Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde
det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
455
Page 2
Bemærkninger
1 Bemærkninger
1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger
Skader på personer
• Dette apparat og dets
tilgængelige dele bliver meget
varme under brugen. Rør ikke ved
varmeelementerne under brugen.
• Beskyt hænderne med
termohandsker, når du skal se til
eller vender maden i ovnrummet.
• Forsøg aldrig at slukke en flamme/
ild med vand: Sluk apparatet, og
dæk flammen med et låg eller
brandhæmmende tæppe.
• Brugen af dette apparat er tilladt
for børn fra 8 år og for personer
med nedsat fysisk, sensorisk eller
psykisk funktionsevne eller med
manglende erfaring eller
kendskab, så længe de hjælpes
eller vejledes af voksne personer,
som er ansvarlige for deres
sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Hold børn på under 8 år på
afstand, hvis de ikke er konstant
overvågede.
• Lad ikke børn under 8 år nærme sig
apparatet, mens det er i funktion.
• Rengøring og vedligeholdelse
må ikke udføres af børn uden
overvågning.
• Vær yderst opmærksom på den
hurtige opvarmning af
kogezonerne. Undgå at opvarme
gryder uden indhold. Fare for
overophedning.
• Fedt og olie kan selvantænde hvis
det overophedes. Efterlad ikke
komfuret under tilberedning af
madvarer som indeholder olie
eller fedt. Hvis olier eller fedt
selvantændes, må ilden aldrig
slukkes med vand. Læg låg på
gryden og sluk for den berørte
kogezone.
• Tilberedningsprocessen skal altid
overvåges. En tilberedningsproces
med kort varighed skal overvåges
konstant.
• Under brugen må man ikke lægge
metalgenstande, såsom
køkkengrej eller bestik, på
kogepladens overflade, da de
kan overophede.
456
Page 3
Bemærkninger
• Indsæt ikke spidse
metalgenstande (bestik eller
værktøj) i åbningerne.
• Hæld ikke vand direkte på de
meget varme bradepander.
• Hold lågen lukket under
tilberedningen.
• Ved indgreb på madvarerne, eller
ved afslutning af tilberedningen,
skal du åbne lågen 5 centimeter i
nogle få sekunder, lade dampen
slippe ud, og derefter åbne lågen
helt.
• Åbn ikke opbevaringsrummet
(hvor monteret), når ovnen er
tændt, eller stadig varm.
• Genstandene inde i
opbevaringsrummet kan være
meget varme efter brug af ovnen.
• ANVEND ELLER OPBEVAR IKKE
BRÆNDBARE MATERIALER I
OPBEVARINGSRUMMET (HVIS
MONTERET) ELLER I
NÆRHEDEN AF APPARATET.
• ANVEND IKKE SPRAYDÅSER I
NÆRHEDEN AF DETTE APPARAT
MENS DET ER I FUNKTION.
• Sluk apparatet efter brugen.
• DER MÅ IKKE FORETAGES
ÆNDRINGER PÅ APPARATET.
• Før ethvert indgreb på apparatet
(installation, vedligeholdelse,
placering eller flytning), skal man
altid bære personligt
sikkerhedsudstyr.
• Før ethvert indgreb på apparatet
skal man deaktivere den elektriske
hovedforsyning.
• Installation og serviceindgreb skal
udføres af kvalificeret personale
under overholdelse af de
gældende standarder.
• Forsøg aldrig at reparere
apparatet selv eller uden indgreb
fra en kvalificeret tekniker.
• Træk aldrig i kablet for at hive
stikket ud.
• Såfremt det elektriske
forsyningskabel er beskadiget,
skal man øjeblikkeligt kontakte det
tekniske servicecenter, som vil
sørge for at udskifte det.
DA
457
Page 4
Bemærkninger
Skader på apparatet
• Brug ikke rengøringsmidler, som
ridser eller ætser (f.eks. produkter
i pulverform, pletrensere eller
metalsvampe) på delene i glas.
• Anvend eventuelt
køkkenredskaber i træ eller plastik.
• Riste og bradepander skal
indsættes i sideskinnerne, indtil de
standser helt. De mekaniske
sikkerhedslåse, som forhindrer en
utilsigtet udtrækning af disse, skal
vende nedad og mod ovnrummets
bageste del.
• Sæt dig ikke på apparatet.
• Brug ikke dampstråler til rengøring
af apparatet.
• Blokér ikke åbningerne,
ventilations- og
varmeudledningsrillerne.
• Efterlad ikke apparatet uden
opsyn under tilberedninger som
kan frigive fedt og olie, der kan
antænde, hvis det overophedes.
Vær yderst forsigtig.
• Efterlad ikke genstande på
kogepladen.
• BRUG UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER
APPARATET TIL OPVARMNING
AF RUM.
• Spray ikke med sprayprodukter
i nærheden af ovnen.
• Anvend ikke køkkengrej eller
beholdere i plastik til tilberedning
af maden.
• Indsæt ikke dåser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.
• Fjerne alle riste og bradepander,
som ikke skal anvendes under
tilberedningen, fra ovnrummet.
• Dæk ikke ovnens bund med
aluminiumsfolie eller stanniol.
• Sæt ikke gryder eller
bradepander direkte på bunden
i ovnrummet.
• Hvis man ønsker at anvende
bagepapir, skal det placeres på
en sådan måde, at det ikke hindrer
cirkulationen af varm luft inde i
ovnen.
• Brug ikke den åbne låge til
understøttelse af gryder eller
plader direkte på den indvendige
rude.
458
• Gryderne og panderne eller
bestikket skal være anbragt inden
for kogepladens omkreds.
• Alle gryder og pander skal have
en flad og regelmæssig bund.
Page 5
Bemærkninger
• I tilfælde af spild hvis indholdet er
kogt over, skal den overskydende
væske fjernes fra kogepladen.
• Spild ikke syreholdige stoffer,
såsom citronsaft eller eddike på
kogepladen.
• Anbring ikke tomme gryder og
pander på de tændte kogezoner.
• I tilfælde af revner eller sprækker,
eller hvis den glaskeramiske
overflade går i stykker, skal
apparatet omgående slukkes.
Afbryd strømforsyningen og
kontakt det tekniske servicecenter.
• Bærere af pacemakere eller andre
lignende anordninger skal sikre sig
at funktionaliteten i dette udstyr ikke
skades af induktionsfeltet, hvis
gammafrekvens ligger mellem
20 og 50 kHz.
• Brug ikke dampstråler til rengøring
af apparatet.
• Anvend ikke materialer, som
er ru eller slibende, eller skarpe
metalskrabere.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med
metalfinish (f.eks. anodiseringer,
forniklinger, og forkromninger),
må ikke anvendes produkter til
rengøringen, som indeholder klor,
ammoniak eller blegemiddel.
• Brug ikke rengøringsmidler, som
ridser eller ætser (f.eks. produkter
i pulverform, pletrensere eller
metalsvampe) på delene i glas.
• Vask ikke aftagelige dele såsom
kogepladens riste,
brænderdækslerne og
møtrikkerne i opvaskemaskinen.
• Den elektromagnetiske
induktionskogeplade tilhører
Gruppe 2 og Klasse B (EN 55011)
i overensstemmelse med
bestemmelserne vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet.
• Brug ikke lågen til at løfte og
placere apparatet i
køkkenelementet.
• Pres ikke for hårdt på den åbne
låge.
• Brug ikke håndtaget til at løfte eller
flytte dette apparat.
459
DA
Page 6
Bemærkninger
Installation
• DETTE APPARAT MÅ IKKE
INSTALLERES PÅ BÅDE ELLER
I CAMPINGVOGNE.
• Apparatet må ikke installeres på
en sokkel.
• Placér apparatet i køkkenelementet
med hjælp fra en anden person.
• For at undgå evt. overophedning
må apparatet ikke installeres bag
en dekorativ låge eller et panel.
• Den elektriske tilslutning skal
udføres af en kvalificeret tekniker.
• Det er et krav at der er
jordtilslutning i henhold til
sikkerhedsstandarderne for det
elektriske anlæg.
• Anvend kun kabler, der er
varmeresistente op til mindst 90 °C.
• Spændingsmomentet på skruerne
på forsyningskablerne på
klemkassen skal være lig med
1,5 - 2 Nm.
For dette apparat
• Sluk pladerne efter brug. Man bør
aldrig kun henholde sig til
sensoren for identifikation af
gryder.
• Vær yderst opmærksom på børn,
da de har svært ved at se
indikationen af restvarme. Efter
brugen forbliver kogezonerne
meget varme i et vist stykke tid,
også selvom de er slukkede.
Undgå at børn kommer i kontakt
med dem.
• Den glaskeramiske kogeplade er
meget modstandsdygtig. Man bør
dog undgå at hårde, solide
genstande falder ned på
overfladen, da de kan ødelægge
den, hvis de er spidse.
• Den glaskeramiske overflade må
ikke bruges som støtteflade.
• Før pæren udskiftes, skal man sikre
sig, at apparatet er slukket.
• Læn eller sæt dig ikke på den
åbne låge.
460
• Kontrollér, at der ikke sidder
fastklemte genstande i lågerne.
Page 7
Bemærkninger
1.2 Producentens ansvar
Fabrikanten fraskriver sig ethvert
ansvar for skader på personer eller
ejendom, som skyldes:
• en anden anvendelse af
apparatet end den foreskrevne;
• manglende overholdelse af
forskrifterne i brugermanualen;
• manipulering, også af en enkelt
del af apparatet;
• anvendelse af uoriginale
reservedele.
1.3 Apparatets formål
• Dette apparat er beregnet til
tilberedning af fødevarer i
hjemmet. Enhver anden
anvendelse er ukorrekt.
• Apparatet er ikke udviklet til
funktion med eksterne timere eller
med fjernbetjeningssystemer.
1.4 Identifikationsskilt
Identifikationsskiltet indeholder de
tekniske data, serienummeret og
mærkningen. Identifikationsskiltet må
aldrig fjernes. Når den er installeret,
er der kun adgang til mærkepladen
fra bagsiden af komfuret. Derfor
anbefaler vi stærkt at du sætter den
ekstra mærkeplade (som medfølger i
komfurets emballage) fast bag på
denne brugermanual for reference.
1.5 Denne brugermanual
Denne brugermanual udgør en
integreret del af apparatet og skal
opbevares i hel stand på et
lettilgængeligt sted for brugeren
under hele apparatets levetid.
Læs denne manual grundigt, inden
du bruger apparatet.
1.6 Bortskaffelse
Dette apparat skal bortskaffes
separat fra andet affald
(direktiverne 2002/95/EF,
2002/96/EF, 2003/108/EF).
Dette apparat indeholder ikke stoffer
i en sådan mængde, at de betragtes
som sundheds- og miljøskadelige
ifølge gældende europæiske
direktiver.
For bortskaffelse af apparatet:
• Skær forsyningskablet over, og
fjern det sammen med stikket.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk
stød
• Deaktivér hovedstrømforsyningen.
• Fjern forsyningskablet fra det
elektriske anlæg.
DA
461
Page 8
Bemærkninger
• Bring efter endt brug apparatet til
en genbrugsplads, som er
specialiseret i sortering af elektrisk
og elektronisk affald, eller
tilbagelever det til forhandleren,
hvor det er købt, ved køb af et nyt
tilsvarende apparat.
Det præciseres, at der til apparatets
emballage anvendes materialer,
som ikke forurener, og som kan
genanvendes.
• Bring emballagematerialerne til en
genbrugsplads.
Plastikemballage
Fare for kvælning
• Efterlad ikke emballagen eller
dele af den uden opsyn.
• Lad ikke børn bruge emballagens
plastikposer til leg.
1.7 Sådan læser du brugermanualen
Denne brugermanual anvender de
følgende læsekonventioner:
Bemærkninger
Generelle informationer om denne
brugermanual, om sikkerheden og
om den endelige bortskaffelse.
Beskrivelse
Beskrivelse af apparatet og
tilbehøret.
Anvendelse
Informationer om anvendelse af
apparatet og tilbehøret.
Rengøring og vedligeholdelse
Informationer om korrekt rengøring
og vedligeholdelse af apparatet.
Installation
Informationer til den kvalificerede
tekniker: installation, idriftsættelse og
tilslutning.
462
Sikkerhedsanvisninger
Information
Forslag
1. Rækkefølge for instruktioner til brugen.
• Enkelt brugsinstruktion.
Page 9
2 Beskrivelse
2.1 Generel beskrivelse
Beskrivelse
1 Kogeplade
2 Betjeningspanel
Støtterammer til riste/bradepander
3 Lampe til hjælpeovn
4 Tætningsliste til hjælpeovn
5 Låge til hjælpeovnen
6 Lampe til multifunktionsovn
7 Låge til multifunktionsovn
8 Tætningsliste til multifunktionsovn
9 Ventilator til multifunktionsovn
10 Tætningsliste til vertikal ovn
11 Låge til vertikal ovn
12 Lampe til vertikal ovn
13 Ventilator til vertikal ovn
DA
463
Page 10
2.2 Kogeplade
Beskrivelse
Zone
1180
2210
3270
Udvendig diameter
(mm)
Maks. anvendt effekt
(W) *
13001400
23003000
23003000
Anvendt effekt
i booster-funktion
(W) *
* Effekten er vejledende og kan variere efter den anvendte gryde eller pande, eller efter de valgte
indstillinger.
Fordele ved tilberedning med induktion
• Energibesparelse takket være den
direkte overførsel af energi til gryden
Kogepladen er forsynet med en
induktionsgenerator til hver
kogezone. Hver generator under
den glaskeramiske kogeplade
danner et elektromagnetisk felt,
som inducerer en varmestrøm
på grydens bund. Varmen
udsendes ikke længere på
induktionskogezonen, men dannes
direkte inde i gryden eller panden
af induktionsstrømmene.
(det er nødvendigt at anvende
magnetiserende køkkengrej), i forhold
til traditionel elektrisk tilberedning.
• Højere sikkerhed takket være overførslen
af energi, som kun sker til gryden som er
placeret på kogepladen.
• Øget ydelse ved energioverførsel fra
induktionskogezonen til grydens bund.
• Hurtig opvarmning.
• Reduceret forbrændingsfare, da
overfladen kun opvarmes ved grydens
bund; spildte madvarer sætter sig ikke
fast.
464
Page 11
2.3 Betjeningspanel
Beskrivelse
1 Knapper for pladens kogezoner
Bruges til at styre kogezonerne på
induktionskogepladen.
Tryk på og drej knapperne i urets retning for
at regulere funktionseffekten for pladen,
som går fra et minimum på 1 til et maksimum
på 9.
Den ydede effekt angives af displayet, som
er placeret på kogepladen.
2 Ur med programmeringsfunktion
Nyttig til visning af klokkeslæt, indstilling af
programmerede tilberedninger og til
timeren med minuttæller.
3 Knap til variabel grill på hjælpeovn
Tænder lampen i ovnrummet eller starter
grill-varmeelementet med en temperatur
som er på mindst 50 °C og højst 245 °C.
4 Kontrollampe til variabel grill på
hjælpeovn
Tændes for at signalere, at hjælpeovnen er
under opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. Når den blinker med
jævne mellemrum betyder det at den
indstillede temperatur holdes konstant inde i
ovnen.
5 Temperaturknap til multifunktionsovn
Med denne knap er det muligt at vælge
temperatur for tilberedning og for Vapor
Clean.
Drej knappen med uret til den ønskede
værdi mellem minimum og maksimum.
6 Kontrollampe til multifunktionsovn
Tændes for at signalere, at ovnen er under
opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. De regelmæssige
mellemrum viser, at temperaturen i ovnen
holdes konstant.
DA
465
Page 12
Beskrivelse
7 Funktionsknap til multifunktionsovn
Ovnens funktioner er tilpasset forskellige
former for tilberedning. Efter at have valgt
den ønskede funktion, indstilles
tilberedningstemperaturen med
temperaturknappen.
8 Temperaturknap til vertikal ovn
Tænder lampen i ovnrummet eller starter
varmluftelementerne med en temperatur
som er på mindst 50 °C og højst 245 °C.
9 Kontrollampe til vertikal ovn
Tændes for at signalere, at ovnen er under
opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. De regelmæssige
mellemrum viser, at temperaturen i ovnen
holdes konstant.
2.4 Andre dele
Positionsriller
Apparatet er forsynet med riller til placering
af bradepander og riste i forskellig højde.
Angivelsen af højden, hvor de skal
placeres, skal forstås som fra neden og op
(se 2.1 Generel beskrivelse).
Afkølingsventilator
Ventilatoren sørger for at afkøle ovnene,
og går i funktion under tilberedningen.
Ventilatoren skaber et normalt luft-flow, som
ledes ud fra den bageste del af apparatet,
og som kan fortsætte sin funktion i en kort
periode, også efter at apparatet er slukket.
Blokér ikke åbningerne,
ventilations- og
varmeudledningsrillerne.
Indvendig belysning
Apparatets indvendige belysning tændes
ved start af en vilkårlig funktion.
• Multifunktionsovn: Drej
funktionsvælgerknappen til en vilkårlig
funktion (undtaget funktionen ).
• Hjælpeovn: Drej knappen til variabel
grill til symbolet , eller vælg en
tilberedningstemperatur.
• Vertikal ovn: Drej temperaturknappen til
symbolet , eller vælg en
tilberedningstemperatur.
466
Page 13
Beskrivelse
2.5 Tilgængeligt tilbehør
Rist til bradepande
Skal lægges oven på bradepanden og
bruges til tilberedning af fødevarer, som
kan dryppe.
Bradepande
Dyb bradepande
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover, og ved tilberedning af
tærter, pizzaer og ovnbagte kager.
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover.
DA
467
Page 14
Beskrivelse
Rist
Anvendes til støtte af beholdere med mad
under tilberedning.
Rist til køkkengrej
Bruges til at opvarme køkkengrejet.
På enkelte modeller følger ikke alt
tilbehør med.
Tilbehøret som kan komme i
kontakt med fødevarer er lavet af
materialer, der overholder
bestemmelserne i den gældende
lovgivning.
Det medfølgende tilbehør eller
ekstraudstyr kan bestilles hos de
autoriserede servicecentre.
Anvend kun originalt tilbehør fra
fabrikanten.
468
Page 15
Anvendelse
3 Anvendelse
Bemærkninger
Høj temperatur inde i ovnene
under brug
Fare for forbrændinger
• Hold lågen lukket under tilberedningen.
• Beskyt hænderne med termohandsker,
når du skal se til eller vende maden i
ovnrummet
• Rør ikke ved varmeelementerne inde
i apparatet.
• Hæld ikke vand direkte på de meget
varme bradepander.
• Lad ikke børn under 8 år nærme sig
apparatet, mens det er i funktion.
• Ved indgreb på madvarerne, eller ved
afslutning af tilberedningen, skal du
åbne lågen 5 centimeter i nogle få
sekunder, lade dampen slippe ud, og
derefter åbne lågen helt.
• Fedt og olier kan antændes, hvis de
overophedes. Vær yderst forsigtig.
Forhøjet temperatur inde i
opbevaringsrummet
Fare for forbrændinger
• Åbn ikke opbevaringsrummet, når ovnen
er tændt, og stadig varm.
• Genstandene inde i opbevaringsrummet
kan være meget varme efter brug af ovnen.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Dæk ikke ovnens bund med
aluminiumsfolie eller stanniol.
• Hvis man ønsker at anvende bagepapir,
skal det placeres på en sådan måde, at
det ikke hindrer cirkulationen af varm luft
inde i ovnrummet.
• Sæt ikke gryder eller bradepander
direkte på bunden i ovnrummet.
• Brug ikke den åbne låge til
understøttelse af gryder eller plader
direkte på den indvendige rude.
• Hæld ikke vand direkte på de meget
varme bradepander.
• Gryderne og panderne eller bestikket
skal være anbragt inden for
kogepladens omkreds.
• Alle gryder og pander skal have en flad
og regelmæssig bund.
• I tilfælde af spild hvis indholdet er kogt
over, skal den overskydende væske
fjernes fra kogepladen.
• Sæt ikke gryder med en ujævn bund på
kogepladen.
• Undgå at hårde og tunge genstande
falder ned og slår kogepladens
overflade i stykker.
• Hvis der opstår revner eller sprækker,
skal man øjeblikkeligt slukke for
apparatet, frakoble strømforsyningen og
kontakte det tekniske servicecenter.
• Anvend ikke kogepladen som
støtteflade.
DA
469
Page 16
Anvendelse
Forhøjet temperatur inde i
opbevaringsrummet under brug
Fare for brand eller eksplosion
• Spray ikke med sprayprodukter i
nærheden af apparatet.
• Anvend eller efterlad ikke brændbare
materialer i nærheden af ovnen eller
opbevaringsrummet.
• Anvend ikke køkkengrej eller beholdere
i plastik til tilberedning af maden.
• Indsæt ikke dåser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn
under tilberedninger, som kan frigive
fedt eller olie.
• Fjerne alle riste og bradepander, som
ikke skal anvendes under
tilberedningen, fra ovnrummet.
Første anvendelse
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller
indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle mærkater (undtaget
skiltet med tekniske data) fra tilbehør og
fra ovnrummet.
3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask
det (se kapitel 4 Rengøring og
vedligeholdelse).
Ovnrum
4. Opvarm ovnen i tom tilstand på
maksimal temperatur for at fjerne
eventuelle rester fra fabrikationen.
Glaskeramisk kogeplade
5. Placer en gryde fyldt med vand på de
forreste kogezoner, og tænd dem på
maksimal effekt i mindst 30 minutter.
6. Sluk de forreste kogezoner efter
30 minutter, og gentag proceduren
på de bagerste kogezoner og på en
eventuel kogezone i midten.
7. Såfremt betjeningsknapperne ikke
fungerer korrekt efter de pågældende
indgreb, kan det være nødvendigt at
forlænge indgrebet indtil al fugt er
fordampet.
3.1 For energibesparelse
• Apparatet skal kun foropvarmes, hvis
opskriften kræver det.
• Medmindre andet er angivet på pakken,
skal frosne fødevarer optøs, før de
sættes i ovnen.
• Hvis der skal tilberedes flere slags mad,
anbefales det at tilberede den ene efter
den anden, således at varmen fra den
allerede opvarmede ovn udnyttes bedst
muligt.
• Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
• Fjerne alle riste og bradepander, som
ikke skal anvendes under tilberedningen,
fra ovnrummet.
470
Page 17
Anvendelse
• Stands tilberedningen nogle minutter før
den normalt anvendte tid. Tilberedningen
fortsætter i de resterende minutter med
varmen, som er akkumuleret indvendigt i
ovnen.
• Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du
undgår at varmen slipper ud.
• Hold altid ovnrummet rent.
3.2 Anvendelse af tilbehør
Rist til bradepande
Risten til bradepanden indsættes i
bradepanden. På denne måde er det
muligt at opsamle fedtet separat fra maden,
som tilberedes.
Riste og bradepander
Riste og bradepander skal indsættes i
sideskinnerne indtil stoppunktet.
• De mekaniske sikkerhedslåse, som
forhindrer utilsigtet udtrækning af risten,
skal vende nedad, og mod ovnrummets
bageste del.
Indsæt ristene og bradepanderne
forsigtigt i ovnrummet, indtil de
standser.
Vask bradepanderne, inden du
bruger dem første gang, for at
fjerne eventuelle rester fra
fabrikationen.
471
DA
Page 18
Anvendelse
Rist til køkkengrej
1. Indsæt risten til køkkengrej uden
tallerkener i sideovnen på første rille.
2. Placér tallerkenerne som vist på figuren.
3. Opvarm ovnen til en temperatur, som ikke
overstiger 50 °C i maks. 15 minutter.
4. Efter opvarmning trækkes støtten let ud,
men forbliver på skinnerne.
5. Sørg for at støtten er stabil og træk
tallerkenerne ud.
Brug passende grillhandsker i
forbindelse med håndtering af
køkkengrejet.
3.3 Brug af kogepladen
Under den første tilslutning til det
elektriske net udføres en
automatisk kontrol, som tænder
alle kontrollamperne i nogle
sekunder.
Efter brugen slukkes de anvendte
plader ved at man drejer den
tilhørende knap til O. Man bør
aldrig kun henholde sig til sensoren
for identifikation af gryder.
Alle betjeningsknapper på apparatet er
samlet på frontpanelet. Ud for hver
drejeknap er angivet den tilhørende
kogezone.
Man skal blot dreje knappen med uret til
den ønskede effektværdi.
Gryder som kan anvendes til
tilberedning på induktionskogepladen
Gryder som anvendes til tilberedning med
induktion skal være af metal, have de rette
magnetiske egenskaber, og en bund af
tilstrækkelige dimensioner.
472
Egnede gryder og pander:
• Gryder og pander i emaljeret stål med
tyk bund.
• Gryder og pander i støbejern med
emaljeret bund.
• Gryder og pander i flerlaget rustfrit stål,
rustfrit stål med jernlegering, og
aluminium med særlig bund.
Uegnede gryder og pander:
• Gryder og pander i kobber, rustfrit stål,
aluminium, ildfast glas, træ, keramik og
terrakotta.
Page 19
Anvendelse
For at kontrollere om gryden er egnet, skal
man blot sætte en magnet mod bunden;
hvis den tiltrækkes er gryden egnet til
tilberedning ved induktion. Hvis man ikke
har en magnet kan man fylde en smule
vand i gryden eller panden, anbringe den
på en kogezone, og sætte pladen i
funktion. Hvis displayet viser symbolet ,
betyder det at gryden er uegnet.
Anvend kun gryder og pander
med en fuldstændig flad bund,
og som er egnede til
induktionskogeplader. Brug af
gryder med ujævn bund kan skade
opvarmningssystemets effektivitet
så meget, at gryden ikke
identificeres korrekt på pladen.
Identifikation af gryde
Hvis der på en kogezone ikke er nogen
gryde, eller hvis gryden er alt for lille,
udsendes ingen energi, og på displayet
vises symbolet .
Hvis der findes en egnet gryde på
kogezonen, opfanger
identifikationssystemet denne
tilstedeværelse, og tænder pladen på den
indstillede effekt ved hjælp af knappen.
Udsendelsen af energi afbrydes også, når
man fjerner gryden fra kogezonen (på
displayet vises symbolet ).
Såfremt funktionen til identifikation af gryden
aktiveres uagtet de reducerede
dimensioner på gryderne eller panderne
på kogezonen, udsendes kun den
nødvendige energi.
Grænser for genkendelse af gryden:
grydens minimale bunddiameter er angivet
ved en indvendig omkreds på kogezonen.
Ved mindre grydediametre risikerer man, at
systemet ikke opfanger placeringen af
gryden, og derfor ikke aktiverer
induktionsfunktionen.
473
DA
Page 20
Anvendelse
Begrænsning af tilberedningstiden
Kogepladen er udstyret med en automatisk
mekanisme, der begrænser driftstiden.
Hvis man ikke ændrer indstillingerne for
kogezonen, afhænger den maksimale
driftstid for hver enkelt kogezone af det
valgte effektniveau.
Når man aktiverer mekanismen til
begrænsning af driftstiden, slukker
kogezonen, der udsendes et kort signal, og
hvis den er varm, vises symbolet på
displayet.
Indstillet
effektniveau
1 8
26
3 - 45
54
6 - 7 - 8 - 91 ½
Maksimal
tilberedningstid i timer
Beskyttelse mod overophedning
Ved brug af kogepladen på fuld effekt i en
længere periode kan der opstå problemer
med afkøling af elektronikken, såfremt den
omgivende temperatur er forhøjet.
For at undgå forhøjede temperaturer i de
elektroniske systemer sænkes kogezonens
effekt automatisk.
Energibesparende råd
• Diameteren på grydens bund skal svare
til kogezonens diameter.
• Når man køber en gryde, skal man være
opmærksom på, om den anviste
diameter henviser til bunden eller til
grydens diameter foroven, da
sidstnævnte næsten altid er større end
bunden.
• Ved tilberedning af retter med lang
tilberedningstid kan man spare tid og
energi ved at anvende en trykkoger, der
desuden gør det muligt at bevare
vitaminerne i fødevarerne.
• Man skal sikre sig, at der er tilstrækkelig
væske i trykkogeren, da overophedning
grundet for lidt væske kan beskadige
både trykkogeren og kogezonen.
• Læg om muligt et låg der passer i
størrelsen på gryden.
• Vælg den gryde, der passer til den
mængde mad, der skal tilberedes.
En stor, men halvtom gryde har et stort
energitab.
Hvis kogepladen og ovnen
anvendes samtidigt, kan den
maksimale grænse for anvendelig
effekt under særlige forhold være
overskredet af selve det elektriske
anlæg.
474
Page 21
Anvendelse
Effektniveauer
Kogezonens effekt kan indstilles på
forskellige niveauer. I tabellen findes
anvisninger for de forskellige
tilberedningstyper.
EffektniveauEgnet til:
0OFF position
UHolde varm funktion
1 - 2
3 - 4Tilberedning
5 - 6
7 - 8
9Stegning
P *
* se booster-funktion
Tilberedning af små mængder
mad (minimum effekt)
Tilberedning af større mængder
mad, og stege i større stykker
Stegning, friturestegning
med panering
Stegning/Bruning, kogning
(maksimal effekt)
Restvarme
Hurtigopvarmer
Hver kogezone er forsynet med en
hurtigopvarmer, som giver
mulighed for at forsyne den
maksimale effekt i en tidsperiode,
som svarer til den valgte effekt.
Denne funktion gør det muligt at opnå den
valgte effekt på mindst mulig tid.
1. Drej knappen mod urets retning til
position A og slip den. På displayet
vises symbolet .
2. Vælg den ønskede opvarmningseffekt
(1...8) inden for 3 sekunder. Den
valgte effekt og symbolet blinker
skiftevis på displayet.
Det er til enhver tid muligt at øge
effektniveauet. Perioden for ”maksimal
effekt” modificeres automatisk.
Når accelerationstiden er afsluttet, forbliver
effektniveauet, som det er indstillet til
tidligere.
Ukorrekt anvendelse
Fare for forbrændinger
• Vær yderst opmærksom på børn, da de
har svært ved at se indikationen af
restvarme. Efter brugen forbliver
kogezonerne meget varme i et vist stykke
tid, også selvom de er slukkede. Undgå,
at børn lægger hænderne på dem.
Såfremt kogezonen stadig er varm, efter at
den er blevet slukket, vises symbolet på
displayet. Når temperaturen er faldet til
under 60 °C vises symbolet ikke længere.
Hvis effekten reduceres,
deaktiveres hurtigopvarmeren
automatisk, når man drejer
knappen mod uret.
DA
475
Page 22
Anvendelse
Holde varm funktion
Med denne funktion er det muligt
at holde de netop tilberedte retter
varme.
For at aktivere funktionen holde varm:
• Drej knappen til den ønskede kogezone
indtil symbolet vises på det
tilhørende display.
Booster-funktion
Booster-funktionen giver mulighed
for at aktivere kogezonen på
maksimal effekt i et maksimalt
tidsrum på 5 minutter. Den er nyttig
til at bringe større mængder vand i
kog, eller til at give kødet fuldt blus.
• Drej knappen mod uret til position P i to
sekunder og slip den herefter.
På displayet vises symbolet . Efter
5 minutter deaktiveres booster-funktionen
automatisk, og tilberedningen fortsætter på
effektniveau 9 (kun på zonerne 2 og 3).
Effektstyring
Kogepladen er forsynet med et
styringsmodul, som optimerer/begrænser
energiforbruget. Hvis de samlede
indstillede effektniveauer overstiger den
maksimalt tilladte grænse, sørger den
elektroniske styreenhed for at styre den
forsynede effekt på pladerne.
Modulet forsøger at opretholde de
maksimale effektniveauer, der kan forsynes.
På displayet vises de indstillede niveauer fra
det automatiske styringsmodul.
Hvis en effekt begynder at blinke, betyder
det, at den begrænses automatisk til en ny
værdi, som er valgt af effektstyringsmodulet.
Højeste prioritet gives til den senest
indstillede zone.
476
Booster-funktionen har højere
prioritet i forhold til
hurtigopvarmeren.
Page 23
Anvendelse
Låsning af betjening
Låsningen af betjeningsknapper er
en mekanisme, der gør det muligt
at beskytte apparatet mod utilsigtet
eller ukorrekt brug.
1. Med alle kogeplader slukkede, drej
samtidig de to betjeningsknapper til
forreste og bagerste venstre kogeplade
mod uret (position A).
2. Fortsæt med at dreje på knapperne
indtil displayet viser symbolerne .
3. Slip knapperne.
For at fjerne låsningen af betjeningsknapper
gentages de samme indgreb som i det
foregående.
Hvis knapperne er holdt på position
A i mere end 30 sekunder, viser
displayet en fejlmeddelelse
Efter en længere strømafbrydelse
deaktiveres låsningen af
betjeningsknapper. I dette tilfælde
skal man aktivere den som
beskrevet i det foregående.
Fejlkoder
Hvis displayet viser en af de følgende
fejlkoder , , skal du kontakte det
tekniske servicecenter.
3.4 Brug af ovnene
Åbning og lukning af lågerne på
multifunktionsovn/vertikal ovn
Multifunktionsovnen og den vertikale ovn er
udstyret med en låge med sidelæns åbning.
Man skal trække ovnlågens håndtag ind
imod sig, for at åbne. For at lukke igen, skal
lågerne skubbes i, indtil der høres et
mekanisk “klik”.
Lågerne låser ikke i sidelæns
retning under åbning, og de vil
muligvis have tendens til at lukke
sig. Vær yderst opmærksom på
ikke at røre ved den indvendige
rude under brugen for at undgå
forbrændinger.
Med tiden kan lågerne med
sidelæns åbning begynde at
binde under åbning og lukning.
Smør hængslerne.
DA
477
Page 24
Anvendelse
Tænding af multifunktionsovnen
Sørg for, at uret med
programmeringsenhed viser
symbolet , for tilberedningstid.
Hvis ikke, kan ovnen ikke tændes.
Tryk samtidigt på knapperne
og for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
For at tænde multifunktionsovnen:
1. Vælg tilberedningsfunktion ved hjælp af
funktionsknappen.
2. Vælg temperaturen ved hjælp af
temperaturknappen.
Multifunktionsovnens funktioner
Over-/undervarme
Varmen, som både kommer fra oven
og fra neden, gør dette system
velegnet til tilberedning af særlige
typer mad. Traditionel tilberedning,
også kaldet statisk, er velegnet til
tilberedning af en enkelt ret ad
gangen. Ideel til alle typer steg,
brød, tærter og især velegnet til
fede typer kød som gås og and.
Undervarme
Varmen kommer kun nedefra og gør
det muligt at færdigtilberede mad,
som kræver en højere temperatur i
bunden, uden at bruningen
påvirkes. Ideel til søde tærter eller
quicher, frugt- og marmeladetærter,
og pizzaer.
478
Page 25
Anvendelse
Lille grill
Denne funktion gør det muligt, ved
hjælp af varmen kun fra det
midterste varmeelement, at grille
små portioner kød og fisk, og at
tilberede grillspyd, toast og alle
slags grillede grøntsager.
Grill
Varmen fra grill-varmeelementet gør
det muligt at opnå virkelig gode
resultater ved tilberedning af kød,
som skal grilles, især kød som er
mellemtykt eller tyndt, og giver efter
endt tilberedning kødet en
ensformet, gylden farve. Ideel til
pølser, spareribs, bacon. Denne
funktion gør det muligt at grille store
mængder mad, især kød, på en
ensartet måde.
Ventileret grill
Luften, som ventilatoren producerer,
gør den kraftige varmebølge fra
grillen blidere, og gør det muligt at
grille selv tykke produkter på optimal
vis. Ideel til store udskæringer af kød
(f. eks. svineforskank).
Turbo
Kombinationen af ventileret og
traditionel tilberedning gør det
muligt særlig hurtigt og effektivt at
tilberede forskellig mad på flere
riller uden sammenblanding af duft
og smag. Ideel til store mængder
mad, som kræver en kraftig
tilberedning.
Varmluft + ventilator
Kombinationen af ventilator og
varmluftelementet (indbygget i
ovnens bagerste del) gør det muligt
at tilberede forskellige retter på flere
riller, blot de skal tilberedes ved
samme temperatur og med samme
funktion. Cirkulationen af varm luft
sikrer en øjeblikkelig og ensartet
varmefordeling. Det er f. eks. muligt
samtidigt at tilberede fisk, grøntsager
og småkager (på flere riller), uden at
smag og duft blandes.
479
DA
Page 26
Anvendelse
Tænding af hjælpeovnen
Øko
Denne funktion er særligt velegnet til
tilberedning på en enkelt rille ved et
lavt energiforbrug.
Ideel ved tilberedning af kød, fisk
og grøntsager. Den anbefales ikke
til fødevarer, som kræver hævning.
For at opnå den største
energibesparelse og for at
reducere tilberedningstiderne
anbefales det at indsætte
fødevarerne uden at forvarme
ovnrummet.
I ØKO-funktion skal man undgå at
åbne lågen under tilberedningen.
Under ØKO-funktion er
tilberedningstiderne (og en evt.
forvarmningstid) længere.
Vapor Clean
Denne funktion letter rengøringen
gennem virkningen fra damp, som
genereres af en lille dosis vand, som
hældes på den tilhørende
fordybning i bunden.
For at tænde hjælpeovnen:
• Vælg temperaturen ved hjælp af
knappen til variabel grill. Temperaturen
går cirka fra et minimum på 50 °C til et
maksimum på 245 °C.
Hjælpeovnens funktioner
Lys
Tænder lampen i ovnrummet.
Grill
Varmen fra grill-varmeelementet gør
det muligt at opnå virkelig gode
resultater ved tilberedning af kød,
som skal grilles, især kød som er
mellemtykt eller tyndt, og giver efter
endt tilberedning kødet en
ensformet, gylden farve. Ideel til
pølser, spareribs, bacon. Denne
funktion gør det muligt at grille store
mængder mad, især kød, på en
ensartet måde.
480
Page 27
Anvendelse
Tænding af den vertikale ovn
Sådan tænder du den vertikale ovn:
• Drej knappen med uret, indtil du har
valgt den ønskede temperatur mellem
50 °C og 245 °C.
Den vertikale ovns funktioner
Lys
Tænder lampen i ovnrummet.
Varmluft + ventilator
Kombinationen af ventilatorer og
varmluftelementerne (indbygget i
ovnens bagerste del) gør det muligt
at tilberede forskellige retter på flere
riller, blot de skal tilberedes ved
samme temperatur og med samme
funktion. Cirkulationen af varm luft
sikrer en øjeblikkelig og ensartet
varmefordeling. Det er f. eks. muligt
samtidigt at tilberede forskellige
mængder af den samme ret (på
flere riller).
3.5 Gode råd til tilberedningen
Generelle råd
• Brug en ventileret funktion for at opnå en
ensartet tilberedning på flere niveauer.
• Det er ikke muligt at reducere
tilberedningstiden ved at hæve
temperaturen (maden kan være meget
bagt/stegt udenpå og for lidt
indvendigt).
Råd om tilberedning af kød
• Tilberedningstiden varierer afhængigt af
tykkelsen, af madens kvalitet og af
personlig smag.
• Brug et stegetermometer ved
tilberedning af stege, eller tryk ganske let
på stegen med en ske. Hvis den er hård
er den klar, og ellers skal den stege
nogle minutter endnu.
Råd om tilberedning med grill og
ventileret grill
• Stegning af kød kan foretages såvel ved
indsættelse i kold ovn, som ved forvarmet
ovn, hvis man ønsker at ændre
tilberedningens effekt.
• Ved ventileret grillfunktion anbefales det
at forvarme ovnen inden stegningen.
• Det anbefales at placere maden midt på
risten.
DA
481
Page 28
Anvendelse
• Ved grillfunktion anbefales det at dreje
temperaturknappen til den højeste værdi
ud for symbolet for at optimere
tilberedningen.
• Maden skal krydres før tilberedningen.
Også olie eller smeltet smør skal smøres
på før tilberedningen.
• Brug bradepanden på første rille fra
neden til at opsamle væsker som opstår
under stegningen.
Råd om tilberedning af kager og småkager
• Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
• Temperaturen og
tilberedningsvarigheden afhænger af
dejens kvalitet og konsistens.
• For at se om kagen er bagt indvendigt:
Stik en tandstikker ned i kagens højeste
punkt ved endt tilberedning. Hvis der ikke
sidder dej på tandstikkeren, er kagen
bagt.
• Hvis kagen falder sammen, når den tages
ud af ovnen, skal temperaturen ved næste
bagning sænkes med ca. 10 °C, og der
skal evt. vælges en længere bagetid.
• Under tilberedning af kager eller
grøntsager kan der opstå dannelse af
store mængder kondens på ruden. For at
undgå dette skal ovnlågen åbnes meget
forsigtigt et par gange under
tilberedningen.
Råd om optøning og hævning
• Placér de madvarer, som skal tøs op,
uden emballage i en beholder uden låg
på ovnrummets første rille.
• Undgå at placere madvarerne oven på
hinanden.
• Ved optøning af kød skal man bruge en
rist på anden rille, og en bradepande på
første rille. På denne måde kommer
maden ikke i kontakt med den optøede
væske.
• De mest følsomme dele kan dækkes af
sølvpapir.
• For en god hævning skal man placere en
beholder med vand i bunden af
ovnrummet.
For energibesparelse
• Stands tilberedningen nogle minutter før
den normalt anvendte tid. Tilberedningen
fortsætter i de resterende minutter med
varmen, som er akkumuleret indvendigt i
ovnen.
• Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du
undgår at varmen slipper ud.
• Hold ovnen konstant ren indvendigt.
482
Page 29
Anvendelse
3.6 Ur med programmeringsenhed
Uret med programmeringsenhed
styrer udelukkende
multifunktionsovnen nederst til
venstre, og har ingen kontrol over
de andre ovne.
Knap til timer med minuttæller
Knap for tilberedningsvarighed
Knap for afslutning af tilberedning.
Værdireduceringsknap
Værdiforøgelsesknap
Indstilling af klokkeslæt
Hvis tiden ikke er indstillet, vil
ovnen ikke tænde.
Første gang apparatet tages i brug, eller
efter en strømafbrydelse, viser displayet
cifrene som blinker.
1. Tryk samtidigt på knapperne og
. Prikken mellem timer og minutter
blinker.
2. Ved hjælp af knapperne eller
er det muligt at indstille klokkeslættet.
Hold knappen nede for at gå hurtigt
frem.
3. Tryk på knappen eller vent
5 sekunder. Prikken mellem timer og
minutter holder op med at blinke.
4. Symbolet på displayet angiver, at
apparatet er klar til at påbegynde en
tilberedning.
Sørg for, at uret med
programmeringsenhed viser
symbolet , for tilberedningstid.
Hvis ikke, kan ovnen ikke tændes.
Tryk samtidigt på knapperne
og for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
DA
483
Page 30
Anvendelse
Tidsindstillet tilberedning
Med tidsindstillet tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte og afslutte en
tilberedning efter et bestemt
tidsrum, som brugeren har indstillet.
1. Efter valg af en funktion og en
tilberedningstemperatur, skal du trykke
på knappen . Displayet viser cifrene
og symbolet som vises
mellem timer og minutter.
2. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter.
3. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en
knap for at aktivere funktionen. På
displayet vises det aktuelle klokkeslæt
sammen med symbolerne og .
4. Ved endt tilberedning deaktiveres
varmeelementerne. På displayet vil
symbolet slukke, symbolet
blinker, og der aktiveres et lydsignal.
5. For at slukke for lydsignalet skal man blot
trykke på en vilkårlig knap på uret med
programmeringsenhed.
6. Tryk samtidigt på knapperne og
for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
Det er ikke muligt at indstille
tilberedningsvarigheder på over
10 timer.
Efter indstillingen skal man, for at
se den resterende tid, trykke på
knappen .
For at nulstille programmeringen
skal man trykke samtidigt på
knapperne og og slukke
ovnen manuelt.
Programmeret tilberedning
Med programmeret tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte en tilberedning ved
et bestemt tidspunkt, og at afslutte
den efter et vist tidsrum, som
brugeren har indstillet.
1. Indstil en tilberedningsvarighed som
beskrevet i det foregående afsnit
“Tidsindstillet tilberedning”.
484
2. Tryk på knappen . Nu viser displayet
samtidigt det aktuelle klokkeslæt og den
tidligere indstillede
tilberedningsvarighed.
Page 31
Anvendelse
3. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter.
4. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en
knap for at aktivere funktionen. På
displayet vises det aktuelle klokkeslæt
sammen med symbolerne og .
5. Ved endt tilberedning deaktiveres
varmeelementerne. På displayet vil
symbolet slukke, symbolet
blinker, og der aktiveres et lydsignal.
6. For at slukke for lydsignalet skal man blot
trykke på en vilkårlig knap på uret med
programmeringsenhed.
7. Tryk samtidigt på knapperne og
for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
Efter indstillingen skal man, for at
se den resterende tid, trykke på
knappen . For at vise
tidspunktet for tilberedningens
afslutning skal man trykke på
knappen .
Annullering af indstillede data
Tryk samtidigt på knapperne og
for at nulstille de indstillede
programmeringer.
Fortsæt herefter med at slukke ovnen
manuelt, såfremt en tilberedning er i gang.
Minuttæller
Minuttælleren afbryder ikke
tilberedningen, men gør brugeren
opmærksom på, at de indstillede
minutter er gået.
Timeren med minuttæller kan aktiveres på et
hvilket som helst tidspunkt.
1. Tryk på knappen . Displayet viser
cifrene og kontrollampen
som blinker mellem timer og minutter.
2. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter.
3. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en
knap for at afslutte indstillingen af
minuttælleren. På displayet vises det
aktuelle klokkeslæt og symbolerne
og .
Det er ikke muligt at indstille
tilberedningsvarigheder på over
24 timer.
Efter programmeringen af
minuttælleren viser displayet igen
den aktuelle tid. For at se den
resterende tid trykkes på knappen
.
Justering af lydstyrke
Lydstyrken på lydsignalet kan varieres med
3 toner. Mens lydsignalet er i funktion
trykkes på knappen for at ændre
indstilling.
DA
485
Page 32
Anvendelse
Vejledende tilberedningstabel for multifunktionsovnen
Tiderne, som er angivet i tabellen, indeholder ikke forvarmningstid og er vejledende.
Vægt
(kg)
FunktionNiveau
Temperatur
(°C)
Tid
(minutter)
1. side 2. side
Vejledende tilberedningstabel for den vertikale ovn
Retter
Stegt kylling1,1 x 4Varmluft2-4-6-819080
Frossen pizza0,3 x 4Varmluft2-4-6-823010
Focaccia0,6 x 4Varmluft2-4-6-8180 - 19030 - 45
Ristede brødskiver0,2 x 4Varmluft2-4-6-81803 - 5
Vægt
(kg)
FunktionNiveau
Temperatur
(°C)
Tid
(minutter)
Briocher
Småkager
Sandkage
Tiderne, som er angivet i tabellen, indeholder ikke forvarmningstid og er vejledende.
0,4 x 4Varmluft2-4-6-816035
0,4 x 4Varmluft2-4-6-816023
1 x 4Varmluft2-4-6-816060
DA
487
Page 34
Rengøring og vedligeholdelse
4 Rengøring og vedligeholdelse
Bemærkninger
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Brug ikke dampstråler til rengøring af
apparatet.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med metalfinish
(f.eks. anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke anvendes
produkter til rengøringen, som
indeholder klor, ammoniak eller
blegemiddel.
• Brug ikke rengøringsmidler, som ridser
eller ætser (f.eks. produkter i pulverform,
pletrensere eller metalsvampe) på
delene i glas.
• Anvend ikke materialer, som er ru eller
slibende, eller skarpe metalskrabere.
• Vask ikke aftagelige dele såsom
kogepladens riste, brænderdækslerne
og møtrikkerne i opvaskemaskinen.
• Undgå at spilde sukker eller søde
blandinger på kogepladen under
tilberedningen. Læg ikke materialer eller
substanser, der kan smelte (plastik eller
sølvpapir), på kogepladen under
tilberedningen. Hvis det skulle ske, skal
der med det samme slukkes for
kogezonerne, og pladen skal rengøres
med den tilhørende skraber, mens den
stadig er lun.
Rengøring af overfladerne
For at vedligeholde overfladerne skal de
rengøres regelmæssigt, hver gang de har
været brugt, men først efter de er afkølet.
Almindelig daglig rengøring
Anvend altid specifikke produkter uden
slibeeffekt og klorholdige syrer.
Hæld produktet på en fugtig klud og tør
overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør
efter med en blød klud eller med en
mikrofiberklud.
Pletter fra mad eller rester
Det er vigtigt at undgå at bruge
skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser,
for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser,
eventuelt med hjælp fra redskaber i træ
eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med
en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Undgå at lade sukkerholdige madvarer (f.
eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de
kan ødelægge emaljen indvendigt i
apparatet.
Efter rengøringen skal man
omhyggeligt tørre apparatet af for
at undgå dryp af vand og sæbe,
der kan forhindre korrekt funktion
og ødelægge det udseende.
488
Det anbefales at anvende
rengøringsmidler, som er
distribueret af fabrikanten.
Page 35
Rengøring og vedligeholdelse
4.1 Rengøring af kogepladen
Rengøring af den glaskeramiske
kogeplade
Eventuelle mærker efterladt af gryder med
aluminiumsbund kan fjernes med en fugtig
klud med eddike.
Såfremt der efter tilberedningen er
fastbrændte rester, fjernes de med
skraberen, der leveres sammen med
kogepladen, der skylles efter med vand og
tørres grundigt med en ren klud. Hyppig
brug af skraberen reducerer mærkbart
anvendelsen af kemiske produkter til den
daglige rengøring af kogepladen.
Sandkornene, der kan være faldet ned på
kogepladen under rengøring, fra f.eks. salat
eller kartofler, risikerer at ridse den, når
gryderne flyttes.
Fjern derfor omgående al sand og jord fra
kogepladens overflade.
Kromatiske ændringer har ingen
indflydelse på glassets funktion og
holdbarhed. Det drejer sig faktisk ikke om
ændringer af kogepladens materiale, men
blot om rester, der ikke er fjernet, og som
derfor er forkullede.
Der kan opstå blanke overflader som
skyldes, at grydernes bund er trukket hen
over kogepladen, især hvis de er af
aluminium, samt brug af uegnede
rengøringsmidler. Det er vanskeligt at fjerne
disse ved hjælp af almindelige
rengøringsmidler. Det kan være nødvendigt
at gentage rengøringen flere gange. Brug
af aggressive rengøringsmidler, eller
grydernes glidning hen over overfladen,
kan med tiden slibe dekorationerne af
kogepladen, og kan medføre, at der
dannes mærker.
Ugentlig rengøring
Rengør og plej kogepladen en gang om
ugen med et almindeligt produkt til
rengøring af glaskeramik. Overhold altid
producentens anvisninger. Silikonen i disse
produkter skaber en beskyttende film, der er
vand- og smudsafvisende. Alle mærker
forbliver på filmen og kan derfor nemt
fjernes. Tør herefter overfladen med en ren
klud. Sørg for, at der ikke findes rester fra
rengøringsmiddel på kogepladens
overflader, da de kan reagere kraftigt, når
de opvarmes, og ændre strukturen.
Knap
Anvend ikke hårde produkter med
alkohol eller produkter til rengøring
af stål og glas til rengøring af
knapperne, da de kan forårsage
permanente skader.
Knapperne vaskes med en blød klud, fugtet
med lunkent vand, og tørres grundigt. De
kan aftages ved at trække dem ud af deres
lejer.
DA
489
Page 36
Rengøring og vedligeholdelse
4.2 Rengøring af ovnlågerne
Vi anbefaler, at ovnlågens ruder altid
holdes rene. Brug sugende køkkenrulle.
Hvis snavset på ruderne sidder godt fast,
skal disse renses med en fugtig svamp og et
almindeligt rengøringsmiddel.
Afmontering af låge (kun på hjælpeovn)
For at lette rengøringen anbefales det at
fjerne ovnlågen og placere den på et
viskestykke.
For at tage ovnlågen af, skal du gøre som
følger:
1. Åbn lågen helt, og indsæt to låsekroge
i hullerne på hængslerne, som er
angivet på figuren.
2. Hold på lågen på begge sider med
begge hænder, løft den opad i en
vinkel på ca. 30°, og træk den ud.
3. For genmontering af lågen indsættes
hængslerne i de tilhørende åbninger
på ovnen, mens man sikrer sig at
lejerne A tilsluttes helt til åbningerne.
Lågen sænkes nedad, og når den er
på plads fjernes låsekrogene fra
hullerne i hængslerne.
490
Page 37
Rengøring og vedligeholdelse
Afmontering af de indvendige ruder
For at lette rengøringen kan man afmontere
de indvendige ruder, der udgør lågen.
Låge til hovedovn/siden
1. Den indvendige rude tages af ved at der
trækkes forsigtigt i den øverste del, i den
retning som er angivet med pilene (1).
2. Efterfølgende trækkes opad på den
nederste del af ruden (2). På denne
måde løsnes de 4 stifter fra deres lejer
på ovnlågen.
3. Efter fjernelse af den indvendige rude
opnås adgang til dråbesamlingslisten.
Brug sugende køkkenrulle til rengøringen.
Hvis snavset på ruderne sidder godt fast,
skal disse renses med en fugtig svamp og et
almindeligt rengøringsmiddel.
4. Sæt den indvendige rude på plads. Sørg
for at centrere og indsætte de 4 stifter i
deres lejer på ovnlågen, ved hjælp af et
let tryk.
491
DA
Page 38
Rengøring og vedligeholdelse
Låge til hjælpeovnen
1. Den indvendige rude tages af ved at der
trækkes forsigtigt opad på den bagerste
del, mens man følger bevægelsen, som
er angivet med pilene (1).
2. Efterfølgende trækkes opad på den
forreste del af ruden (2). På denne måde
løsnes de 4 stifter fra deres lejer på
ovnlågen.
3. Tag mellemruden af ved at løfte den
opad.
4. Rengør den udvendige rude og de som
blev afmonteret før. Brug sugende
køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne
sidder godt fast, skal disse renses med
en fugtig svamp og et neutralt
rengøringsmiddel.
5. Indsæt ruderne igen i omvendt
rækkefølge i forhold til afmonteringen.
6. Sæt den indvendige rude på plads. Sørg
for at centrere og indsætte de 4 stifter i
deres lejer på ovnlågen, ved hjælp af et
let tryk.
492
Page 39
Rengøring og vedligeholdelse
4.3 Rengøring af ovnrummene
For at vedligeholde ovnrummet bør det
rengøres jævnligt, efter det er afkølet.
Undgå at lade madrester tørre inde i
ovnrummet, da det kan ødelægge emaljen.
Tag alle udtagelige dele ud før hver
rengøring.
For at lette rengøringen anbefales det at
afmontere:
• ovnlågen (kun på hjælpeovn);
• støtterammerne til riste/bradepander;
• de evt. udtrækkelige skinner;
• tætningen.
I tilfælde af brug af særlige
rengøringsprodukter anbefales
det at sætte apparatet i funktion
ved maksimal temperatur i
ca. 15/20 minutter for at fjerne
evt. rester.
Afmontering af støtterammerne til riste/
bradepander
Afmonteringen af skinnernes ramme gør det
endnu lettere at rengøre sidevæggene.
Dette indgreb udføres hver gang man
anvender den automatiske rengøringscyklus
(kun på enkelte modeller).
For afmontering af skinnernes rammer. Træk
rammen mod det indvendige af ovnen, så
den kobles fra fæstningen A, og træk den
derefter ud af lejerne bag på B.
Ved endt rengøring gentages de ovenfor
beskrevne indgreb for genmontering af
rammerne.
Afmontering af støtterammerne til riste/
bradepander på vertikal ovn
Træk rammen opad så den frigøres fra
sidelejerne. Ved endt rengøring
genplaceres rammen korrekt.
493
DA
Page 40
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring af den øverste del (kun på
multifunktionsovn og hjælpeovn)
Forhøjet temperatur inde i
ovnrummet under brugen
Fare for forbrændinger
• De følgende handlinger må kun udføres,
når ovnen er helt afkølet og slukket.
Apparatet er forsynet med et varmeelement,
som kan vippes for at gøre det nemmere at
rengøre den øverste del af ovnrummet.
1. Løft den øverste modstand let og drej
grebet 90° for at frigøre modstanden.
2. Sænk modstanden forsigtigt indtil den
standser.
4.4 Vapor Clean (kun på
multifunktionsovn)
Vapor Clean er en
hjælpeforanstaltning til rengøring,
som letter afrensning af snavs.
Takket være denne metode er det
særlig nemt at rense ovnrummet
indvendigt. De snavsede rester
blødgøres af varmen og
vanddampen, hvilket letter den
efterfølgende afrensning.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Fjern madrester eller spildt mad fra
tidligere tilberedninger fra ovnrummet.
• Udfør kun indgreb for assisteret
rengøring ved kold ovn.
Indledende indgreb
Før start af rengøringscyklussen
Vapor Clean:
• Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på apparatet
• Bøj ikke varmeelementet for meget
under rengøringen.
3. Efter rengøring sættes varmeelementet
på plads, og grebet drejes for at hægte
den på.
494
Page 41
Rengøring og vedligeholdelse
• Hæld ca. 40 cl vand på ovnrummets
bund. Sørg for at det ikke løber ud over
fordybningen.
• Spray en opløsning af vand og
opvaskemiddel ind i ovnrummet med en
forstøver. Ret strålen mod sidevæggene,
opad, nedad og mod afskærmningen.
• Luk lågen.
Det anbefales at udføre maksimalt
20 tryk.
Indstilling af Vapor Clean
1. Drej funktionsvælgerknappen til symbolet
og temperaturknappen til symbolet
.
2. Indstil en varighed på 18 minutter ved
hjælp af uret med
programmeringsenhed.
3. Ved endt Vapor Clean-rengøringscyklus
deaktiverer timeren ovnens
varmeelementer, og lydsignalet går i
gang.
Afslutning af Vapor Clean
rengøringscyklus
4. Åbn lågen og aftør det mindre
genstridige snavs med en mikrofiberklud.
5. På mere genstridige skorper skal du
bruge en slibefri svamp med
messingtråde.
6. I tilfælde af fedtrester er det muligt at
anvende særlige produkter til rengøring
af ovne.
7. Fjern det overskydende inde i
ovnrummet.
For en bedre hygiejne, og for at undgå at
madvarerne får en ubehagelig lugt, skal
man udføre en tørring af ovnen ved hjælp
af en ventilationsfunktion på 160 °C i ca.
10 minutter.
DA
Det anbefales at bruge
gummihandsker under disse
indgreb.
For at lette den manuelle rengøring
af de dele, som er mest vanskelige
at nå, anbefales det at afmontere
lågen.
495
Page 42
Rengøring og vedligeholdelse
4.5 Særlig vedligeholdelse
Udskiftning af pæren til ovnlyset
Dele under elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Deaktivér apparatets strømforsyning.
Ovnen er forsynet med en lampe
på 40 W.
1. Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
2. Fjern støtterammerne til riste/
bradepander.
3. Fjern lampens låg ved hjælp af et
værktøj (for eksempel en skruetrækker).
Sørg for ikke at ridse emaljen på
ovnrummets væg.
4. Træk pæren ud og fjern den.
Rør aldrig halogenpæren direkte
med fingrene, men anvend
isolerende beskyttelse.
5. Sæt en ny lampe i.
6. Genmontér dækslet. Lad
formpresningen inde i ruden (A) vende
ud mod lågen.
496
7. Tryk låget i bund, så det slutter helt tæt
til fatningen.
Page 43
Rengøring og vedligeholdelse
Afmontering og montering af
tætningslisten
Afmontering af tætning:
• Fjern krogene i de fire hjørner, og træk
tætningen udad.
Montering af tætning:
• Sæt krogene i tætningens fire hjørner.
Gode råd til vedligeholdelse af
tætningen
Tætningen skal være blød og elastisk.
• For at holde tætningslisten ren bruges en
svamp, som ikke ridser, og der vaskes
med lunkent vand.
Gasblusset tændes ikke:
• Fald i effekt eller fugt i tændrørene:
Tænd gasblusset med en lighter eller en
tændstik.
Ovnen varmer ikke op:
• Defekt sikring: Kontrollér og udskift om
nødvendigt afbryderen.
• Funktionsknappen er ikke indstillet: indstil
funktionsknappen.
Alle de tilberedte retter i ovnrummet
brænder på i løbet af kort tid:
• Defekt termostat: Kontakt det
autoriserede servicecenter.
Ruden i lågen tildugges, når ovnen er
varm:
• Helt normal adfærd som skyldes
temperaturforskelle: Dette har ingen
effekt på ovnens ydelse.
Displayet er helt slukket:
• Kontroller strømforsyningen.
• Kontrollér om en eventuel flerpolet
afbryder oven på apparatets
strømforsyningslinje står på “On”.
Hvad bør man gøre hvis...
Apparatet ikke virker:
• Afbryderen er defekt: Kontrollér i
sikringsboksen og at afbryderen er i
orden.
• Fald i effekt: Kontrollér at apparatets
kontrollamper virker.
Hvis problemet ikke er løst, eller
hvis der er andre typer fejl, bør
man kontakte det lokale
kundeservicecenter.
DA
497
Page 44
Installation
5 Installation
5.1 Placering
Tungt apparat
Fare for kvæstelser ved knusning
• Placér apparatet i køkkenelementet med
hjælp fra en anden person.
Tryk på den åbne låge
Risiko for skader på apparatet
• Brug ikke lågen til at løfte og placere
apparatet i køkkenelementet.
• Pres ikke for hårdt på den åbne låge.
Varmeudslip under apparatets
funktion
Risiko for forbrændinger
• Finér, pålimede paneler eller
beklædninger i plastik på tilstødende
køkkenelementer skal være
varmeresistente (mindst 90 °C).
Udhæng placeret over køkkenbordet skal
have en afstand fra apparatet, som
minimum er lig med Y mm. Såfremt der
installeres en emhætte over kogepladen,
henvises til instruktionsmanualen for
emhætten, for overholdelse af den korrekte
afstand.
X150 mm
Y750 mm
Afhængigt af installationstypen tilhører dette
apparat klasserne:
Apparatet kan anbringes ved vægge, hvoraf
den ene er højere end køkkenbordet, med
en minimum afstand på X mm fra apparatets
side, som vist på figur ”A” og ”C”, i henhold til
installationsklasserne.
498
A - Klasse 1
(Fritstående apparat)
Page 45
Installation
Apparatets mål
A900 mm
B - Klasse 2, underklasse 1
(Indbygget apparat)
C - Klasse 2, underklasse 1
(Indbygget apparat)
Apparatet skal installeres af en
kvalificeret tekniker og ifølge de
gældende standarder.
B600 mm
1
C
min. 150 mm
D900 - 915 mm
H750 mm
I450 mm
2
L
1
Minimumsafstand fra sidevæggene eller
900 mm
andre brændbare materialer.
2
Minimumsbredde på kabinet (=A).
DA
499
Page 46
Installation
Dimensioner på apparatet
Position af gas- og elektriske tilslutninger.
Placering og nivellering
Tungt apparat
Risiko for skader på apparatet
• Indsæt først de forreste fodstøtter og
herefter de bagerste.
For at opnå stabilitet er det af største
vigtighed, at apparatet er korrekt nivelleret
på gulvet.
• Efter udførsel af gastilslutningen og den
elektriske tilslutning skal man på- eller
afskrue fodstøtten, indtil apparatet er
nivelleret og stabiliseret på gulvet.
500
Page 47
Installation
Montering af kantlisten
Den medfølgende kantliste er en
integreret del af produktet. Det er
nødvendigt at fastgøre den til
apparatet inden det installeres.
Kantlisten skal altid placeres og fastgøres
korrekt på apparatet.
1. Løsn ved hjælp af en skruetrækker de
4 skruer (A) som sidder bag på
kogepladen (2 på hver side).
2. Placer kantlisten på pladen.
3. Tilpas kantlistens huller (B) med skruerne (A).
4. Fastgør kantlisten til pladen ved hjælp af
de 4 skruer, som blev løsnet tidligere.
Montering af soklen
Den medfølgende sokkel er en
integreret del af produktet. Det er
nødvendigt at fastgøre den til
apparatet inden det installeres.
Soklen skal altid placeres og fastgøres
korrekt på apparatet.
1. Placér soklen nedenunder den forreste
del af apparatet.
2. Skru de to skruer i siden i for at fastgøre
soklen til apparatet.
3. Dæk soklens huller med de medfølgende
propper.
501
DA
Page 48
Installation
5.2 Elektrisk tilslutning
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Den elektriske tilslutning skal udføres af
en kvalificeret tekniker.
• Man skal bære personligt
beskyttelsesudstyr.
• Det er et krav at der er jordtilslutning i
henhold til sikkerhedsstandarderne for
det elektriske anlæg.
• Deaktivér hovedstrømforsyningen.
• Træk aldrig i kablet for at hive stikket ud.
• Anvend kun kabler der er
varmeresistente op til mindst 90 °C af
typen H05V2V2-F.
• Spændingsmomentet på skruerne på
forsyningskablerne på klemkassen skal
være lig med 1,5-2 Nm.
Generelle informationer
Apparatet kan fungere på følgende måder:
• 220-240 V 2~
Et trepolet kabel på 3 x 10 mm².
• 3220-240 V 3~
Et firepolet kabel på 4 x 6 mm².
• 220-240 V 1N~
Et trepolet kabel på 3 x 10 mm².
Kontrollér, at egenskaberne på det
elektriske net passer til de data, der er
angivet på skiltet.
Identifikationsskiltet med tekniske data,
serienummeret og mærkningen er synligt
placeret på apparatet.
Skiltet må aldrig fjernes.
Udfør jordforbindelsen med et kabel, som
er mindst 20 mm længere end de andre.
502
Page 49
Installation
• 380-415 V 2N~
Et firepolet kabel på 4 x 6 mm².
• 380-415 V 3N~
Et fempolet kabel på 5 x 4 mm².
De angivne værdier refererer til
tværsnittet på den indvendige
ledning.
Strømforsyningskablerne er
dimensioneret, så de tager
højde for samtidighedsfaktoren
(i overensstemmelse med
EN 60335-2-6 standarden).
Jumper til udskiftning
Ved en tofaset eller trefaset tilslutning skal
man for en korrekt fastgørelse af kablet
udskifte den jumper, som allerede er
installeret, med den medfølgende jumper.
Fast tilslutning
Udstyr forsyningslinjen med en flerpolet
afbryder i overensstemmelse med
installationsbestemmelserne.
Afbryderen skal være placeret på et
lettilgængeligt sted og i nærheden af
apparatet.
Tilslutning med stik og stikkontakt
Kontrollér, at stikket og stikkontakten er af
samme type.
Undgå brug af stikomformere, adaptere
eller stikdåser, da disse kan forårsage
overophedning, og anordningerne kan
smelte.
503
DA
Page 50
Installation
5.3 Til installatøren
• Stikket skal være tilgængeligt efter
installationen. Undgå at bukke eller
indeklemme tilslutningskablet til det
elektriske net.
• Apparatet skal installeres ifølge
installationsskemaerne.
• Såfremt apparatet ikke fungerer korrekt
efter udførsel af alle kontrollerne, skal du
henvende dig til dit lokale og
autoriserede servicecenter.
• Når apparatet er installeret korrekt,
beder vi dig venligst instruere brugeren
i den korrekte anvendelsesmetode.
504
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.