7. ANVÄNDNING AV SPISHÄLLEN___________________________ 137
8. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL __________________________ 139
DESSA INSTRUKTIONER GÄLLER ENDAST I SLUTLIGA ANVÄNDARLÄNDER, VARS
IDENTIFIKATIONSSYMBOLER FINNS PÅ FRAMSIDAN AV MANUALEN.
ANVISNINGAR TILL INSTALLATÖREN: Dessa gäller kvalificerade
tekniker, som måste utföra lämpliga kontroller av gassystemet, installera
anordningen, inställa olika funktioner och utföra en inspektionstest.
ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN: Dessa anvisningar innehåller goda
råd, beskrivning av olika kommandon och vägledning för rengöring och
underhåll av apparaten.
123
Inledning
1. INSTUKTIONER FÖR SÄKER OCH KORREKT
ANVÄNDNING
DENNA HANDBOK HÖR IHOP MED APPARATEN OCH SKA DÄRFÖR
FÖRVARAS I SIN HELHET OCH VARA LÄTTILLGÄNGLIG UNDER
SPISHÄLLENS HELA LIVSTID. VI REKOMMENDERAR ATT DU LÄSER
DENNA HANDBOK GRUNDLIGT OCH ALLA DESS INSTRUKTIONER
INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA SPISHÄLLEN. BEHÅLL OCKSÅ BIFOGADE
MUNSTYCKEN. INSTALLATIONEN MÅSTE UTFÖRAS AV EN
AUKTORISERAD INSTALLATÖR ENLIGT GÄLLANDE FÖRESKRIFTER.
DENNA ANORDNING ÄR GODKÄND FÖR PRIVAT BRUK OCH FÖLJER NU
GÄLLANDE FÖRESKRIFTER. APPARATEN ÄR KONSTRUERAD FÖR
FÖLJANDE FUNKTIONER: TILLAGNING OCH UPPVÄRMNING AV MAT.
ALLA ANDRA ANVÄNDNINGSOMRÅDEN ANSES FELAKTIGA.
TILLVERKAREN FRÅNSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR FELAKTIG
ANVÄNDNING.
SLÄNG INTE FÖRPACKNINGSMATERIALET I HUSHÅLLSSOPORNA.
SORTERA DE OLIKA MATERIALEN OCH LÄMNA DEM PÅ NÄRMASTE
ÅTERVINNINGSSTATION.
DET ELEKTRISKA SYSTEMET SKA JORDAS ENLIGT GÄLLANDE
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.
KONTAKTEN SOM SKA ANSLUTAS TILL STARKSTRÖMSKABELN OCH
UTTAGET MÅSTE VARA AV SAMMA TYP OCH ENLIGT GÄLLANDE
REGLER.
DRAG ALDRIG UT KONTAKTEN GENOM ATT DRA I NÄTKABELN.
OMEDELBART EFTER INSTALLATIONEN SKA EN KORT KONTROLLTEST
AV SPISHÄLLEN UTFÖRAS ENLIGT NEDANSTÅENDE ANVISNINGAR. OM
APPARATEN INTE FUNGERAR SKA DEN KOPPLAS FRÅN STRÖMMEN.
KONTAKTA DÄREFTER NÄRMASTE ELFIRMA.
FÖRSÖK ALDRIG SJÄLV ATT REPARERA APPARATEN.
KONTROLLERA ALLTID ATT KONTROLLVREDEN STÅR PÅ "0" (OFF) NÄR
DU HAR ANVÄNT HÄLLEN FÄRDIGT.
124
IDENTIFIKATIONSSKYLTEN MED TEKNISK DATA, SERIENUMMER OCH
MÄRKNING ÄR VÄL SYNLIGT PLACERAD UNDER MANTELN.
Inledning
IDENTIFIKATIONSPLÅTEN PÅ MANTELN FÅR INTE TAS BORT.
INNAN APPARATEN ANSLUTS SKA KONTROLL SKE ATT DEN
ANPASSATS TILL DEN TYP AV GAS SOM MATAS, SE DEKAL UNDER
MANTELN.
STÄLL INTE PANNOR SOM INTE HAR HELT JÄMNA OCH PLATTA
BOTTNAR PÅ SPISHÄLLEN.
ANVÄND INTE KÄRL ELLER PANNOR SOM ÄR STÖRRE ÄN DEN YTTRE
OMKRETSEN PÅ HÄLLEN.
SPISHÄLLEN FÅR ENDAST ANVÄNDAS AV VUXNA PERSONER. LÅT
ALDRIG BARN LEKA MED ELLER I NÄRHETEN AV SPISHÄLLEN UTAN
UPPSIKT.
DENNA APPARAT ÄR MÄRKT ENLIGT DET EUROPEISKA DIREKTIVET
2002/96/EU FÖR ELEKTRISKT OCH ELEKTRONISKT AVFALL.
DESSA DIREKTIV ÄR RAMEN FÖR EUROPAS RETUR OCH
ÅTERVINNING AV ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING.
Tillverkaren avskriver sig allt ansvar för person- eller sakskador
som uppstått på grund av nonchalerande av ovanstående föreskrifter
eller för ingrepp på utrustningen eller för användande av annat än
originalreservdelar.
125
Anvisningar till installatören
2. PLACERING AV SPISHÄLL
Följande åtgärder kräver byggnads - eller snickararbete som ska utföras
av fackutbildad person.
Installationen kan utföras på olika material så som masonit, metall, solitt
trä eller plastlaminerat trä under förutsättning att dessa är
värmebeständiga (T 90°C).
Använd aldrig silikon eller andra tätningsmaterial när spishällen ska
installeras; använd endast den gummipackning som levereras med.
2.1.1 Tillägg till anfästningsstrukturen
Gör en öppning i bänkskivan med de
mått som visas på skissen, håll ett
minsta avstånd på 50 mm till
bakkanten på bänkskivan.
Apparaten är klassad som en
apparat ”typ Y” vad gäller brandrisk
och kan monteras mot väggar som
är högre än arbetsytan förutsatt att
avståndet 145 mm respekteras (som
visas på skissen) för att förhindra
skador på grund av överhettning.
Försäkra dig om att det finns ett minsta avstånd på 750 mm mellan de
heta flammorna från plattan och närmaste hylla/skåp över spishällen.
Placera isoleringspackningen (medlevererad) i bänkskivehålets ytterkant
(se skiss nedan) och försök få den att fästa mot hela ytan genom att
trycka lätt med handen. Se mått som visas i skissen, kom ihåg att sidorna
A ska placeras intill hålet. Lås fast spishällen i bänkskivan med brickorna
B (medlevererade). Justera noggrant in tätningen mot kanten C.
Avstånden i nedanstående skiss refererar till hålet i tätningens insida.
126
Anvisningar till installatören
Om hällen installeras i ett skåp med dörrar ska en separeringspanel
placeras under hällen. Se till att avståndet mellan hällens underdel och
separeringspanelens ovansida är minst 10 mm. Panelen ska vara lätt
att ta ut för att komma åt hällen för teknisk service.
127
Anvisningar till installatören
3. ELANSLUTNING
Försäkra dig om att strömstyrka och effekt i strömförsörjningen
överensstämmer med angiva data på skylten under manteln. Denna skylt får aldrig avlägsnas.
Stickproppen i änden av matarkabeln och vägguttaget ska vara av
samma typ och överensstämma med gällande föreskrifter för elektriska
anläggningar. Kontrollera att uttaget är jordat på korrekt sätt.
På strömförsörjningen ska en brytare med större brytaravstånd än 3 mm
monteras på ett lättåtkomligt ställe nära spishällen.
Använd aldrig förminskare, adapters eller shuntar.
Om starkströmskabeln byts ut, får ledningssektionen på den nya kabeln
inte vara mindre än 0,75 mm2 (3 x 0,75 kabel) och man måste tänka på
att den ände som ska anslutas till hällen måste ha en jordledning (gulgrön) som är åtminstone 20 mm längre. Använd bara H05V2V2-F kabel
eller likvärdig som har en max. temperatur på 90°C. Detta måste utföras av
en specialutbildad tekniker, som måste ansluta spisen till elnätet enligt
diagrammet som visas här.
L = brun
N = blå
= gul-grön
Tillverkaren ansvarar inte för person- eller sakskador som orsakats av
ickebeaktande av instruktionerna ovan eller som orsakats genom
manipulering med någon del av spishällen.
128
Anvisningar till installatören
4. GASANSLUTNING
Anslutning av gasförsörjningen kan göras antingen med ett stelt
kopparrör eller med ett flexibelt rör i enlighet med gällande regler för
gasanslutning.
För att anpassa anslutningen kan anslutning A på apparatens baksida
justeras horisontellt. För detta ändamål lossas muttern B, vrid anslutning
A till önskat läge och dra åt muttern B igen (åtdragningen låses med en
dubbelkonad mässingsbricka). Använd en såplösning för att kontrollera
anslutningarna täthet. Använd aldrig en öppen låga.
Spishällen har testats för G20 (2H) naturgas vid ett tryck på 20 mbar. För
användning av andra typer av gaser, se avsnitt “
OLIKA TYPER AV GAS”. Anslutningen för gas är en ½” utvändigt gängad
(ISO 228-1).
Anslutning med stelt kopparrör:
anslutningen till gasförsörjningen får
inte på något sätt belasta spishällen.
Anslutning kan ske genom att använda
en dubbelkonad adapter D med
packning C (medlevereras).
Anslutning med flexibelt rör: använd
endast flexibla rör som
överensstämmer med gällande
bestämmelser för gasanslutning,
montera packning C (medlevereras)
mellan anslutning A och det flexibla
röret E.
Det flexibla röret ska monteras så att dess totala längd inte överstiger
1.5 meter vid maximal utdragning. Försäkra dig om att rören inte vidrör
några rörliga delar eller på annat sätt blir skadade.
5. ANPASSNING TILL
129
Anvisningar till installatören
4.1 Anslutning till LPG stadsgas
Använd en tryckregulator och säkerställ att anslutning till tanken skett
enligt gällande bestämmelser och standarder. Försäkra dig om att
matartrycket överensstämmer med nivån som visas i tabellen i sektion
“5.2 Inställningar för LPG stadsgas”.
4.2 Rumsventilation
Spishällen får endast installeras i rum med permanent ventilation som
krävs enligt gällande reglemente. Rummet som spishällen installeras i
ska ha ett ventilationsflöde som motsvarar de krav som gäller för normal
gasförbränning. Luftintagen som skyddas med galler ska ha lämplig
storlek (ref. gällande bestämmelser) och ska placeras så att de inte vid
något tillfälle kan blockeras.
Rummet i vilken spishällen installeras ska vara lämpligt ventilerat för att
undvika överhettning eller skapande av onödigt hög luftfuktighet vid
matlagning och vid längre tids användning kan ett fönster öppnas för att
öka ventilationen.
4.3 Utsläpp av förbränningsprodukter
Utsläpp av förbränningsprodukter ska säkerställas på så sätt att det ska
finnas ett naturligt drag med tillräcklig effekt eller genom ett tvingat
fläktutsug.
Ett effektivt utsugningssystem kräver noggrann planering av en
specialist som kan installera utsuget enligt de mått och avstånd som
föreskrifterna kräver. Efter installationen ska installatören utfärda ett
konformitetsintyg.
130
Anvisningar till installatören
5. ANPASSNING TILL OLIKA TYPER AV GAS
Innan rengörings- och underhållsarbete utförs, ska anordningen
kopplas från eluttaget.
Spishällen har testats för G20 (2H) naturgas vid ett tryck på 20 mbar.
För att fungera med andra typer av gaser måste munstyckena bytas ut
samtidigt som lufttillförseln justeras.
För att byta ut munstyckena och reglera brännarna måste överdelen tas
av så som beskrivs i följande avsnitt.
5.1 Demontering av spishäll
1. Ta av alla vred, galler, brännarlock och flamspridare;
2. Ta av skruvarna och muttrarna A som säkrar hållaren för brännaren;
3. Ta av brickorna B;
4. Lyft upp spishällen från sitt säte;
5. Byt ut brännarmunstyckena i enlighet med gastabellen;
6. Reglera lufttillförseln så som beskrivs i avsnitt “
LPG stadsgas
”.
5.2 Inställningar för
131
Anvisningar till installatören
5.2 Inställningar för LPG stadsgas
Lossa skruven A och skjut stödet B hela vägen. Använd en dubbelnyckel
för att ta av munstycke C och montera ett passande enligt instruktionerna
i referenstabellen och i enlighet med den gas som ska användas.
Åtdragningsmomentet för munstycket får inte överstiga 3 Nm. Återställ
stödet B så att munstycket C täcks helt.
Flytta ventilationsröret D för att reglera luftflödet tills avstånd “X” uppnåtts
så som visas i tabellen under avsnitt "
lås sedan röret med skruven A. Efter denna justering ska tätningarna
återmonteras med tätningsvax eller liknande material.
Utför samma moment som beskrivs i avsnitt “5.2 Inställning för LPG
stadsgas”, men välj munstycken och ställ in primärluften för stadsgas
enligt anvisningarna i följande tabell och i avsnitt "5.5 Inställning av
lufttillförsel”.
VARNING: Endast de apparater som är utrustade med säkerhetsventiler
får användas med stadsgas G110-G120.
Spishällen har testats för G20 (2H) naturgas vid ett tryck på 20 mbar.
För att enheten ska kunna arbeta med denna gas ska samma förfarande
utföras som i avsnitt “
5.2 Inställningar för LPG stadsgas”, men välj
munstycken och reglera lufttilförseln som vid naturgas så som visas i
följande tabell och i avsnitt “
5.5 Reglering av lufttillförsel”. Efter det att
inställningarna är gjorda ska tätningarna återmonteras med tätningsvax
eller liknande material.
För att identifiera brännarna på din häll, se skisser i avsnitt “Inredning av
brännare på spishällen”.
G30/G31
28/37 mbar
G110
8 mbar
G120
8 mbar
134
Anvisningar till installatören
6. SLUTHANTERING
När ovanstående justeringar utförts ska spishällen återmonters i omvänd
ordning till instruktionerna i avsnitt “
6.1 Reglering av minimiflöde för naturgas
Byt ut komponenterna på spishällen och skjut
vreden på kranaxlarna.
Tänd brännaren och ställ denna i minimiläge.
Ta bort vredet och vrid reglerskruven inne i eller
intill (beroende på modell) kranaxeln tills önskad
minimilåga erhållits.
Återmontera knoppen och kontrollera stabiliteten
på flamman: (om man snabbt vrider knoppen
från maximum till minimum, ska lågan inte
släckas).
6.2 Reglering av minimiflöde för LPG stadsgas
För att reglera minimiflödet för LPG stadsgas ska skruven inne i eller vid
sidan av kranaxeln (beroende på modell) dras åt helt (medurs).
Diametern för bypass för respektive brännare visas i tabellen “
Inställningar för LPG stadsgas”.
Efter det att reglering utförts för en annan gas än den som testats ska
dekalen som är placerad på skyddet bytas ut mot en som motsvarar den
gas som används. Dekalen finns inne i den påse som innehåller de
medlevererade munstyckena.
5.1 Demontering av spishäll”.
5.2
135
Anvisningar till installatören
6.3 Inredning av brännare på spishällen
BRÄNNARE
1 Reserv
2 Halvsnabb
3 Standard snabb
4 Snabb stor
6.4 Smörjning av gaskranar
Efter ett tag kan gaskranarna bli tröga att vrida eller låsa. Om detta
skulle inträffa ska kranarna rengöras invändigt och återinfettas.
Detta arbete ska utföras av en kvalificerad tekniker.
5-6 Trippelkrona
7 Dubbelkrona
136
Anvisningar till användaren
7. ANVÄNDNING AV SPISHÄLLEN
Försäkra dig om att flamspridare, brännarlock och galler är korrekt
monterade. Galler C (medlevererat) ska användas till wok-pannor.
Adapter B (medlevererad) ska användas till små grytor.
7.1 Tändning av brännare med säkerhetsanordning
Varje vred indikeras för respektive brännare. Spishällen är försedd med
elektronisk tändning. Tryck in och vrid samtidigt vredet moturs till
symbolen med liten flamma tills brännaren är tänd. Beträffande modeller
med ventiler hålls vredet intryckt i ca 2 sekunder för att hålla lågan
brinnande och för att aktivera säkerhetsanordningen. Brännaren kan
släckas när vredet släpps. Om lågan slocknar upprepas förloppet och
vredet hålls inne i mer än 2 sekunder.
Om brännarna slocknar av misstag kommer en säkerhetsanordning att
stänga av gasen, även om kranen är öppen, efter ca 20 sekunder på
modeller med ventiler.
7.2 Praktiska råd vid användning av brännarna
För att öka brännarkapaciteten och minimera
gasförbrukningen ska flatbottnade, jämna grytor
användas, med lock och i en storlek som
motsvarar brännarens storlek (se avsnitt “
Grytornas diameter”).
För att undvika överkokning eller skada på ytan
under matlagningen ska samtliga grytor eller
galler placeras inom spishällens
matlagningsperiferi och med ett minsta avstånd
till vreden på 3-4 cm.
7.3
137
Anvisningar till användaren
7.3 Grytornas diameter
BRÄNNARE
1 Reserv
2 Halvsnabb
3 Standard snabb
4 Snabb stor
5-6 Trippelkrona
7 Dubbelkrona
7.4 Användning av gallerplatta
Några få förberedelser är nödvändiga om du vill används gallerplattan:
• lämna minst 160 mm avstånd mellan kanten av gallerplattan och
sidoväggen;
• om en av brännarna nära den bakre väggen av trä är av trelågig typ
ska avståndet mellan väggen och kanten på gallerplattan vara minst
160 mm;
• låt inte lågorna gå utanför gallerplattans kant;
• låt brännarna under plattan arbeta på full kapacitet i ca 10 minuter, vrid
sedan ner brännarna till min. effekt. Använd aldrig gallerplattan längre
perioder än 45 minuter.
Ø min. el. max.
(i cm)
7-18
10-24
12-24
14-28
22-26
12-34
138
Anvisningar till användaren
8. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
RENGÖR ALDRIG HÄLLEN MED ÅNGSTRÅLE.
Innan du börjar ska du koppla apparaten från strömmen.
8.1 Rengöring
Rengör spishällen regelbundet varje gång den använts, lämpligtvis när
den svalnat.
8.1.1 Daglig rengöring av spishällen
Vid rengöring av hällens yta ska endast specificerade produkter som inte
innehåller slipmedel eller klorbaserade substanser användas.
Gör på följande sätt: häll ut medlet på en fuktig trasa och torka av ytan,
skölj omsorgsfullt och torka efter med en mjuk trasa eller skinn.
8.1.2 Matstänk eller rester
Använd inte stålull eller vassa skrapor: de skadar ytan.
Använd normala ickeslipande produkter för att ta bort fläckar
eller matstänk med en svamp utan slipyta eller om så är
nödvändigt med trä eller plastverktyg.
Skölj omsorgsfullt och torka efter med en mjuk trasa.
8.2 Rengöring av delar på spishällen
Galler, lock, flamspridare och brännare kan tas av
för enkel rengöring. Tvätta dem i varmtvatten med
ickeslipande tvättmedel, var noga med att ta bort
alla fläckar. Låt delarna torka helt innan de
återmonteras.
VARNING: tvätta inte dessa komponenter i diskmaskin.
Vid normal användning av spishällen blir de rostfria gallren och
brännarlocken lätt brunfärgade på grund av den höga värmen. Rengör
dessa delar med en svamp med mycket lätt slipande effekt eller
liknande produkter som säljs i handeln. Torka efter med specifik
polerpasta så att de rostfria delarna blir blanka igen. Professionella
produkter för rengöring och skötsel av hushållsapparater finner du hos
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
8.2.1 Tändstift och säkerhetsanordningar
För bästa funktion ska tändstiften och säkerhetsanordningarna hållas
mycket rena.
Kontrollera regelbundet och rengör med en fuktig trasa om det behövs.
139
Bistecchiera in ghisa per i modelli 30, 60, 70, 90
cm.
Cast iron griddle plate for 30, 60, 70 and 90 cm
models.
Grille-viande en fonte pour les modèles 30, 60, 70,
90 cm.
BB3679
DICAR
GRM
Diffusore calore in refrattario • piastra ideale per le
cotture lente
Refractory heat diffuser • ideal plate for slow
cooking
Diffuseur de chaleur en réfractaire • plaque idéale
pour les cuissons lentes
Griglia riduzione moka adatta a tutte le griglie
(piani, cucine, prodotti speciali)
Moka pan stand suitable for all grids (hobs,
cookers, special products)
Réducteur à cafetière Moka adapté à toutes les
grilles (tables de cuisson, cuisinières, produits
spéciaux)
140
GRW
Griglia riduzione wok adatta a tutte le griglie (piani,
cucine, prodotti speciali)
Wok pan stand suitable for all grids (hobs, cookers,
special products).
Réducteur à wok adapté à toutes les grilles (tables
de cuisson, cuisinières, produits spéciaux)
Detergente per la pulizia quotidiana delle parti inox
Detergent for everyday cleaning of stainless steel
parts
Détergent pour le nettoyage quotidien des parties
XSPLEND
PAIX
inox
Pasta per pulizia • tipo professionale adatta alle
superfici in acciaio inox
Cleaning paste • professional type suitable for
stainless steel surfaces
Pâte de nettoyage • type professionnel adapté aux
surfaces en acier inox
141
914773173/ B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.