sekunder.
For å unngå at innstillingene endres utilsiktet, blokkeres tastaturet
automatisk etter en viss tid og displayet viser meldingen "keypad
locked". For å aktivere det trykker du samtidig på tastene Menu
og Up/Down (Down) i 3 sekunder.
Hvis skriften Stand by ikke vises første gang det slås på, betyr
dette at apparatet allerede har startet nedkjølingsprosedyren.
Hvis det er tilfellet deaktiverer du eventuelle lydmeldinger ved å
berøre Alarm-tasten , før du lukker døren og venter til de programmerte temperaturene oppnås.
Første gang apparatet slås på vil det ikke være mulig å bruke
Menyfunksjonen for å eventuelt endre fabrikkinnstillingene før
den forhåndsinnstilte temperaturen er nådd.
Det er likevel mulig å justere tid og dato med én gang, og disse
parameterne er nødvendige for å aktivere enkelte spesialfunksjoner.
Hvis kun Cantina- eller Wine Cellar-rommet slås av, vil den tilhørende viften fortsette å fungere uavhengig for å forhindre at det
danner seg lukt og mygl.
Fryserom: fra -15 °C til -22 °C (fra 5°F til -7,6 °F),
anbefalt temperatur er forhåndsinnstilt til -18 ° (0 °F)
Kjølerom: fra + 2 °C til +8 °C (fra 35,6 °F til 46,4 °F),
anbefalt temperatur er forhåndsinnstilt til + 5°C (41 °F)
Low Temp-rom: fra - 2 °C til +2 °C (fra 28,4 °F til 35,6 °F),
anbefalt temperatur er forhåndsinnstilt til 0 °C (32 °F)
Hvis tastaturet er låst (melding “keypad locked”) trykk samtidig
på tastene Menu
og Up/Down (Down) i 3 sekunder.
6
Functions
Shopping Multizone ON/OFF
Functions
Shopping Multizone ON/OFF
Functions
Shopping
Functions
Holiday Multizone ON/OFF
Functions
Holiday Multizone ON/OFF
Functions
Holiday
Den fremviste temperaturen kan variere litt i forhold til den som
er innstilt etter at dørene har stått åpen, eller hvis romtempererte
matvarer eller store mengder matvarer har blitt lagt på plass.
Det kan være nødvendig med 6 til 12 timer for å nå valgt temperatur.
4.4
Informasjons- og feilsignal på displayet
Et integrert kontrollsystem oppgir informasjon gjennom lyssignaler og tekstmeldinger som vises på displayet.
Informasjonssignalet vises alltid med en tekst som blir stående, mens feilsignalet vises med en blinkende tekst.
Lydsignalet som følger med enkelte av feilsignalene kan deaktiveres ved å berøre Alarmtasten på hovedkontrollpanelet. Listen over feilsignal angis i slutten av denne håndboken.
Personlig tilpasning og innstilling av språk
5.1
Slå på apparatet
Spesialfunksjoner som aktiveres
5.2
4-5
gjennom menyen
For å bruke spesialfunksjonene, velger du Menu-tasten og
går inn i menyen med tasten Up/Down og bekrefter valget
.
Shopping MultiZone
Funksjonen må være aktivert i minst 24 timer før romtempererte matvarer legges inn i MultiZone, eller noe timer før for
matvarer som allerede er frossen og som har vært utsatt for
en moderat temperaturøkning. Funksjonen deaktiveres automatisk når den programmerte funksjonsperioden utløper.
Det er mulig å forhåndsprogrammere aktiveringen av funksjonen.
Etter et lengre strømbrudd er det nødvendig å reaktivere
funksjonen. Det er mulig å programmere 1 til 12 timer i forkant
For å aktivere
Shopping Multiz
Shopping ON
For å deaktivere
Shopping Multiz
Shopping OFF
For å programmere aktiveringen på forhånd
Shopping Multiz
Time Set Hours: I
NO
For å unngå at innstillingene endres utilsiktet, blokkeres tastaturet
automatisk etter en viss tid og displayet viser meldingen "keypad
locked".
For å aktivere det trykker du samtidig på tastene Menu og Up/
Down
Det er mulig å egendenere funksjonen til ditt kjøleskap for å
tilpasse det ulike bruksbehov, ved å innstille hovedparameterne (Setting) eller aktivere spesialfunksjoner (Functions).
Funksjonene vises på hoveddisplayet ved å berøre tasten
Menu .
Tastene Up/Down gjør det mulig å bla i de tilgjengelige
funksjonene som kan velges ved å berøre tasten Enter ; displayet vil vise funksjonens nåværende status.
Ved hjelp av tastene Up/Down er det også mulig å forytte
seg i den valgte funksjonen, og aktivere eller deaktivere den
ved å berøre tasten
Enter .
Når funksjonen har blitt bekreftet, vil displayet automatisk vise
hovedmenyen for å velge andre funksjoner.
Det er når som helst mulig å returnere til forrige valg med
Menu-tasten .
Språket på meldingene som vises på displayet kan innstilles
på følgende måte:
Gå til menyen ved å berøre tasten Menu , og bruk tastene
Up/Down til å velge Settings (innstillinger), før du bekrefter
ved å trykke på tasten Enter .
Deretter velger du funksjonen Language (språk) og ønsket
språk.
i minst 3 sekunder.
Holiday MultiZone
Funksjonen (anbefalt ved lengre fravær da den gir mulighet
for betydelig energisparing) fører temperaturen i MultiZone-rommet til - 18 °C (46,4 °F) hvis rommet er innstilt på fryser
og til +14 °C (57,2 °F) hvis rommet er innstilt på kjøling.
Funksjonen kan ikke aktiveres hvis rommet er innstilt til Low
Temp. Funksjonen forblir aktiv også ved lengre strømbrudd.
Det er mulig å programmere en periode fra 1 til 90 dager.
For å aktivere
Holiday Multiz
Holiday ON
Deaktivering når du er tilbake fra ferie
Holiday Multiz
Holiday OFF
Programmering av varighet
Holiday Multiz
TimeSet Days: I
Flaskekjøler
Funksjonen kan aktiveres når det er behov for å kjøle drikkevare på kort tid, ved å legge dem i fryserommet.
Det er mulig å velge en kjøletid på mellom 1 og 45 minutter. Et lydsignal vil varsle når optimal temperatur er nådd. Når
drikkevaren har blitt hentet ut deaktiveres lydsignalet ved å
berøre Alarm-tasten
.
7
Functions
Sabbath Mode ON/OFF
Functions
Sabbath Mode ON/OFF
Functions
Bottle Cooler ON/OFF
Functions
Set Cooling
Functions
Bottle Cooler ON/OFF
Enter to confirm
Settings
eS
e
DATE: 01-01-2009
Settings
eS
e
Settings
eS
e
Settings
Fridge
Settings
Fres
Settings
Freezer
Settings
me
SettingsTimeSet View
Set: 12
Settings
Set: 24
Settings
me
Settings
me
Innstillinger og spesialfunksjoner
5
For å aktivere
Bottle Cooler
Bottle Cooler ON
For å deaktivere
Bottle Cooler
Bottle Cooler OFF
Programmering av varighet
Bottle Cooler
TimeSet Time : 20 min
Sabbath-funksjon (ekstrautstyr)
Funksjonen gjør det mulig å overholde enkelte religiøse fordringer som fastsetter at apparatet ikke skal påvirkes av at
dørene åpnes (termostatfunksjonen, innvendig belysning og
isproduksjon deaktiveres).
For å aktivere
Sabbath Mode
For å deaktivere
Sabbath Mode
5.3
Velg tasten Menu
MultiZone-valg
Fryserommet kan, ved behov, fungere som kjølerom eller som
Low Temp-rom, og dermed ha temperaturer som er mer egnet for slike rom.
Hvordan velge kjølefunksjonen
Grunnleggende innstillinger i menyen
og bruk tastene Up/Down til å velge
.
Sabbath Mode ON
Sabbath Mode OFF
Multizone Options
Enter to confirm
Hvordan velge Low Temp-funksjonen
Multizone Options
hEnter to confirm
Hvordan gjenopprette frysefunksjonen
Multizone Options
Enter to confirm
Dato
Innstilling av dato
Displayet viser datoen som dd:mm:åå (dag:måned:år), dd
vil blinke. Med tastene Up/Down
den bekreftes med Enter for å gå videre til neste innstilling;
når året er bekreftet vil datoen være innstilt.
Hvordan stille datoen
Dat
Vis dato
Med denne funksjonen er det mulig å deaktivere/aktivere
fremvisning av datoen på displayet.
Hvordan aktivere datoen
Dat
endres innstillingen, før
et Dat
how Dat
DATE: 01-01-2009 On
Hvordan deaktivere datoen
Dat
how Dat
DATE: 01-01-2009 Off
Tid
Stille tiden
Displayet viser time og minutter som hh:mm og med hh: som
blinker. Med tastene Up/Down
deretter å bekreftes ved å trykke på tasten Enter for å gå
videre til neste innstilling; bekreftelse av mm: tiden er nå innstilt.
Hvordan stille tiden
kan innstillingen endres for
TimeSet Ti
TIME: 01:01
Set 12/24
Med denne funksjonen velges visning med 12 eller 24 timer.
Hvordan stille visning med 12 h
Hvordan stille visning med 24 h
TimeSet View
Grunninnstillinger
Gir muligheten til å gjenopprette grunninnstillingene fra fabrikken ved å annullere alle endringer som har blitt gjort i ettertid.
For å gjenopprette grunninnstillingene
SettingsDefault Setting
Advarsel: hvis "grunninnstillingene" skal gjenopprettes er det
nødvendig å aktivere valget for drift av MultiZone-rommet på
nytt hvis denne tidligere ble innstilt som Frigo eller Fresco.
8
Vis tiden
Med denne funksjonen er det mulig å aktivere/deaktivere
permanent fremvisning av tiden.
Hvordan aktivere tiden permanent
TimeShow Ti
TIME: 01:01 On
Hvordan deaktivere tiden permanent
TimeShow Ti
TIME: 01:01 Off
Settings
Settings
Settings
Settings
Settings
Settings
Settings
SettingsShowRoom Mode
On
Settings
Settings
Settings
Språk
Gjør det mulig å velge språk for fremvisning av meldingene
på displayet.
italiensk
Languageitaliano
engelsk
Languageenglish
fransk
Languagefrançais
tysk
Languagedeutsch
spansk
Languageespañol
Innstill °C/°F
Denne funksjonen gjør det mulig å vise temperaturen i Celsius
eller Fahrenheit. Apparatet er vanligvis innstilt til å vise måleenheten i Celsius.
Hvordan innstille måleenheten til Celsius
Hvordan innstille måleenheten til Fahrenheit
Set ‘C/’F
Set ‘C/’F
Showroom Mode
For å aktivere
For å deaktivere
ShowRoom Mode
Child Lock
For å aktivere
For å deaktivere
Child Lock
Child Lock
Innvendig utstyr (plasse-
6.1
Set ‘C
Set ‘F
Off
On
Off
ring, justering, fjerning)
Vinhyller
Hyllene kan enkelt fjernes for rengjøring.
Ta ut askene, trekk hyllen helt ut, vipp den oppover helt til
hjulene frigjøres fra festet, og te den ut.
Innvendig utstyr
Belysning
7.1
UNIT
FRIDGE
ICE MAKER
ENTER
CRISPER
For å se optimalt innvendig nnes det et LED-system som belyser de ulike områdene i kjølerommet, Low Temp-skuffene og
Freezer-skuffen direkte.
På enkelte modeller nnes det dessuten et utvendig kveldsbelysningssystem på apparatets sokkel.
Ved funksjonsfeil og/eller feil på belysningssystemet er det
viktig å utelukkende henvende seg til et teknisk servicesenter.
Hvis lyset i øvre rom tennes, slukkes det automatisk etter 6 timer.
6-7
NO
Stor MultiZone-skuff
Skuffen er enkelt plassert på glideskinner.
for å ta ut skuffen løsnes de to festeknottene, løft den opp
og trekk den ut.
for å ta ut den interne MultiZone-skuffen gjøres det samme
som for den store skuffen.
9
8-9
Bruk av MultiZone-rommet
Bruk av MultiZone-rommet
8.1
MultiZone-rommet, sammen med Wine Cellar og Cantina, gir
stor brukseksibilitet av apparatet.
Noen av de mulige bruksområdene:
Fryserfunksjon
Likør som vodka, gin, tequila, scnaps, limoncello og serve-
ringsglass
Rask nedkjøling av drikke, ved å aktivere Bottle Coo-
ler-funksjonen
Oppbevaring av store mengder is.
Kjøleskapfunksjon
Som en utvidelse av Wine Cellar eller CantinaFor kjøling av øl og leskedrikkFor oppbevaring av kalde retter og snacks.
Low Temp-funksjon
For oppbevaring av skinke, laksgourmet-retter.
Det er selvfølgelig mulig å bruke rommet på helt tradisjonelt
vis og for dette formål gis indikasjoner og anbefalinger for å
bevare dine matvarer på best måte over tid og i full sikkerhet.
Generelle opplysninger
9.1
Det er en kjent sak at vin kan lagres over tid hvis den legges
på et egnet sted i henhold til følgende betingelser:
Plassen som nnes i Wine Cellar- og Cantina-rommene, og
som kan økes ved behov ved å aktivere MultiZone-rommet
også som Wine Cellar, gir mulighet for lagring av din beste vin
ved tre ulike temperaturer.
De tre rommene justeres innledningsvis til følgende temperaturer:
Cantina-rommet
+12 °C (53,6 °F) -justerbar fra +4 °C til +18 °C (fra 39,2 °F til 64,4
°F)
Wine Cellar-rommet
+10 °C (50 °F) -justerbar fra + 4 °C til +18 °C (fraa 39,2 °F til
64,4 °F)
Stor MultiZone-skuff
-18° (0° F) -justerbar fra -15 °C til -22 °C (fra 5° F til -7,6 °F)
(Freezer-funksjon)
For å omdanne MultiZone-rommet til Wine Cellar går du inn
i Menu, og stiller det til kjølerom, og justerer temperaturen til
mellom +4 °C og + 8 °C (fra 39,2 °F til 46,4 °F).
Alle temperaturene kan endres avhengig av vinens egenskaper og personlige ønsker, men det er viktig å huske på at
temperaturen bør holdes så konstant som mulig over tid.
Raske og store termiske variasjoner kan faktisk medføre en
utvidelse av væsken og en fremskyndet aldring av vinen.
Det er dessuten viktig å unngå svært lav temperatur (under
4 °C - 39,2 °F) da dette kan medføre dannelse av grums og
skade vinens estetiske egenskaper.
Egnet temperatur og uten betydelige temperaturendringer
over tid
Kontrollert luftfuktighetsnivå
Beskyttet mot lys
Fravær av støy og vibrasjon
Fritt for lukt
Horisontal plassering av asken.
Alle disse betingelsene oppfylles fullstendig i Wine Cellar.
Lagringstemperatur
9.2
Wine Cellar
Bodega
MultiZone
Alle rommene gir optimale forhold og tar høyde for alle disse
behovene. Det er viktig å merke seg at særlig Cantina-rom-
met har en ekstremt rafnert termostatstyring, og garanterer
maksimal pleie og oppmerksomhet over tid av dine asker
med spesielt dyrbar vin.
Modeller med Cantina og Wine Cellar
10
10
Lagring av vin
9
Lagringstid
Vinens forbedring over tid og hvor lang tid dette tar avhenger av vindruens egenskaper og opprinnelse.
Nedenfor angis optimal lagringstid og aldringstid for de ulike vintypene
ved ideelle lagringsforhold som tilbys av apparatet ditt.
Spesielt for kostbar vin, er det viktig å følge rådene fra produsenten av
asken.
VINTYPELAGRINGSTEMPERATURLAGRINGSTID
Vin av typen Novellofra 12 ° til 14 °C6 måneder
Søt musserende vinfra 8 ° til 10 °C1 år
Rosévinfra 10° til 14 °C1 år
Halvmusserende vinfra 10 ° til 12 °C1-2 år
Normal hvitvinfra 10° til 14 °C1-2 år
Lettere rødvinfra 12° til 14 °C2 år
Tørr musserende vinfra 8 ° til 10 °C2 år
Klassisk musserende vinfra 8 ° til 10 °C3-4 år
Hvitvin som er sterk eller lagret på fatfra 8° til 12 °C3-5 år
Normal rødvinfra 14° til 16 °C3-5 år
Rødvin som er sterk eller lagret på fatfra 14° til 18 °C7-10 år
Passitovin eller likørfra 16° til 18 °C10-15 år
9.3
NO
11
10
Ferske matvarerOppbevaringssoneTid
Rått kjøtt
Stor størrelseLow Temp-rom4 dager
Koteletter, fjærkre og viltkjøttLow Temp-rom3 dager
Kvernet kjøttLow Temp-rom1-2 dager
Carpaccio (rå skiver av kjøtt)Low Temp-rommed en gang
Kokt kjøtt
Kokt og stekt kjøttKjølerom2 dager
KjøttraguKjølerom6 dager
Rå og kokt skLow Temp-rom2 dager
Supper, minestrone og buljongKjølerom2 dager
KakerKjølerom2 dager
Kuttet kjøtt som er åpnetKjølerom3 dager
Anbefalt tid for oppbevaring av mat
Fersk ostKjølerom2-3 dager
Godt beskyttet lagret ostKjøleromnoen måneder
Druer (fersk og uvasket)Kjølerom15 dager
Åpne bokserKjølerom2-3 dager
Rå grønnsaker (i perforerte poser)Kjølerom3-6 dager
Frosne matvarerOppbevaringssoneTid
Okse-, kalve-, lamme- og geitekjøttFryserom(koteletter)6-12 måneder
Okse-, kalve-, lamme- og geitekjøttFryserom(kjøtt med bein)4-6 måneder
Kvernet oksekjøttFryserom1-2 måneder
GrønnsakerFryserom8-12 måneder
FruktFryserom6-12 måneder
Dessert og kakerFryserom2-3 måneder
12
Pleie og rengjøring
11
11.1
For rengjøring av ståldelene brukes en mikroberklut og den
tilhørende svampen som nnes i settet som medfølger appa-
ratet.
Følg alltid stålets struktur ved bruk av klut og svamp.
Gå over stålet med en fuktet mikroberklut innimellom for å
gjenopprette glansen.
Ikke bruk svampen på aluminiumsdelene som for eksempel
håndtakene og listene på glasshyllene.
Det er spesielt viktig å holde de innvendige og utvendige
ventilasjonsåpningene fri for hindringer.
De detaljerte instruksjonene som nnes i det medleverte settet
skal følges omhyggelig, og bruk aldri slipende produkter eller
metallprodukter da disse kan ripe og skade apparatets børstede
nish permanent.
Frakoble apparatet fra strømnettet før enhver type rengjøring.
Vær oppmerksom så du ikke skader kjølekretsen på noen måte.
11.2
Pleie og rengjøring
Rengjøring av ventilasjonsrist,
lter og kondensator
Bak ventilasjonsristen på fremsiden (i øvre del av apparatet
for Freestanding-serien, og i nedre del for Built-in-serien) nnes
et lter i svampaktig materiale som beskytter ventilasjonssys-
temet mot støv.
For rengjøring brukes en støvsuger med myk børste og maksimal sugekraft som føres over rillene i risten.
Det er mulig å ta av risten for en mer grundig rengjøring hvis
det har samlet seg opp betydelige mengder støv. Kontroller
i så fall også kondensatorens tilstand og rengjør den ved behov.
Gjør som følger:
Slå av apparatet ved å trykke på tasten Unit på hoved-
kontrollpanelet i ca. 3 sekunder.
For modeller i serien Integrated eller Professional, skru ut
skruene i risten i sokkelen og ta den av.
For modeller i StandPlus-serien, ta av den øvre beskyttelsesristen som er festet med trykkbare festekroker for å dra den
utover.
Rengjør rist og lter grundig med støvsuger.
Vent ca. 30 minutter slik at kondensatoren får romtemperatur.
Rengjør kondensatoren grundig for å fjerne alle støvrester,
som vist på guren, og vær forsiktig så den ikke skades.
Start apparatet på nytt ved å trykke i ca. 3 sekunder på
tasten Unit
.
Kondensatorens plater er skarpe. Bruk egnet beskyttelse for hender og armer for å rengjøre kondensatoren på en trygg måte.
11.3
Rengjør de innvendige og avtakbare delene med lunkent
vann, samt litt oppvaskmiddel.
Skyll og tørk umiddelbart.
Det er ikke anbefalt å bruke mekaniske anordninger eller andre redskaper for å fremskynde avrimingsprosessen.
Ikke bruk vann på elektriske deler, lys og kontrollpaneler.
Unngå at kokende vann kommer i kontakt med de kalde glasso-
veratene.
Ikke vask noen av kjøleskapets deler i oppvaskmaskin da de
kan bli ugjenopprettelig skadet eller deformert.
Innvendig rengjøring
NO
13
12
Problemløsningsveiledning
12.1
Hvis du oppdager funksjonsfeil på apparatet, bruk denne
veiledningen før du ringer teknisk service: den kan hjelpe
deg til å løse problemet selv, eller gi viktig informasjon som
må videreformidles til teknisk service for å sikre en rask og
effektiv behandling.
Melding “Call Service”
Et funksjonsproblem vises vanligvis på displayet.
Problemer som ikke kan løses av brukeren varsles med en feilkode og meldingen "Call Service"
Apparatet fungerer ikke
Er apparatet tilkoblet strømnettet?
Er det strøm i stikkontakten?
er tasten Unit
er kondensatoren ren?
Innvendige temperaturer er høyere enn normalt
Varsler displayet en feilkode?
Har temperaturen blitt korrekt innstilt?
Er kondensatoren ren?
Har dørene og skuffene blitt stående åpne over lengre tid?
Har det nylig blitt lagt på plass store mengder matvarer i skapet?
Apparatet forblir i drift over lengre tid
Problemløsningsveiledning
på?
Det påvises dårlig lukt innvendig
Rengjør apparatet fullstendig ved å følge instruksjonene.
Dekk til alle matvarer hermetisk. Ikke oppbevar matvarer
over svært lang tid.
Det er vanskelig å åpne døren
Apparatet er utviklet for å oppnå hermetisk lukking. Når døren er lukket kan det oppstå et vakuum: i så tilfelle er det
nødvendig å vente noen sekunder for at trykket skal utjevnes, før døren åpnes.
Vær oppmerksom på at på svært varme dager med høy
temperatur
i rommet er det normalt at kompressoren blir stående på
over lengre perioder.
Har dørene og skuffene blitt stående åpne over lengre tid?
Har det nylig blitt lagt på plass store mengder matvarer i skapet?
Er kondensatoren ren?
Kontroller at dørene er godt lukket og at matvarene eller beholderne ikke forhindrer dem i å lukkes helt.
Ulyder høres
Det er normalt å høre lyder tilknyttet drift av vifter eller kompressorer under avrimingen.
Støyet kan også bli forsterket avhengig av plasseringen av
apparatet i forhold til omgivelsene rundt.
Det dannes kondens på innsiden og utsiden
Hvis klimaet er svært fuktig er det normalt at det oppstår litt
kondens. Hvis døren eller skuffene forblir åpne over lengre tid
kan dette også bidra til kondensdannelse.
Forsikre deg uansett om at dørene alltid er godt lukket.
Det er rim eller is i kjøleskapet eller fryseren
Har du latt dørene stå åpen over lengre tid?
Lukkes ikke dørene skikkelig igjen?
Hvis det ikke er mulig å lukke dørene skikkelig må du kontakte
din installatør. Hvis det dannes rim eller is som skyldes hyppig
åpning av dørene, eller at de står åpne over lengre tid, må
du deaktivere Low Temp-funksjonen en periode ved å trykke
på knappen på kontrollpanelet. Vent til rimet eller isen løses
opp, trekk ut skuffen og tørk av rommets vegger og bunn.
14
Problemløsningsveiledning
12
Feilmeldinger som kan komme opp på displayet
Meldinger på displayetBeskrivelse av feil
Power FailureStrømbrudd over lengre tid
Door openDør åpen
Drawer openSkuff åpen
Cellar too warmWine Cellar-rommet er for varmt
Cellar too coldWine Cellar-rommet er for kaldt
Riserva too warmCantina-rommet er for varmt
Riserva too coldCantina-rommet er for kaldt
Fridge too warmMultiZone-rommet (kjøleskapfunksjon) er for varmt
apparatet startes opp igjen automatisk og angir høyeste registrerte temperaturer
meldingen vises når døren har stått åpen i ett minutt
meldingen vises når skuffen har vært åpen i ett minutt
Se problemløsningsveiledningen
vent i 12 timer: hvis feilen vedvarer, kontakt Costumer Care-tjenesten
Se problemløsningsveiledningen
vent i 12 timer: hvis feilen vedvarer, kontakt Costumer Care-tjenesten
Se problemløsningsveiledningen
12.2
NO
Fridge too coldMultiZone-rommet (kjøleskapfunksjon) er for kaldt
Fresco too warmMultiZone-rommet (Low Temp-funksjon) er for varmt
Fresco too coldMultiZone-rommet (Low Temp-funksjon) er for kaldt
Freezer too warmMultiZone-rommet (fryserfunksjon) er for varmt
Freezer too coldMultiZone-rommet (fryserfunksjon) er for kaldt
Error Code...Feilkode
vent i 12 timer: hvis feilen vedvarer, kontakt Costumer Care-tjenesten
Se problemløsningsveiledningen
vent i 12 timer: hvis feilen vedvarer, kontakt Costumer Care-tjenesten
Se problemløsningsveiledningen
vent i 12 timer: hvis feilen vedvarer, kontakt Costumer Care-tjenesten
henvend deg til Customer Care
15
13
Menyoppsett
13.1
Funksjoner
Shopping MultiZone
Shopping ON/OFF
Shopping Time
Shopping MultiZone Off
Shopping MultiZone On
Set Hours: 1
FUNCTIONS
Vacation MultiZone
Bottle Cooler
Set Sabbath Mode
Vacation ON/OFF
Vacation Time
Set Cooling Time
Cooler ON/OFF
Sabbath Mode Off
Sabbath Mode On
Vacation MultiZone Off
Vacation MultiZone On
Set Days: 1
Set Time: 20 min
Bottle Cooler Off
Bottle Cooler On
16
Menyoppsett
13
Innstillinger
Multiz Options
Default Setting
Date
Freezer
Fresh
Fridge
Enter to Conrm
Set Date
Show Date
Set Time
13.2
DATE: 01-01-2009
DATE: 01-01-2009 On
DATE: 01-01-2009 Off
NO
TIME: 01:01
SETTINGS
Time
Language
Set °C/°F
Child Lock
Show Time
Set View
italiano
english
français
deutsch
español
Set °C
Set °F
ON
OFF
TIME: 01:01 On
TIME: 01:01 Off
Set: 24
Set: 12
Showroom Mode
ON
OFF
17
17-03-2015
B09000208 SM-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.