Tak for du valgte vores produkt.
Vi anbefaler, at du læser denne vejledning grundigt. Den rummer nyttige oplysninger
og nødvendige anvisninger, så du får størst mulig gavn af ovnen og kan holde den i
god stand.
NORSK 21 – 38
Takk for at du valgte produktet vårt. Vi anbefaler at du leser nøye gjennom denne
manualen. Den inneholder alle nødvendige instruksjoner for å opprettholde komfyrens
utseende og funksjonelle egenskaper.
SVENSKA 39 – 56
Tack för att ni valde vår produkt. Vi rekommenderar att ni läser denna manual noggrant.
Den innehåller alla nödvändiga instruktioner för att spisens utseende och funktionella
kvaliteter ska förbli oförändrade.
SUOMI 57 – 74
Kiitos, että valitsit tuotteemme. Suositelemme, että luet tämä oppaan tarkasti läpi. Se
sisältää kaikki tarvittavat ohjeet keittimen jatkuvasta käytöstä ja sen toiminnoista.
Indhold
1. ANVISNINGER FOR SIKKER OG KORREKT BRUG_____________ 4
2. INDBYGNING AF KOMFURPLADEN _________________________ 6
4. TILSLUTNING TIL GAS ____________________________________ 9
5. TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER _________________ 11
6. AFSLUTTENDE ARBEJDE ________________________________ 14
7. BRUG AF KOMFURPLADEN_______________________________ 16
8. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE______________________ 19
DISSE ANVISNINGER GÆLDER UDELUKKENDE FOR DE MODTAGERLANDE, HVIS IDSYMBOL FINDES PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE VEJLEDNING.
ANVISNINGER TIL INSTALLATØREN: Disse anvisninger er til den
autoriserede installatør, som skal foretage en kontrol af gasanlægget,
installere og igangsætte apparatet og udføre en inspektionstest.
ANVISNINGER TIL BRUGEREN: Disse anvisninger rummer gode råd,
en beskrivelse af betjeningen og vejledning angående rengøring og
vedligeholdelse af apparatet.
3
1. ANVISNINGER FOR SIKKER OG KORREKT
BRUG
DENNE VEJLEDNING HØRER MED TIL APPARATET. DEN SKAL DERFOR
OPBEVARES I SIN HELHED OG VÆRE LET TILGÆNGELIG I HELE
KOMFURPLADENS LEVETID. VI ANBEFALER, AT DU LÆSER DENNE
VEJLEDNING GRUNDIGT, FØR DU TAGER KOMFURPLADEN I BRUG. DU
SKAL OGSÅ OPBEVARE DE MEDFØLGENDE BRÆNDERDYSER.
INSTALLATION SKAL FORETAGES AF EN AUTORISERET INSTALLATØR
I HENHOLD TIL GÆLDENDE FORSKRIFTER. DETTE APPARAT ER
GODKENDT TIL PRIVAT BRUG OG OVERHOLDER DE AKTUELT
GÆLDENDE EU-DIREKTIVER. APPARATET ER KONSTRUERET TIL
FØLGENDE FUNKTIONER: TILBEREDNING OG OPVARMNING AF MAD.
ANDEN BRUG AF APPARATET ANSES FOR URETMÆSSIG.
PRODUCENTEN FRALÆGGER SIG ALT ANSVAR VED URETMÆSSIG
BRUG.
EFTERLAD IKKE EMBALLAGEN I HJEMMET. SORTÉR DE FORSKELLIGE
EMBALLAGETYPER OG AFLEVÉR DEM PÅ DEN NÆRMESTE SÆRLIGE
AFFALDSPLADS.
DET ELEKTRISKE SYSTEM SKAL FORBINDES TIL JORD SOM
FORESKREVET I DE GÆLDENDE SIKKERHEDSREGLER.
STRØMKABLETS STIK OG STIKKONTAKTEN SKAL STEMME OVERENS
OG SKAL OVERHOLDE DE GÆLDENDE FORSKRIFTER.
DER SKAL VÆRE ADGANG TIL STIKKONTAKTEN, NÅR APPARATET ER
BYGGET IND.
TRÆK ALDRIG STIKKET UD VED AT TRÆKKE I STRØMKABLET.
FORETAG EN KORT INSPEKTIONSTEST AF KOMFURPLADEN EFTER
INSTALLATION I HENHOLD TIL NEDENSTÅENDE ANVISNINGER. HVIS
APPARATET IKKE FUNGERER, SKAL DET FRAKOBLES
STRØMFORSYNINGEN. KONTAKT DERPÅ DET NÆRMESTE TEKNISKE
SERVICECENTER.
FORSØG ALDRIG AT REPARERE APPARATET.
Præsentation
4
Præsentation
KONTROLLÉR AT ALLE KNAPPER STÅR PÅ "0" (SLUKKET), NÅR DU ER
FÆRDIG MED AT BRUGE KOMFURPLADEN.
IDENTIFIKATIONSPLADEN MED TEKNISKE SPECIFIKATIONER,
SERIENUMMER OG MÆRKNING ER PLACERET SYNLIGT UNDER
RAMMEN.
DENNE PLADE MÅ IKKE FJERNES.
FØR APPARATET TILSLUTTES, SKAL MAN KONTROLLERE AT DET ER
INDSTILLET TIL DEN ANVENDTE GASTYPE I HENHOLD TIL MÆRKATEN
UNDER RAMMEN.
SÆT IKKE KOGEGREJ MED UJÆVN BUND PÅ KOMFURPLADENS
GRYDERISTE.
BRUG IKKE GRYDER OG PANDER, DER RAGER UD OVER
KOMFURPLADEN.
APPARATET MÅ KUN BENYTTES AF VOKSNE. LAD IKKE BØRN
OPHOLDE SIG I NÆRHEDEN UDEN OPSYN.
BRUGTE APPARATER SKAL AFLEVERES PÅ EN SÆRLIG
AFFALDSPLADS.
Producenten fralægger sig alt ansvar for persons- eller tingsskade
forårsaget af manglende overholdelse af ovennævnte forskrifter eller
af indgriben i apparatets dele eller brug af uoriginale reservedele.
5
Anvisninger til installatør
2. INDBYGNING AF KOMFURPLADEN
Indbygningen skal foretages af en faguddannet håndværker, da den
indebærer murer- og/eller tømrerarbejde.
Apparatet kan indbygges i flere materialetyper, såsom mur værk, metal,
massivt træ eller plastlamineret træ, så længe materialet er
varmebestandigt (T 90°C).
BENYT IKKE SILIKONE ELLER ANDRE FORSEGLINGSMATERIALER
I FORBINDELSE MED INSTALLATION AF APPARATET. BRUG KUN
DET MEDFØLGENDE RADERGUMMI.
2.1 Montering på understøtningen
Placér den medfølgende tætningsliste nøjagtigt hele vejen rundt om
Lav en udskæring i køkkenelementet
med de mål, der vises på illustrationen,
idet du sørger for, at der er en
minimumsafstand på 50 mm fra
bagkanten.
Dette apparat kan indbygges op mod en
væg, der er højere end selve bordpladen
på betingelse af, at afstanden "X" mellem
apparatet og væggen overholdes, som
vist på illustrationen, således at man
undgår skader fra overophedning.
Sørg for at der er mindst 750 mms afstand mellem brænderne og evt.
hylder, der er opsat lige over dem.
udskæringen som vist på illustrationerne nedenfor, idet du trykker de n
godt ned, så den klæber ordentligt fast. Angående mål henvises til
illustrationen alt efter den model, der skal indbygges. Husk dog, at for
begge modeller gælder, at for- og bagsiden skal dække u dskæringen.
Fastgør komfurpladen til køkkenelementet med de medfølgende beslag
A. Skær forsigtig den overskydende tætningsliste B.
Afstandene på den følgende tegning refererer til hullets indvendige
mål.
6
Anvisninger til installatør
Hvis apparatet skal installeres i et køkkenelement med låger, er det
nødvendigt at anbringe en skilleplade under komfurpladen. Oprethold en
afstand på min. 10 mm mellem apparatets bund og skillepladen. Det
skal være nemt at fjerne skillepladen, således at det er muligt at skabe
passende adgangsmuligheder ved udførelse af eventuelle
serviceindgreb.
3. ELEKTRISK TILSLUTNING
Kontrollér, at strømkablets spænding og kapacitet stemmer overens med
de data, der er angivet på pladen under rammen. Denne plade må ikke fjernes.
Strømkablets stik skal passe til stikkontakten og overholde de aktuelt
gældende forskrifter ang. elektrisk tilslutning. Kontrollér at strømkablet er
tilstrækkeligt jordet.
Installér en flerpolet afbryder på strømkablet med en kontaktåbning på 3 mm eller derover på et lettilgængeligt sted nær apparatet.
Før strømkablet gennem køkkenelementets bageste del. Kontrollér, at
kablet ikke berører den nederste ramme ved komfurpladen eller en
eventuel indbygningsovn under komfurpladen.
Brug ikke dæmpere, adaptere eller shuntledninger.
7
Anvisninger til installatør
Hvis strømkablet skal udskiftes, må wiredelen på det nye kabel ikke
være mindre end 0,75 mm2 (3 x 0,75 kabel), idet du tager hensyn til, at
den ende, der skal sættes i apparatet, skal have en jordledning (gulgrøn), der er mindst 20 mm længere. På modeller med elkogeplader må
kablet ikke være mindre end 1 mm2 (kabel på 3x1). Udskiftningen bør
foretages af en autoriseret installatør, som skal tilslutte apparatet til
strømforsyningen i henhold til nedenstående diagram.
L = brun
N = blå
= gul-grøn
Producenten fralægger sig alt ansvar for persons- eller tingsskade
forårsaget af manglende overholdelse af ovennævnte forskrifter eller af
indgriben i apparatets dele.
8
Anvisninger til installatør
4. TILSLUTNING TIL GAS
Gastilslutningen kan foretages med et ubøjeligt kobberrør eller med et
bøjeligt stålrør i henhold til bestemmelserne i de gældende forskrifter.
For at gøre tilslutningen lettere kan armaturet A på bagsiden af appar atet
drejes sideværts. For at gøre dette skal du løsne sekskantmøtrikken B og
dreje armaturet A til den ønskede stilling. Spænd derpå
sekskantmøtrikken B til igen. (Tilspændingen sikres af en dobbeltko nisk
messingring). Brug en sæbeopløsning til at kontroller e for lækager. Brug
aldrig en åben flamme.
Komfurpladen er forudindstillet til G20 (2H) naturgas med et tryk på 20
mbar. Ang. brug af andre gastyper henvises til afsnit “5. TILPASNING TIL
FORSKELLIGE GASTYPER”. Gastilførselsarmaturet er ½” med
udvendigt gevind (ISO 228-1).
Tilslutning med ubøjeligt kobberrør:
Forbindelsen til gasrøret må på ingen
måde udsætte apparatet for
belastning.
Tilslutningen foretages med den
dobbeltkoniske adapter D og den
medfølgende tætningsring C
indsættes.
Tilslutning med bøjeligt stålrør:
Brug kun bøjelige rør af rustfrit stål,
der overholder de gældende forskifter.
Indsæt den medfølgende tætningsring
C mellem armaturet A og det bøjelige
rør E.
Det bøjelige rør skal monteres således, at det er højst 2 m langt fuldt
udstrakt. Sørg for, at rørene ikke kommer i kontakt med bevægelige dele
eller bliver beskadiget.
9
Anvisninger til installatør
4.1 Tilslutning til flaskegas
Benyt en trykregulator og tilslut gasflasken med overholdelse af krav ene
i de gældende forskrifter.
Kontrollér, at forsyningstrykket er i overensstemmelse med de værdier,
der er beskrevet i afsnittet “5.2. Regulering til flaskegas”
4.2 Rumudluftning
Apparatet må kun installeres i lokaler med permanent udluftning som
foreskrevet i de gældende forskrifter. Lufttilførslen i lokalet, hvor
apparatet er installeret, skal være tilstrækkelig til at sikre korrekt
gasforbrænding og den nødvendige luftcirkulation. Luftindtagen e, som er
beskyttet af riste, skal have en passende størrelse som foreskrevet i de
gældende forskrifter. Endvidere skal de være placeret således, at de
ikke tildækkes helt eller delvist.
Rummet, hvor komfurpladen skal installeres, skal være passende
ventileret, således at overophedning eller overskudsfugt fra
madlavningen undgås. Hvis komfurpladen benyttes i lang tid, bør man
åbne et vindue eller øge styrken på en evt. mekanisk udsugning.
4.3 Bortledning af røg fra forbrænding
Bortledningen af røgen fra forbrændingen skal foregå ved hjælp af
emhætter, der er sluttet til et naturligt og effektivt aftræk, eller ved hjælp
af forceret udsugning. Et effektivt udsugningssystem kræver nøje
planlægning af den tekniker, som er autoriseret til udformning af
udsugningssystemet. Systemet skal udformes med overholdelse af de
positioner og afstande, som er fastsat i de gældende forskrifter.
Installatøren skal udstede en overensstemmelseserklæring efter
udførelse af indgrebet.
10
Anvisninger til installatør
5. TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER
Før følgende indgreb udføres, skal apparatet frakobles
strømforsyningen.
Komfurpladen er forudindstillet til G20 (2H) naturgas med et tryk på 20
mbar. Hvis det skal bruges med andre gastyper, skal dyserne udskiftes
og primærluften justeres. For at udskifte dyserne og regulere brænderne,
skal du fjerne toppladen som beskrevet i det følgende afsnit.
5.1 Demontering af topladen
1. Fjern alle knapper, gryderiste, brænderdæksler og flammedæksler.
2. Fjern de skruer og møtrikker A, der fastholder brænderbærerne.
3. Fjern pladerne B.
4. Løft toppladen op ad dens leje.
5. Udskift brænderdyserne i henhold til gasreferenceskemaet.
6. Regulér primærluften som beskrevet i afsnit “5.2 Regulering til
flaskegas”.
11
Anvisninger til installatør
5.2 Regulering til flaskegas
Løsn skruen A og skub bæreren B helt væk. Brug en dobbelt fastnøgle til
at fjerne dysen C og montér den passende dyse i henhold til værdierne i
skemaet for den anvendte gastype. Tilspændingsmomentet på dysen må
ikke overstige 3 Nm. Sæt bæreren B på plads igen, så dysen C er
dækket helt.
Flyt venturirøret D for at regulere luftstrømmen, indtil afstanden "X" er
nået i henhold til skemaet i afsnittet "5.5 Regulering af primærluft”.
Fastgør derpå røret med skruen A. Når reguleringen er foretaget, skal
forseglingerne genetableres med forseglingslak eller tilsvarende.
Mellem (2)1,65 165 380
Stor (3)2,55 210 650
Stor (4)3,1 240 750
Tredobbelt (5)3,9 290 1400
Værdierne for bygas refererer til apparater i kategori III 1a2H3+.
Brænder
Dysediameter
Lille (1)1,05 73 380
Mellem (2)1,65 92 380
Stor (3)2,55 115 650
Stor (4)3,1 126 750
Ekstrastor (5)3,9 140 1400
5.3 Regulering til bygas
Udfør de indgreb, som er beskrevet i afsnit “5.2 Regulering til flaskegas”.
Vælg dog dyserne til bygas og indstil primærluften til bygas som
beskrevet i nedenstående tabel og i afsnit "5.5 Regulering af primærluft”.
Nominel
varme-
kapacitet
(kW)
Bygas - G110 8 mbar
1/100 mm
Reduceret kapacitet
(W)
5.4 Regulering til naturgas
Komfurpladen er forudindstillet til G20 (2H) naturgas med et tryk på 20
mbar. Det er nødvendigt at udføre indgrebene, som er beskrevet i afsnit
“5.2 Regulering til flaskegas”, for at tilbagestille apparatet til funktion med
denne gastype. Vælg dog dyserne og indstil primærluften til naturgas
som beskrevet i nedenstående tabel og i afsnit “5.5 Regulering af
primærluft”. Når reguleringen er foretaget, skal forseglingerne
genetableres med forseglingslak eller tilsvarende.
Nominel
varme-
kapacitet
(kW)
Naturgas - G20 20 mbar
1/100 mm
Reduceret kapacitet
(W)
13
Anvisninger til installatør
5.5 Regulering af primærluft
Henvisninger til afstand "X" i mm.
BRÆNDER G20
Lille (1)2,0 2,0 1,0
Mellem (2)1,5 1,5 1,0
Stor (3)2,0 5,0 1,0
Stor (4) 2,5 10,0 1,5
Ekstrastor (5) 2,0 4,0 2,0
20 mbar
G30/G31
30/37 mbar
G110
8 mbar
6. AFSLUTTENDE ARBEJDE
Når de ovenfor nævnte justeringer er foretages, samles apparatet igen
ifølge instruktionerne i afsnit “5.1 Demontering af topladen”
6.1 Regulering af minimumsflamme for by- og naturgas
Sæt brænderdelene på igen og skub knapperne
ind på gashanestifterne.
Tænd brænderen og sæt den på minimum. Fjern
knappen og drej reguleringsskruen, der sidder
indeni eller ved siden af gashanestiften
(afhænger af modellen), indtil du får en passende
minimumsflamme.
Sæt knappen på igen og kontrollér at flammen
forbliver stabil. Når du drejer grebet hurtigt fra
maksimum- til minimumsstilling, må flammen ikke
gå ud.
6.2 Regulering af minimumsflamme for flaskegas
For at regulere minimumsflammen for flaskegas, skal skruen, der sidder
indeni eller ved siden af gashanestiften (afhænger af modellen),
spændes helt til (med uret).
Diameteren for hver brænders bypass fremgår af skemaet i afsnit “5.2
Regulering til flaskegas”.
Når apparatet er tilpasset den gastype, der skal anvendes, skal
gasmærkaten, der sidder på rammen, udskiftes med den, der svarer til
den nye gastype. Mærkaten ligger sammen med de medfølgende dyser.
14
Anvisninger til installatør
6.3 Brændernes placering på komfurpladen
BRÆNDERE
1. Lille
2. Mellem
3. Mellemstor
4. Stor
5. Ekstrastor
6.4 Smøring af gashanerne
Efter en tid kan gashanerne blive vanskelige at dreje eller sætte sig fast.
Hvis dette sker, skal de renses indvendig og gensmøres. Dette arbejde må kun udføres af en autoriseret tekniker.
15
Anvisninger til brugeren
7. BRUG AF KOMFURPLADEN
Før du tænder for brænderne, skal du kontrollere at flammedækslerne ,
brænderdækslerne og gryderistene er placeret korrekt.
På den ekstrastore brænder skal hullet A være ud for stiften B.
Den medfølgende gryderist C er beregnet til en wok. Adapteren D
leveres kun sammen med modeller med åbne gryderiste og skal br uges
til små gryder/pander.
Ikke alle tilbehørsdelene findes i alle modeller.
7.1 Tænding af brænderne
Mærket ved siden af knappen angiver hvilken bræn der, knappen svarer
til. Apparatet er udstyret med elektronisk tænding. Tryk og hold knappen
inde og drej den mod uret hen på symbolet for minimumsflamme, indtil
brænderen tændes. Hvis modellen er udstyret med sikkerhedsventiler,
skal du trykke på knappen i ca. 2 sekunder, så flammen kan forblive
tændt og sikkerhedsanordningen kan aktiveres. Brænderen kan gå ud,
hvis du slipper knappen for tidligt. I så fald skal du blot gentage
ovenstående procedure, idet du holder knappen inde lidt længer e.
Hvis brænderen på en model med sikkerhedsventiler v ed et uheld går
ud, slår en sikkerhedsanordning fra efter ca. 20 sekunder, så
gastilførslen afbrydes, også selvom hanen står åben.
16
Anvisninger til brugeren
7.2 Praktiske råd angående brugen af brænderne
For at brænderne skal fungere bedst muligt og for at
bruge mindst mulig gas, bør du kun benytte kogegrej, som
har plan bund og låg og som passer i størrelse til
brænderen (se afsnit “7.3 Kogegrejets diameter”)r
For at undgå overkog eller beskadigelse af komfurpladens
overflade under tilberedningen, må kogegrejet ikke rage
ud over komfurpladen og der skal være mindst 3-4 cms
afstand til knapperne.
(*) Numrene referer til brænderne på side 15.
7.3 Kogegrejets diameter
(*) BrænderØ min. og maks. (i cm)
Lille12-14
1
Mellem16-24
2
Stor (3)18-26
3
Stor (4)22-26
4
Ekstrastor22-26
5
7.4 Brug af grillplade
Ved brug af en grillplade er det nødvendigt at være opmærksom på
følgende:
• Sørg for, at der en afstand på 160 mm mellem sidevæggen og
kanten af grillpladen.
• Hvis en af brænderne ved siden af bagvæggen af træ er tredobbelt,
skal der være en afstand på 160 mm mellem bagvæggen og kanten
af grillpladen.
• Sørg for, at brændernes flamme ikke stikker frem under grillpladen.
• Tænd brænderne under grillpladen ved maks. effekt i 10 min. Indstil
dem herefter ved min. effekt. Benyt aldrig grillpladen i mere en d 45
min.
7.5 Elkogeplader
7.5.1 Tænding af elkogeplader
Komfurpladen kan være udstyret med en elkogeplade i varierende
størrelse. Elkogepladen kontrolleres af en kontakt og tændes ved at
dreje den tilsvarende knap på det ønskede varmetrin.
17
Anvisninger til brugeren
7.5.2 Brug af elkogeplader
Elkogepladerne er velegnet til ekstra-hurtig tilberedning.
Varmetrinnene i skemaet nedenfor er kun vejledende.
TRIN
0
1
2
3
4
5
6
VARME
Slukket
Meget svag
Svag
Let
Jævn
Stærk
Meget stærk
MULIG ANVENDELSE
-
Smeltning af smør, chokolade etc.
Opvarmning af små mængder væske.
Opvarmning af større mængder væske.
Optøning af frosne madvarer og tilberedning af
retter, der skal simre lige omkring kogepunktet.
Kogning, stegning af fint kød og fisk.
Stegning af stege og bøffer.
Kogning af store mængder væske, bruning.
ADVARSEL
Når du tænder for elkogepladen første gang, eller
hvis du ikke har brugt den længe, skal du sætte
den på trin 1 i 30 minutter for at fjerne evt. fugt fra
isoleringsmaterialet.
For at bruge elkogepladen korrekt skal du huske
følgende:
• Tænd først for pladen, når du har sat kogegrejet på den.
• Brug kogegrej, der har en plan og tyk bund.
• Brug aldrig kogegrej, som er mindre end selve pladen.
• Tør bunden af kogegrejet af, før du sætter det på pladen.
• Forlad aldrig apparatet, når du opvarmer ol ie eller fedtstof, der kan
brænde.
• Elkogepladerne er varme i lang tid efter brug: rør ikke ved dem og stil
ikke ting på dem.
• Hvis der opstår buler i elkogepladens overfla d e, skal du strak s slukk e
for den og kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter.
18
Anvisninger til brugeren
8. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Slå strømmen til apparatet fra, før du foretager noget indgreb.
8.1 Rengøring
Rengør komfurpladen efter hvert brug, når den er kølet ned.
Vigtigt:
BENYT ALDRIG EN HØJTRYKSRENSER TIL RENGØRING AF
KOMFURPLADEN.
8.1.1 Daglig rengøring af komfurpladen
Brug altid kun specialrengøringsmidler, som ikke indholder slibemidler
eller klorbaserede syrer til at holde apparatet i ren og god stand.
Således bruges rengøringsmidlet: Hæld midlet på en fugtig klud og tør
overfladerne af. Skyl grundigt og tør efter med en blød klud eller et
vaskeskind.
8.1.2 Pletter og madrester
Brug ikke metalsvampe eller skarpe skrabere: de kan ødelægge
overfladen.
Brug et almindeligt ikke-slibende middel og fjern pletter eller
madrester med en ikke-ridsende svamp eller om nødvendig t en
træ- eller plastikskraber.
Skyl grundigt og tør efter med en blød klud eller et vaskeskind.
8.2 Rengøring af komfurpladens enkeltdele
Gryderiste, flammedæksler og brænderdæksler
kan tages af for at lette rengøringen. Rengør dem i
varmt vand tilsat et ikke-slibende rengøringsmiddel,
idet du fjerner alle fastbrændte pletter. Lad delene
blive helt tørre før du sætter dem på igen.
19
Anvisninger til brugeren
8.2.1 Gnisttændere og sikkerhedsanordninger
Hold gnisttænderne og sikkerhedsanordningerne helt rene, så de
fungerer optimalt.
Kontrollér dem regelmæssigt og rengør dem efter behov med en fugtig
klud.
8.2.2 Låg
Rengør glas- eller stållåget, hvis et sådant findes, med varmt vand. Brug
aldrig svampe eller rengøring smidler, der kan ridse. Fjern låget ved at løfte
det ud, så bagsiden af komfurpladen kan gøres ren .
Sæt låget på igen når du er færdig , id et du sikrer dig, at det er sat rigtigt i.
Tør grundigt af, før du løfter låget.
Sænk aldrig låget, når brænderne eller elkogepladen er tændt eller
stadig varme.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.