Smeg WF366LDX, WF366RDX User Manual [de]

GEBRAUCHSANWEISUNG
Weinkühlschrank
1
Seite
Inhalt
1
2
3
4
7
9
Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
1.1
Sicherheitshinweise
1.2
Umweltschutz
2
2.1
Installation
2.2
Anschluss an das Stromnetz
3
Einführung
3.1
Um das Gerät besser kennenzulernen
3.2
Haupteigenschaften
3.3
Hauptbauteile
3.4
Bedien-Elektronik
3.5
Touch-Control-Bedien-Element für den oberen Weinkühlerbereich
4
Ein- und Ausschalten des Geräts
4.1
Ein- und Ausschalten
4.2
Temperaturregelung der unterschiedlichen Bereiche
4.3
Informations- und Störmeldungen am Display
5
Einstellungen und Sonderfunktionen
5.1
Einstellungen und Sonderfunktionen
5.2
Sonderfunktionen, die über das Menü Menu zugeschaltet werden können
5.3
Grundeinstellungen des Menüs Menu
14
15
16
17
19
20
21
23
6
Inneneinrichtung
6.1
Inneneinrichtung (einsetzen, verstellen, entnehmen)
7
Beleuchtung
7.1
Beleuchtung
8
Gebrauch des MultiZone-Fachs
8.1
Gebrauch des MultiZone-Fachs
8.2
MultiZone Faches
9
Aufbewahrung von Weinen
9.1
Allgemeine Angaben
9.2
Aufbewahrungstemperaturen des Weins
9.3
Aufbewahrungszeit
10
Empfohlene Aufbewahrungszeiten für die Lebensmitteln
11
Pege und Reinigung
11.1
Pege und Reinigung
11.2
Reinigung des Kondensators
11.3
Innenreinigung
12
Vorschläge zur Problemlösung
12.1
Vorschläge zur Problemlösung
12.2
Störmeldungen, die am Display erscheinen können
13
Abbild des Menüs Menu
13.1
Funktionen
13.2
Einstellungen
1
B09001301
Product tested in accordante with EN62471
Risk Group 2
PRUDENZ A:
NON FI SSARE LA LAMPADA IN FUNZIONE .
PUÒ ES SERE DANN OSO PER GLI OCC HI.
CAUTION:
DO NOT STARE AT OPERATIN G LAMP.
MAY BE HAR MFUL T O THE EYES.
Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
1.1
Sicherheitshinweise
Hinweis
Hinweise zum richtigen Gebrauch des Geräts
Wenn dieses Gerät ein anderes, bereits vorhandenes Gerät ersetzt, das später eingelagert oder entsorgt wird, muss dafür gesorgt werden, dass dieses Gerät keine Gefahr für Kinder darstellt: Trennen Sie das An­schlusskabel vom Altgerät und verhindern Sie, dass die Türen des Altge­rätes sich unbeabsichtigt schließen können. Die gleiche Vorsicht ist am Ende der Lebensdauer des neuen Geräts geboten.
Dieses Gerät ist zum Kühlen von Getränken und Lebensmitteln konst­ruiert und für den Privatgebrauch bestimmt.
Das Gerät muss unter Beachtung der Angaben in der Installationsan­leitung installiert werden, wobei vor allem darauf zu achten ist, dass die Be- und Entlüftungsöffnungen des Gerätes stets frei sind, auch wenn das Gerät in einem Einbaumöbel installiert wird.
Das Gerät ist mit einem LED-Beleuchtungssystem mit konzentriertem Lichtstrahl ausgerüstet. Bei eingeschaltetem Licht nicht direkt in die Lampen blicken, um Sehschäden zu vermeiden. Dieser Warnhinweis ist auch auf dem Aufkleber in der Kühlschranktür vorhanden.
Wenn der Gefrierschrank in Betrieb ist, die Innenwände aus Stahl nicht mit feuchten oder nassen Händen berühren, da die Haut an den extrem kalten Wänden kleben bleiben könnte.
In den Fächern für die Aufbewahrung der keine Elektrogeräte verwenden.
Vermeiden Sie beim Einlegen der Auszugselemente unbedingt, mit den Fingern in die Führungsschienen zu gelangen.
In der Nähe des Geräts keine Behälter mit brennbaren Flüssigkeiten aufstellen.
Wichtig
Hinweise zur Vermeidung von Geräteschäden
Achtung
Hinweise zur Vermeidung von Personenschäden
Bei der Reinigung das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Wenn der Netzstecker nur schwer erreichbar ist, das Gerät mit dem allpoligen Schalter zur Absicherung der Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, vom Netz trennen.
Das Verpackungsmaterial stellt eine Gefahr für Kinder dar: Plastikbeutel, Plastikfolien und Polystyrol außerhalb deren Reichweite aufbewahren.
Alle Reparaturen müssen von technischem Fachpersonal ausge­führt werden.
Dieses Gerät darf nicht von körperlich oder geistig behinderten bzw. in ihrer Sinneswahrnehmung beeinträchtigten Personen (einschließlich Kindern) oder von Personen mit unzureichender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht und eingewiesen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Leitungen des Kühlkreislaufs dürfen nicht beschädigt werden.
Im Gerät keine Spraydosen oder Behälter mit Treibgasen oder Brenn­stoffen lagern.
2
Installation
2
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Informationen geben die örtlichen Sammelstellen für die Entsorgung recy­clebarer Materialien.
Bei der Entsorgung das Anschlusskabel vom Gerät trennen und verhin­dern, dass sich die Tür unbeabsichtigt schließen kann.
Während der Entsorgung darf der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt werden.
Das Gerät enthält im Kältemittelkreislauf und in der Isolierung keine Stof­fe, die zur Schädigung der Ozonschicht führen.
Installation
Die Installation muss fachgerecht und unter Beachtung aller An­gaben in der mitgelieferten Installationsanleitung des jeweiligen Geräts erfolgen.
1.2
2.1
Für den Anschluss keine Verlängerungen und/oder Mehrfachadapter verwenden.
Anschluss an das Stromnetz
Das Gerät ist mit einem 16 A Schukostecker ausgerüstet und muss über eine entsprechend ausgelegte Schukosteckdose an das Stromnetz angeschlossen werden. Für den Anschluss keine Verlängerungen und/oder Mehrfachadap­ter verwenden.
2.2
3
4
3
Einführung
3.1
Um das Gerät besser kennenzulernen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Smeg: ab heute können Sie unser innovatives Aufbewahrungssystem verwenden, mit dem Sie alle Ihre Lebensmittel optimal kühlen können.
Dieses Benutzerhandbuch beantwortet den größten Teil Ihrer Fragen zu den Produkteigenschaften. Weitere Informationen erhalten Sie unter der Nulltarifnummer
www.smeg.com
3.2
Durch getrennte Lagerbereiche kommt es nicht zu uner-
wünschten Geschmacksübertragungen.
Der untere Auszugsbereich ist multifunktional und kann als Gefrierbereich, Normalkühlbereich und 0°C-Zone ge­nutzt werden.
Ferner kann das normalerweise als Gefrierfach betrie­bene Fach auch als Kühlfach oder Frischefach genutzt
werden, wodurch die exiblen Einsatzmöglichkeiten des
Geräts noch vielfältiger sind
Das Frischefach mit niedriger Temperatur und kontrol­lierter Feuchtigkeit sorgt für ideale Aufbewahrung von fri­schen Lebensmitteln in absoluter Sicherheit
Die elektronische Regelung gewährleistet die konstante Aufrechterhaltung der vom Benutzer eingestellten Tempe­raturen und des Feuchtigkeitsniveaus
Ein interaktives Menü (Menu) ermöglicht die individuelle Regelung der Gerätefunktionen und die Anzeige der je­weiligen Betriebsmeldungen
Haupteigenschaften
Optimierung des Verbrauchs während der Ferien
Geräumige Schubfächer mit Selbsteinzug und Soft-
Close-Technik in der Frischezone
Patentiertes Scharniersystem zum automatischen Schlie-
ßen der Türen
Außen liegende Auszüge mit Selbsteinzug und Soft-
Close-Technik
LED-/Neon-Punktbeleuchtung
Kippsicherung mit Halterung für die Wandbefestigung
5
Vor Beginn der Installation
3
1
2
3
Cantina
4
5
10
Hauptbauteile
Modell mit einem Auszug
1 Edelstahlgehäuse mit etails aus Aluminium
2 Touch-Control-Element für den oberen Weinkühlschrank und den Tri-Mode
7
8
9
Auszugsbereich
3 Auf Rollen verschiebbare und leicht ausziehbare Einlegeböden für Flaschen
4 Bedienfeld der Zone für fassgereifte Weine
5 Fach für fassgereifte Weine
6 MultiZone-Auszug, kann als Gefrierfach, Kühlfach oder Frischefach betrieben werden
7 Doppeltes Kühlsystem
3.3
Wine Cellar
MultiZone
6
1T
11
12
8 Temperaturdisplay
9 Akustische Meldungen
10 Urlaubsschaltung
(innerhalb
des Menüs Smeg-Access)
11 Innovative LED-
Beleuchtung
12 Automatisch schließende Türen und Schubfächer
0T
3
10 11 12 13
123456798
3.4
3.5
Vor Beginn der Installation
Componenti principali
Bedien-Elektronik
Die innovative von Smeg entwickelte Bedien-Elektronik hält die Tem­peratur in allen Bereich konstant und zeigt sie im Display an. Die einfache Menüführung der Elektronik erlaubt die individuelle Re­gelung der Lagerbereiche. Akustische Warnsignale weisen auf Be­triebsstörungen hin.
Componenti principali
Touch-Control-Bedien-Element für den oberen Weinkühlerbereich
3.3
3.3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Unit
Wine cellar
Menu
Up/down Wine Cellar
Display
Up/Down (MultiZone)
Enter
Alarm
Light
Dient zum kompletten Ausschalten und Einschalten des Geräts (3 Sekunden lang betätigen).
Hier schalten sie den oberen Weinkühler EIN und AUS (3 Sekunden lang gedrückt halten).
Dient zum Aufrufen des Menüs der Gerätefunktionen.
Durch Berühren der Tasten Up (Auf) und Down (Ab) kann die vorher einge­stellte Temperatur für den Weinkühler geändert werden oder man bewegt sich im interaktiven Menü.
Zeigt die Temperaturen im Weinkellerfach und im MultiZone-Fach, das Da­tum und die Uhrzeit, sowie die Funktionen von Menu und die visuellen Mel­dungen an.
Durch Berühren der Tasten Up/Down kann die voreingestellte Temperatur je nach Nutzung des MultiZone-Fachs (Gefrierfach, Kühlfach oder Frischefach) geändert werden.
Dient zur Bestätigung der über Menu ausgeführten Funktionen.
Blinkt zur Anzeige von Betriebsstörungen, die auch mit einem akustischen Sig­nal gemeldet werden, und kann durch Berühren der Taste quittiert werden.
Hier schalten Sie die Beleuchtung des Weinkühlers ein und aus, auch für Licht bei geschlossener Tür. Einmal aktiviert, wird das Licht der obe­re Fach eine automatische Abschaltung nach 6 Stunden.
10
11
12
13
Display
Up/Down Cantina
Cantina
Humidity
Zeigt die Temperatur im Cantina-Fach an.
Durch Berühren der Tasten Up/down kann die vorher eingestellte Tem­peratur geändert werden.
Hier schalten sie das Cantina-Fach EIN und AUS (3 Sekunden lang gedrückt halten).
Dient zur Regelung der Luftfeuchtigkeit im Cantina-Fach Zwischen hoch (HI) mittel (A) niedrig (LO).
6
7
Ein- und Ausschalten des Geräts
4
Erstmaliges Einschalten
Ausschalten des Wein-kühlers
und des Cantina Bereichs
Einschalten des Cantina-Bereichs
und des Weinkühlers
Ein- und Ausschalten
Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen, aber noch nicht eingeschaltet ist, erscheint am Display die Meldung
(Sicherheitshinweis, um anzuzeigen, dass das Gerät unter Spannung steht), wobei alle Tasten des Bedienfelds ausgeschaltet sind.
Um alle Fächer des Geräts einzuschalten, die Taste Unit den lang drücken.
Es wird darauf hingewiesen, dass das Gerät bei jedem Einschalten eine 3-minütige Selbstdiagnose ausführt, bevor es sich komplett einschaltet.
Sobald alle Bereiche des Gerätes eingeschaltet sind, kann der Canti­na-Bereich separat ausgeschaltet werden, indem die Taste Cantina für 3 Sekunden gedrückt wird. Der obere Weinkühler kann ausgeschaltet werden, indem die Taste Wine Cellar 3 Sekunden gedrückt wird.
Das MultiZone-Fach bleibt immer eingeschaltet und kann nur durch das komplette Ausschalten des Geräts ausgeschaltet werden.
Die Taste Cantina bzw. Wine Cellar erneut für 3 Sekunden gedrückt halten.
4.1
3 Sekun-
Komplettes Ausschalten
Ausschalten für einen längeren Zeitraum
Um eine unbeabsichtigte Änderung der Einstellungen zu vermeiden, verriegelt sich die Tastatur nach einem gewissen Zeitraum automatisch und am Display er­scheint die Meldung “keypad locked”. Um sie zu entriegeln, die Tasten Menu und Up/Down (Down) für 3 Sekunden gleichzeitig drücken.
Wenn beim ersten Einschalten nicht der Text Standby erscheint, bedeutet dies, dass das Gerät den Kühlbe­trieb bereits aufgenommen hat. In diesem Fall die akustischen Meldungen durch Be­rühren der Alarmtaste quittieren, die Tür wieder schließen und abwarten, bis die programmierten Tem­peraturen erreicht sind.
Während des ersten Einschaltens ist es nicht möglich, die werksseitigen Voreinstellungen über das Menü Menu zu ändern, bis die voreingestellte Temperatur erreicht ist. Es können jedoch sofort Datum und Uhrzeit, sowie die zum Zuschalten einiger Sonderfunktionen erforderli­chen Parameter eingestellt werden.
Um das Gerät während der Reinigungs- oder Wartungsarbeiten kom­plett auszuschalten, die Taste Unit Auch den Gerätestecker aus der Netzsteckdose ziehen und das Ge­rät allpolig vom Netz trennen.
Nachdem das Gerät komplett ausgeschaltet und der Gerätestecker aus der Netzsteckdose gezogen wurde, das Gerät vollständig entlee­ren, reinigen und trocknen, sowie die Türen und Schubfächer teilwei­se offen lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
3 Sekunden lang drücken.
Wenn nur das Fach für fassgereifte Weine oder das Weinkellerfach ausgeschaltet wird, läuft der entspre­chende Ventilator selbsttätig weiter, um Geruchs- und Schimmelbildung vorzubeugen.
4
Einschalten des Geräts
4.2
Temperaturregelung der unterschiedlichen Bereiche
Um die Temperatur in den einzelnen Fächern zu regeln, die Taste Up/ Down des jeweiligen Fachs betätigen (siehe Kapitel 3.5).
Wenn die Tastatur gesperrt ist (Meldung “keypad locked”), die Tasten Menu
und Up/Down (Down) für 3 Sekunden gleichzeitig drücken.
Weinkühler
Jedes Modell ist werksseitig umfassend geprüft und so geregelt, dass es optimale Betriebseigenschaften und niedrige Verbrauchswerte aufweist. Die ideale Temperatur für die Aufbewahrung der Weine hängt jedoch von den Weinsorten, die gelagert werden sollen, von der Aufbewahrungsart, aber auch vom individuellen Geschmack ab. Bitte konsultieren Sie in jedem Fall die Anleitung zur Aufbewahrung der Weine, die später in diesem Handbuch angeführt ist.
Anhand der Erfordernisse können die Temperaturen wie folgt neu eingestellt werden:
Cantina-Bereich (nur Serie 1T):
Von +10 bis + 18°C. Die Werkseinstellung beträgt +12°C
Oberer Weinkühler:
von +4°C bis +12°C. Die Werkeinstellung beträgt +10°
MultiZone-Fach
Wenn die Tastatur gesperrt ist (Meldung “keypad lo­cked”), die Tasten Menu
für 3 Sekunden gleichzeitig drücken.
Die angezeigte Temperatur kann bei häugem
Öffnen der Türen oder beim Einlegen von Lebens-
mitteln mit Raumtemperatur bzw. von großen
Mengen an Lebensmitteln leicht von der einge­stellten Temperatur abweichen.
Es kann 6 bis 12 Stunden dauern, bis die gewählte Temperatur erreicht ist.
4.4
Informations- und Störmeldungen am Display
und Up/Down (Down)
Das MultiZone-Fach ist werksseitig als Gefrierfach eingestellt, kann je­doch auch als Kühlfach oder Frischefach betrieben werden. Für die Anleitung zur Wechsel der Betriebsart wird auf den Abschnitt “Einstellungen und Sonderfunktionen” verwiesen.
Anhand der Erfordernisse können die Temperaturen wie folgt neu eingestellt werden:
Gefrierfach: von -15° C bis -22° C (von 5° F bis -7,6° F),
die empfohlene und voreingestellte Temperatur beträgt -18° (0° F)
Kühlfach: von +2° C bis +8° C (von 35.6° F bis 46.4° F),
die empfohlene und voreingestellte Temperatur beträgt +5° (41° F).
Frischefach: von -2° C bis +2° C (von 28.4° F bis 35.6° F),
die empfohlene und voreingestellte Temperatur beträgt 0° (32° F).
Ein integriertes Kontrollsystem liefert über Leuchtanzeigen oder Text­meldungen, die am Display erscheinen, Informationen. Die Informationsmeldung wird immer mit einem dauerhaft einge­blendeten Text angezeigt, während die Störmeldung mit einem blin­kenden Text angezeigt wird. Das akustische Signal in Verbindung mit einigen Störmeldungen kann durch Berühren der Alarmtaste am Hauptbedienfeld quittiert werden. Das Verzeichnis der Störmeldungen ist am Ende dieses Handbuchs angeführt.
8
9
Functions Shopping Multiz Shopping Multizone ON/OFF Shopping ON
Functions Shopping Multiz Shopping Multizone ON/OFF Super Cool OFF
Functions Shopping Multiz Shopping Time Set Hours: I
Einstellungen und Sonderfunktionen
5
Um eine unbeabsichtigte Änderung der Einstellun­gen zu vermeiden, verriegelt sich die Tastatur nach einem gewissen Zeitraum automatisch und am Dis­play erscheint die Meldung “keypad locked”. Um sie zu entriegeln, die Tasten Menu Down für mindestens 3 Sekunden gleichzeitig drücken.
und Up/
Sonderfunktionen, die über das Menü Menu zugeschaltet werden können
Einstellungen und Sonderfunktionen
Der Betrieb Ihres Geräts von Smeg kann individuell gestaltet werden, um ihn den unterschiedlichen Nutzungsanforderungen anzupassen, indem die Hauptparameter (Setting) neu eingestellt oder Sonderfunk­tionen (Functions) zugeschaltet werden. Die Funktionen werden am Hauptdisplay durch Berühren der Taste Menu dargestellt.
Mit den Tasten Up/Down können die verfügbaren Funktionen ges­crollt und durch Berühren der Taste Enter angewählt werden; das Display zeigt den aktuellen Status der Funktion an. Ebenfalls über die Tasten Up/Down kann man sich innerhalb der an­gewählten Funktion bewegen und sie durch Berühren der Taste Enter
zuschalten oder abschalten.
Sobald die Funktion bestätigt wird, zeigt das Display automatisch das Hauptmenü an, um andere Funktionen auszuwählen. Die Rückkehr zur vorhergehenden Auswahl ist jederzeit über die Taste Menu möglich.
5.1
5.2
Einkauf MultiZone
Zuschalten
Abschalten
Die Zuschaltung vorab programmieren
Für die Verwendung der Sonderfunktionen die Taste Menu anwäh­len, über die Taste Up/Down das Menü aufrufen und die Auswahl bestätigen ..
Die Funktion muss mindestens 24 Stunden vor dem Einlegen von Lebens­mitteln mit Raumtemperatur in das MultiZone-Fach bzw. einige Stunden vor dem Einlegen von bereits tiefgekühlten Lebensmitteln, die einen leich­ten Temperaturanstieg erfahren haben, zugeschaltet werden. Die Funktion schaltet sich bei Ablauf des programmierten Betriebszeitraums automatisch ab. Die Zuschaltung der Funktion kann vorab programmiert werden. Nach ei­nem längeren Stromausfall muss die Funktion neu zugeschaltet werden. Die Programmierung kann 1 bis 12 Stunden im Voraus erfolgen.
Functions Hodiday Multiz Holiday Multizone ON/OFF Holiday ON
Functions Hodiday Multiz Holiday Multizone ON/OFF Holiday OFF
Functions Hodiday Multiz Holiday Time Set Days: I
Functions Sabbath Mode Sabbath Mode ON/OFF Sabbath Mode ON
Functions Sabbath Mode Sabbath Mode ON/OFF Sabbath Mode OFF
Functions Bottle Cooler Bottle Cooler ON/OFF Bottle Cooler ON
Functions Bottle Cooler Set Cooling Time Set Time : 20 min
Functions Bottle Cooler Bottle Cooler ON/OFF Bottle Cooler OFF
Einstellungen und Sonderfunktionen
5
Ferien MultiZone
Zuschalten
Abschalten bei der Rückkehr aus den Ferien
Die Dauer programmieren
Flaschen Kühlung
Bei längerer Abwesenheit wird aus Gründen der Energierersparnis empfohlen, die Funktion Vacation MultiZone einzuschalten. Die Temperatur des MultiZone- Bereiches wird dadurch auf –18°C ge­regelt, wenn der MultiZone-Bereich als Gefrierschrank benutzt wird und auf + 14°C, wenn der MultiZone-Bereich als Normalkühlbereich genutzt wird. Für die Nutzung des MultiZone-Bereiches als +0°C-Zone ist keine Urlaubsschaltung möglich.
Die Funktion kann zugeschaltet werden, wenn Getränke in kurzer Zeit gekühlt werden müssen, indem sie in das Gefrierfach gelegt werden. Die Dauer der Kühlzeit kann zwischen 1 und 45 Minuten gewählt wer­den. Ein akustisches Signal meldet das Erreichen der optimalen Tempe­ratur. Nach der Entnahme der Getränke das akustische Signal durch Berühren der Alarmtaste
quittieren.
Zuschalten
Abschalten
Die Dauer programmieren
Sabbath Modus (Optional)
Zuschalten
Abschalten
Die Funktion kann zugeschaltet werden, wenn der Verbrauch des Kühl­fachs auf ein Minimum reduziert werden soll.
10
11
Settings Default Setting Enter to confirm
Settings DateSet Date
DATE: 01-01-2009
Settings DateShow Date
DATE: 01-01-2009 On
Settings DateShow Date
DATE: 01-01-2009 Off
Settings Multizone Options Fridge Enter to confirm
Settings Multizone Options Fresco Enter to confirm
Settings Multizone Options Freezer Enter to confirm
Einstellungen und Sonderfunktionen
5
MultiZone Optien
Auswahl der Funktion Kühlfach
Auswahl der Funktion Frischefach
Rückkehr zur Funktion Gefrierfach
Grundeinstellung
Rückkehr zu den Grundeinstellungen
Grundeinstellungen des Menüs Menu
Die Taste Menu auswählen
Das Gefrierfach kann bei Bedarf als Kühlfach oder als Frischefach und folg­lich mit den für diese Fächer idealen Temperaturen betrieben werden.
Bietet die Möglichkeit, die werksseitig vorgenommenen Grundeinstellungen wiederherzustellen und alle später durchgeführten Änderungen rückgängig zu machen.
anwählen und über die Taste Up/Down
.
5.3
ACHTUNG: Wenn Sie die “Grundeinstellungen” wie­der herzustellen, müssen Sie reaktivieren die Wahl des Betriebs der Kammer bei MultiZone sie zuvor ge­setzt wie Kühlschrank oder Fresco.
Datum einstellen
Einstellen des Datums
Datum Schauen
Zuschalten des Datums
Abschalten des Datums
Datum
Am Display erscheint das Datum als dd:mm:yy (Tag:Monat:Jahr), wobei der Tag blinkt. Mit den Tasten Up/Down
bestätigen, um zur nächsten Einstellung zu wechseln; bei der Bestäti-
gung des Jahres ist das Datum eingestellt.
Mit dieser Funktion kann die Anzeige des Datums am Display zugeschal­tet/abgeschaltet werden.
die Einstellung ändern, mit Enter
Settings Time Set Time
TIME: 01:01
Settings Time Set View Set: 12
Settings Time Set View Set: 24
Settings Time Show Time
TIME: 01:01 On
Settings Time Show Time
TIME: 01:01 Off
Einstellungen und Sonderfunktionen
5
Zeit einstellen
Einstellen der Uhrzeit
Zeit
Am Display erscheinen die Stunden und die Minuten als hh:mm, wobei hh: blinkt. Mit den Tasten Up/Down den, die dann über die Taste Enter stellung zu wechseln; bei Bestätigung der mm: ist die Uhrzeit eingestellt.
kann die Einstellung geändert wer­ bestätigt wird, um zur nächsten Ein-
12/24 Anzeigen
12-Stunden-Modus einstellen
24-Stunden-Modus einstellen
Zeit anzeigen
Die permanente Uhrzeit zuschalten
Die permanente Uhrzeit abschalten
Mit dieser Funktion wählen sie die Zeitanzeige im 12 oder 24 Stunden­Modus.
Mit dieser Funktion kann die permanente Anzeige der Uhrzeit zugeschal­tet/abgeschaltet werden.
12
13
Settings Language italiano
Settings Language english
Settings Language français
Settings Language deutsch
Settings Language español
Settings Set ‘C
Settings Set ‘C/’F
Set ‘C/’F
Set ‘F
Settings ShowRoom Mode
ShowRoom Mode
On
Settings Off
Settings Child Lock
Child Lock
On
Settings Off
Einstellungen und Sonderfunktionen
5
Sprache
Italienisch
Englisch
Französisch
Deutsch
Spanisch
°C/°F Wahlen
Auf Grad Celsius einstellen
Auf Grad Fahrenheit einstellen
Showroom Mode
Zuschalten
Mit dieser Funktion wählen sie die gewünschte Menu-Sprache.
Mit dieser Funktion kann die Temperatur in Grad Celsius oder Grad Fah­renheit angezeigt werden. Normalerweise ist das Gerät auf die Anzeige in Grad Celsius eingestellt.
Abschalten
Child Lock
Zuschalten
Abschalten
6
Inneneinrichtung
6.1
Inneneinrichtung (einsetzen, verstellen, entnehmen)
Einlegeböden für Wein
MultiZone-Fach
Die Einlegeböden können für die Reinigung leicht entfernt werden. Die Flaschen entnehmen, den Einlegeboden komplett herauszie­hen und schräg nach oben bewegen, bis die Rollen aus ihrer Auf­nahme gleiten, dann den Einlegeboden herausnehmen.
Es liegt nur auf Führungsschienen auf.
zur Entnahme das Fach anheben und herausziehen.
zur Entnahme des unteren Schubfachs die vier Befestigungsgriffe
losschrauben.
14
15
Beleuchtung
7
Beleuchtung
Der Innenraum wird mit LED-Licht optimal ausgeleuchtet. Einige Modelle verfügen zudem über ein Nacht-Licht, dass sich im Sockelbereich befindet. Bei Störungen und/oder Defekten des Beleuchtungssystems wenden Sie sich bitte ausschließlich an autorisierte Service-Stellen.
7.1
Einmal aktiviert, wird das Licht der obere Fach eine automatische Abschaltung nach 6 Stunden.
Gebrauch des MultiZone-Fachs
8
Gebrauch des MultiZone-Fachs
8.1
Der MultiZone-Bereich bietet neben dem Weinkühlbereich besonders
exible Nutzungsmöglichkeiten.
Einige der möglichen Verwendungen:
Betrieb als Gefrierbereich
Betrieb als Normalkühlbereich
Betrieb als 0°C-Zone
Liköre, wie Wodka, Gin, Tequila, Schnaps, Limoncello und die Gläser
zum Servieren
Schnellkühlung von Getränken durch Zuschalten der Funktion Bottle
Cooler
Aufbewahrung von großen Mengen Eis.
Erweiterung der Lagerfunktion als Weinkühler
Für die Kühlung von Bier und Softdrinks.
Für die Aufbewahrung von kalten Gerichten und Snacks.
Für die Aufbewahrung von Schinken, Lachs und Gourmetgerichten.
Natürlich können Sie den MultiZone-Bereich auch herkömlich zur opti­malen Lebensmittellagerung nutzen.
16
8.2
17
Aufbewahrung von Weinen
9
Wine Cellar
Allgemeine Angaben
Es ist bekannt, dass Weine lange gelagert werden können, wenn sie an einem geeigneten Ort aufbewahrt werden, der die folgenden Vo­raussetzungen erfüllt:
Angemessene Temperatur und ohne nennenswerte Schwankungen
im Laufe der Zeit
Kontrolliertes Feuchtigkeitsniveau Lichtgeschützt Geräusch- und schwingungsfrei Geruchsfrei Waagrechtes Liegen der Flasche.
Alle diese Bedingungen sind bei Wine Cellar Smeg vollauf erfüllt.
Aufbewahrungstemperaturen
Der obere Weinkühlschrank bzw. der Cantina-Bereich (Serie 1T) kann erweitert werden, wenn auch der MultiZone-Auszugsbereich genutzt wird.
Cantina-Bereich (nur Serie 1T)
Werkeinstellung +12°C, regelbar von +4°C bis +18°C
Oberer Weinkühler (Wine Cellar)
Werkseinstellung +10°C, regelbar von +4°C bis +18°C
9.1
9.2
Cantina
MultiZone
Modell mit Cantina-Zone und Oberer Weinkühlschrank
MultiZone-Auszugsbereich
Werkeinstellung Gefrierfach –18°C, aber auch nutzbar als 0°C-Zone oder Weinkühlbereich von +4°C bis +8°C. Die Umstellung erfolgt im Menu-Menü.
Die Lagertemperaturen können den jeweiligen Weinen und Geträn­ken angepasst werden. Wichtig ist, dass für jeden Wein eine konstante Lagertemperatur gewählt wird.
Schnelle und häuge Temperaturschwankungen schaden dem Wein
und führen zu einer verkürzten Lagerdauer.
Temperaturen unter 4°C sollten vermeiden werden, da sie zur Bildung von Ablagerungen führen können und die optische Qualität des Weins beeinträchtigen.
Alle Lagerbereiche im Smeg Weinkühlschrank bieten optimale Lager­bedingungen und berücksichtigen die Anforderungen. Der Cantina-Bereich (Baureihe 1T) mit Luftfeuchtigkeitsregelung er­möglicht eine langfristige und schonende Weinlagerung besonders edler Weine.
18
Aufbewahrung von Weinen
9
Aufbewahrungszeit
9.3
Die Verbesserung der Weinqualität im Laufe der Zeit und seine Haltbarkeit im Allgemeinen hängen von den sortentypischen Eigenschaften und der jeweiligen Weinsorte ab. Im Folgenden ist der optimale Zeitraum für die Aufbewahrung und die La­gerung der einzelnen Weinsorten unter den von Ihrem Gerät gebotenen idealen Aufbewahrungsbedingungen angegeben. Befolgen Sie in jedem Fall, insbesondere bei sehr edlen Weinen, die Emp­fehlungen des Weinerzeugers.
WEINSORTE AUFBEWAHRUNGSTEMPERATUR AUFBEWAHRUNGSZEIT
Jungweine von 12° bis 14° C 6 Monate
Süße Schaumweine von 8° bis 10° C 1 Jahr
Roséweine von 10° bis 14° C 1 Jahr
Perlweine von 10° bis 12° C 1-2 Jahre
Normale Weißweine von 10° bis 14° C 1-2 Jahre
Leichte Rotweine von 12° bis 14° C 2 Jahre
Trockene Schaumweine von 8° bis 10° C 2 Jahre
Klassische Schaumweine von 8° bis 10° C 3-4 Jahre
Kräftige Weißweine oder barrique-gereifte Weißweine von 8° bis 12° C 3-5 Jahre
Normale Rotweine von 14° bis 16° C 3-5 Jahre
Kräftige Rotweine oder barrique-gereifte Rotweine von 14° bis 18° C 7-10 Jahre
Strohweine oder Likörweine von 16° bis 18° C 10-15 Jahre
18
Loading...
+ 44 hidden pages