Smeg WDI14C7AR User manual [FR]

WASHER-DRYER
VOLLWASCHTROCKNER
LAVADORA-SECADORA
MÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPA
СТИРАЛЬНО-СУШИЛЬНАЯ МАШИНА
INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUEL D'INSTRUCTIONS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EN DE ES
PT FR RU
Sommario
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION ........................................... 2
2. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ............................................................................ 6
3. DESCRIPTION DES COMMANDES ...................................................................................... 11
4. UTILISATION DE LA MACHINE POUR LE LAVAGE ......................................................... 12
5. UTILISATION DE LA MACHINE POUR LE SÉCHAGE ....................................................... 18
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN .............................................................................................. 21
7. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ................................................................................ 23
Le marquage CE est apposé sur cet appareil conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Cette directive définit les normes pour la collecte et le recyclage de ces appareils valables sur tout le territoire de l'Union Européenne. Le symbole de la poubelle barrée reportée sur les appareils ou sur l'emballage indique que le produit, à la fin de sa vie utile, doit être collecté séparément. Par conséquent, l’utilisateur devra remettre l’appareil arrivé en fin de vie aux centres de collecte différenciée des déchets électroniques et électrotechniques, ou le donner au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, sur une base de un pour un. La collecte sélective pour le passage suivant de l’appareil usagé au recyclage, au traitement et à la destruction écologiquement compatible contribue à éviter des effets négatifs possibles sur l’environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux qui composent l’appareil. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur entraîne l’application de sanctions administratives conformé­ment à la loi.
1
FR
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS !
Avertissement !
Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions de ce manuel pour con­naître les conditions les plus appropriées pour une utilisation correcte et sûre de l’appareil. Il est très important que ce manuel d'instructions soit conservé avec l’appareil pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente ou de déménagement, s'assurer que le manuel accompagne toujours l'ap­pareil, pour permettre de s'informer sur son mode de fonctionnement.
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION
Avertissement !
Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité. Les lire avec beaucoup d'attention avant l’installation et l'utilisation.
Élimination de l'emballage
Ne jamais laisser les résidus de l'emballage abandonnés dans le milieu domes-
tique. Séparer les différents matériaux de rebut provenant de l'emballage et les remettre au centre de ramassage des déchets différenciés le plus proche.
Les matériaux qui composent l'emballage (sachets en plastique, polystyrène, etc.)
ne doivent pas être laissés à la portée des enfants.
Élimination de l'appareil qui n'est plus utilisé
L’appareil usagé doit être rendu inutilisable : il faut rendre inutilisable la
vieille fermeture du hublot (on évitera ainsi que les enfants, en jouant, puis­sent s'enfermer dedans et être en danger de mort) et couper le cordon d'ali­mentation électrique après avoir débranché l'appareil. L’appareil devra ensuite être remis à un centre de ramassage des déchets différenciés.
Protection de l'environnement
Exploiter à 100% la capacité maximale conseillée. Ne pas dépasser la charge maxi-
male consentie.
Ne pas utiliser la fonction prélavage pour une petite quantité de linge ou du linge
normalement sale.
Doser le détergent selon les recommandations du fabricant Sélectionner la vitesse maximum d'essorage selon le type de linge. Les essoreuses
à grande vitesse réduisent le temps de séchage et la consommation d'énergie.
Instructions sur la sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires,
telles que la cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et d’autres envi­ronnements de travail, les maisons de ferme, et pour l'utilisation par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et d’autres services résidentiels. Il est con­forme à la directive 2014/35 / UE et 2014/30 / UE en vigueur.
Avant son installation et son utilisation, lire attentivement toutes les indications don-
nées dans ce manuel.
2
FR
Avant utilisation, s'assurer que le groupe cuve ait été débloqué (voir instructions).
Si le groupe cuve n'a pas été débloqué, pendant l'essorage le lave-linge séchant, les meubles ou les appareils proches pourraient être endommagés.
Ce manuel fait partie intégrante de l’appareil : il faut toujours le conserver en parfait
état avec l’appareil. L’installation devra être effectuée par du personnel qualifié et conformément aux normes en vigueur. L’appareil a été conçu pour les fonctions suivantes : lavage et séchage de linge ou de tissus déclarés appropriés par le fa­bricant au traitement en machine sur la plaquette d'identification. Toute autre utili­sation doit être considérée impropre. Le fabricant décline toute responsabilité pour des utilisations différentes de celles indiquées.
La plaquette d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le
marquage est visiblement positionnée dans la partie que l'on voit après l'ouverture du hublot. La plaquette d'identification ne doit jamais être enlevée.
Les travaux électriques et hydrauliques pour l'installation de l'appareil doi-
vent être exécutés par du personnel qualifié.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de
sécurité des installations électriques. Le fabricant décline toute responsabilité
pour d'éventuels dommages matériels ou corporels, dérivant du branche­ment manqué ou défectueux de la ligne de terre.
Si l'appareil n'est pas branché par l'intermédiaire d'une fiche, il faut prévoir un dis-
positif d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts d'au moins 3mm.
La fiche à raccorder au câble d'alimentation et la prise devront être du même type
et conformes aux normes en vigueur. Vérifier que les valeurs de tension et de fré­quence de réseau correspondent à celles reportées sur la plaquette d'identification. Éviter les adaptateurs ou les dérivateurs. Ne jamais ôter la fiche en tirant le câble.
L'appareil est débranché uniquement si la fiche est extraite de la prise ou si
l'interrupteur général de l'installation électrique a été désactivé. La fiche de­vra être accessible après l’installation.
AVERTISSEMENT : l'appareil ne doit pas être activé au moyen d'un dispositif de
commutation extérieure, par exemple un minuteur ou relié à un circuit qui est régu­lièrement allumé et éteint par un programme utilitaire.
L’appareil doit être installé en utilisant des jeux de flexibles neufs (fournis en équi-
pement à l'appareil). Les vieux flexibles ne devraient pas être réutilisés.
Faire attention que l’appareil ne pose pas sur le câble d'alimentation électrique. Le lave-linge séchant ne doit absolument pas être utilisé sur les véhicules, à bord
de navires ou d'avions, ou dans des pièces qui présentent des conditions particu­lières comme, par exemple, des atmosphères explosives ou corrosives (pous­sières, vapeurs et gaz) ou des liquides explosifs et/ou corrosifs.
Ne pas placer le lave-linge séchant dans des lieux exposés au gel. Les tuyaux gelés
peuvent exploser sous pression.
S'assurer que le tuyau de vidange, accroché à l'évier, soit solidement bloqué et
ne puisse pas bouger.
S'il n'est pas bloqué, la force répulsive de l'eau pourrait le faire glisser de l'évier
avec le risque d'inondation.
Si l'on accroche le tuyau à un évier contrôler que l'eau s'écoule rapidement de
l'évier pour éviter un débordement.
Ne pas mettre trop de linge dans la machine.
3
FR
En aucun cas il ne faut utiliser pour le lave-linge séchant des détergents contenant
des solvants ou des produits chimiques pour le lavage. Ils pourraient endomma-
ger l'appareil et former des vapeurs toxiques. Par ailleurs, celles-ci pourraient s'incendier et exploser.
Des vêtements imprégnés de produits pétroliers ne doivent pas être lavés dans la
machine. Avant le lavage, vérifier qu'il n'y ait pas d'appareils inflammables dans les vêtements (exemple : briquets, allumettes, etc.)
Si l'on utilise pour le nettoyage des fluides volatiles, s'assurer que les substances
aient été enlevées du vêtement avant de l'introduire dans la machine.
Avant d'introduire les vêtements à laver, s'assurer que les poches soient vides, les
boutons bien fixés et les fermetures éclair fermées.
Éviter de laver des vêtements effilochés ou arrachés. Le lavage à des températures élevées provoque la surchauffe du verre du hublot. Avant d'ouvrir le hublot, contrôler si l'eau est complètement évacuée. S'il y a encore de l'eau, n'ouvrir le hublot que si celle-ci est complètement évacuée.
Dans le doute, lire le manuel d'instructions.
L'eau de la machine n'est pas potable ! Avaler des détergents pour lave-linge peut provoquer des lésions dans la bouche
et la gorge.
Avant de sortir le linge du lave-linge séchant s'assurer de l'arrêt du tambour. À la fin de chaque utilisation, éteindre l'appareil pour éviter de la dispersion d'éner-
gie électrique.
Laisser le hublot entrouvert entre deux lavages afin de maintenir le joint dans de
bonnes conditions.
En cas de fonctionnement anomal ne jamais essayer de réparer l'appareil soi-
même. Débrancher l'appareil du réseau électrique et fermer le robinet de l'eau. Puis se mettre en contact avec un technicien qualifié. Les réparations ne peuvent être effectuées que par un professionnel qualifié.
L'appareil ne peut être utilisé que par des adultes. Ne jamais laisser les enfants
toucher aux commandes ou jouer avec le lave-linge séchant et les éloigner de la
machine pendant le déroulement du programme.
Les petits animaux ou les petits enfants pourraient s'introduire à l'intérieur du lave-
linge séchant .
Il faut toujours contrôler l'intérieur de la cuve avant de charger la machine et éviter
que les enfants jouent avec l’appareil.
Les enfants ne doivent pas s'approcher de la machine lorsque le hublot est ouvert
ou le bac à détergent est ouvert ; d'éventuels résidus de détergent pourraient cau­ser des dommages irréparables aux yeux, à la bouche et à la gorge et même pro­voquer la mort par étouffement.
Seules les personnes adultes peuvent utiliser cette machine à laver / laveuse-sé-
cheuse. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des per­sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou man­quant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la for­mation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec
des capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou qui n’ont pas une expérience et une connaissance nécessaires, sauf sous la supervision d’un per­sonnel, responsable de leur sécurité ou si ce personnel leur a fourni les instructions sur l’utilisation de l’appareil.
Le lave-linge séchant ne doit pas être utilisé s’il a été nettoyé avec des produits
chimiques industriels.
4
FR
Éviter que des peluches s’accumulent autour du lave-linge. Ne pas sécher les vêtements qui n’ont pas été lavés dans le lave-linge séchant. Les vêtements salis par des substances telles que l’huile de cuisine, l’acétone, le
pétrole, le kérosène, les nettoyants, la térébenthine, la cire et les détachants, doi­vent être lavés à l’eau chaude avec une dose supplémentaire de détergent, avant d’être séchés dans le lave-linge séchant.
Les articles tels que les éponges (mousse de latex), les bonnets de douche, les
vêtements imperméables, avec fond en éponge et les vêtements ou coussins avec des découpes ou des rembourrages en éponge ne doivent pas être séchés dans le lave-linge séchant.
Pour les adoucissants, ou produits similaires, voir les instructions du producteur
reportés sur l’emballage.
La partie finale du cycle de séchage a lieu sans chaleur (cycle de refroidissement)
pour que la lessive reste à une température qui n’abîme pas les vêtements.
Ne jamais arrêter l’appareil avant la fin du cycle de séchage à moins que l’on enlève
tous les vêtements et qu’on les étende rapidement pour que la chaleur se dissipe.
Ne pas stocker de liquides inflammables près de l’appareil.
Période d'inactivité prolongée.
Si la machine est inutilisée pendant un temps assez long, il est conseillé de débran-
cher les raccordements électriques et hydrauliques et de laisser le hublot entrouvert pour éviter la stagnation de mauvaises odeurs.
Important !
L'utilisation de cet appareil est facile. Toutefois, pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de lire très attentivement ce manuel et suivre toutes les instructions avant de mettre en marche l'appareil. Le manuel fournit les indications correctes sur l’installation, l’utilisation et l'entretien et donne aussi des conseils utiles.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages subis par des per­sonnes ou des choses, causés par l'inobservation des prescriptions susmentionnées ou dérivant de la modification, même d'une seule partie de l’appareil, et de l'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.
5
FR
B
2. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Important !
L’appareil devra être installé par un technicien spécialisé et conformément aux normes en vigueur. Le lave-linge séchant a un poids très élevé. Il faut faire très attention en le sou­levant.
2.1 DÉBALLAGE
Le groupe oscillant est bloqué pour le transport par les vis (A) placées derrière le lave­linge séchant, et par les cales en plastique (B). Le démontage des vis permet d'utiliser le câble d'alimentation électrique.
A+B
1. Dévisser toutes les vis avec la clé de 10 mm.
2. Enlever toutes les vis (A) derrière la machine
3. Enlever toutes les cales en plastique (B)
A
AVERTISSEMENT : Il est absolument nécessaire de monter tous (n.5) les bouchons en plastique prévus et fournis avec l’appareil (C), afin d’éviter que des giclées ou de l’eau pénètrent à l'intérieur de la ma­chine, ou bien pour éviter le contact avec les parties sous tension.
C
Attention !
Ne pas retourner la machine et ne pas la coucher sur ses flancs.  Il est conseillé de conserver toutes les protections qui devront être remontées en
cas de transport de l’appareil.
6
FR
2.2 POSITIONNEMENT ET MISE DE NIVEAU
1. Placer l'appareil à l'endroit choisi.
2. Niveler l'appareil au sol dans toutes les di­rections avec le ni­veau à bulle et régler, si nécessaire, la hau­teur des pieds. Après réglage, bloquer les pieds avec les contre­écrous appropriés.
3. En présence des pieds réglables arrière, faire attention que, dans la partie arrière, l'appareil ne pose pas sur les pieds mais sur les patins prévus. Vérifier, avant d'en­castrer l'appareil dans la cuisine, que les pieds arrière soient complètement vissés pour éviter leur endommagement pendant la mise en place.
Après avoir encastré l’appareil dans la cuisine, lever les pieds arrière pour éviter que l'appareil pose sur les patins. Après avoir levé les pieds arrière, mettre l'appareil de niveau et fixer les pieds avant.
Les tuyaux pour l'arrivée et l'évacuation de l'eau peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour permettre une bonne installation.
7
FR
Attention ! Exécuter cette opération avec le plus grand soin pour éviter des vibrations
bruyantes ou des déplacements du lave-linge séchant en cours de fonction­nement.
Si l'appareil est posé sur un sol recouvert de moquette, veiller à ce que les
ouvertures dans la partie inférieure du lave-linge séchant ne soient pas bou­chées.
S'assurer aussi que pendant le fonctionnement, le lave-linge séchant n'appuie
pas contre des murs, des parois, des meubles, etc.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte blocable, porte coulissante ou
une porte avec charnière dans la partie opposée.
8
FR
2.3 ALIMENTATION EN EAU
1. La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs suivantes : 0,05-0,9MPa. Si la pression est supérieure, ins­taller un réducteur de pression.
2. Raccorder le tuyau d'alimentation en eau froide (bague de couleur bleue) au robinet d'eau froide à embout fileté ¾ gaz, en ayant soin de le visser à fond pour éviter des fuites. Le tuyau d'arrivée de l'eau ne doit être ni plié ni écrasé et ne doit pas être changé ou coupé. Les filetages doivent être serrés exclusivement à la main.
3. S'il y a l’alimentation en eau chaude, la température de l'eau ne doit pas être supérieure à 60°C et le tuyau à embout de couleur rouge doit être raccordé au robinet d'eau chaude.
Attention !
Si le raccordement est effectué avec des tuyauteries neuves ou qui n'ont pas
été utilisées depuis très longtemps, faire couler une certaine quantité d'eau avant d'introduire le tuyau d'évacuation. On évite ainsi des dépôts de sable ou d'autres impuretés qui pourraient obstruer les filtres fournis en équipement afin de protéger les vannes d'arrivée d'eau.
Le nouveau tuyau d'alimentation fourni doit être utilisé mais pas le vieux tuyau.
2.4 VIDANGE
1. Enfiler l'extrémité du tuyau de vidange dans un conduit d'évacuation d'un dia­mètre interne minimum de 4 cm à une distance du sol comprise entre 50 et 90 cm, ou bien l'accrocher (utiliser le support en plastique sur le coude du tuyau) à un évier ou à une baignoire.
2. Contrôler que l'extrémité du tuyau de vidange soit bien fixée pour empêcher que la force répulsive de l'eau puisse le déplacer de sa position.
Attention !
Pour faciliter l'écoulement de l'eau, éviter que les tuyaux présentent des pliures
ou des étranglements.
L'éventuel tuyau de rallonge ne doit pas dépasser 1 mètre, il doit avoir le même
diamètre interne que le tuyau de vidange et ne doit pas présenter d'étranglements.
L'extrémité du tuyau de vidange ne doit absolument pas être plongée dans l'eau.
9
FR
2.5 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, contrôler que :
1. La valeur de la tension d'alimentation de l'installation électrique corresponde à
la valeur indiquée sur la plaquette des caractéristiques placée devant, dans la zone visible avec le hublot ouvert. La valeur de la puissance et les fusibles né­cessaires sont indiqués sur la plaquette.
2. Le compteur, les soupapes de limitation, la ligne d'alimentation et la prise de
courant soient dimensionnés pour supporter la charge maximale demandée, in­diquée sur la plaquette des caractéristiques.
3. La prise de courant et la fiche fournies en équipement soient compatibles entre
elles sans l’interposition de réducteurs, prises multiples, adaptateurs variés et rallonges qui pourraient provoquer des échauffements ou des brûlures. Si la prise de courant n'est pas compatible avec la fiche fournie, remplacer la prise par un type plus approprié.
Attention
 La fiche devra être accessible après l’installation.  La mise à la terre de l'appareil est absolument nécessaire. Introduire la fiche
dans une prise de courant munie d'une mise à la terre efficace.
Notre société décline toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels et corporels dérivant du branchement manqué ou défectueux à la ligne de terre. Un branchement électrique correct garantit une sécurité maximum.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive 89/336/CEE du 3.5.89
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) relative à l'élimination de pertur­bations radioélectriques.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par une pièce
d'origine, disponible auprès du SAV.
Ne pas brancher/débrancher la fiche d'alimentation de la prise avec les
mains mouillées
Extraire la fiche d'alimentation de la prise uniquement en saisissant direc-
tement la fiche et non pas le câble.
10
Loading...
+ 24 hidden pages