Smeg SY93-1 User manual [PL]

9
OSTRZEŻENIA 131
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 131 Montaż 135 Przeznaczenie urządzenia 137 Instrukcja obsługi 137 Odpowiedzialność producenta 137 Tabliczka znamionowa 137 Utylizacja 137 Informacje dla organów nadzorczych 137 Oszczędność energii 138 Jak czytać instrukcje obsługi 138
OPIS 138
Opis ogólny 138 Płyta kuchenna 139 Panel sterowania 139 Pozostałe części 140 Akcesoria 140
UŻYTKOWANIE 141
Czynności wstępne 141 Użytkowanie akcesoriów 141 Użytkowanie płyty 142 Użycie schowka (gdzie obecny) 143 Użytkowanie piekarnika 143 Cyfrowy programator 144
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki, dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne na stronie: www.smeg.com.
Porady dotyczące przygotowywania potraw 146 Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik
wielofunkcyjny) 147 Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik
pomocniczy) 148 Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik pionowy)
149
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 149
Czyszczenie urządzenia 149 Czyszczenie płyty kuchennej 149 Pokrętła 150 Czyszczenie drzwiczek 150 Czyszczenie komory urządzenia 152 Czyszczenie górnej części wnęki (tylko w niektórych
modelach/wnękach) 153 Czyszczenie Parowe (tylko w niektórych
modelach) 153 Konserwacja nadzwyczajna 154
MONTAŻ 155
Podłączenie gazu 155 Rodzaj gazu i Kraje 158 Tabele danych palników i dysz 158 Ustawienie 160 Podłączanie do instalacji elektrycznej 161 Instrukcje dla montażysty 162
OSTRZEŻENIA
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Obrażenia osób
• Urządzenie i jego dostępne elementy stają się bardzo gorące podczas użytkowania. Trzymać urządzenie z dala od dzieci.
• Podczas przekręcania żywności w komorze pieczenia należy chronić ręce zakładając rękawice termiczne.
• Nie należy nigdy próbować gasić płomienia lub pożaru wodą: wyłączyć urządzenie i nakryć płomień pokrywą lub ognioodporną narzutą.
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej
8. roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychofizycznych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, o ile pozostają one pod
OSTRZEŻENIA - 131914779640/B
nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z nim potencjalnych zagrożeń.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałej opieki osoby dorosłej.
• Nie pozwolić dzieciom poniżej 8 roku życia na zbliżanie się do funkcjonującego urządzenia.
• Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Upewnić się, że korony znajdują się na swoim miejscu oraz posiadają nakładki.
• Pamiętać, że strefy grzewcze nagrzewają się bardzo szybko. Nie podgrzewać pustych garnków. Niebezpieczeństwo przegrzania.
• Należy stale nadzorować proces gotowania. Proces krótkiego pieczenia należy stale nadzorować.
• W przypadku podgrzania tłuszcz i olej mogą się zapalić. Podczas przygotowywania posiłków z użyciem oleju lub tłuszczu zaleca się pozostanie w kuchni. Jeżeli tłuszcz lub olej zapalą się nie gasić ognia
wodą. Przykryć garnek pokrywką i wyłączyć strefę grzewczą.
• Podczas gotowania nie kłaść na powierzchni grzewczej metalowych przedmiotów, takich jak naczynia lub sztućce, ponieważ mogłyby się nagrzać.
•UWAGA: gotowanie bez nadzoru na kuchence z tłuszczem lub olejem może być niebezpieczne i wywołać pożar. NIGDY nie próbować gasić pożaru wodą, lecz wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień na przykład pokrywką lub kocem.
• Podczas użytkowania, urządzenie staje się bardzo gorące. Uważać, aby nie dotykać elementów grzejnych znajdujących się w piekarniku/ piekarnikach.
• Nie należy wkładać ostro zakończonych metalowych przedmiotów (sztućce lub przyrządy) do szczelin urządzenia.
• Nie wlewać wody bezpośrednio na bardzo gorące blachy.
• Podczas pieczenia, drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte.
• Przy sprawdzeniu potrawy lub pod koniec pieczenia otworzyć drzwiczki na 5 cm na kilka sekund, aby uwolnić parę,
132 - OSTRZEŻENIA 914779640/B
9
a następnie całkowicie otworzyć drzwiczki.
• Powierzchnie wewnątrz schowka (gdzie obecny), mogą osiągać wysokie temperatury.
• Nie otwierać schowka (jeżeli obecny), gdy piekarnik jest włączony i jeszcze gorący.
• Przedmioty w schowku (gdzie obecny), mogą być bardzo gorące po korzystaniu z piekarnika.
• Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiczkach urządzenia.
• Po zakończeniu użytkowania wyłączyć urządzenie.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód, aby wyjąć wtyczkę (gdzie zainstalowana).
•NIE UŻYWAĆ LUB PRZECHOWYWAĆ MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH W SCHOWKU (JEŻELI WYSTĘPUJE) LUB W POBLIŻU URZĄDZENIA.
•W POBLIŻU FUNKCJONUJĄCEGO URZĄDZENIA NIE WOLNO UŻYWAĆ PUSZEK SPRAY.
• NIE WPROWADZAĆ ZMIAN W URZĄDZENIU.
• Przed jakąkolwiek interwencją na urządzeniu (montaż, konserwacja, ustawienie lub przesunięcie) zawsze należy wyposażyć się w odpowiednie
środki ochrony indywidualnej.
• Nie przeprowadzać operacji czyszczenia, gdy urządzenie jest jeszcze gorące lub podczas jego działania.
• Przed każdą czynnością na urządzeniu odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• UWAGA: Przed wymianą lampek wewnętrznego oświetlenia należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania elektrycznego lub że główne zasilanie elektryczne zostało odłączone.
• Lampki zastosowane w tym urządzeniu są lampkami przeznaczonymi do urządzeń gospodarstwa domowego i nie należy ich wykorzystywać do oświetlania domu.
• Montaż i naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Nigdy nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie lub bez pomocy wykwalifikowanego technika.
• W celu zapobiegania wszelkim niebezpieczeństwom, jeśli przewód zasilania elektrycznego jest uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który dokona jego wymiany.
OSTRZEŻENIA - 133914779640/B
• UWAGA: Używanie gazowego urządzenia do gotowania, prowadzi do wytwarzania ciepła, wilgoci i produktów spalania w pomieszczeniu, w którym jest ono zainstalowane. Upewnić się, że kuchnia jest dobrze wentylowana, zwłaszcza gdy urządzenie jest w użyciu: utrzymywać otwarte naturalne otwory wentylacyjne lub zainstalować urządzenie do wentylacji mechanicznej.
• Intensywne i długotrwałe użytkowanie urządzenia może wymagać dodatkowej wentylacji, na przykład otwarcia okna lub bardziej efektywnej wentylacji, na przykład poprzez zwiększenie mocy ewentualnego mechanicznego systemu wyciągowego.
Uszkodzenie urządzenia
• Nie stosować agresywnych detergentów o działaniu ściernym lub ostrych metalowych skrobaków do czyszczenia szklanych drzwiczek piekarnika, ponieważ mogą porysować powierzchnię i spowodować pęknięcie szkła.
• Ewentualnie używać drewnianych lub plastikowych narzędzi.
• Nie stosować strumieni pary
do czyszczenia urządzenia.
• Nie zatykać otworów, szczelin wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Ruszty i blachy powinny być wkładane w boczne prowadnice, aż do całkowitego zatrzymania. Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, które zapobiegają ich wyjęciu, powinny być odwrócone do dołu, w kierunku tylnej części piekarnika.
• UWAGA: Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas pieczenia tłustych potraw i potraw z dodatkiem oleju. Niebezpieczeństwo pożaru. Zachować maksymalną ostrożność.
•Niebezpieczeństwo pożaru: Nie kłaść przedmiotów na powierzchniach gotowania.
• Nie rozpylać produktów w sprayu w pobliżu urządzenia.
• W ŻADNYM RAZIE NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA DO OGRZEWANIA POMIESZCZEŃ.
• Nie używać do przyrządzania potraw naczyń stołowych lub pojemników z plastiku.
134 - OSTRZEŻENIA 914779640/B
9
• Nie umieszczać w komorze pieczenia puszek lub innych pojemników zamkniętych.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
• Nie przykrywać dna komory urządzenia folią aluminiową lub cynfolią.
• Nie kłaść garnków lub blach bezpośrednio na dnie komory pieczenia.
• W przypadku przygotowywania potrawy w papierze do pieczenia, należy umieścić go tak, aby nie zakłócał cyrkulacji gorącego powietrza wewnątrz urządzenia.
• Nie kłaść garnków ani blach bezpośrednio na środkowej szybce otwartych drzwiczek.
• Garnki i patelnie grillowe należy umieścić wewnątrz obwodu płyty kuchennej.
• Dno wszystkich garnków musi być płaskie i gładkie.
• W przypadku przelania lub wylania usunąć płyn z płyty kuchennej.
• Nie wylewać na płytę kwaśnych substancji, takich jak sok z cytryny lub ocet.
• Nie stosować strumieni pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie kłaść pustych garnków i patelni na włączonych strefach grzewczych.
• Nie stosować materiałów chropowatych, ściernych ani ostrych metalowych skrobaków.
• Nie stosować produktów czyszczących zawierających chlor, amoniak lub wybielacze na częściach stalowych lub wykończonych powłoką metalową (np. anodowane, niklowane, chromowane).
• Nie myć w zmywarce zdejmowanych części takich jak kratki, korony i nakładki.
• Nie używać otwartych drzwiczek jako dźwigni do ustawienia urządzenia w meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na otwarte drzwiczki.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach nie ma zaklinowanych przedmiotów.
• Nie stosować klamki do podnoszenia lub przenoszenia urządzenia.
Montaż
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE MOŻNA MONTOWAĆ NA ŁODZIACH I W PRZYCZEPACH KEMPINGOWYCH.
• Niniejszego urządzenia nie można montować na żadnej podstawie.
• Nie stosować klamki do podnoszenia lub przenoszenia urządzenia.
• Z pomocą drugiej osoby
OSTRZEŻENIA - 135914779640/B
umieścić urządzenie w meblu.
• Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno go instalować za ozdobnymi drzwiczkami lub panelem.
• Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że lokalne warunki dystrybucji (rodzaj i ciśnienie gazu) oraz regulacja urządzenia są kompatybilne.
• Niniejsze urządzenie nie jest podłączone do systemu odprowadzającego produkty spalania. Należy je zainstalować i podłączyć zgodnie z obowiązującymi wymogami instalacyjnymi. Należy zwrócić szczególną uwagę na zalecenia dotyczące wentylacji.
• Ustawienia dla omawianego urządzenia wskazano na etykiecie regulacji gazu.
• Podłączenie gazowe powinno być wykonane przez wykwalifikowany personel.
• Przy podłączeniu za pomocą giętkiego przewodu długość instalacji nie może przekraczać 2 metrów w przypadku giętkich stalowych przewodów oraz 1,5 metra w przypadku gumowego węża.
• Przewody przyłączeniowe gazu nie mogą stykać się z ruchomą częścią modułu do zabudowy (np. z szufladą) i nie mogą przebiegać w miejscach, w których mogłyby
być narażone na zgniecenia.
•Gdzie wymagane, wyregulować ciśnienie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Po każdej interwencji sprawdzić moment dokręcenia przyłączy gazowych; musi się zawierać w przedziale od 10 Nm do 15 Nm.
• Po zamontowaniu sprawdzić ewentualne wycieki za pomocą wody z mydłem, nigdy nie stosować ognia.
• Podłączenie elektryczne powinno być wykonane przez autoryzowany personel techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać uziemienie, zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Używać przewodów odpornych na temperaturę co najmniej 90 °C.
• Moment dokręcenia śrub przewodów zasilających listwy zaciskowej powinien wynosić 1,5 - 2 Nm.
• Niniejsze urządzenie może być użytkowane na maksymalnej wysokości 2000 metrów nad poziomem morza.
Informacje na temat omawianego urządzenia
• Drzwiczki otwierane na bok nie blokują się z boku podczas
136 - OSTRZEŻENIA 914779640/B
9
otwierania i mogą się zamykać. Podczas użytkowania zwrócić maksymalną uwagę, aby nie zetknąć się z wewnętrzną szybką. Grozi to poparzeniem.
Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do pieczenia potraw w warunkach domowych. Każde inne użycie jest nieprawidłowe. Ponadto nie należy go używać:
• w kuchni przeznaczonej dla personelu sklepów, biur i innych środowisk pracy;
• w gospodarstwach rolnych/ agroturystycznych;
• przez klientów w hotelach, motelach i podobnych obiektach typu mieszkalnego;
• w pensjonatach typu B&B.
Instrukcja obsługi
• Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna być przechowywana w całości oraz w zasięgu użytkownika przez cały okres eksploatacji urządzenia.
• Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe powstałe w wyniku:
• użycia urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji użytkowania;
• naruszenia chociaż jednej części urządzenia;
• używania nieoryginalnych części zamiennych.
Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane
techniczne, numer seryjny i oznaczenie. Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej.
Utylizacja
Niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą europejską WEEE (2012/
19/UE), dlatego po zakończeniu jego eksploatacji nie należy go wyrzucać wraz z innymi odpadami.
Urządzenie nie zawiera substancji w ilości niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska, zgodnie z obowiązującymi dyrektywami
europejskimi.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć kabel zasilający od instalacji
elektrycznej.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odciąć kabel zasilania elektrycznego i
usunąć go.
• Powierzyć urządzenie odpowiednim
centrom selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub oddać sprzedawcy w momencie zakupu podobnego urządzenia.
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z materiałów, które nie zanieczyszczają środowiska i nadają się do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać do
odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia się
• Nie pozostawiać opakowania i jego
elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się plastikowymi
torebkami z opakowania.
Informacje dla organów nadzorczych
Tryb wymuszony wentylatora
funkcja ECO używana do określenia klasy efektywności energetycznej zgodnej ze specyfikacjami normy europejskiej EN 60350-
1. Patrz punkt “Oszczędność energii “.
OSTRZEŻENIA - 137914779640/B
Oszczędność energii
2
3
1
4 3 2 1
4 3 2 1
4 3 2 1
8 7 6 5
9
4 3 2 1
8 7 6 5
9
2 1
2 1
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
• Aktywować nagrzewanie wstępne tylko, jeżeli jest ono wskazane w przepisie.
• Przed włożeniem zamrożonego produktu do komory pieczenia, należy go rozmrozić, chyba że wskazano inaczej na opakowaniu.
• W przypadku przyrządzania kilku potraw, zaleca się pieczenie produktów jeden po drugim, aby jak najlepiej wykorzystać nagrzaną już komorę.
• Najlepiej używać ciemnych metalowych foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
• Wyłączyć pieczenie kilka minut przed
OPIS
Opis ogólny
upływem ustawionego czasu. Pieczenie trwa przez pozostałe minuty dzięki wysokiej temperaturze w komorze.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek, aby nie rozpraszać ciepła.
• Zawsze utrzymywać komorę pieczenia w czystości.
Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenie/Uwaga
Informacja/Wskazówka
1 Płyta kuchenna 2 Panel sterowania 3 Lampka piekarnika pomocniczego 4 Uszczelka piekarnika pomocniczego 5 Drzwiczki piekarnika pomocniczego 6 Lampka piekarnika wielofunkcyjnego 7 Drzwiczki piekarnika wielofunkcyjnego
8 Uszczelka piekarnika wielofunkcyjnego 9 Wentylator 10 Uszczelka piekarnika pionowego 11 Drzwiczki piekarnika pionowego 12 Lampka piekarnika pionowego 13 Wentylator piekarnika pionowego
Poziom ramki
138 - OPIS 914779640/B
9
Płyta kuchenna
R
SR
SR
AUXUR2
5
6
2
1
3
4
7
8
9
AUX = Palnik pomocniczy SR = Palnik pół-szybki
Panel sterowania
1 Pokrętła palników płyty
Do włączania i regulowania palników płyty. Wcisnąć i przekręcić pokrętło w lewo na
wartość , aby włączyć dane palniki. Przekręcić pokrętła do obszaru pomiędzy maksimum a minimum , aby wyregulować płomień. Przywrócić pokrętła na pozycję , aby wyłączyć palniki.
2 Zegar programowania
Do wyświetlenia bieżącej godziny, ustawienia zaprogramowanego pieczenia i minutnika.
3 Pokrętło regulowanego grilla piekarnika pomocniczego
Włączyć oświetlenie w piekarniku lub uruchomić grzałkę grilla w temperaturze od około minimalnie 50°C do maksymalnie 245°C.
Zegar programowania działa tylko na dolnym piekarniku wielofunkcyjnym.
R = Palnik szybki UR2 = Palnik ultraszybki
4 Kontrolka regulowanego grilla piekarnika pomocniczego
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik pomocniczy znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz piekarnika jest utrzymywana na stałym poziomie.
5 Pokrętło temperatury piekarnika wielofunkcyjnego lewego
Za pomocą tego pokrętła można wybrać temperaturę pieczenia i funkcję Czyszczenia Parowego.
Przekręcić pokrętło w prawo, na żądaną wartość w zakresie od minimum do maksimum.
6 Kontrolka piekarnika wielofunkcyjnego lewego
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz komory urządzenia jest utrzymywana
OPIS - 139914779640/B
na stałym poziomie.
7 Pokrętło funkcji piekarnika wielofunkcyjnego lewego
Różne funkcje piekarnika odpowiadają różnym trybom pieczenia. Po wybraniu żądanej funkcji, ustawić temperaturę pieczenia za pomocą pokrętła temperatury.
8 Pokrętło funkcji/temperatury piekarnika pionowego
Włączyć oświetlenie w komorze pieczenia lub uruchomić grzałki termoobiegu w temperaturze od około minimalnie 50°C do maksymalnie 245°C.
9 Kontrolka piekarnika pionowego
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz piekarnika jest utrzymywana na stałym poziomie.
Pozostałe części
Poziomy pozycjonowania
Urządzenie posiada poziomy do umieszczania na nich blach i rusztów na różnych wysokościach. Wysokości wprowadzania ustala się od dołu do góry (patrz Opis ogólny).
Wentylator chłodzenia
Wentylator chłodzi piekarnik i uruchamia się podczas pieczenia. Funkcjonowanie wentylatora powoduje przepływ powietrza, które ulatnia się z tylnej części urządzenia i może trwać przez kilka chwil nawet po jego
wyłączeniu.
Nie zatykać otworów, szczelin wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.
lub na temperaturze pieczenia.
Akcesoria
• W niektórych modelach nie są dostępne wszystkie akcesoria.
• Akcesoria, które mają styczność z żywnością są wykonane z odpowiednich materiałów, zgodnych z obowiązującymi normami.
• Oryginalne akcesoria dostarczane z urządzeniem lub opcjonalne można zamówić w autoryzowanych centrach serwisowych. Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów producenta.
Kratka redukująca
Przydatna podczas stosowania małych garnków.
Kratka redukująca
Przydatna podczas stosowania patelni Wok.
Głęboka blacha
Oświetlenie wewnętrzne
Wewnętrzne oświetlenie urządzenia włącza się:
• Piekarnik wielofunkcyjny: po wybraniu jakiejkolwiek funkcji z wyjątkiem funkcji .
• Piekarnik pomocniczy: gdy pokrętło zmiennego grilla zostanie ustawione na
symbolu lub na temperaturze pieczenia.
• Piekarnik pionowy: gdy pokrętło funkcji/ temperatury zostanie ustawione na symbolu
140 - OPIS 914779640/B
Do gromadzenia tłuszczu wydzielającego się z produktów umieszczonych na górnym ruszcie i pieczenia tart, pizzy, ciast i ciastek.
9
Ruszt do blachy
Do umieszczenia na nim blachy w celu pieczenia produktów, które mogą kapać.
Ruszt
Do podtrzymywania naczyń z pieczoną potrawą.
UŻYTKOWANIE
Kratka piekarnika pionowego
Do podtrzymywania naczyń z pieczoną potrawą.
Kratka na naczynia
Przydatna do podgrzewania naczyń.
Czynności wstępne
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
• Usunąć ewentualną folię ochronną znajdującą się na zewnątrz lub wewnątrz urządzenia i akcesoriów.
• Usunąć ewentualne etykiety (za wyjątkiem tabliczki z danymi technicznymi) z akcesoriów i półek.
• Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria urządzenia (patrz rozdział „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”).
Pierwsze nagrzewanie
1. Ustawić pieczenie na co najmniej godzinę (patrz akapit „Użytkowanie piekarnika”).
2. Rozgrzać pustą komorę pieczenia do maksymalnej temperatury, aby usunąć ewentualne pozostałości fabryczne.
Podczas nagrzewania urządzenia
• wietrzyć pomieszczenie;
• nie przebywać w nim.
Przeprowadzić cykl pierwszego nagrzewania dla każdej wnęki obecnej w urządzeniu.
Użytkowanie akcesoriów
Ruszty i blachy
Ruszty i blachy powinny być wkładane w boczne prowadnice, aż do punktu zatrzymania.
• Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, które zapobiegają przypadkowemu wyjęciu rusztu, powinny być odwrócone do dołu, w kierunku tylnej części komory
UŻYTKOWANIE - 141914779640/B
pieczenia.
Delikatnie wprowadzić ruszty i blachy do komory pieczenia, aż do ich zatrzymania.
Przed pierwszym użyciem wyczyścić blachy, w celu usunięcia pozostałości z produkcji.
Ruszt do blachy
Ruszt do blachy należy do niej włożyć. W ten sposób będzie można oddzielnie zebrać tłuszcz z pieczonego produktu.
Kratki redukujące
Kratki redukujące należy umieścić na kratkach płyty. Upewnić się, że są dobrze wyśrodkowane.
Kratka na naczynia
1. Włożyć pustą kratkę na naczynia do bocznego piekarnika na pierwszym poziomie.
2. Umieścić talerze jak wskazano na rysunku.
3. Nagrzać piekarnik do temperatura nie wyższej niż 50°C przez nie dłużej niż 15 minut.
4. Po zakończeniu nagrzewania lekko wyjąć ramkę pozostawiając ją na prowadnicach.
5. Upewnić się, że ramka jest stabilna i wyjąć talerze.
Podczas dotykania naczyń użyć odpowiednich rękawic.
Użytkowanie płyty
Wszystkie elementy sterownicze i kontrolne urządzenia znajdują się na przednim panelu. Obok każdego pokrętła jest wskazany przypisany mu palnik. Urządzenie jest wyposażone w elektroniczny zapłon. Wystarczy wcisnąć i przekręcić pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, na symbol maksymalnego płomienia, dopóki się nie zapali. Jeżeli palnik nie zapali się w ciągu pierwszych 15 sekund,
przekręcić pokrętło na i ponowić próbę po upływie przynajmniej 60 sekund. Po włączeniu
przytrzymać pokrętło przez kilka sekund, aby termopara rozgrzała się. W momencie puszczenia pokrętła palnik może zgasnąć: oznacza to, że termopara jeszcze się nie rozgrzała.
Poczekać chwilę i powtórzyć czynność.
142 - UŻYTKOWANIE 914779640/B
9
Przytrzymać pokrętło przez dłuższą chwilę.
W razie przypadkowego zgaśnięcia zadziała urządzenie zabezpieczające, które zablokuje dopływ gazu nawet, gdy kurek jest
otwarty. Ustawić pokrętło na i ponowić próbę po upływie
przynajmniej 60 sekund.
Prawidłowa pozycja koron i nakładek
Przed włączeniem palników upewnić się, że korony i ich nakładki znajdują się na prawidłowej pozycji. Uważać, aby otwory 1 koron pasowały do świec 3 i termopar 2.
Praktyczne porady dotyczące stosowania płyty
Aby uzyskać lepsze osiągi palników i minimalne zużycie gazu oraz, aby płomień nie przypalał boków garnka należy stosować naczynia z pokrywką i o wymiarach odpowiednich do palnika. W momencie wrzenia obniżyć płomień, aby płyn nie
wykipiał.
Palnik Średnica naczynia
AUX 12 - 14 cm
SR 16 - 24 cm
R 18 - 26 cm
UR2 18 - 28 cm
Użytkowanie piekarnika
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Otwieranie i zamykanie drzwiczek piekarnika wielofunkcyjnego
Piekarniki wielofunkcyjne są wyposażone w drzwiczki otwierane na bok. Aby je otworzyć pociągnąć do siebie klamkę. Aby je zamknąć popchnąć drzwiczki do momentu usłyszenia mechanicznego kliknięcia.
Włączenie piekarnika
Aby włączyć piekarnik, należy:
1. Wybrać funkcję pieczenia za pomocą pokrętła funkcji.
2. Wybrać temperaturę za pomocą pokrętła temperatury.
Upewnić się, że programator wskazuje symbol czasu pieczenia , w przeciwnym razie nie będzie możliwe
włączenie piekarnika. Wcisnąć przycisk aby wyzerować zegar programowania.
Spis funkcji pieczenia tradycyjnego
W niektórych modelach nie są dostępne wszystkie funkcje.
Użycie schowka (gdzie obecny)
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
W dolnej części kuchni, znajduje się schowek. Dostępny po pociągnięciu go do siebie. Można do niego włożyć garnki lub metalowe przedmioty niezbędne podczas użytkowania urządzenia.
STATYCZNY
Pieczenie tradycyjne w celu przygotowania jednej potrawy na raz. Idealne w przypadku przyrządzania pieczeni, tłustego mięsa, chleba, ciast z masą.
UŻYTKOWANIE - 143914779640/B
GRZAŁKA DOLNA+TERMOOBIEGIEM
Umożliwia szybkie dokończenie pieczenia potraw już upieczonych na powierzchni, ale nie w całości. Tryb idealny w przypadku quiche, nadaje się do dowolnego typu potraw.
W funkcji ECO czasy pieczenia (i ewentualnego nagrzewania) są dłuższe i mogą zależeć od ilości produktów obecnych w komorze piekarnika.
GRILL
Pozwala na uzyskanie doskonałych rezultatów grillowania i zapiekania. Użycie go pod koniec pieczenia nadaje potrawom jednolitą złocistą powierzchnię.
SZYBKIE ROZMRAŻANIE
Aktywacja samego wentylatora pozwala na szybkie rozmrażanie każdego rodzaju żywności, dzięki równomiernemu rozprowadzaniu powietrza w temperaturze otoczenia wewnątrz komory pieczenia.
OBIEG POWIETRZA
Pieczenie intensywne i jednolite. Idealne w przypadku ciastek, tart i pieczenia na kilku poziomach.
TERMOOBIEG
Ciepło rozprowadzane jest szybko i w jednolity sposób. Tryb odpowiedni w przypadku wszystkich potraw, idealny do pieczenia na kilku poziomach, bez ryzyka mieszania się smaków i zapachów.
ECO
Ta funkcja jest szczególnie zalecana do pieczenia na jednym poziomie, przy niskim zużyciu energii elektrycznej. Jest zalecana do wszystkich rodzajów potraw z wyjątkiem tych, które mogą wydzielać dużo wilgoci (na przykład warzywa). Aby uzyskać maksymalną oszczędność energii i ograniczyć czas, zaleca się wkładanie produktów bez nagrzewania komory.
Podczas pieczenia w funkcji ECO nie powinno się otwierać drzwiczek.
CZYSZCZENIE PAROWE (tylko w niektórych
Funkcja ta ułatwia czyszczenie poprzez zastosowanie pary wytwarzanej z niewielkiej ilości wody wlewanej przez specjalny lejek znajdujący się na dnie.
modelach)
Cyfrowy programator
Przycisk zmniejszania Przycisk zegara Przycisk zwiększania wartości
Ustawianie godziny
Jeśli czas nie jest ustawiony, nie jest możliwe włączenie piekarnika.
Przy pierwszym użyciu lub po awarii zasilania, urządzenie będzie pokazywać migające cyfry
na wyświetlaczu.
1. Wcisnąć przycisk zegara na 2 sekundy. Miga punkcik między godzinami i
minutami.
2. Za pomocą przycisków zwiększania i zmniejszania można ustawić godzinę.
Przytrzymać przycisk dla szybkiej zmiany.
3. Odczekać 7 sekund. Punkcik między godzinami i minutami przestaje migać.
144 - UŻYTKOWANIE 914779640/B
9
4. Symbol na wyświetlaczu wskazuje, że urządzenie jest gotowe do rozpoczęcia pieczenia.
Aby zmienić godzinę, należy przytrzymać jednocześnie przyciski
zwiększania i zmniejszania przez 2 sekundy; następnie ustawić
godzinę.
Pieczenie na czas
Pieczenie na czas jest funkcją, która pozwala na rozpoczęcie i zakończenie pieczenia po upływie ustawionego przez użytkownika czasu.
1. Przytrzymać przycisk zegara , dopóki nie pojawi się symbol .
2. Ponownie wcisnąć przycisk zegara . Na wyświetlaczu pojawią się symbole i napis na zmianę z bieżącą
godziną.
3. Użyć przycisków zwiększania i zmniejszania , aby ustawić żądane
minuty pieczenia.
4. Wybrać funkcję i temperaturę pieczenia.
5. Odczekać około 5 sekund bez wciskania żadnego przycisku, aby uaktywnić funkcję. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca
godzina z symbolami i .
Po zakończeniu pieczenia elementy grzejne zostaną wyłączone. Na wyświetlaczu wyłączy
się symbol , symbol będzie migał i uaktywni się sygnał dźwiękowy.
6. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy wystarczy wcisnąć jakikolwiek przycisk zegara programowania.
7. Wcisnąć przycisk zegara , aby wyzerować zegar programowania.
Nie można ustawić czasu trwania pieczenia dłuższego niż 10 godzin.
Aby zresetować zaprogramowane ustawienia, należy jednocześnie przytrzymać wciśnięte przyciski
zwiększania i zmniejszania , a następnie ręcznie wyłączyć piekarnik.
Pieczenie zaprogramowane
Pieczenie zaprogramowane jest funkcją, która pozwala na rozpoczęcie pieczenia w ustalonym czasie i zakończenie po upływie czasu ustawionego przez użytkownika.
1. Ustawić czas trwania pieczenia, jak opisano w poprzednim paragrafie Pieczenie na czas.
2. Nacisnąć przycisk zegara na 2 sekundy.
3. Ponownie wcisnąć przycisk zegara . Na wyświetlaczu będą się naprzemiennie pojawiać cyfry i napis ,
natomiast symbol będzie migał. (na przykład aktualna godzina to 17:30).
4. Nacisnąć lub , aby ustawić żądane minuty. (na przykład 1 godzina).
5. Wcisnąć przycisk zegara . Na wyświetlaczu pojawi się napis na
zmianę z sumą bieżącej godziny i ustawionego wcześniej czasu trwania pieczenia. (Na przykład godzina zakończenia pieczenia to 18.30).
6. Wcisnąć przyciski lub , aby ustawić godzinę zakończenia pieczenia. (Na przykład 19.30).
Należy pamiętać, że do czasu trwania pieczenia jest dodawanych kilka minut na nagrzanie piekarnika.
7. Odczekać około 7 sekund bez wciskania żadnego przycisku, aby uaktywnić funkcję. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca
godzina i włączą się symbole i .
8. Wybrać funkcję i temperaturę pieczenia.
9. Po zakończeniu pieczenia elementy grzejne zostaną wyłączone. Na wyświetlaczu
wyłączy się symbol , symbol będzie migał i uaktywni się dzwonek.
10.Ustawić pokrętła funkcji i temperatury na 0.
11.Aby wyłączyć dzwonek wystarczy wcisnąć jakikolwiek przycisk zegara programowania.
UŻYTKOWANIE - 145914779640/B
12.Jednocześnie wcisnąć przyciski i , aby wyzerować ustawione zaprogramowanie.
Nie można ustawić czasu trwania pieczenia dłuższego niż 10 godzin.
Nie można ustawić pieczenia zaprogramowanego dłuższego niż 24 godziny.
Po ustawieniu, w celu wyświetlenia pozostałego czasu pieczenia, należy
nacisnąć przycisk zegara na 2 sekundy. Ponownie wcisnąć przycisk zegara . Na wyświetlaczu pojawi
się napis na zmianę z pozostającym czasem pieczenia.
Minutnik
Minutnik nie przerywa pieczenia, ostrzega wyłącznie użytkownika o upływie ustawionych minut.
W każdej chwili można uaktywnić minutnik.
1. Wcisnąć przycisk zegara na kilka sekund. Na wyświetlaczu pojawią cyfry
i migający symbol między
godzinami a minutami.
2. Użyć przycisków zwiększania i zmniejszania , aby ustawić żądane
minuty.
3. Odczekać około 5 sekund nie naciskając żadnego przycisku aby zakończyć ustawienie funkcji. Na wyświetlaczu pojawi
się bieżąca godzina z symbolami i .
Po upływie ustawionego czasu uaktywni się sygnał dźwiękowy.
4. Wcisnąć przycisk zwiększania , aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
Minutnik można ustawić od 1 minuty do maksymalnie 23 godzin i 59 minut.
Zmiana ustawionych danych
1. Wcisnąć przycisk zegara .
2. Użyć przycisków zwiększania i zmniejszania , aby ustawić żądane
minuty.
Kasowanie ustawionych danych
1. Wcisnąć przycisk zegara .
2. Równocześnie przytrzymać naciśnięte przyciski zwiększania i zmniejszania
.
3. Następnie ręcznie wyłączyć piekarnik, jeżeli trwa pieczenie.
Wybór sygnału dźwiękowego
Głośność sygnału dźwiękowego można ustawić na 3 poziomach.
1. Równocześnie przytrzymać naciśnięte przyciski zwiększania i zmniejszania
.
2. Wcisnąć przycisk zegara .
Nacisnąć przycisk zwiększania , aby wybrać inny sygnał dźwiękowy.
Porady dotyczące przygotowywania potraw
Porady ogólne
• Aby uzyskać równomierne pieczenie na kilku poziomach zastosować jedną z funkcji z termoobiegiem.
• Zwiększenie temperatury nie skraca czasu pieczenia (produkt jest mocno upieczony na zewnątrz i niedopieczony wewnątrz).
Porady dotyczące przygotowywania mięsa
• Czas pieczenia zależy od wielkości, ilości i indywidualnego smaku.
• Odwrócić potrawę, aby zarumienić ją z obu stron.
• Podczas przygotowywania pieczeni używać termometru do mięsa lub nacisnąć na nie łyżką. Jeżeli jest zwarte to znaczy, że jest gotowe, w przeciwnym wypadku potrzebuje jeszcze kilku minut.
Porady dotyczące pieczenia w funkcji Grilla
• Mięso można grillować wkładając je zarówno do zimnego piekarnika jak i do wstępnie nagrzanego, w celu zmiany rezultatu.
• W funkcji Grill z obiegiem powietrza (jeśli obecna), przed grillowaniem zaleca się wstępne nagrzanie komory pieczenia.
• Należy umieścić produkt na środku rusztu.
• W funkcji Grilla zaleca się ustawienie temperatury na najwyższą wartość w celu zoptymalizowania pieczenia.
146 - UŻYTKOWANIE 914779640/B
9
Porady dotyczące przygotowywania ciast i ciastek
• Najlepiej używać ciemnych metalowych foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Temperatura i czas trwania pieczenia zależą od jakości i konsystencji surowego ciasta.
• Aby sprawdzić, czy ciasto jest upieczone w środku: po zakończeniu pieczenia wbić wykałaczkę w jego najwyższy punkt. Jeżeli ciasto nie przykleja się do wykałaczki to znaczy, że jest ono upieczone.
• Jeżeli po wyjęciu, ciasto opada, podczas kolejnego pieczenia obniżyć ustawioną temperaturę o około 10°C ewentualnie ustawiając dłuższy czas pieczenia.
Porady dotyczące pieczenia na dwóch poziomach:
• Zalecane użycie 2 rusztów (można je zamówić w autoryzowanych centrach serwisowych).
• Aby ułatwić przepływ powietrza, umieścić foremki/rondle na środku rusztów i upewnić się, że ich szerokość/średnica nie
• Umieścić ruszty, zachowując między nimi pusty poziom.
• W zależności od potrawy i wzrostu obciążenia w komorze, pieczenie na dwóch poziomach może zająć kilka minut dłużej niż na jednym poziomie.
• Funkcje wskazane dla pieczenia na dwóch poziomach to TERMOOBIEG i PODSTAWA Z TERMOOBIEGIEM.
Porady dotyczące rozmrażania i wyrastania ciasta
• Umieścić na pierwszym poziomie komory pieczenia zamrożony produkt bez opakowania w pojemniku bez pokrywki.
• Nie nakładać produktów jeden na drugim.
• Aby rozmrozić mięso użyć rusztu na drugim poziomie i blachy na pierwszym. W ten sposób produkt nie wejdzie w kontakt z płynem wydzielanym przy rozmrażaniu.
• Najbardziej delikatne części można przykryć folią aluminiową.
• Dla zapewnienia prawidłowego wyrastania ciasta umieścić na dnie komory pojemnik z wodą.
przekracza 30 cm.
Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik wielofunkcyjny)
Potrawy
Lasagne 3 - 4 STATYCZNY 1 220 - 230 45 - 50 Zapiekanka
makaronowa
Ciężar
(kg)
3 - 4 STATYCZNY 1 220 - 230 45 - 50
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Pieczona cielęcina
Schab 2 TERMOOBIEG 2 180 - 190 70 - 80
Kiełbasa 1,5
Rostbef 1 TERMOOBIEG 2 200 40 - 45 Królik pieczony 1,5 TERMOOBIEG 2 180 - 190 70 - 80 Filet z indyka 3 TERMOOBIEG 2 180 - 190 110 - 120 Pieczony
baleron Kurczak
pieczony
Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
2 TERMOOBIEG 2 180 - 190 90 - 100
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
2 - 3 TERMOOBIEG 2 180 - 190 170 - 180
1,2 TERMOOBIEG 2 180 - 190 65 - 70
3 260 15
Strona 1 Strona 2
UŻYTKOWANIE - 147914779640/B
Potrawy
Kotlety wieprzowe
Żeberka 1,5
Bekon 0,7 GRILL 4 260 7 8
Filet wieprzowy 1,5
Filet wołowy 1 GRILL 4 260 10 7
Pstrąg 1,2 TERMOOBIEG 2 160 - 170 35 - 40 Żabnica 1,5 TERMOOBIEG 2 160 -170 60 - 65 Turbot 1,5 TERMOOBIEG 2 160 -170 45 - 50
Pizza 1 OBIEG POWIETRZA 2 260 8 - 9 Chleb 1 TERMOOBIEG 2 190 - 200 25 - 30 Focaccia 1 TERMOOBIEG 2 180 - 190 20 - 25
Ciężar
(kg)
1,5
Funkcja Poziom
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
3 260 15 5
3 260 10 10
3 260 10 5
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Babka piaskowa
Tarta 1 STATYCZNY 2 170 30 - 40 Sernik 1 TERMOOBIEG 2 160 - 170 55 - 60 Nadziewane
tortellini Ciasto Paradiso 1,2 TERMOOBIEG 2 160 55 - 60 Profiterole 1,2 TERMOOBIEG 2 180 80 - 90 Biszkopt 1 TERMOOBIEG 2 150 - 160 55 - 60 Ciasto ryżowe 1 TERMOOBIEG 2 160 55 - 60 Rogaliki
drożdżowe Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
1 TERMOOBIEG 2 160 55 - 60
1 TERMOOBIEG 2 160 20 - 25
0,6 TERMOOBIEG 2 160 30 - 35
Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik pomocniczy)
Potrawy
Kiełbasa 1,5 GRILL 2 MAKS. 13 - 15
Kotlety wieprzowe
Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
Ciężar
(kg)
1,5 GRILL 2 MAKS. 15 5
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Strona 1 Strona 2
148 - UŻYTKOWANIE 914779640/B
9
Potrawy
Żeberka 1,5 GRILL 2 MAKS. 10 10 Bekon 0,7 GRILL 2 MAKS. 7 8 Filet wieprzowy 1,5 GRILL 2 MAKS. 10 5 Filet wołowy 1 GRILL 2 MAKS. 10 7 Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
Ciężar
(kg)
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik pionowy)
Potrawy
Kurczak pieczony
Mrożona pizza 0,3 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 230 10 Focaccia 0,6 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 180-190 30 - 45 Kromki chleba
tostowego Rogaliki
drożdżowe Ciastka 0,4 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 160 23 Ciasto Paradiso 1 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 160 60 Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
Ciężar
(kg)
1,1 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 190 80
0,2 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 180 3 - 5
0,4 x 4 TERMOOBIEG 2-4-6-8 160 25
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenie urządzenia
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Czyszczenie powierzchni
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym stanie, należy po każdym użyciu i ostygnięciu regularnie je czyścić.
Codzienne czyszczenie
Stosować wyłącznie produkty niezawierające substancji ściernych, kwaśnych lub na bazie chloru. Nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i dokładnie umyć powierzchnie, a następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry.
Plamy z żywności lub resztki
Aby nie uszkodzić powierzchni, należy unikać stosowania metalowych gąbek lub ostrych
skrobaków. Stosować zwykłe produkty, nieścierne, ewentualnie używając drewnianych lub plastikowych przyrządów. Dokładnie umyć
wodą, następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry. Nie pozwolić na zaschnięcie słodkich resztek na urządzeniu (np.: dżem), ponieważ mogłyby uszkodzić emalię wewnątrz urządzenia.
Czyszczenie płyty kuchennej
Kratki płyty kuchennej
Zdjąć kratki i umyć w letniej wodzie z nieściernym środkiem czyszczącym. Dokładnie usunąć stwardniałe zabrudzenia. Wytrzeć i
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 149914779640/B
umieścić na płycie.
Ciągły kontakt kratek z płomieniem może doprowadzić do pogorszenia stanu emalii w strefach narażonych na wysoką temperaturę. Jest to najzupełniej normalne i nie wpływa na ich funkcjonalność.
Korony i nakładki
W celu wyczyszczenia można zdjąć korony i nakładki. Wymyć je w ciepłej wodzie z dodatkiem nieściernego środka czyszczącego. Dokładnie usunąć cały zaschnięty brud i poczekać, aż całkowicie wyschną. Ponownie zamontować korony upewniając się o włożeniu ich razem z nakładkami na miejsce.
Świece i termopary
Aby prawidłowo funkcjonowały, świece zapłonowe i termopary muszą być zawsze czyste. Często je sprawdzać i, jeżeli koniczne, czyścić wilgotną szmatką. Ewentualny zasuszony osad można usunąć drewnianą wykałaczką lub igłą.
Używać papierowych ręczników kuchennych. W przypadku uporczywego brudu, umyć wilgotną gąbką i zwyczajnym detergentem.
Demontaż drzwiczek (tylko piekarnik pomocniczy)
Aby ułatwić czynności związane z czyszczeniem, zaleca się zdjęcie drzwiczek i położenie ich na ściereczce.
Aby zdjąć drzwiczki należy:
1. Otworzyć zupełnie drzwiczki i włożyć dwa sworznie w otwory zawiasów pokazanych na rysunku.
2. Ująć drzwiczki z dwóch stron obydwoma rękami, podnieść je ku górze pod kątem około 30° i wyjąć.
3. Aby ponownie zamontować drzwiczki,
Pokrętła
Do czyszczenia pokręteł nie stosować agresywnych środków zawierających alkohol lub produktów do mycia stali lub szkła, ponieważ mogłyby je nieodwracalnie uszkodzić.
Pokrętła należy czyścić miękką ściereczką nasączoną letnią wodą, a następnie dokładnie wytrzeć. Można je wyjąć, wyciągając je z gniazda.
włożyć zawiasy do odpowiednich otworów na piekarniku, upewniając się, że rowki A całkowicie opierają się na szczelinach.
Czyszczenie drzwiczek
Czyszczenie szklanych drzwiczek
Należy utrzymywać drzwiczki w czystości.
150 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 914779640/B
4. Opuścić drzwiczki do dołu i po ich ustawieniu wyjąć sworznie z otworów zawiasów.
9
Demontaż szybek wewnętrznych
22
22
11
11
22
22
11
11
22
22
11
11
Aby ułatwić czyszczenie, można rozmontować wewnętrzne szybki wchodzące w skład
drzwiczek.
Do czyszczenia użyć papierowych ręczników kuchennych. W przypadku uporczywego brudu, umyć wilgotną gąbką i neutralnym detergentem.
Drzwiczki piekarnika wielofunkcyjnego
1. Wyjąć wewnętrzną szybkę pociągając ją delikatnie w górnej części ruchem wskazanym przez strzałki (1).
2. Następnie pociągnąć szybkę ku górze w części dolnej (2). W ten sposób 4 sworznie zamocowane do szybki odczepiają się od gniazd w drzwiczkach.
wyśrodkowanie i zamocowanie 4 sworzni w gniazdach, lekko je dociskając.
Drzwiczki piekarnika pomocniczego
1. Wyjąć wewnętrzną szybkę pociągając ją delikatnie ku górze w części tylnej, ruchem wskazanym przez strzałki (1).
2. Następnie pociągnąć szybkę ku górze w części przedniej (2). W ten sposób 4 sworznie zamocowane do szybki odczepiają się od gniazd w drzwiczkach.
3. Po wyjęciu wewnętrznej szybki można uzyskać dostęp do listwy ociekowej.
4. Po oczyszczeniu ponownie umieścić wewnętrzną szybkę. Zwrócić uwagę na
3. Wyjąć szybkę środkową podnosząc ją do góry.
4. Po oczyszczeniu ponownie włożyć środkowe szybki.
5. Ponownie umieścić wewnętrzną szybkę, zwracając uwagę na wyśrodkowanie i
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 151914779640/B
osadzenie 4 sworzni w ich gniazdach na drzwiczkach poprzez lekki nacisk.
należy:
• Pociągnąć ramkę do wewnątrz komory pieczenia, aby odczepić go z mocowania A, następnie wysunąć ze znajdujących się na tylnej ściance gniazd B.
Czyszczenie komory urządzenia
Aby utrzymać komorę urządzenia w dobrym stanie należy ją regularnie czyścić po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż wystygnie.
Nie dopuścić do zaschnięcia wewnątrz komory resztek z żywności, ponieważ mogłyby uszkodzić emalię. Zawsze przed czyszczeniem wyjąć wszystkie możliwe do usunięcia części. Aby ułatwić czynności związane z czyszczeniem, zaleca się zdjęcie:
•drzwiczek
• ramek na ruszty/blachy
• uszczelki piekarnika.
W przypadku stosowania specyficznych środków czyszczących, po wyczyszczeniu zaleca się włączenie urządzenia z maksymalną temperaturą na około 15-20 minut, aby usunąć ewentualne pozostałości.
Suszenie
Przy pieczeniu potraw wewnątrz komory pieczenia powstaje wilgoć. Jest to zupełnie normalne zjawisko, które nie zakłóca prawidłowego działania urządzenia.
Po zakończeniu każdego pieczenia:
1. pozostawić urządzenie do ochłodzenia się;
2. usunąć zabrudzenia z komory pieczenia;
3. wytrzeć komorę pieczenia do sucha wilgotną szmatką;
4. pozostawić drzwiczki otwarte tak długo, aż nastąpi całkowite osuszenie się komory pieczenia.
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy ułatwia czyszczenie bocznych części. W celu wyjęcia ramek na ruszty/blachy,
• Po zakończeniu czyszczenia powtórzyć opisane czynności, aby włożyć ramki na ruszty/blachy na miejsce.
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy piekarnika pionowego
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy ułatwia czyszczenie bocznych części.
W celu wyjęcia ramek na ruszty/blachy, należy:
• Pociągnąć ramkę do góry w taki sposób, aby wyjąć ją z bocznych gniazd.
• Po zakończeniu czyszczenia powtórzyć opisane czynności, aby włożyć ramki na ruszty/blachy na miejsce.
152 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 914779640/B
9
Czyszczenie górnej części wnęki (tylko w niektórych modelach/ wnękach)
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Podczas czyszczenia nie wyginać nadmiernie grzałki.
Urządzenie jest wyposażone w wahliwą grzałkę, umożliwiającą czyszczenie górnej części komory urządzenia.
1. Delikatnie podnieść górną grzałkę i przekręcić ogranicznik o 90°, aby ją uwolnić.
2. Powoli obniżyć grzałkę, aż do jej ogranicznika.
Czyszczenie Parowe (tylko w niektórych modelach)
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Funkcja Czyszczenie parowe jest czyszczeniem wspomaganym, które ułatwia usuwanie brudu. Dzięki takiemu procesowi można w bardzo prosty sposób wyczyścić wnętrze piekarnika. Resztki brudu są zmiękczane przez ciepło i parę wodną co ułatwia ich usuwanie.
Czynności wstępne
Przed uruchomieniem funkcji Czyszczenie parowe:
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza komory urządzenia.
• Jeśli obecna, wyjąć sondę temperatury.
• Jeśli obecne, wyjąć panele samoczyszczące.
• Wlać na dno komory pieczenia około 120cc wody. Uważać, aby nie wylała się z rowka.
• Za pomocą spryskiwacza rozpryskać wewnątrz komory urządzenia roztwór wody z płynem do naczyń. Spryskać w kierunku ścianek bocznych, do góry, na dół
i w kierunku deflektora.
Zaleca się spryskać maksymalnie 20 razy.
3. Po wyczyszczeniu umieścić grzałkę na pozycji i przekręcić ogranicznik w celu jej zaczepienia.
Nie spryskiwać deflektora, jeśli jest on pokryty materiałem samoczyszczącym.
• Zamknąć drzwiczki.
• Podczas cyklu wspomaganego czyszczenia należy oddzielnie umyć wyjęte wcześniej panele samoczyszczące (jeżeli obecne) letnią wodą i odrobiną płynu do naczyń.
Ustawienia funkcji Czyszczenia Parowego
1. Przekręcić pokrętło funkcji na symbol lub (gdzie obecny).
2. Przekręcić pokrętło temperatury na symbol
.
3. Pozostawić cykl czyszczenia na 18 minut.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 153914779640/B
Koniec funkcji Czyszczenie parowe
1. Obrócić pokrętłem funkcji w położenie 0, aby wyjść z tej funkcji.
2. Otworzyć drzwiczki i wytrzeć szmatką z mikrofibry mniej uciążliwe zabrudzenia.
3. Do usunięcia bardzo opornego brudu użyć nieściernej gąbki z włókniną z mosiądzu.
4. W przypadku resztek tłuszczu można użyć specjalnych detergentów do czyszczenia piekarników.
5. Usunąć wodę pozostałą wewnątrz komory pieczenia.
6. Jeżeli obecne, umieścić na miejscu panele samoczyszczące i ramki na ruszty/blachy.
Dla zachowania maksymalnej higieny oraz, aby potrawy nie przechodziły nieprzyjemnym zapachem:
• Zaleca się wysuszenie komory pieczenia za pomocą funkcji z termoobiegiem w temperaturze 160°C przez około 10 minut.
• W przypadku obecności paneli samoczyszczących, zaleca się wysuszenie komory pieczenia z równoczesnym
zastosowaniem cyklu katalizy.
Podczas czyszczenia zaleca się stosowanie gumowych rękawic.
Aby ułatwić ręczne usuwanie trudno dostępnych części można zdjąć drzwiczki.
Konserwacja nadzwyczajna
Porady dotyczące konserwacji uszczelki
Uszczelka musi być miękka i elastyczna.
• Utrzymywać uszczelkę w czystości stosując nieściernej gąbki i letniej wody.
Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
• Użyć rękawic ochronnych.
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza komory urządzenia.
2. Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
3. Zdjąć pokrywę żarówki za pomocą odpowiedniego narzędzia (na przykład łyżki).
Uważać, aby nie zarysować emalii na ściance komory pieczenia.
4. Wyjąć żarówkę.
Nie dotykać żarówki halogenowej bezpośrednio palcami, ale użyć odpowiedniego materiału zabezpieczającego.
5. Wymienić żarówkę na nową o takiej samej charakterystyce (40W).
6. Zamontować pokrywkę. Pozostawić wewnętrzny profil szybki (A) skierowany do drzwiczek.
7. Nacisnąć osłonę, aby przylegała do oprawki.
154 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 914779640/B
9
MONTAŻ
üü
1
2
5
6
3
3
4
Urządzenie musi zainstalować wykwalifikowany technik, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Podłączenie gazu
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Płytę można podłączyć do sieci gazowej za pomocą giętkiego stalowego przewodu o pełnych ściankach, zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku zasilania innymi rodzajami gazu, należy zapoznać się z rozdziałem “Przystosowanie do innych rodzajów gazu”. Łącznik dopływu gazu jest gwintowany ½” zewnętrznie (ISO 228-1).
Podłączenie za pomocą gumowego węża
ważności węża.
Można dokonać podłączenia za pomocą gumowego węża zgodnego z obowiązującymi przepisami wyłącznie, jeżeli będzie on widoczny na całej swojej długości.
Wewnętrzna średnica węża musi wynosić 8 mm przy podłączeniu do Gazu Płynnego i 13 mm przy podłączeniu do Gazu Ziemnego i Miejskiego.
Wykonać podłączenie do sieci gazowej za pomocą gumowego węża zgodnego z danymi wskazanymi w obowiązujących przepisach (sprawdzić, czy na wężu jest wydrukowane oznaczenie takiej normy).
Sprawdzić, czy są spełnione wszystkie poniższe warunki:
• wąż jest przymocowany do łącznika węża za pomocą odpowiednich opasek zabezpieczających;
• na żadnym odcinku nie wchodzi w kontakt z gorącymi powierzchniami (maks. 50 °C);
• nie jest narażony na żadne siły pociągowe i naprężenia oraz nie jest zgięty lub ściśnięty;
• nie wejdzie w kontakt z ostrymi przedmiotami lub krawędziami;
• jeżeli wąż nie jest idealnie szczelny i powoduje wyciek gazu do otoczenia, nie naprawiać go: wymienić na nowy;
• sprawdzić, czy nie upłynął wskazany termin
Dokładnie dokręcić przyłącze węża 3 do przyłącza gazowego 1 (gwint ½” ISO 228-1) urządzenia, nakładając uszczelkę 2. W zależności od średnicy zastosowanego przewodu gazowego można również dokręcić przyłącze węża 4 do przyłącza węża 3.
Po dokręceniu przyłącza/y węża nałożyć przewód gazowy 6 na przyłącze węża i przymocować go opaską 5, zgodną z obowiązującymi przepisami.
Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego przewodu o pełnej ściance, zgodnego z charakterystyką wskazaną w
MONTAŻ - 155914779640/B
obowiązujących przepisach.
2
1
3
2
1
4
3
2
1
4
3
obowiązujących przepisach.
Dokładnie dokręcić przyłącze węża 3 do przyłącza gazowego 1 urządzenia, zawsze nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w wyposażeniu.
Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu z przyłączem bagnetowym
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego ze złączem bagnetowym, zgodnego z normą BS. 669.
Nałożyć materiał izolujący na gwint przewodu gazowego 4 i dokręcić przejściówkę 3. Dokręcić blokadę do ruchomego przyłącza 1 urządzenia, zawsze nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w wyposażeniu.
Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu z łącznikiem stożkowym
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego przewodu o pełnej ściance, zgodnego z charakterystyką wskazaną w
156 - MONTAŻ 914779640/B
Dokładnie dokręcić przyłącze 3 do przyłącza gazowego 1 (gwint ½” ISO 228-1) urządzenia, zawsze nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w wyposażeniu. Na gwint przyłącza 3 nałożyć środek izolacyjny, a następnie dokręcić giętki stalowy wąż 4 do przyłącza 3.
Podłączenie do gazu płynnego
Zastosować regulator ciśnienia i wykonać przyłącze na butli zgodnie z zaleceniami ustalonymi w obowiązujących przepisach.
Ciśnienie zasilania musi się zgadzać z wartościami przedstawionymi w “Tabelach danych palników i dysz”.
Wentylacja pomieszczeń
Urządzenie może być montowane wyłącznie w stale wentylowanych pomieszczeniach, jak przewidują obowiązujące przepisy. Do pomieszczenia, w którym jest montowane urządzenie musi napływać odpowiednia ilość świeżego powietrza, niezbędna do normalnego spalania gazu i ze względu na konieczność wymiany powietrza w lokalu. Wymiary wlotów powietrza, zabezpieczonych kratkami, muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami i umieszczone tak, aby w żaden sposób nie uległy zatkaniu, nawet częściowemu.
Pomieszczenie musi być odpowiednio wentylowane, aby usunąć ciepło i wilgoć wytwarzane podczas gotowania: zwłaszcza
9
po długotrwałym stosowaniu zaleca się
1A1A
1B1B
2C2C
2D2D
otwarcie okna lub zwiększenie prędkości ewentualnych wentylatorów.
Odprowadzanie produktów ze spalania
Należy zapewnić odprowadzanie produktów ze spalania za pośrednictwem okapu z naturalnym ciągiem lub za pomocą ciągu wymuszonego. Skuteczny system wyciągowy wymaga starannego zaprojektowania przez upoważnionego fachowca i wykonania na podstawie pozycji i odległości wskazanych w obowiązujących normach.
Po zakończeniu interwencji montażysta musi wystawić certyfikat zgodności.
W przypadku podłączenia do innego rodzaju gazu, należy wymienić dysze palników i wyregulować minimalny płomień na kurkach gazowych.
Wymiana dysz
1. Usunąć kratki, nakładki i korony, aby uzyskać dostęp do osłon palników.
2. Wymienić dysze za pomocą klucza 7mm, w zależności od stosowanego gazu (patrz, “Tabele danych palników i dysz”).
3. Prawidłowo umieścić palniki w odpowiednich gniazdach.
Regulacja minimum dla gazu ziemnego lub miejskiego
1 Odprowadzanie za pomocą okapu 2 Odprowadzanie bez okapu A Odprowadzanie do pojedynczego
komina o naturalnym ciągu
B Odprowadzanie do pojedynczego
komina z wentylatorem elektrycznym
C Odprowadzanie bezpośrednio na
zewnątrz z naściennym lub znajdującym się na szybie wentylatorem elektrycznym
D Odprowadzanie bezpośrednio na
zewnątrz z naściennym wentylatorem elektrycznym
Powietrze
Spaliny
Wentylator elektryczny
Przystosowanie do innych rodzajów gazu
Włączyć palnik i ustawić go na pozycji minimum. Zdjąć pokrętło kurka gazowego i użyć śruby regulacyjnej znajdującej się z boku drążka (w zależności od modelu), aż do uzyskania minimalnego regularnego płomienia.
Założyć pokrętło i sprawdzić stabilność płomienia. Szybko przekręcić pokrętło z pozycji maksimum na minimum: płomień nie powinien zgasnąć. Powtórzyć czynność na wszystkich kurkach gazowych.
MONTAŻ - 157914779640/B
Regulacja minimum dla gazu płynnego
Całkowicie dokręcić w prawo śrubę znajdującą się z boku drążka kurka.
Po przystosowaniu do gazu innego niż ustawiony fabrycznie wymienić etykietę urządzenia na nową, odpowiadającą nowemu rodzajowi gazu. Etykieta
Smarowanie kurków gazu
Z czasem, może się okazać trudne przekręcenie kurków gazu i mogą się one zablokować. Należy je wyczyścić od wewnątrz i wymienić środek smarny.
Tylko wyspecjalizowany technik może smarować kurki gazowe.
znajduje się w worku z dyszami (gdzie obecne).
Rodzaj gazu i Kraje
Rodzaj gazu IT
1 Gaz Ziemny G20 G20
G20/25 2 Gaz Ziemny G20 G20 3 Gaz Ziemny G25.3 G25.3 4 Gaz Ziemny G25.1 G25.1 5 Gaz Ziemny G25 G25 6 Gaz Ziemny G2.350 G2.350 7 Gaz Płynny G30/31 G30/31 G30/31 8 Gaz Płynny G30/31 G30/31 9 Gaz Płynny G30/31 G30/31 10 Gaz Miejski G110 G110
20 mbar 20/25 mbar
25 mbar
25 mbar
25 mbar
20 mbar
13 mbar
28-30/37 mbar 30/30 mbar
37 mbar
50 mbar
8 mbar
GBIEFR
DE AT NL ES PT RU
BE
•• •••••••••
••• •••
••
••
••
W zależności od kraju, można określić dostępne rodzaje gazu. Odnieść się do numeru nagłówka, aby odnaleźć właściwe wartości w "Tabelach danych palników i dysz".
Tabele danych palników i dysz
1 Gaz ziemny G20 - 20 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,8 2,9 4,2 Średnica dyszy (1/100 mm) 72 97 115 145 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (X) (Z) (Y) (F3) Moc ograniczona (W) 400 500 800 1200
2 Gaz ziemny G20 - 25 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,1 1,8 2,9 4,2 Średnica dyszy (1/100 mm) 72 94 110 145 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (X) (Z) (H8) (H3) Moc ograniczona (W) 400 500 800 1200
SEDKFI
NO
PL HU
158 - MONTAŻ 914779640/B
9
3 Gaz ziemny G25.3 - 25 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,8 2,9 4,2 Średnica dyszy (1/100 mm) 72 94 121 143 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (F1) (Y) (F2) (F2) Moc ograniczona (W) 400 500 800 1200
4 Gaz ziemny G25.1 - 25 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,1 1,8 3,0 4,1 Średnica dyszy (1/100 mm) 77 100 134 152 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (F1) (Y) (F3) (F3) Moc ograniczona (W) 400 500 800 1200
5 Gaz ziemny G25 - 20 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,8 2,9 3,9 Średnica dyszy (1/100 mm) 77 100 134 165 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (F1) (Y) (F3) (H3) Moc ograniczona (W) 400 500 800 1200
6 Gaz ziemny G2.350 - 13 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,75 2,9 3,7 Średnica dyszy (1/100 mm) 94 120 165 190 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (Y) (Y) (F3) (F3) Moc ograniczona (W) 400 500 800 1200
7 Gaz Płynny G30/31 - 30/37 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,8 3,0 4,0 Średnica dyszy (1/100 mm) 50 65 85 100 Wstępna komora (wskazana na dyszy) - - - ­Moc ograniczona (W) 400 500 800 1300 Moc znamionowa G30 (g/h) 73 131 218 291 Moc znamionowa G31 (g/h) 71 129 214 286
8 Gaz płynny G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,1 1,9 3,0 4,2 Średnica dyszy (1/100 mm) 50 65 81 95 Wstępna komora (wskazana na dyszy) - - - ­Moc ograniczona (W) 450 550 900 1500 Moc znamionowa G30 (g/h) 80 138 218 305 Moc znamionowa G31 (g/h) 79 136 214 300
9 Gaz płynny G30/31 - 50 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,8 3,0 4,1 Średnica dyszy (1/100 mm) 43 58 74 80 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (H2) (M) (Z) (F4) Moc ograniczona (W) 400 500 1000 1500 Moc znamionowa G30 (g/h) 73 131 218 298 Moc znamionowa G31 (g/h) 71 129 214 293
10 Gaz Miejski G110 - 8 mbar AUX SR R UR2
Znamionowa moc cieplna (kW) 1,0 1,75 2,8 3,3 Średnica dyszy (1/100 mm) 145 185 260 340 Wstępna komora (wskazana na dyszy) (/8) (/2) (/3) 0190 Moc ograniczona (W) 400 500 800 1000
Dysze znajdujące się w wyposażeniu można dostać w autoryzowanych centrach serwisowych.
MONTAŻ - 159914779640/B
Ustawienie
LL
HH
II
CC CC
AA
BB
DD
900900
897897
747747
147147
5151
125125
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Niniejsze urządzenie, w zależności od rodzaju montażu, należy do klas:
Klasa 1 Niezabudowane Klasa 2 - podklasa 1 Zabudowane
Urządzenie może być zamontowane przy ścianach wyższych od blatu roboczego, z zachowaniem minimalnej odległości X mm od boku urządzenia. Półki umieszczone nad blatem roboczym urządzenia muszą się
znajdować w minimalnej odległości Y mm.
X 150 mm Y 750 mm
Jeżeli nad urządzeniem zostanie zainstalowany okap kuchenny, należy zapoznać się z jego instrukcją i zachować odpowiednią odległość.
Gabaryty urządzenia
H 750 mm
I 450 mm
2
L
1
Minimalna odległość od bocznych ścianek
lub od innych materiałów łatwopalnych.
2
Minimalna szerokość szafki (=A)
Wymiary urządzenia
Pozycja przyłącza gazowego
Pozycja przyłącza elektrycznego
Poziomowanie urządzenia
900 mm
A 900 mm B 600 mm
1
C
D 900 - 915 mm
160 - MONTAŻ 914779640/B
min. 150 mm
Aby uzyskać większą stabilność, urządzenie musi być dobrze wypoziomowane na posadzce:
• Dokręcić lub odkręcić nóżki w dolnej części, aż do wypoziomowania i ustabilizowania urządzenia na posadzce.
9
Montaż panelu
AA
BB
Panel należy zawsze prawidłowo umieścić i przymocować do urządzenia.
1. Przy pomocy śrubokręta poluzować 4 śruby (A) znajdujące się z tyłu płyty (2 na każdą stronę).
2. Ustawić panel na płycie.
3. Sprawić, aby otwory panelu (B) zbiegały się ze śrubami (A).
Znajdujący się w wyposażeniu panel stanowi nieodłączną cześć produktu i przed przystąpieniem do montażu należy go przymocować do urządzenia.
Montaż cokołu
Cokół należy zawsze prawidłowo umieścić i przymocować do urządzenia.
1. Ustawić cokół w dolnej przedniej części urządzenia.
2. Dokręcić dwie śruby boczne, aby przymocować cokół do urządzenia.
3. Zakryć otwory cokołu zatyczkami znajdującymi się w wyposażeniu.
Znajdujący się w wyposażeniu cokół stanowi nieodłączną cześć produktu i przed przystąpieniem do montażu należy go przymocować do urządzenia.
Podłączanie do instalacji elektrycznej
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje ogólne
Sprawdzić, czy charakterystyka sieci elektrycznej odpowiada danym przedstawionym na tablice znamionowej.
Tabliczka znamionowa, zawierająca dane techniczne, numer seryjny i oznaczenie, jest umieszczona na urządzeniu, w widocznym miejscu.
Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej. Uziemienie powinno być wykonane za pomocą przewodu dłuższego niż pozostałe o przynajmniej 20 mm.
Urządzenie może funkcjonować:
220-240 V 1N~
3 x 6 mm ² kabel trójżyłowy
380-415 V 2N~
4 x 4 mm ² kabel czterożyłowy
220-240 V 2~
3 x 6 mm ² kabel trójżyłowy
220-240 V 3~
4 x 4 mm ² kabel czterożyłowy
380-415 V 3N~
5 x 1,5 mm ² kabel pięciożyłowy
Wskazane wartości dotyczą wewnętrznego przekroju kabla.
MONTAŻ - 161914779640/B
Wymiary kabli zasilających uwzględniają współczynnik jednoczesności (zgodnie z normą EN 60335-2-6).
Podłączenie stałe
Należy na linii zasilania przewidzieć urządzenie, które umożliwi odłączenie opisywanego urządzenia od sieci wielobiegunowej, dysponujące taką odległością otwierania się styków, która zapewni kompletne odłączenie urządzenia w warunkach kategorii przepięciowej III, zgodnie z zasadami instalacji.
W przypadku rynku australijskiego/ nowozelandzkiego:
odłącznik wbudowany w przyłącze stałe powinien być zgodny z normami AS/NZS
3000.
Instrukcje dla montażysty
• W przypadku podłączenia za pomocą wtyczki, musi ona pozostać zawsze łatwo dostępna po instalacji.
• Nie zginać i nie przygniatać kabla zasilającego.
• Urządzenie musi być zamontowane zgodnie ze schematami montażowymi.
• Nie próbować odkręcać lub działać siłą na gwintowanym kolanku łącznika. Istnieje ryzyko uszkodzenia takiej części urządzenia, co może unieważnić gwarancję producenta.
• Na wszystkich połączeniach, użyć wody z mydłem, w celu sprawdzenia ewentualnych wycieków gazu. NIE używać wolnego ognia do wykrywania wycieków.
• Pojedynczo i równocześnie włączyć wszystkie palniki w celu zagwarantowania prawidłowego funkcjonowania zaworu gazowego, palnika i zapłonu.
• Przekręcić pokrętło palników na pozycję minimalnego płomienia i sprawdzić jego stabilność na każdym palniku, pojedynczo i wszystkich równocześnie.
• Jeżeli po wykonaniu wszystkich prób urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo, skontaktować się z najbliższym Autoryzowanym Centrum Serwisowym.
• Po prawidłowym zamontowaniu urządzenia należy przeszkolić użytkownika na temat prawidłowego sposobu funkcjonowania.
162 - MONTAŻ 914779640/B
Loading...